Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"
FlimsyBobby (talk | contribs) |
FlimsyBobby (talk | contribs) |
||
Line 39,549: | Line 39,549: | ||
ru: Странный счетчик аксессуара: убийства | ru: Странный счетчик аксессуара: убийства | ||
tr: Garip Kozmetik Parça: Leşler | tr: Garip Kozmetik Parça: Leşler | ||
+ | zh-hans: 奇异饰品部件:杀敌数 | ||
zh-hant: 奇異飾品零件:殺敵計數器 | zh-hant: 奇異飾品零件:殺敵計數器 | ||
Line 39,560: | Line 39,561: | ||
ru: Странный счетчик: убийства с полным здоровьем | ru: Странный счетчик: убийства с полным здоровьем | ||
tr: Garip Parça: Tam Canlı Leşler | tr: Garip Parça: Tam Canlı Leşler | ||
+ | zh-hans: 奇异武器升级部件:满血杀敌数 | ||
zh-hant: 奇異零件:無傷殺敵計數器 | zh-hant: 奇異零件:無傷殺敵計數器 | ||
Line 39,571: | Line 39,573: | ||
ru: Странный счетчик: уничтоженные роботы-разведчики | ru: Странный счетчик: уничтоженные роботы-разведчики | ||
tr: GGari̇p Parça: Yok Edi̇len Robot Scoutlar | tr: GGari̇p Parça: Yok Edi̇len Robot Scoutlar | ||
+ | zh-hans: 奇异武器升级部件:机器人侦察兵消灭数 | ||
zh-hant: 奇異零件:摧毀偵察兵機器人計數器 | zh-hant: 奇異零件:摧毀偵察兵機器人計數器 | ||
Line 39,582: | Line 39,585: | ||
ru: Странный счетчик: убийств игроков, выполняющих насмешку | ru: Странный счетчик: убийств игроков, выполняющих насмешку | ||
tr: Gari̇p Parça: Alay Eden Düşmanlari Öldürme | tr: Gari̇p Parça: Alay Eden Düşmanlari Öldürme | ||
+ | zh-hans: 奇异武器升级部件:消灭正在嘲讽玩家数 | ||
zh-hant: 奇異零件:殺死嘲諷中玩家計數器 | zh-hant: 奇異零件:殺死嘲諷中玩家計數器 | ||
Line 39,593: | Line 39,597: | ||
ru: Странный счетчик: Убийства некритическим уроном | ru: Странный счетчик: Убийства некритическим уроном | ||
tr: Garip Parça: Kritik veya Mini Kritiksiz Leşler | tr: Garip Parça: Kritik veya Mini Kritiksiz Leşler | ||
+ | zh-hans: 奇异武器升级部件:非爆击/迷你爆击杀敌数 | ||
zh-hant: 奇異零件:非爆擊/小爆擊殺敵計數器 | zh-hant: 奇異零件:非爆擊/小爆擊殺敵計數器 | ||
Line 39,604: | Line 39,609: | ||
ru: Странный счетчик: Попадания по противникам | ru: Странный счетчик: Попадания по противникам | ||
tr: Garip Parça: Vurulan Oyuncular | tr: Garip Parça: Vurulan Oyuncular | ||
+ | zh-hans: 奇异武器升级部件:击中玩家数 | ||
zh-hant: 奇異零件:玩家擊中計數器 | zh-hant: 奇異零件:玩家擊中計數器 | ||
Line 39,615: | Line 39,621: | ||
ru: Странный счетчик аксессуара: очков помощи | ru: Странный счетчик аксессуара: очков помощи | ||
tr: Garip Kozmetik Bölüm: Asistler | tr: Garip Kozmetik Bölüm: Asistler | ||
+ | zh-hans: 奇异饰品部件:助攻数 | ||
zh-hant: 奇異裝飾品零件:助攻數計數器 | zh-hant: 奇異裝飾品零件:助攻數計數器 | ||
Line 44,518: | Line 44,525: | ||
sv: Samling Av Kart-Frimärken | sv: Samling Av Kart-Frimärken | ||
tr: Harita Pulu Koleksiyonu | tr: Harita Pulu Koleksiyonu | ||
+ | zh-hans: 地图邮票集合包 | ||
