Difference between revisions of "Template:Hat Nav"
(fixed spacing and middots (by regex)) |
|||
Line 40: | Line 40: | ||
| ru = Бейсбольный шлем | | ru = Бейсбольный шлем | ||
| sv = Slagmanshjälm | | sv = Slagmanshjälm | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Bonk Helm{{if lang}}|{{lang |
| en = Bonk Helm | | en = Bonk Helm | ||
| fr = Casque de chantier | | fr = Casque de chantier | ||
Line 47: | Line 47: | ||
| ru = Шлем «Бонк» | | ru = Шлем «Бонк» | ||
| sv = Bonk-Hjälm | | sv = Bonk-Hjälm | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Ye Olde Baker Boy{{if lang}}|{{lang |
| en = Ye Olde Baker Boy | | en = Ye Olde Baker Boy | ||
| de = Ballonmütze | | de = Ballonmütze | ||
Line 55: | Line 55: | ||
| ru = Старомодная кепка | | ru = Старомодная кепка | ||
| sv = Äppelknyckarkeps | | sv = Äppelknyckarkeps | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Baseball Bill's Sports Shine{{if lang}}|{{lang |
| en = Baseball Bill's Sports Shine | | en = Baseball Bill's Sports Shine | ||
| de = Baseball Bill's Sportwachs | | de = Baseball Bill's Sportwachs | ||
Line 63: | Line 63: | ||
| ru = Спортивный гель для волос | | ru = Спортивный гель для волос | ||
| sv = Baseboll-Bills Vaxade Vågor | | sv = Baseboll-Bills Vaxade Vågor | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Troublemaker's Tossle Cap{{if lang}}|{{lang |
| en = Troublemaker's Tossle Cap | | en = Troublemaker's Tossle Cap | ||
| de = Krawallmachermütze | | de = Krawallmachermütze | ||
Line 71: | Line 71: | ||
| ru = Шапка беспредельщика | | ru = Шапка беспредельщика | ||
| sv = Bråkstakens Mössa | | sv = Bråkstakens Mössa | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Whoopee Cap{{if lang}}|{{lang |
| en = Whoopee Cap | | en = Whoopee Cap | ||
| de = Yippieh-Kappe | | de = Yippieh-Kappe | ||
Line 79: | Line 79: | ||
| ru = Молодёжная корона | | ru = Молодёжная корона | ||
| sv = Whoopee-Mössa | | sv = Whoopee-Mössa | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Milkman{{if lang}}|{{lang |
| en = Milkman | | en = Milkman | ||
| de = Milchmann | | de = Milchmann | ||
Line 87: | Line 87: | ||
| ru = Молочник | | ru = Молочник | ||
| sv = Mjölkbud | | sv = Mjölkbud | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Bombing Run{{if lang}}|{{lang |
| en = Bombing Run | | en = Bombing Run | ||
| fr = Frappe Aérienne | | fr = Frappe Aérienne | ||
Line 121: | Line 121: | ||
| ru = Солдатская каска | | ru = Солдатская каска | ||
| sv = Soldatens Gömma | | sv = Soldatens Gömma | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Tyrant's Helm{{if lang}}|{{lang |
| en = Tyrant's Helm | | en = Tyrant's Helm | ||
| de = Wikingerhelm | | de = Wikingerhelm | ||
Line 129: | Line 129: | ||
| ru = Шлем викинга | | ru = Шлем викинга | ||
| sv = Tyrannens Hjälm | | sv = Tyrannens Hjälm | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Stainless Pot{{if lang}}|{{lang |
| en = Stainless Pot | | en = Stainless Pot | ||
| de = Edelstahltopf | | de = Edelstahltopf | ||
Line 137: | Line 137: | ||
| ru = Кастрюля из нержавейки | | ru = Кастрюля из нержавейки | ||
| sv = Rostfri Kastrull | | sv = Rostfri Kastrull | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Killer's Kabuto{{if lang}}|{{lang |
| en = Killer's Kabuto | | en = Killer's Kabuto | ||
| de = Killer-Kabuto | | de = Killer-Kabuto | ||
Line 145: | Line 145: | ||
