Difference between revisions of "Template:Class health pack and overheal table"
(There's a surprisingly large number of apostrophes (Darwin's, Battalion's, Warrior's, Ali Baba's) on this page.) |
m |
||
Line 170: | Line 170: | ||
| nl = Met de {{Item link|Back Scratcher}} | | nl = Met de {{Item link|Back Scratcher}} | ||
| pl = Po wyposażeniu się w [[Back Scratcher/pl|Drapaczkę]] | | pl = Po wyposażeniu się w [[Back Scratcher/pl|Drapaczkę]] | ||
− | | ru = При | + | | ru = При использовании {{Item link|Back Scratcher}} |
}}</small> | }}</small> | ||
{{Class health pack and overheal table/core|style=border-top:0|{{{1}}}|C=Pyro|M=Back Scratcher}} | {{Class health pack and overheal table/core|style=border-top:0|{{{1}}}|C=Pyro|M=Back Scratcher}} | ||
Line 188: | Line 188: | ||
| it = [[Ali Baba's Wee Booties/it|Babbucce Piccine di Alì Babà]] equipaggiate | | it = [[Ali Baba's Wee Booties/it|Babbucce Piccine di Alì Babà]] equipaggiate | ||
| ja = {{Item link|Ali Baba's Wee Booties}}、{{Item link|Bootlegger}}いずれか装備時 | | ja = {{Item link|Ali Baba's Wee Booties}}、{{Item link|Bootlegger}}いずれか装備時 | ||
+ | | ko = ''[[Ali Baba's Wee Booties/ko|알리 바바의 조막만한 신발]]''를 신었을 때 | ||
+ | | nl = Uitgerust met [[Ali Baba's Wee Booties/nl|Ali Baba's Kleine Schoentjes]] of de [[Bootlegger/nl|Smokkelaar]] | ||
| pl = Z nałożonymi [[Ali Baba's Wee Booties/pl|Malutkimi Butkami Ali Baby]] lub [[Bootlegger/pl|Kuternogą]] | | pl = Z nałożonymi [[Ali Baba's Wee Booties/pl|Malutkimi Butkami Ali Baby]] lub [[Bootlegger/pl|Kuternogą]] | ||
+ | | ru = При использовании ''[[Ali Baba's Wee Booties/ru|{{tooltip|особой обуви|Ботиночки Али-Бабы или Бутлегер}}]]'' | ||
+ | | tr = Bir ''[[Ali Baba's Wee Booties/tr|{{tooltip|silah yuvası botu|Ali Baba'nın Minik Galoşları veya Kaçakçı}}]]'' kuşanıldığında | ||
| zh-hant = 裝備[[Ali Baba's Wee Booties/zh-hant|阿里巴巴尖頭靴]]或[[Bootlegger/zh-hant|私藏海盜靴]]時 | | zh-hant = 裝備[[Ali Baba's Wee Booties/zh-hant|阿里巴巴尖頭靴]]或[[Bootlegger/zh-hant|私藏海盜靴]]時 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
}}</small> | }}</small> | ||
{{Class health pack and overheal table/core|style=border-bottom:0;border-top:0|{{{1}}}|C=Demoman|P=Bootlegger}} | {{Class health pack and overheal table/core|style=border-bottom:0;border-top:0|{{{1}}}|C=Demoman|P=Bootlegger}} | ||
Line 206: | Line 207: | ||
| it = [[Eyelander/it|Eyelander]], [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/it|HHHH]] o [[Nessie's Nine Iron/it|Ferro Nove di Nessie]] equipaggiato, 0 teste | | it = [[Eyelander/it|Eyelander]], [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/it|HHHH]] o [[Nessie's Nine Iron/it|Ferro Nove di Nessie]] equipaggiato, 0 teste | ||
| ja = {{Item link|Eyelander}}、[[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/ja|HHHH]]、{{Item link|Nessie's Nine Iron}}いずれか装備かつ0ヘッド | | ja = {{Item link|Eyelander}}、[[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/ja|HHHH]]、{{Item link|Nessie's Nine Iron}}いずれか装備かつ0ヘッド | ||
+ | | ko = ''[[Eyelander/ko|아이랜더]]''나 ''[[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/ko|말도 없고 머리도 없는 기만병의 목따개]]''를 장착하고 머리를 0개 소지할 때 | ||
+ | | nl = Uitgerust met een [[Eyelander/nl|Ooglander]], [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/nl|Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer]] of een [[Nessie's Nine Iron/nl|Nessie's Negen IJzer]] met 0 koppen | ||
