Difference between revisions of "Template:List of afterburn-inflicting weapons"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m (Added da-template)
Line 2: Line 2:
 
! colspan="8" style="background:#F3A957;" | {{navbar float|List of afterburn-inflicting weapons}}{{lang
 
! colspan="8" style="background:#F3A957;" | {{navbar float|List of afterburn-inflicting weapons}}{{lang
 
  | en = List of afterburn-inflicting weapons
 
  | en = List of afterburn-inflicting weapons
 +
| da = Liste over våben som giver efterbrænding.
 
  | de = Liste von Waffen, die Nachbrennen verursachen
 
  | de = Liste von Waffen, die Nachbrennen verursachen
 
  | es = Lista de armas que infligen daño por poscombustión
 
  | es = Lista de armas que infligen daño por poscombustión
Line 23: Line 24:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
   | en = Alt-fire: Fires a Mini-crit shot which ignites enemies who get hit. It will also ignite the player if they are in range.
 
   | en = Alt-fire: Fires a Mini-crit shot which ignites enemies who get hit. It will also ignite the player if they are in range.
 +
  | da = Alt-affyring: Skyder ét Mini-kritisk skud, som antænder fjender, der bliver ramt. Det vil også antænde brugeren selv, hvis han er inden for dets radius.
 
   | de = Alt.-Feuer: Feuert einen mini-kritischen Schuss ab, der Feinde anzündet. Befinden Sie sich in der Nähe des Gegners, werden auch Sie angezündet.
 
   | de = Alt.-Feuer: Feuert einen mini-kritischen Schuss ab, der Feinde anzündet. Befinden Sie sich in der Nähe des Gegners, werden auch Sie angezündet.
 
   | es = Disparo Secundario: Dispara un mini-crítico que quema a los enemigos que toca. También quemará al jugador si están en el rango.
 
   | es = Disparo Secundario: Dispara un mini-crítico que quema a los enemigos que toca. También quemará al jugador si están en el rango.
Line 62: Line 64:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
   | en = Afterburn caused by this weapon deals 66% less damage compared to the default Flamethrower.
 
   | en = Afterburn caused by this weapon deals 66% less damage compared to the default Flamethrower.
 +
  | da = Efterbrænding, forårsaget af dette våben, gør 66% mindre skade, i forhold til den normale Flammekaster.
 
   | de = Nachbrennen verursacht 66% weniger Schaden als mit dem normalen Flammenwerfer.
 
   | de = Nachbrennen verursacht 66% weniger Schaden als mit dem normalen Flammenwerfer.
 
   | es = Poscombustión causado por esta arma causa 66% menos daño comparado al Lanzallamas por defecto.
 
   | es = Poscombustión causado por esta arma causa 66% menos daño comparado al Lanzallamas por defecto.
Line 82: Line 85:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
   | en = Fire damage builds Mmmph.
 
   | en = Fire damage builds Mmmph.
 +
  | da = Ildskade oplader Mmmph.
 
   | de = Feuerschaden lädt Mmmpf auf.
 
   | de = Feuerschaden lädt Mmmpf auf.
 
   | es = El daño por fuego carga Mmmf.
 
   | es = El daño por fuego carga Mmmf.
Line 103: Line 107:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
   | en = Deals Critical hits damage to any already burning players.
 
   | en = Deals Critical hits damage to any already burning players.
 +
  | da = Gør kritisk skade til alle spillere, der allerede er antændte.
 
   | de = Teilt kritischen Schaden bei brennenden Spielern aus.
 
   | de = Teilt kritischen Schaden bei brennenden Spielern aus.
 
   | es = Inflige daños de impacto crítico a un jugador ya quemándose.
 
   | es = Inflige daños de impacto crítico a un jugador ya quemándose.
Line 122: Line 127:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = Alt-fire: Detonate flare. Will ignite enemies within a certain radius. Ignites the player who fired it at the ground or detonated too close.  
 
  | en = Alt-fire: Detonate flare. Will ignite enemies within a certain radius. Ignites the player who fired it at the ground or detonated too close.  
 +
| da = Alt-affyring: Detonerer signalskuddet. Vil antænde fjender inden for en bestemt radius. Antænder brugere, som skyder den mod jorden, eller detonerede den for tæt på.
 
  | de = Alt.-Feuer: Detoniert eine Leuchtrakete, die Feinde in einem bestimmten Radius anzündet. Zündet den Spieler an, wenn sie auf den Boden oder zu nah abgefeuert wird.
 
