Difference between revisions of "Template:Translate urgently"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Minor spelling fixes for english)
m (/zh-hans)
Line 6: Line 6:
 
   | en = This page or its several strings are critically important for urgent translation.
 
   | en = This page or its several strings are critically important for urgent translation.
 
   | ru = Эта статья или некоторые её строки требуют срочного перевода.
 
   | ru = Эта статья или некоторые её строки требуют срочного перевода.
 +
  | zh-hans = 此页面或它的一些字串是极为重要被紧急翻译。
 
  }}
 
  }}
 
  | 3 = {{lang
 
  | 3 = {{lang
 
   | en = If you can speak {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}, post on the [[{{TALKPAGENAME}}|talk page]] or speak to those who have contributed to the page (by viewing the [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} page history]). Please, translate untranslated strings and remove this message.
 
   | en = If you can speak {{lang name|name|{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}}}, post on the [[{{TALKPAGENAME}}|talk page]] or speak to those who have contributed to the page (by viewing the [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} page history]). Please, translate untranslated strings and remove this message.
 
   | ru = Если для перевода необходима помощь, напишите об этом на [[{{TALKPAGENAME}}|странице обсуждения]] или обратитесь к участникам, правившим эту статью (просмотрев [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} её историю]). Пожалуйста, переведите недостающие строки и удалите это предупреждение.
 
   | ru = Если для перевода необходима помощь, напишите об этом на [[{{TALKPAGENAME}}|странице обсуждения]] или обратитесь к участникам, правившим эту статью (просмотрев [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} её историю]). Пожалуйста, переведите недостающие строки и удалите это предупреждение.
 +
  | zh-hans = 如果您会说简体中文,请在[[{{TALKPAGENAME}}|讨论页]]上留言或与为此页面贡献的作者讨论(通过浏览[{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=history}} 页面历史])。请翻译未被翻译的字串并移除此讯息。
 
   }}
 
   }}
 
  }}
 
  }}

Revision as of 11:32, 1 April 2014