| pl = Z [[Eyelander/pl|Wyszczerbcem]], [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/pl|Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca]] lub [[Nessie's Nine Iron/pl|Żelazną Nessie]] i 0 ściętych głów | | pl = Z [[Eyelander/pl|Wyszczerbcem]], [[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/pl|Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca]] lub [[Nessie's Nine Iron/pl|Żelazną Nessie]] i 0 ściętych głów | ||
+ | | ru = При использовании ''[[Eyelander/ru|{{tooltip|срубающего головы оружия ближнего боя|Одноглазый горец, Секира Пешего всадника без головы или Железная девятка Несси}}]]'' (0 срубленных голов) | ||
+ | | tr = Bir ''[[Eyelander/tr|{{tooltip|kelle koparıcı yakın dövüş silahıyla|Göz Parlatan, Horseless Headless Horsemann'in Kelle Alıcısı veya Nessie'nin Dokuz Numarası}}]]'' 0 kelle koparıldığında | ||
| zh-hant = 裝備[[Eyelander/zh-hant|魔眼闊劍]]、[[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/zh-hant|連馬都沒有的無頭騎士斬首斧]](斬首斧)或[[Nessie's Nine Iron/zh-hant|尼斯九號鐵桿]],斬首數 0 時 | | zh-hant = 裝備[[Eyelander/zh-hant|魔眼闊劍]]、[[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/zh-hant|連馬都沒有的無頭騎士斬首斧]](斬首斧)或[[Nessie's Nine Iron/zh-hant|尼斯九號鐵桿]],斬首數 0 時 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
}}</small> | }}</small> | ||
{{Class health pack and overheal table/core|style=border-bottom:0;border-top:0|{{{1}}}|C=Demoman|M=Eyelander|H=0}} | {{Class health pack and overheal table/core|style=border-bottom:0;border-top:0|{{{1}}}|C=Demoman|M=Eyelander|H=0}} | ||
Line 224: | Line 226: | ||
| it = Eyelander, HHHH o Ferro Nove di Nessie equipaggiato, 1 testa | | it = Eyelander, HHHH o Ferro Nove di Nessie equipaggiato, 1 testa | ||
| ja = {{Item name|Eyelander}}、HHHH、{{Item name|Nessie's Nine Iron}}いずれか装備かつ1ヘッド | | ja = {{Item name|Eyelander}}、HHHH、{{Item name|Nessie's Nine Iron}}いずれか装備かつ1ヘッド | ||
+ | | ko = ''목따개'' 무기로 머리를 1개 소지할 때 | ||
+ | | nl = Uitgerust met een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 1 kop | ||
| pl = Z Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 1 ściętą głową | | pl = Z Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 1 ściętą głową | ||
+ | | ru = При использовании ''срубающего головы оружия ближнего боя'' (1 срубленная голова) | ||
+ | | tr = Bir ''kelle koparıcı yakın dövüş silahıyla'' 1 kelle koparıldığında | ||
| zh-hant = 裝備魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 1 時 | | zh-hant = 裝備魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 1 時 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
}}</small> | }}</small> | ||
{{Class health pack and overheal table/core|style=border-bottom:0;border-top:0|{{{1}}}|C=Demoman|M=Eyelander|H=1}} | {{Class health pack and overheal table/core|style=border-bottom:0;border-top:0|{{{1}}}|C=Demoman|M=Eyelander|H=1}} | ||
Line 245: | Line 248: | ||
| nl = Uitgerust met een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 2 koppen | | nl = Uitgerust met een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 2 koppen | ||
| pl = Z Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 2 ściętymi głowami | | pl = Z Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 2 ściętymi głowami | ||
+ | | ru = При использовании ''срубающего головы оружия ближнего боя'' (2 срубленных головы) | ||
| tr = Bir ''kelle koparıcı yakın dövüş silahıyla'' 2 kelle koparıldığında | | tr = Bir ''kelle koparıcı yakın dövüş silahıyla'' 2 kelle koparıldığında | ||
