Difference between revisions of "User talk:BOTzement"
m (→Portuguese (Brazil): +1) |
SackZement (talk | contribs) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
erhätlich->erhältlich | erhätlich->erhältlich | ||
+ | |||
+ | {{c|done|Added}} [[File:User_SackZement_signature.gif|link=User:SackZement]][[User:SackZement|<span style="font-size:14px;font-family: Tf2 Build"><font color="orange">SackZement]]</font></span> [[User_talk:SackZement|<Talk>]] 10:26, 9 June 2016 (PDT) | ||
=== Portuguese (Brazil) === | === Portuguese (Brazil) === | ||
Line 27: | Line 29: | ||
severos -> vários, alguns | severos -> vários, alguns | ||
corpo-a-corpo -> corpo a corpo | corpo-a-corpo -> corpo a corpo | ||
+ | |||
+ | {{c|done|Added}} [[File:User_SackZement_signature.gif|link=User:SackZement]][[User:SackZement|<span style="font-size:14px;font-family: Tf2 Build"><font color="orange">SackZement]]</font></span> [[User_talk:SackZement|<Talk>]] 10:26, 9 June 2016 (PDT) | ||
== Typo Exceptions == | == Typo Exceptions == |
Latest revision as of 17:27, 9 June 2016
Contents
Typo Suggestions
If you want to add something to the current list write the correct word and all possible misspellings you want to have replaced.
English
Danish
German
Duel->Duell Platform->Plattform schiessen->schießen
Added SackZement <Talk> 04:08, 12 September 2015 (PDT)
erhätlich->erhältlich
Added SackZement <Talk> 10:26, 9 June 2016 (PDT)
Portuguese (Brazil)
numa -> em uma (actually reversed) stratégia -> estratégia misc -> cosmético, cosméticos drop -> largar item drop system -> sistema de obtenção de itens mini-crit -> minicrit slot -> compartimento dropável -> pode ser obtido
Added numa, stratégia and dropável. Can't really add stuff like drop or misc as of now, because the bot will think there is typo when writing [[Item drop system/pt-br|sistema de obtenção de itens]] because the word drop occurs as an isolated word (enclosed by whitespaces) SackZement <Talk> 05:05, 17 September 2015 (PDT)
severos -> vários, alguns corpo-a-corpo -> corpo a corpo
Added SackZement <Talk> 10:26, 9 June 2016 (PDT)
Typo Exceptions
Add exceptions in the following format:
- Main Page
- typo-that-should-be-ignored
- Main Page/pt-br
- another typo (optional reason put in brackets)
- another typo (optional reason put in brackets)
- Borneo
- inbetween (copied from author-written patch notes)
- Cloudburst
- cant (copied from author-written patch notes)
- Converge
- everytime (copied from author-written patch notes)
- Reserve Shooter
- airbourne (transcribed exactly as presented in the original source)
- Strata
- recieved (copied from author-written patch notes)
- sucessfull (copied from author-written patch notes)
- Suijin
- arbitary (copied from author-written patch notes)
- inbetween (copied from author-written patch notes)
- Trainsawlaser
- electricty (copied from author-written patch notes)
- VS Saxton Hale Mode
- noone (copied from author-written patch notes)
- Walkway
- ammount (copied from author-written patch notes)
- Watergate
- inbetween (copied from author-written patch notes)
- Gunslinger/de
- in Folge (correct in this context, also copied from official item description)
- Saucers/de
- seit dem (correct in this context)
- Amputator/de
- seit dem (correct in this context)
- List_of_references_(Pyro)/de
- seit dem (correct in this context)
- High_Five!/de
- seit dem (correct in this context)
- August_21,_2009_Patch/de
- seit dem (correct in this context)