| ru = Кабуто убийцы | | ru = Кабуто убийцы | ||
| sv = Mördarens Kabuto | | sv = Mördarens Kabuto | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Sergeant's Drill Hat{{if lang}}|{{lang |
| en = Sergeant's Drill Hat | | en = Sergeant's Drill Hat | ||
| de = Ausbilderhut | | de = Ausbilderhut | ||
Line 153: | Line 153: | ||
| ru = Шляпа сержанта | | ru = Шляпа сержанта | ||
| sv = Sergeantens Övningshatt | | sv = Sergeantens Övningshatt | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Lumbricus Lid{{if lang}}|{{lang |
| en = Lumbricus Lid | | en = Lumbricus Lid | ||
| fr = Lumbricus Lid | | fr = Lumbricus Lid | ||
Line 160: | Line 160: | ||
| ru = Комплект червячка | | ru = Комплект червячка | ||
| sv = Daggmask-Lock | | sv = Daggmask-Lock | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Grenadier's Softcap{{if lang}}|{{lang |
| en = Grenadier's Softcap | | en = Grenadier's Softcap | ||
| de = Feldmütze des Granadiers | | de = Feldmütze des Granadiers | ||
Line 168: | Line 168: | ||
| ru = Кепка гренадера | | ru = Кепка гренадера | ||
| sv = Grenadjärens Keps | | sv = Grenadjärens Keps | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Chieftain's Challenge{{if lang}}|{{lang |
| en = Chieftain's Challenge | | en = Chieftain's Challenge | ||
| de = Häuptlings Kampfansage | | de = Häuptlings Kampfansage | ||
Line 176: | Line 176: | ||
| ru = Испытание вождей | | ru = Испытание вождей | ||
| sv = Hövdingens Hönsfjäderhatt | | sv = Hövdingens Hönsfjäderhatt | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Stout Shako{{if lang}}|{{lang |
| en = Stout Shako | | en = Stout Shako | ||
| it = Shakò | | it = Shakò | ||
Line 183: | Line 183: | ||
| ru = Прочный кивер | | ru = Прочный кивер | ||
| sv = Kraftig Tschakå | | sv = Kraftig Tschakå | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Dr's Dapper Topper{{if lang}}|{{lang |
| en = Dr's Dapper Topper | | en = Dr's Dapper Topper | ||
| fr = Haut-de-forme du docteur | | fr = Haut-de-forme du docteur | ||
Line 233: | Line 233: | ||
| ru = Шапочка поджигателя | | ru = Шапочка поджигателя | ||
| sv = Pyrons Mössa | | sv = Pyrons Mössa | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Brigade Helm{{if lang}}|{{lang |
| en = Brigade Helm | | en = Brigade Helm | ||
| de = Feuerwehrhelm | | de = Feuerwehrhelm | ||
Line 241: | Line 241: | ||
| ru = Шлем пожарного | | ru = Шлем пожарного | ||
| sv = Brandmanshjälm | | sv = Brandmanshjälm | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Respectless Rubber Glove{{if lang}}|{{lang |
| en = Respectless Rubber Glove | | en = Respectless Rubber Glove | ||
| de = Gummihandschuh | | de = Gummihandschuh | ||
Line 249: | Line 249: | ||
| ru = Смехотворная резиновая перчатка | | ru = Смехотворная резиновая перчатка | ||
| sv = Respektlös Gummihandske | | sv = Respektlös Gummihandske | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Triboniophorus Tyrannus{{if lang}}|{{lang |
| en = Triboniophorus Tyrannus | | en = Triboniophorus Tyrannus | ||
| fr = Triboniophorus Tyrannus | | fr = Triboniophorus Tyrannus | ||
Line 256: | Line 256: | ||
| ru = Трибониофорус Тиранус | | ru = Трибониофорус Тиранус | ||
| sv = Triboniophorus Tyrannus | | sv = Triboniophorus Tyrannus | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Vintage Merryweather{{if lang}}|{{lang |
| en = Vintage Merryweather | | en = Vintage Merryweather | ||