zh-hant: 地圖集郵組 | zh-hant: 地圖集郵組 | ||
Line 44,538: | Line 44,546: | ||
ru: Ящик с модными шляпами | ru: Ящик с модными шляпами | ||
tr: Şık Şapkalar Kutusu | tr: Şık Şapkalar Kutusu | ||
+ | zh-hans: 精美头饰箱 | ||
zh-hant: 精美頭飾箱 | zh-hant: 精美頭飾箱 | ||
Line 44,559: | Line 44,568: | ||
ru: Куча подлого оружия | ru: Куча подлого оружия | ||
tr: Kirli Silahlar Yığını | tr: Kirli Silahlar Yığını | ||
+ | zh-hans: 一堆龌龊的武器 | ||
zh-hant: 危險的武器組 | zh-hant: 危險的武器組 | ||
Line 44,645: | Line 44,655: | ||
ru: Набор начинающего разведчика | ru: Набор начинающего разведчика | ||
sv: Spanarens Startpaket | sv: Spanarens Startpaket | ||
+ | zh-hans: 侦察兵入门包 | ||
zh-hant: 偵察兵新手組合包 | zh-hant: 偵察兵新手組合包 | ||
Line 44,664: | Line 44,675: | ||
ru: Набор начинающего солдата | ru: Набор начинающего солдата | ||
sv: Soldatens Startpaket | sv: Soldatens Startpaket | ||
+ | zh-hans: 士兵入门包 | ||
zh-hant: 火箭兵新手組合包 | zh-hant: 火箭兵新手組合包 | ||
Line 44,683: | Line 44,695: | ||
ru: Набор начинающего поджигателя | ru: Набор начинающего поджигателя | ||
sv: Pyros Startpaket | sv: Pyros Startpaket | ||
+ | zh-hans: 火焰兵入门包 | ||
zh-hant: 火焰兵新手組合包 | zh-hant: 火焰兵新手組合包 | ||
Line 44,702: | Line 44,715: | ||
ru: Набор начинающего подрывника | ru: Набор начинающего подрывника | ||
sv: Demomans Startpaket | sv: Demomans Startpaket | ||
+ | zh-hans: 爆破手入门包 | ||
zh-hant: 爆破兵新手組合包 | zh-hant: 爆破兵新手組合包 | ||
Line 44,721: | Line 44,735: | ||
ru: Набор начинающего пулеметчика | ru: Набор начинающего пулеметчика | ||
sv: Tung Artilleristens Startpaket | sv: Tung Artilleristens Startpaket | ||
+ | zh-hans: 机枪手入门包 | ||
zh-hant: 重裝兵新手組合包 | zh-hant: 重裝兵新手組合包 | ||
Line 44,740: | Line 44,755: | ||
ru: Набор начинающего инженера | ru: Набор начинающего инженера | ||
sv: Teknikerns Startpaket | sv: Teknikerns Startpaket | ||
+ | zh-hans: 工程师入门包 | ||
zh-hant: 工程師新手組合包 | zh-hant: 工程師新手組合包 | ||
Line 44,759: | Line 44,775: | ||
ru: Набор начинающего медика | ru: Набор начинающего медика | ||
sv: Sjukvårdarens Startpaket | sv: Sjukvårdarens Startpaket | ||
+ | zh-hans: 医生入门包 | ||
zh-hant: 醫護兵新手組合包 | zh-hant: 醫護兵新手組合包 | ||
Line 44,778: | Line 44,795: | ||
ru: Набор начинающего снайпера | ru: Набор начинающего снайпера | ||
sv: Krypskyttens Startpaket | sv: Krypskyttens Startpaket | ||
+ | zh-hans: 狙击手入门包 | ||
zh-hant: 狙擊手新手組合包 | zh-hant: 狙擊手新手組合包 | ||
Line 44,797: | Line 44,815: | ||
ru: Набор начинающего шпиона | ru: Набор начинающего шпиона | ||
sv: Spionens Startpaket | sv: Spionens Startpaket | ||
+ | zh-hans: 间谍入门包 | ||
zh-hant: 間諜新手組合包 | zh-hant: 間諜新手組合包 | ||
Line 44,816: | Line 44,835: | ||
