Difference between revisions of "User talk:Canis"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Liczy się jakość, nie ilość - Wikichievement unlocked!: new section)
Line 34: Line 34:
 
Jest ale małe "ale"- niektórzy spolszczają 1 artykuł od lat, dlatego tą (twoją) informację ignorowałem...  
 
Jest ale małe "ale"- niektórzy spolszczają 1 artykuł od lat, dlatego tą (twoją) informację ignorowałem...  
 
Edytuj i twórz strony, które ci i/lub dla innych zależą. Niech Moc pozostanie z nami. [[User:Kmyc89|Kmyc89]] ([[User talk:Kmyc89|talk]]) 13:56, 23 June 2013 (PDT)
 
Edytuj i twórz strony, które ci i/lub dla innych zależą. Niech Moc pozostanie z nami. [[User:Kmyc89|Kmyc89]] ([[User talk:Kmyc89|talk]]) 13:56, 23 June 2013 (PDT)
 +
 +
== Liczy się jakość, nie ilość - Wikichievement unlocked! ==
 +
 +
{{Award Wikichievement
 +
| wikichievement = parlez-vous francais
 +
| from          = [[User:Laserman|Laserman]]
 +
| reason        = No cóż. Nadszedł czas, na nagrodzenie twojej pracy nad tłumaczeniami (ba[x50]rdzo dobrymi). Poza tym, są to tłumaczenia artykułów z punktu widzenia gry stosunkowo ważnych, także - nie ma za co, i trzymaj tak dalej :D
 +
}}

Revision as of 19:19, 27 July 2013

Hello, Canis!

Welcome to the Team Fortress 2 Official Wiki!

Here are a few links to get you started:

  • If you're not too familiar with editing wikis, you might like to start with Help:Editing.
  • If you already are familiar with wikiediting, you might want to try Help:Style guide.
  • Recent Changes will let you see others' contributions as they happen.
    • To make Recent Changes more useful for all users, remember to provide an edit summary in the "Summary" field before you save your changes.
    • You can set the wiki to prompt you for a summary in your preferences.
  • When posting on an article's Talk page you should add four tilde symbols or ~~~~ onto the end.
    • This will add a signature and timestamp to your comment so others can easily tell who posted it.
    • Any new sections on an article's Talk page should be added to the bottom of the page and not to the top.
    • When editing normal article pages, don't sign your contributions.
    • You can use the Signature Icon.png button in the editing toolbar to quickly add a signature.
  • If you have any questions or need any help, please feel free to leave a message for a staff member.
  • If you have trouble with anything on the wiki or you're not sure about a specific topic, feel free to join the IRC.
  • You can also customize your user page if you like.
    • When uploading images for use on your user page, please add the prefix User Canis to the file's name.
    • Additionally, if you would like to add any self-made content to the wiki, please do so by adding the prefix User:Canis/ to the page title when you create the page.

Once again, welcome to the Team Fortress 2 Wiki!


-- Eels 12:05, 8 June 2013 (PDT)

You might want to read the part about linking specifically, since all of the links on this page lead to English pages. Eels 12:05, 8 June 2013 (PDT)

"A, tak to działa"

Wikichievement Awarded by Reason
Lenin A Hand.png

Helping Hand
Help other users to improve the Team Fortress Wiki with constant tips and coordination.

kmyc89 Wikichievement unlocked!
Pomocna dłoń. Nic dodać nic ująć.

Jest ale małe "ale"- niektórzy spolszczają 1 artykuł od lat, dlatego tą (twoją) informację ignorowałem... Edytuj i twórz strony, które ci i/lub dla innych zależą. Niech Moc pozostanie z nami. Kmyc89 (talk) 13:56, 23 June 2013 (PDT)

Liczy się jakość, nie ilość - Wikichievement unlocked!

Wikichievement Awarded by Reason
Tf play game everymap.png

Parlez-Vous Français?
Provide help translating the Team Fortress Wiki to your language.

Laserman Wikichievement unlocked!
No cóż. Nadszedł czas, na nagrodzenie twojej pracy nad tłumaczeniami (ba[x50]rdzo dobrymi). Poza tym, są to tłumaczenia artykułów z punktu widzenia gry stosunkowo ważnych, także - nie ma za co, i trzymaj tak dalej :D