| zh-hant = 裝備魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 2 時 | | zh-hant = 裝備魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 2 時 | ||
Line 263: | Line 267: | ||
| nl = Uitgerust met een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 3 koppen | | nl = Uitgerust met een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 3 koppen | ||
| pl = Z Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 3 ściętymi głowami | | pl = Z Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 3 ściętymi głowami | ||
+ | | ru = При использовании ''срубающего головы оружия ближнего боя'' (3 срубленных головы) | ||
| tr = Bir ''kelle koparıcı yakın dövüş silahıyla'' 3 kelle koparıldığında | | tr = Bir ''kelle koparıcı yakın dövüş silahıyla'' 3 kelle koparıldığında | ||
| zh-hant = 裝備魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 3 時 | | zh-hant = 裝備魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 3 時 | ||
Line 281: | Line 286: | ||
| nl = Uitgerust met een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 4 koppen | | nl = Uitgerust met een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 4 koppen | ||
| pl = Z Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 4 (lub więcej) ściętymi głowami | | pl = Z Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 4 (lub więcej) ściętymi głowami | ||
+ | | ru = При использовании ''срубающего головы оружия ближнего боя'' (4 и более срубленных голов) | ||
| tr = Bir ''kelle koparıcı yakın dövüş silahıyla'' 4 veya daha fazla kelle koparıldığında | | tr = Bir ''kelle koparıcı yakın dövüş silahıyla'' 4 veya daha fazla kelle koparıldığında | ||
| zh-hant = 裝備魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 4 以上時 | | zh-hant = 裝備魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 4 以上時 | ||
Line 299: | Line 305: | ||
| nl = Uitgerust met de [[Claidheamh Mòr/nl|Claidheamh Mòr]] | | nl = Uitgerust met de [[Claidheamh Mòr/nl|Claidheamh Mòr]] | ||
| pl = Z nałożonym [[Claidheamh Mòr/pl|Claidheamh Mòr]] | | pl = Z nałożonym [[Claidheamh Mòr/pl|Claidheamh Mòr]] | ||
+ | | ru = При использовании [[Claidheamh Mòr/ru|Клеймора]] | ||
| tr = {{item link|Claidheamh Mòr}} kuşanıldığında | | tr = {{item link|Claidheamh Mòr}} kuşanıldığında | ||
| zh-hant = 裝備[[Claidheamh Mòr/zh-hant|蓋爾巨劍]]時 | | zh-hant = 裝備[[Claidheamh Mòr/zh-hant|蓋爾巨劍]]時 | ||
Line 316: | Line 323: | ||
| nl = Uitgerust met Ali Baba's Kleine Schoentjes of de Smokkelaar en een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 0 koppen | | nl = Uitgerust met Ali Baba's Kleine Schoentjes of de Smokkelaar en een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 0 koppen | ||
| pl = Z nałożonymi Malutkimi Butkami Ali Baby lub Kuternogą i Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 0 ściętych głów | | pl = Z nałożonymi Malutkimi Butkami Ali Baby lub Kuternogą i Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 0 ściętych głów | ||
+ | | ru = При использовании ''особой обуви'' и ''срубающего головы оружия ближнего боя'' (0 срубленных голов) | ||
| tr = Bir ''silah yuvası botu'' ve ''kelle koparıcı yakın dövüş silahı'' kuşanılmışken 0 kelle koparıldığında | | tr = Bir ''silah yuvası botu'' ve ''kelle koparıcı yakın dövüş silahı'' kuşanılmışken 0 kelle koparıldığında | ||
| zh-hant = 裝備尖頭靴或海盜靴,配上魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 0 時 | | zh-hant = 裝備尖頭靴或海盜靴,配上魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 0 時 | ||
Line 334: | Line 342: | ||