| de = Altmodischer Feuerwehrhelm | | de = Altmodischer Feuerwehrhelm | ||
Line 264: | Line 264: | ||
| ru = Винтажный шлем пожарного | | ru = Винтажный шлем пожарного | ||
| sv = Gammaldags Brandhjälm | | sv = Gammaldags Brandhjälm | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Attendant{{if lang}}|{{lang |
| en = Attendant | | en = Attendant | ||
| de = Tankwart | | de = Tankwart | ||
Line 272: | Line 272: | ||
| ru = Дежурный | | ru = Дежурный | ||
| sv = Personal | | sv = Personal | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Handyman's Handle{{if lang}}|{{lang |
| en = Handyman's Handle | | en = Handyman's Handle | ||
| de = Pyro-Pömpel | | de = Pyro-Pömpel | ||
Line 280: | Line 280: | ||
| ru = Рычаг умельца | | ru = Рычаг умельца | ||
| sv = Hantverkarens Handtag | | sv = Hantverkarens Handtag | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Napper's Respite{{if lang}}|{{lang |
| en = Napper's Respite | | en = Napper's Respite | ||
| fr = Neurones au repos | | fr = Neurones au repos | ||
Line 287: | Line 287: | ||
| ru = Удобная шапка для сна | | ru = Удобная шапка для сна | ||
| sv = Slumrarens Andrum | | sv = Slumrarens Andrum | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Old Guadalajara{{if lang}}|{{lang |
| en = Old Guadalajara | | en = Old Guadalajara | ||
| de = Alter Guadalajara | | de = Alter Guadalajara | ||
Line 338: | Line 338: | ||
| ru = Афро | | ru = Афро | ||
| sv = Demomans Afro | | sv = Demomans Afro | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Glengarry Bonnet{{if lang}}|{{lang |
| en = Glengarry Bonnet | | en = Glengarry Bonnet | ||
| de = Hochlandmütze | | de = Hochlandmütze | ||
Line 346: | Line 346: | ||
| ru = Шотландский чепчик | | ru = Шотландский чепчик | ||
| sv = Glengarry-Hätta | | sv = Glengarry-Hätta | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Scotsman's Stove Pipe{{if lang}}|{{lang |
| en = Scotsman's Stove Pipe | | en = Scotsman's Stove Pipe | ||
| de = Schottenzylinder | | de = Schottenzylinder | ||
Line 354: | Line 354: | ||
| ru = Шотландский цилиндр | | ru = Шотландский цилиндр | ||
| sv = Skottens Cylinderhatt | | sv = Skottens Cylinderhatt | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Hustler's Hallmark{{if lang}}|{{lang |
| en = Hustler's Hallmark | | en = Hustler's Hallmark | ||
| de = Gauner Markenzeichen | | de = Gauner Markenzeichen | ||
Line 362: | Line 362: | ||
| ru = Шляпа сутенёра | | ru = Шляпа сутенёра | ||
| sv = Fuskarens Fjäderhatt | | sv = Fuskarens Fjäderhatt | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Tippler's Tricorne{{if lang}}|{{lang |
| en = Tippler's Tricorne | | en = Tippler's Tricorne | ||
| de = Dreispitz des Säufers | | de = Dreispitz des Säufers | ||
Line 370: | Line 370: | ||
| ru = Треуголка пьяницы | | ru = Треуголка пьяницы | ||
| sv = Småsuparens Sjörövarhatt | | sv = Småsuparens Sjörövarhatt | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Carouser's Capotain{{if lang}}|{{lang |
| en = Carouser's Capotain | | en = Carouser's Capotain | ||
| fr = Chapeau de beuverie | | fr = Chapeau de beuverie | ||
Line 377: | Line 377: | ||
| ru = Колпак гуляки | | ru = Колпак гуляки | ||
| sv = Festprissens Kapott | | sv = Festprissens Kapott | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Sober Stuntman{{if lang}}|{{lang |
| en = Sober Stuntman | | en = Sober Stuntman | ||