ru: Набор «Преступный понедельник» | ru: Набор «Преступный понедельник» | ||
sv: Maffians Måndags-Paket | sv: Maffians Måndags-Paket | ||
+ | zh-hans: 恶徒星期一捆绑包 | ||
zh-hant: 暴徒星期一組合包 | zh-hant: 暴徒星期一組合包 | ||
Line 44,835: | Line 44,855: | ||
ru: Набор «Восточный вторник» | ru: Набор «Восточный вторник» | ||
sv: Timbuks Tisdags-Paket | sv: Timbuks Tisdags-Paket | ||
+ | zh-hans: 荒漠星期二捆绑包 | ||
zh-hant: 廷巴克圖星期二組合包 | zh-hant: 廷巴克圖星期二組合包 | ||
Line 44,854: | Line 44,875: | ||
ru: Набор «Среда серьезных сражений» | ru: Набор «Среда серьезных сражений» | ||
sv: Världskrigets Onsdags-Paket | sv: Världskrigets Onsdags-Paket | ||
+ | zh-hans: 战争星期三捆绑包 | ||
zh-hant: 世界大戰星期三組合包 | zh-hant: 世界大戰星期三組合包 | ||
Line 44,875: | Line 44,897: | ||
sv: Möt Sjukvårdaren!-Paket | sv: Möt Sjukvårdaren!-Paket | ||
tr: Medic ile Tanışın! Paketi | tr: Medic ile Tanışın! Paketi | ||
+ | zh-hans: “拜见医生!”捆绑包 | ||
zh-hant: 拜見醫護兵!組合包 | zh-hant: 拜見醫護兵!組合包 | ||
Line 44,896: | Line 44,919: | ||
sv: Überuppdaterings-Paket | sv: Überuppdaterings-Paket | ||
tr: Über Güncellemesi Paketi | tr: Über Güncellemesi Paketi | ||
+ | zh-hans: 超级更新捆绑包 | ||
zh-hant: 超能更新組合包 | zh-hant: 超能更新組合包 | ||
Line 44,964: | Line 44,988: | ||
sv: Manno-Teknologi-Bunten | sv: Manno-Teknologi-Bunten | ||
tr: Manno-Teknoloji Paketi | tr: Manno-Teknoloji Paketi | ||
+ | zh-hans: 曼诺科技捆绑包 | ||
zh-hant: 曼恩科技產品組合包 | zh-hant: 曼恩科技產品組合包 | ||
Line 45,023: | Line 45,048: | ||
pt-br: Kit do Futeboleiro | pt-br: Kit do Futeboleiro | ||
ru: Набор футболиста | ru: Набор футболиста | ||
+ | zh-hans: 足球运动员的装备 | ||
zh-hant: 足球員組合包 | zh-hant: 足球員組合包 | ||
Line 45,041: | Line 45,067: | ||
pt-br: O Pacote da Besta das Terras Altas | pt-br: O Pacote da Besta das Terras Altas | ||
ru: Набор «Горная гончая» | ru: Набор «Горная гончая» | ||
+ | zh-hans: 高地狼人捆绑包 | ||
zh-hant: 高地魔犬組合包 | zh-hant: 高地魔犬組合包 | ||
Line 45,059: | Line 45,086: | ||
pt-br: O Pacote da Maldição da Natureza | pt-br: O Pacote da Maldição da Natureza | ||
ru: Набор «Нечестивая сила» | ru: Набор «Нечестивая сила» | ||
+ | zh-hans: 飞奔的木乃伊捆绑包 | ||
zh-hant: 詛然之力組合包 | zh-hant: 詛然之力組合包 | ||
Line 45,077: | Line 45,105: | ||
pt-br: O Pacote do Diabinho Infernal | pt-br: O Pacote do Diabinho Infernal | ||
ru: Набор «Адский чертенок» | ru: Набор «Адский чертенок» | ||
+ | zh-hans: 地狱恶魔捆绑包 | ||
zh-hant: 地獄惡魔組合包 | zh-hant: 地獄惡魔組合包 | ||
Line 45,095: | Line 45,124: | ||
pt-br: O Pacote do Médiko Maluko | pt-br: O Pacote do Médiko Maluko | ||
ru: Набор «Чокнутый доктор» | ru: Набор «Чокнутый доктор» | ||
+ | zh-hans: 疯狂博士捆绑包 | ||