| nl = Uitgerust met Ali Baba's Kleine Schoentjes of de Smokkelaar en een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 1 kop | | nl = Uitgerust met Ali Baba's Kleine Schoentjes of de Smokkelaar en een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 1 kop | ||
| pl = Z nałożonymi Malutkimi Butkami Ali Baby lub Kuternogą i Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 1 ściętą głową | | pl = Z nałożonymi Malutkimi Butkami Ali Baby lub Kuternogą i Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 1 ściętą głową | ||
+ | | ru = При использовании ''особой обуви'' и ''срубающего головы оружия ближнего боя'' (1 срубленная голова) | ||
| tr = Bir ''silah yuvası botu'' ve ''kelle koparıcı yakın dövüş silahı'' kuşanılmışken 1 kelle koparıldığında | | tr = Bir ''silah yuvası botu'' ve ''kelle koparıcı yakın dövüş silahı'' kuşanılmışken 1 kelle koparıldığında | ||
| zh-hant = 裝備尖頭靴或海盜靴,配上魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 1 時 | | zh-hant = 裝備尖頭靴或海盜靴,配上魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 1 時 | ||
Line 352: | Line 361: | ||
| nl = Uitgerust met Ali Baba's Kleine Schoentjes of de Smokkelaar en een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 2 koppen | | nl = Uitgerust met Ali Baba's Kleine Schoentjes of de Smokkelaar en een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 2 koppen | ||
| pl = Z nałożonymi Malutkimi Butkami Ali Baby lub Kuternogą i Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 2 ściętymi głowami | | pl = Z nałożonymi Malutkimi Butkami Ali Baby lub Kuternogą i Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 2 ściętymi głowami | ||
+ | | ru = При использовании ''особой обуви'' и ''срубающего головы оружия ближнего боя'' (2 срубленных головы) | ||
| tr = Bir ''silah yuvası botu'' ve ''kelle koparıcı yakın dövüş silahı'' kuşanılmışken 2 kelle koparıldığında | | tr = Bir ''silah yuvası botu'' ve ''kelle koparıcı yakın dövüş silahı'' kuşanılmışken 2 kelle koparıldığında | ||
| zh-hant = 裝備尖頭靴或海盜靴,配上魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 2 時 | | zh-hant = 裝備尖頭靴或海盜靴,配上魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 2 時 | ||
Line 370: | Line 380: | ||
| nl = Uitgerust met Ali Baba's Kleine Schoentjes of de Smokkelaar en een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 3 koppen | | nl = Uitgerust met Ali Baba's Kleine Schoentjes of de Smokkelaar en een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 3 koppen | ||
| pl = Z nałożonymi Malutkimi Butkami Ali Baby lub Kuternogą i Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 3 ściętymi głowami | | pl = Z nałożonymi Malutkimi Butkami Ali Baby lub Kuternogą i Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 3 ściętymi głowami | ||
+ | | ru = При использовании ''особой обуви'' и ''срубающего головы оружия ближнего боя'' (3 срубленных головы) | ||
| tr = Bir ''silah yuvası botu'' ve ''kelle koparıcı yakın dövüş silahı'' kuşanılmışken 3 kelle koparıldığında | | tr = Bir ''silah yuvası botu'' ve ''kelle koparıcı yakın dövüş silahı'' kuşanılmışken 3 kelle koparıldığında | ||
| zh-hant = 裝備尖頭靴或海盜靴,配上魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 3 時 | | zh-hant = 裝備尖頭靴或海盜靴,配上魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 3 時 | ||
Line 387: | Line 398: | ||
| nl = Uitgerust met Ali Baba's Kleine Schoentjes of de Smokkelaar en een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 4 koppen | | nl = Uitgerust met Ali Baba's Kleine Schoentjes of de Smokkelaar en een Ooglander, Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer of een Nessie's Negen IJzer met 4 koppen | ||