| de = Nüchterner Stuntman | | de = Nüchterner Stuntman | ||
Line 385: | Line 385: | ||
| ru = Трезвый каскадёр | | ru = Трезвый каскадёр | ||
| sv = Nykter Stuntman | | sv = Nykter Stuntman | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Rimmed Raincatcher{{if lang}}|{{lang |
| en = Rimmed Raincatcher | | en = Rimmed Raincatcher | ||
| de = Rustikaler Regenfänger | | de = Rustikaler Regenfänger | ||
Line 436: | Line 436: | ||
| ru = Футбольный шлем | | ru = Футбольный шлем | ||
| sv = Amerikansk Fotbollshjälm | | sv = Amerikansk Fotbollshjälm | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Officer's Ushanka{{if lang}}|{{lang |
| en = Officer's Ushanka | | en = Officer's Ushanka | ||
| de = Offizier-Uschanka | | de = Offizier-Uschanka | ||
Line 444: | Line 444: | ||
| ru = Офицерская ушанка | | ru = Офицерская ушанка | ||
| sv = Officerens Ushanka | | sv = Officerens Ushanka | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Tough Guy's Toque{{if lang}}|{{lang |
| en = Tough Guy's Toque | | en = Tough Guy's Toque | ||
| de = Hardcore-Pudelmütze | | de = Hardcore-Pudelmütze | ||
Line 452: | Line 452: | ||
| ru = Шапка крутого парня | | ru = Шапка крутого парня | ||
| sv = Tuffingens Toppluva | | sv = Tuffingens Toppluva | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Hound Dog{{if lang}}|{{lang |
| en = Hound Dog | | en = Hound Dog | ||
| fr = Hound Dog | | fr = Hound Dog | ||
Line 458: | Line 458: | ||
| ru = Причёска Элвиса | | ru = Причёска Элвиса | ||
| sv = Hound Dog | | sv = Hound Dog | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Heavy Duty Rag{{if lang}}|{{lang |
| en = Heavy Duty Rag | | en = Heavy Duty Rag | ||
| de = Hochleistungskopftuch | | de = Hochleistungskopftuch | ||
Line 466: | Line 466: | ||
| ru = Тряпка рабочего | | ru = Тряпка рабочего | ||
| sv = Heavy Dutys Trasa | | sv = Heavy Dutys Trasa | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Pugilist's Protector{{if lang}}|{{lang |
| en = Pugilist's Protector | | en = Pugilist's Protector | ||
| fr = Protecteur du pugiliste | | fr = Protecteur du pugiliste | ||
Line 473: | Line 473: | ||
| ru = Боксёрская защита | | ru = Боксёрская защита | ||
| sv = Boxarens Beskyddare | | sv = Boxarens Beskyddare | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Hard Counter{{if lang}}|{{lang |
| en = Hard Counter | | en = Hard Counter | ||
| fr = Grands moyens | | fr = Grands moyens | ||
Line 480: | Line 480: | ||
| ru = Жёсткий отражатель | | ru = Жёсткий отражатель | ||
| sv = Hård Kontring | | sv = Hård Kontring | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Cadaver's Cranium{{if lang}}|{{lang |
| en = Cadaver's Cranium | | en = Cadaver's Cranium | ||
| de = Kadaver-Schädel | | de = Kadaver-Schädel | ||
Line 487: | Line 487: | ||
| pl = Czerep Frankensteina | | pl = Czerep Frankensteina | ||
| ru = Череп мертвеца | | ru = Череп мертвеца | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Dealer's Visor{{if lang}}|{{lang |
| en = Dealer's Visor | | en = Dealer's Visor | ||
| fr = Dealer's Visor | | fr = Dealer's Visor | ||
Line 520: | Line 520: | ||
| ru = Шахтёрский фонарь | | ru = Шахтёрский фонарь | ||
| sv = Gruvlampa | | sv = Gruvlampa | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Texas Ten Gallon{{if lang}}|{{lang |
| en = Texas Ten Gallon | | en = Texas Ten Gallon | ||