zh-hant: 瘋狂怪醫組合包 | zh-hant: 瘋狂怪醫組合包 | ||
Line 45,113: | Line 45,143: | ||
pt-br: O Pacote do Soldier de Lata | pt-br: O Pacote do Soldier de Lata | ||
ru: Набор «Оловянный солдатик» | ru: Набор «Оловянный солдатик» | ||
+ | zh-hans: 硬纸盒士兵捆绑包 | ||
zh-hant: 小錫兵組合包 | zh-hant: 小錫兵組合包 | ||
Line 45,131: | Line 45,162: | ||
pt-br: O Pacote do Ladrão Invisível | pt-br: O Pacote do Ladrão Invisível | ||
ru: Набор «Злодей-невидимка» | ru: Набор «Злодей-невидимка» | ||
+ | zh-hans: 隐形怪人捆绑包 | ||
zh-hant: 隱身惡徒組合包 | zh-hant: 隱身惡徒組合包 | ||
Line 45,148: | Line 45,180: | ||
pt-br: O Pacote do FrankenHeavy | pt-br: O Pacote do FrankenHeavy | ||
ru: Набор «Франкенметчик» | ru: Набор «Франкенметчик» | ||
+ | zh-hans: 科学怪人捆绑包 | ||
zh-hant: 科學怪槍手組合包 | zh-hant: 科學怪槍手組合包 | ||
Line 45,165: | Line 45,198: | ||
pt-br: O Pacote do Van Helsing Campista | pt-br: O Pacote do Van Helsing Campista | ||
ru: Набор «Ван Кемпинг» | ru: Набор «Ван Кемпинг» | ||
+ | zh-hans: 吸血鬼猎人捆绑包 | ||
zh-hant: 凡赫辛組合包 | zh-hant: 凡赫辛組合包 | ||
Line 45,182: | Line 45,216: | ||
pt-br: O Pacote do Conjunto Indigesto | pt-br: O Pacote do Conjunto Indigesto | ||
ru: Набор «Наррбор Набор» | ru: Набор «Наррбор Набор» | ||
+ | zh-hans: 苍蝇怪人捆绑包 | ||
zh-hant: 變蠅人組合包 | zh-hant: 變蠅人組合包 | ||
Line 45,199: | Line 45,234: | ||
pt-br: O pacote de pacotes de fantasias do Dia das Bruxas de 2011 | pt-br: O pacote de pacotes de fantasias do Dia das Bruxas de 2011 | ||
ru: Набор костюмов на Хеллоуин 2011 | ru: Набор костюмов на Хеллоуин 2011 | ||
+ | zh-hans: 2011年万圣节服饰捆绑包 | ||
zh-hant: 2011萬聖節裝飾組合包 | zh-hant: 2011萬聖節裝飾組合包 | ||
Line 45,212: | Line 45,248: | ||
pt-br: Pacote da Comunidade do Dia das Bruxas de 2012 | pt-br: Pacote da Comunidade do Dia das Bruxas de 2012 | ||
ru: Набор предметов от сообщества на Хеллоуин 2012 | ru: Набор предметов от сообщества на Хеллоуин 2012 | ||
+ | zh-hans: 2012年社区万圣节捆绑包 | ||
zh-hant: 2012萬聖節社群組合包 | zh-hant: 2012萬聖節社群組合包 | ||
Line 45,247: | Line 45,284: | ||
ru: Набор маленького подельника Санты | ru: Набор маленького подельника Санты | ||
tr: Noel Baba'nın Minik Çırağı Paketi | tr: Noel Baba'nın Minik Çırağı Paketi | ||
+ | zh-hans: 圣诞老人小小帮凶集合包 | ||
zh-hant: 聖誕老人的小共犯組合包 | zh-hant: 聖誕老人的小共犯組合包 | ||
Line 45,262: | Line 45,300: | ||
pt-br: O Pacote de Picaretas | pt-br: O Pacote de Picaretas | ||
ru: Набор кирок | ru: Набор кирок | ||
+ | zh-hans: 镐类物品包 | ||
zh-hant: 十字鎬組合包 | zh-hant: 十字鎬組合包 | ||
Line 45,277: | Line 45,316: | ||
pt-br: Pacote do Atleta do Aterro | pt-br: Pacote do Atleta do Aterro | ||