  | de = Alt.-Feuer: Detoniert eine Leuchtrakete, die Feinde in einem bestimmten Radius anzündet. Zündet den Spieler an, wenn sie auf den Boden oder zu nah abgefeuert wird.
 
  | es = Disparo Secundario: Detona la bengala. Quemará al jugador en un rango cercano. Quema al jugador que lo disparó al suelo o lo haya detonado muy cerca.
 
  | es = Disparo Secundario: Detona la bengala. Quemará al jugador en un rango cercano. Quema al jugador que lo disparó al suelo o lo haya detonado muy cerca.
Line 137: Line 143:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
   | en = Deals Mini-crit damage to any already burning players if they are hit by the flare impact or flare explosion radius.
 
   | en = Deals Mini-crit damage to any already burning players if they are hit by the flare impact or flare explosion radius.
 +
  | da = Gør Mini-kritisk skade til alle antændte spillere, hvis de enten er ramt direkte, eller står inden for dens eksplosions-radius.
 
   | de = Von der Leuchtrakete getroffene, brennende Gegner erhalten mini-kritischen Schaden.
 
   | de = Von der Leuchtrakete getroffene, brennende Gegner erhalten mini-kritischen Schaden.
 
   | es = Inflige daño Mini-crítico a un jugador ya quemado si son golpeados por el impacto de la bengala.
 
   | es = Inflige daño Mini-crítico a un jugador ya quemado si son golpeados por el impacto de la bengala.
Line 162: Line 169:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
   | en = Shoots a flare that bounces off enemies as well as allies and explodes, igniting all enemies caught in the explosion.
 
   | en = Shoots a flare that bounces off enemies as well as allies and explodes, igniting all enemies caught in the explosion.
 +
  | da = Skyder et signalskud, der hopper af fjender, såvel som allieret, og eksplodere; antænder alle fjender fanget i eksplosionen.
 
   | de = Schießt eine Leuchtrakete, die an Feinden und Verbündeten abprallt und nahe Feinde anzündet.
 
   | de = Schießt eine Leuchtrakete, die an Feinden und Verbündeten abprallt und nahe Feinde anzündet.
 
   | es = Dispara una bengala que rebota de los enemigos y aliados, al explotar quema a todos los enemigos atrapados en la explosión.
 
   | es = Dispara una bengala que rebota de los enemigos y aliados, al explotar quema a todos los enemigos atrapados en la explosión.
Line 177: Line 185:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
   | en = Deals Mini-crit damage to any already burning players if they are hit by the flare impact or flare explosion radius.
 
   | en = Deals Mini-crit damage to any already burning players if they are hit by the flare impact or flare explosion radius.
 +
  | da = Gør mini-kritisk skade til alle antændte spillere, hvis de er direkte ramt, eller er inden for dens eksplosions-radius.
 
   | de = Von der Leuchtrakete getroffene, brennende Gegner erhalten mini-kritischen Schaden.
 
   | de = Von der Leuchtrakete getroffene, brennende Gegner erhalten mini-kritischen Schaden.
 
   | es = Inflige daño Mini-crítico a un jugador ya quemado si son golpeados por el impacto de la bengala.
 
   | es = Inflige daño Mini-crítico a un jugador ya quemado si son golpeados por el impacto de la bengala.
Line 230: Line 239:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
   | en = Arrows can be ignited by an allied Pyro firing their primary weapon, the Righteous Bison, or the Pomson 6000, as well as approaching the torches placed in DeGroot Keep.
 
   | en = Arrows can be ignited by an allied Pyro firing their primary weapon, the Righteous Bison, or the Pomson 6000, as well as approaching the torches placed in DeGroot Keep.
 +
  | da = Pile kan blive antændte af en allieret Pyro, {{item name|the Righteous Bison}}, eller {{item name|Pomson 6000}}, såvel som faklerne placeret i Degroot Keep.
 
   | de = Pfeile können von der Primärwaffe eines Pyros, dem Rechtschaffenen Bison, dem Pomson 6000 und den Fackeln in DeGroot Keep angezündet werden.
 
   | de = Pfeile können von der Primärwaffe eines Pyros, dem Rechtschaffenen Bison, dem Pomson 6000 und den Fackeln in DeGroot Keep angezündet werden.
 