| de = Cowboyhut | | de = Cowboyhut | ||
Line 528: | Line 528: | ||
| ru = Большая техасская шляпа | | ru = Большая техасская шляпа | ||
| sv = Texas Cowboy | | sv = Texas Cowboy | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Engineer's Cap{{if lang}}|{{lang |
| en = Engineer's Cap | | en = Engineer's Cap | ||
| de = Lokführer-Kappe | | de = Lokführer-Kappe | ||
Line 536: | Line 536: | ||
| ru = Фуражка инженера | | ru = Фуражка инженера | ||
| sv = Teknikerns Keps | | sv = Teknikerns Keps | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Texas Slim's Dome Shine{{if lang}}|{{lang |
| en = Texas Slim's Dome Shine | | en = Texas Slim's Dome Shine | ||
| de = Texas Slim's Plattenschmiere | | de = Texas Slim's Plattenschmiere | ||
Line 544: | Line 544: | ||
| ru = Техасская блестящая лысина | | ru = Техасская блестящая лысина | ||
| sv = Texas Slims Skallglans | | sv = Texas Slims Skallglans | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Hotrod{{if lang}}|{{lang |
| en = Hotrod | | en = Hotrod | ||
| de = Schweiß-Maske | | de = Schweiß-Maske | ||
Line 552: | Line 552: | ||
| ru = Сварочная маска | | ru = Сварочная маска | ||
| sv = Svetsarmask | | sv = Svetsarmask | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Safe'n'Sound{{if lang}}|{{lang |
| en = Safe'n'Sound | | en = Safe'n'Sound | ||
| fr = Sain et Sauf | | fr = Sain et Sauf | ||
Line 586: | Line 586: | ||
| ru = Прусский пикельхаубе | | ru = Прусский пикельхаубе | ||
| sv = Preussisk Pickelhaube | | sv = Preussisk Pickelhaube | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Vintage Tyrolean{{if lang}}|{{lang |
| en = Vintage Tyrolean | | en = Vintage Tyrolean | ||
| de = Tirolerhut | | de = Tirolerhut | ||
Line 594: | Line 594: | ||
| ru = Старая тирольская шляпа | | ru = Старая тирольская шляпа | ||
| sv = Gammal Tyrolerhatt | | sv = Gammal Tyrolerhatt | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Otolaryngologist's Mirror{{if lang}}|{{lang |
| en = Otolaryngologist's Mirror | | en = Otolaryngologist's Mirror | ||
| de = Otorhinolaryngologie-Spiegel | | de = Otorhinolaryngologie-Spiegel | ||
Line 602: | Line 602: | ||
| ru = Зеркало отоларинголога | | ru = Зеркало отоларинголога | ||
| sv = Öron-Näsa-Hals-Specialistens Spegel | | sv = Öron-Näsa-Hals-Specialistens Spegel | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Ze Goggles{{if lang}}|{{lang |
| en = Ze Goggles | | en = Ze Goggles | ||
| de = Nachsichtbrille | | de = Nachsichtbrille | ||
Line 610: | Line 610: | ||
| ru = Пучеглазы | | ru = Пучеглазы | ||
| sv = Das Skyddsglasögon | | sv = Das Skyddsglasögon | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Gentleman's Gatsby{{if lang}}|{{lang |
| en = Gentleman's Gatsby | | en = Gentleman's Gatsby | ||
| de = Schieberkappe | | de = Schieberkappe | ||
Line 662: | Line 662: | ||
| ru = Трофейный ремень | | ru = Трофейный ремень | ||
| sv = Trofébälte | | sv = Trofébälte | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Professional's Panama{{if lang}}|{{lang |
| en = Professional's Panama | | en = Professional's Panama | ||
| de = Panamahut | | de = Panamahut | ||
Line 670: | Line 670: | ||
| ru = Панама профессионала | | ru = Панама профессионала | ||
| sv = Proffsets Stråhatt | | sv = Proffsets Stråhatt | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Master's Yellow Belt{{if lang}}|{{lang |