| pl = Z nałożonymi Malutkimi Butkami Ali Baby lub Kuternogą i Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 4 (lub więcej) ściętymi głowami | | pl = Z nałożonymi Malutkimi Butkami Ali Baby lub Kuternogą i Wyszczerbcem, Ścinaczem Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca lub Żelazną Nessie i 4 (lub więcej) ściętymi głowami | ||
+ | | ru = При использовании ''особой обуви'' и ''срубающего головы оружия ближнего боя'' (4 и более срубленных голов) | ||
| tr = Bir ''silah yuvası botu'' ve ''kelle koparıcı yakın dövüş silahı'' kuşanılmışken 4 veya daha fazla kelle koparıldığında | | tr = Bir ''silah yuvası botu'' ve ''kelle koparıcı yakın dövüş silahı'' kuşanılmışken 4 veya daha fazla kelle koparıldığında | ||
| zh-hant = 裝備尖頭靴或海盜靴,配上魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 4 以上時 | | zh-hant = 裝備尖頭靴或海盜靴,配上魔眼闊劍、斬首斧或尼斯九號鐵桿,斬首數 4 以上時 | ||
Line 405: | Line 417: | ||
| nl = Uitgerust met Ali Baba's Kleine Schoentjes of de Smokkelaar en de Claidheamh Mòr | | nl = Uitgerust met Ali Baba's Kleine Schoentjes of de Smokkelaar en de Claidheamh Mòr | ||
| pl = Z nałożonymi Malutkimi Butkami Ali Baby lub Kuternogą i Claidheamh Mòr | | pl = Z nałożonymi Malutkimi Butkami Ali Baby lub Kuternogą i Claidheamh Mòr | ||
+ | | ru = При использовании ''особой обуви'' и Клеймора | ||
| tr = Bir ''silah yuvası botu'' ve {{item name|Claidheamh Mòr}} kuşanıldığında | | tr = Bir ''silah yuvası botu'' ve {{item name|Claidheamh Mòr}} kuşanıldığında | ||
| zh-hant = 裝備尖頭靴或海盜靴,配上蓋爾巨劍時 | | zh-hant = 裝備尖頭靴或海盜靴,配上蓋爾巨劍時 | ||
Line 498: | Line 511: | ||
| pl = Z [[Vita-Saw/pl|Vita-Piłą]] | | pl = Z [[Vita-Saw/pl|Vita-Piłą]] | ||
| pt = com a [[Vita-Saw/pt|Vita-Serra]] | | pt = com a [[Vita-Saw/pt|Vita-Serra]] | ||
− | | ru = | + | | ru = При использовании [[Vita-Saw/ru|Вита-пилы]] |
| tr = {{item link|Vita-Saw}} kuşanıldığında | | tr = {{item link|Vita-Saw}} kuşanıldığında | ||
| zh-hant = 裝備[[Vita-Saw/zh-hant|還魂鋸]]時 | | zh-hant = 裝備[[Vita-Saw/zh-hant|還魂鋸]]時 | ||
Line 587: | Line 600: | ||
| nl = Theoretische waarde. Genezing van pickups overstijgt de maximumgezondheid van de klasse niet. | | nl = Theoretische waarde. Genezing van pickups overstijgt de maximumgezondheid van de klasse niet. | ||
| pl = Wartość teorytyczna. Ilość zdrowia otrzymywanego z apteczek nie może przekraczać maksymalnej żywotności danej klasy. | | pl = Wartość teorytyczna. Ilość zdrowia otrzymywanego z apteczek nie może przekraczać maksymalnej żywotności danej klasy. | ||
− | | ru = | + | | ru = Теоретический факт. Здоровье, получаемое от сбора аптечек, не увеличивает максимальное здоровье персонажа. |
}}''}} | }}''}} | ||
</includeonly><noinclude> | </includeonly><noinclude> |
Revision as of 08:47, 22 June 2015
Documentation for Class health pack and overheal table
Parameter 1 can be set to overheal
to switch from the health pack table to the overheal table.
Formatting is done per-row, with the use of border-top:0 and border-bottom:0. These values are also passed into the core template.
Some exceptions (Shortstop, Back Scratcher, Dalokohs Bar, Conniver's Kunai) had to be hard-coded into the core template.
Some rows are only relevant to overheal or only relevant to health packs. These rows are wrapped in {{#ifeq:{{{1}}}|overheal|true|false}}.