   | es = Las flechas pueden ser quemadas por la llama de un Pyro amigo, por el Bisonte Justiciero, o por la Pomson 6000, y también acercarse a una antorcha encontrada en DeGroot Keep.
 
   | es = Las flechas pueden ser quemadas por la llama de un Pyro amigo, por el Bisonte Justiciero, o por la Pomson 6000, y también acercarse a una antorcha encontrada en DeGroot Keep.
Line 251: Line 261:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
  | en = Includes [[Festive weapons|Festive]], [[Botkiller weapons|Botkiller]] and [[Australium weapons|Australium]] variants.
 
  | en = Includes [[Festive weapons|Festive]], [[Botkiller weapons|Botkiller]] and [[Australium weapons|Australium]] variants.
 +
| da = Inkluderer [[Festive weapons/da|Festlige]], [[Botkiller weapons/da|Robotdræbende]] og [[Australium weapons/da|Australium]] varianter.
 
  | es = Incluye variantes [[Festive weapons/es|Festivas]] y [[Botkiller weapons/es|Matabots]].
 
  | es = Incluye variantes [[Festive weapons/es|Festivas]] y [[Botkiller weapons/es|Matabots]].
 
  | fr = Inclut les variantes [[Festive weapons/fr|Festive]] et [[Botkiller weapons/fr|Tueuse de robots]].
 
  | fr = Inclut les variantes [[Festive weapons/fr|Festive]] et [[Botkiller weapons/fr|Tueuse de robots]].
Line 262: Line 273:
 
* {{lang
 
* {{lang
 
   | en = Afterburn will be sparkling particle effects for players that are in [[Pyroland]].
 
   | en = Afterburn will be sparkling particle effects for players that are in [[Pyroland]].
 +
  | da = Efterbrænding vil være skinnende partikeleffekter for folk der i [[Pyroland/da|Pyroland]].
 
   | de = Nachbrennen besteht im [[Pyroland/de|Pyroland]] aus Glitzereffekten.
 
   | de = Nachbrennen besteht im [[Pyroland/de|Pyroland]] aus Glitzereffekten.
 
   | es = La poscombustión usarán efectos de partículas de brillo para los jugadores que estén en [[Pyroland/es|Pyrolandia]]
 
   | es = La poscombustión usarán efectos de partículas de brillo para los jugadores que estén en [[Pyroland/es|Pyrolandia]]
Line 272: Line 284:
 
|}
 
|}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
{{translation switching|en, de, fi, fr, ja, ko, nl, pl, pt-br, zh-hant, ru}}
+
{{translation switching|en, de, da, fi, fr, ja, ko, nl, pl, pt-br, zh-hant, ru}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Revision as of 16:10, 5 March 2016

List of afterburn-inflicting weapons
Primary Cow Mangler 5000
  • Alt-fire: Fires a Mini-crit shot which ignites enemies who get hit. It will also ignite the player if they are in range.
Cow Mangler 5000
Primary Flame Thrower Rainblower
Flame Thrower Rainblower
Nostromo Napalmer
Nostromo Napalmer
Backburner
Backburner
Degreaser
  • Afterburn caused by this weapon deals 66% less damage compared to the default Flamethrower.
Degreaser
Phlogistinator
  • Fire damage builds Mmmph.
Phlogistinator
Secondary Flare Gun
  • Deals Critical hits damage to any already burning players.
Flare Gun
Detonator
  • Alt-fire: Detonate flare. Will ignite enemies within a certain radius. Ignites the player who fired it at the ground or detonated too close.
  • Deals Mini-crit damage to any already burning players if they are hit by the flare impact or flare explosion radius.
Detonator
Manmelter
Manmelter
Scorch Shot
  • Shoots a flare that bounces off enemies as well as allies and explodes, igniting all enemies caught in the explosion.
  • Deals Mini-crit damage to any already burning players if they are hit by the flare impact or flare explosion radius.
Scorch Shot
Melee Sharpened Volcano Fragment
Sharpened Volcano Fragment
Primary Huo-Long Heater
  • Surrounds the Heavy with a ring of fire when deployed, igniting anyone who comes in contact with it.
Huo-Long Heater
Primary Huntsman Fortified Compound
  • Arrows can be ignited by an allied Pyro firing their primary weapon, the Righteous Bison, or the Pomson 6000, as well as approaching the torches placed in DeGroot Keep.
Huntsman Fortified Compound
Notes
  • Afterburn will be sparkling particle effects for players that are in Pyroland.