| en = Master's Yellow Belt | | en = Master's Yellow Belt | ||
| de = Gelbes Meisterband | | de = Gelbes Meisterband | ||
Line 678: | Line 678: | ||
| ru = Жёлтая повязка мастера | | ru = Жёлтая повязка мастера | ||
| sv = Mästarens Gula Bälte | | sv = Mästarens Gula Bälte | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Ritzy Rick's Hair Fixative{{if lang}}|{{lang |
| en = Ritzy Rick's Hair Fixative | | en = Ritzy Rick's Hair Fixative | ||
| de = Ritzy Rick's Haargel | | de = Ritzy Rick's Haargel | ||
Line 686: | Line 686: | ||
| ru = Лак для волос от Ритци Рика | | ru = Лак для волос от Ритци Рика | ||
| sv = Ritzy Ricks Hårfixativ | | sv = Ritzy Ricks Hårfixativ | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Shooter's Sola Topi{{if lang}}|{{lang |
| en = Shooter's Sola Topi | | en = Shooter's Sola Topi | ||
| de = Safarihelm des Schützen | | de = Safarihelm des Schützen | ||
Line 694: | Line 694: | ||
| ru = Тропический шлем стрелка | | ru = Тропический шлем стрелка | ||
| sv = Skjutarens Tropikhjälm | | sv = Skjutarens Tropikhjälm | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Bloke's Bucket Hat{{if lang}}|{{lang |
| en = Bloke's Bucket Hat | | en = Bloke's Bucket Hat | ||
| de = Fischerhut | | de = Fischerhut | ||
Line 702: | Line 702: | ||
| ru = Шляпа рыболова | | ru = Шляпа рыболова | ||
| sv = Filurens Fiskarhatt | | sv = Filurens Fiskarhatt | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Ol' Snaggletooth{{if lang}}|{{lang |
| en = Ol' Snaggletooth | | en = Ol' Snaggletooth | ||
| de = Alter Schiefzahn | | de = Alter Schiefzahn | ||
Line 737: | Line 737: | ||
| ru = Фетровая шляпа | | ru = Фетровая шляпа | ||
| sv = Flådig Fedora | | sv = Flådig Fedora | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Backbiter's Billycock{{if lang}}|{{lang |
| en = Backbiter's Billycock | | en = Backbiter's Billycock | ||
| de = Verräter-Melone | | de = Verräter-Melone | ||
Line 745: | Line 745: | ||
| ru = Котелок сплетника | | ru = Котелок сплетника | ||
| sv = Baktalarens Kubb | | sv = Baktalarens Kubb | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Magistrate's Mullet{{if lang}}|{{lang |
| en = Magistrate's Mullet | | en = Magistrate's Mullet | ||
| de = Adelsperrücke | | de = Adelsperrücke | ||
Line 753: | Line 753: | ||
| ru = Судейский парик | | ru = Судейский парик | ||
| sv = Magistratens Hockeyfrilla | | sv = Magistratens Hockeyfrilla | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Frenchman's Beret{{if lang}}|{{lang |
| en = Frenchman's Beret | | en = Frenchman's Beret | ||
| de = Französische Baskenmütze | | de = Französische Baskenmütze | ||
Line 761: | Line 761: | ||
| ru = Французский берет | | ru = Французский берет | ||
| sv = Fransmannens Basker | | sv = Fransmannens Basker | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Familiar Fez{{if lang}}|{{lang |
| en = Familiar Fez | | en = Familiar Fez | ||
| de = Orientalischer Fes | | de = Orientalischer Fes | ||
Line 816: | Line 816: | ||
| ru = Нимб праведника | | ru = Нимб праведника | ||
| sv = Fuskarens Klagan | | sv = Fuskarens Klagan | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Bill's Hat{{if lang}}|{{lang |
| en = Bill's Hat | | en = Bill's Hat | ||
| de = Bills Hut | | de = Bills Hut | ||
Line 824: | Line 824: | ||
| ru = Шляпа Билла | | ru = Шляпа Билла | ||
| sv = Bills Hatt | | sv = Bills Hatt | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Alien Swarm Parasite{{if lang}}|{{lang |
| en = Alien Swarm Parasite | | en = Alien Swarm Parasite | ||
| fr = Parasite d'Alien Swarm | | fr = Parasite d'Alien Swarm | ||
Line 831: | Line 831: | ||
| ru = Инопланетный паразит | | ru = Инопланетный паразит | ||
| sv = Alien Swarm-Parasit | | sv = Alien Swarm-Parasit | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Modest Pile of Hat{{if lang}}|{{lang |
| en = Modest Pile of Hat | | en = Modest Pile of Hat | ||
| de = Bescheidener Stapel eines Hutes | | de = Bescheidener Stapel eines Hutes | ||
Line 839: | Line 839: | ||
| ru = Небольшой шляпный набор | | ru = Небольшой шляпный набор | ||
| sv = Anspråkslös Hög Av Hatt | | sv = Anspråkslös Hög Av Hatt | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Noble Amassment of Hats{{if lang}}|{{lang |
| en = Noble Amassment of Hats | | en = Noble Amassment of Hats | ||
| de = Noble Häufung von Hüten | | de = Noble Häufung von Hüten | ||
Line 847: | Line 847: | ||
| ru = Знатная куча шляп | | ru = Знатная куча шляп | ||
| sv = Nobel Anhopning Av Hattar | | sv = Nobel Anhopning Av Hattar | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Towering Pillar of Hats{{if lang}}|{{lang |
| en = Towering Pillar of Hats | | en = Towering Pillar of Hats | ||
| de = Hochragende Säule von Hüten | | de = Hochragende Säule von Hüten | ||
Line 855: | Line 855: | ||
| ru = Гигантская башня из шляп | | ru = Гигантская башня из шляп | ||
| sv = Reslig Pelare Av Hattar | | sv = Reslig Pelare Av Hattar | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Max's Severed Head{{if lang}}|{{lang |
| en = Max's Severed Head | | en = Max's Severed Head | ||
| de = Max' Abgetrennter Kopf | | de = Max' Abgetrennter Kopf | ||
Line 863: | Line 863: | ||
| ru = Кусок головы Макса | | ru = Кусок головы Макса | ||
| sv = Max Avhuggna Huvud | | sv = Max Avhuggna Huvud | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Wiki Cap{{if lang}}|{{lang |
| en = Wiki Cap | | en = Wiki Cap | ||
| de = Wiki-Kappe | | de = Wiki-Kappe | ||
Line 871: | Line 871: | ||
| ru = Кепка Вики | | ru = Кепка Вики | ||
| sv = Wiki-Mössa | | sv = Wiki-Mössa | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Mann Co. Cap{{if lang}}|{{lang |
| en = Mann Co. Cap | | en = Mann Co. Cap | ||
| de = Mann Co. Kappe | | de = Mann Co. Kappe | ||
Line 879: | Line 879: | ||
| ru = Кепка Манн Ко. | | ru = Кепка Манн Ко. | ||
| sv = Mann Co.-Keps | | sv = Mann Co.-Keps | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Ellis' Cap{{if lang}}|{{lang |
| en = Ellis' Cap | | en = Ellis' Cap | ||
| de = Ellis' Kappe | | de = Ellis' Kappe | ||
Line 903: | Line 903: | ||
| ru = Наушники | | ru = Наушники | ||
| sv = Hörlurar | | sv = Hörlurar | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[119th Update{{if lang}}|{{lang |
| en = 119th Medals | | en = 119th Medals | ||
| de = 119. Medaillen | | de = 119. Medaillen | ||
Line 989: | Line 989: | ||
| ru = Значок «Polycount» | | ru = Значок «Polycount» | ||
| sv = Polycount-Knappnål | | sv = Polycount-Knappnål | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[License to Maim{{if lang}}|{{lang |
| en = License to Maim | | en = License to Maim | ||
| fr = The License to Maim | | fr = The License to Maim | ||
Line 1,031: | Line 1,031: | ||
| ru = Жуткий шапокляк | | ru = Жуткий шапокляк | ||
| sv = Stöld Av Spöklik Stormhatt | | sv = Stöld Av Spöklik Stormhatt | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Mildly Disturbing Halloween Mask{{if lang}}|{{lang |
| en = Mildly Disturbing Halloween Mask | | en = Mildly Disturbing Halloween Mask | ||
| de = Halloweenmaske der anderen Art | | de = Halloweenmaske der anderen Art | ||
Line 1,039: | Line 1,039: | ||
| ru = Пугающая маска на Хеллоуин | | ru = Пугающая маска на Хеллоуин | ||
| sv = Aningen Läskig Halloween-Mask | | sv = Aningen Läskig Halloween-Mask | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Ghastlier Gibus{{if lang}}|{{lang |
| en = Ghastlier Gibus | | en = Ghastlier Gibus | ||
| de = Gammeligerer Klappzylinder | | de = Gammeligerer Klappzylinder | ||
Line 1,047: | Line 1,047: | ||
| ru = Жутчайший шапокляк | | ru = Жутчайший шапокляк | ||
| sv = Spöklik Stormhatt | | sv = Spöklik Stormhatt | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Horseless Headless Horsemann's Head{{if lang}}|{{lang |
| en = Horseless Headless Horsemann's Head | | en = Horseless Headless Horsemann's Head | ||
| de = Kopf des Pferdlosen Kopflosen Reiters | | de = Kopf des Pferdlosen Kopflosen Reiters | ||
Line 1,054: | Line 1,054: | ||
| pl = Głowa Bezkonnego Bezgłowego Jeźdźca | | pl = Głowa Bezkonnego Bezgłowego Jeźdźca | ||
| ru = Голова Пешего всадника без головы | | ru = Голова Пешего всадника без головы | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Horrific Headsplitter{{if lang}}|{{lang |
| en = Horrific Headsplitter | | en = Horrific Headsplitter | ||
| de = Schrecklicher Kopfspalter | | de = Schrecklicher Kopfspalter | ||
Line 1,061: | Line 1,061: | ||
| pl = Makabryczny Rozłupywacz | | pl = Makabryczny Rozłupywacz | ||
| ru = Ужасающий топор мясника | | ru = Ужасающий топор мясника | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Spine-Chilling Skull{{if lang}}|{{lang |
| en = Spine-Chilling Skull | | en = Spine-Chilling Skull | ||
| de = Gruseliger Totenschädel | | de = Gruseliger Totenschädel | ||
Line 1,068: | Line 1,068: | ||
| pl = Mrożąca Krew w Żyłach Czacha | | pl = Mrożąca Krew w Żyłach Czacha | ||
| ru = Будоражащий кровь череп | | ru = Будоражащий кровь череп | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Voodoo Juju{{if lang}}|{{lang |
| en = Voodoo Juju | | en = Voodoo Juju | ||
| de = Voodoo Juju | | de = Voodoo Juju | ||
Line 1,075: | Line 1,075: | ||
| pl = Juju Voodoo | | pl = Juju Voodoo | ||
| ru = Амулет вуду | | ru = Амулет вуду | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Halloween Masks{{if lang}}|{{lang |
| en = Halloween Masks | | en = Halloween Masks | ||
| de = Halloween Masken | | de = Halloween Masken | ||
Line 1,082: | Line 1,082: | ||
| pl = Maski Halloweenowe | | pl = Maski Halloweenowe | ||
| ru = Маски на Хеллоуин | | ru = Маски на Хеллоуин | ||
− | }}]] | + | }}]]{{md}}[[Saxton Hale Mask{{if lang}}|{{lang |
| en = Saxton Hale Mask | | en = Saxton Hale Mask | ||
| de = Saxton Hale-Maske | | de = Saxton Hale-Maske |
Revision as of 20:07, 10 November 2010
|
This template uses translation switching. The correct language will be displayed automatically. Localized versions of this template (e.g. Template:Hat Nav/ru) are not necessary. Add your translations directly to this template by editing it. Supported languages for this template: de, en, fr, it, sv, pl, pt-br, ru (add) |