ru: Набор мусоролаза | ru: Набор мусоролаза | ||
+ | zh-hans: 垃圾淘宝者捆绑包 | ||
zh-hant: 垃圾箱臥龍組合包 | zh-hant: 垃圾箱臥龍組合包 | ||
Line 45,292: | Line 45,332: | ||
pt-br: Pacote do Inimigo Público | pt-br: Pacote do Inimigo Público | ||
ru: Набор врага народа | ru: Набор врага народа | ||
+ | zh-hans: 公众之敌捆绑包 | ||
zh-hant: 頭號公敵組合包 | zh-hant: 頭號公敵組合包 | ||
Line 45,307: | Line 45,348: | ||
pt-br: Pacotão da Pyromania | pt-br: Pacotão da Pyromania | ||
ru: Мега-набор «Пиромания» | ru: Мега-набор «Пиромания» | ||
+ | zh-hans: 纵火狂徒特大捆绑包 | ||
zh-hant: 縱火狂更新超大組合包 | zh-hant: 縱火狂更新超大組合包 | ||
Line 45,321: | Line 45,363: | ||
pt-br: Pacote da Comunidade das Férias de 2012 | pt-br: Pacote da Comunidade das Férias de 2012 | ||
ru: Набор сообщества лета 2012 | ru: Набор сообщества лета 2012 | ||
+ | zh-hans: 夏日 2012 社区捆绑包 | ||
zh-hant: 2012年夏季社群組合包 | zh-hant: 2012年夏季社群組合包 | ||
Line 45,398: | Line 45,441: | ||
pt-br: Pacote da Tríade | pt-br: Pacote da Tríade | ||
ru: Набор триады | ru: Набор триады | ||
+ | zh-hans: 三合会捆绑包 | ||
zh-hant: 三合會組合包 | zh-hant: 三合會組合包 | ||
Line 45,413: | Line 45,457: | ||
pt-br: Pacote de Ouro do Hero Academy | pt-br: Pacote de Ouro do Hero Academy | ||
ru: Золотой набор из Hero Academy | ru: Золотой набор из Hero Academy | ||
+ | zh-hans: 英雄学院黄金包 | ||
zh-hant: 英雄學院黃金組合包 | zh-hant: 英雄學院黃金組合包 | ||
Line 45,440: | Line 45,485: | ||
pt-br: Promocional da Trilha Sonora do Portal 2 | pt-br: Promocional da Trilha Sonora do Portal 2 | ||
ru: Рекламный предмет «Саундтрек к Portal 2» | ru: Рекламный предмет «Саундтрек к Portal 2» | ||
+ | zh-hans: Portal 2 原生音轨促销赠品 | ||
zh-hant: 傳送門2原聲帶促銷 | zh-hant: 傳送門2原聲帶促銷 | ||
Line 45,474: | Line 45,520: | ||
pt-br: Pacote do Natal de 2012 | pt-br: Pacote do Natal de 2012 | ||
ru: Набор «Шмождество 2012» | ru: Набор «Шмождество 2012» | ||
+ | zh-hans: 2012 圣诞节捆绑包 | ||
zh-hant: 2012聖彈佳節組合包 | zh-hant: 2012聖彈佳節組合包 | ||
Line 45,504: | Line 45,551: | ||
pt-br: The Rockzo Bundle | pt-br: The Rockzo Bundle | ||
ru: Набор Рокзо | ru: Набор Рокзо | ||
+ | zh-hans: 罗克梭博士捆绑包 | ||
the brutananadilewski bundle | brutananadilewski bundle: | the brutananadilewski bundle | brutananadilewski bundle: | ||
Line 45,533: | Line 45,581: | ||
pt-br: O Pacote do Adult Swim | pt-br: O Pacote do Adult Swim | ||
ru: Набор «Adult Swim» | ru: Набор «Adult Swim» | ||
+ | zh-hans: Adult Swim 捆绑包 | ||
the byzantine bundle | byzantine bundle: | the byzantine bundle | byzantine bundle: | ||
Line 45,628: | Line 45,677: | ||
pt-br: Pacote da Comunidade do Dia das Bruxas de 2014 | pt-br: Pacote da Comunidade do Dia das Bruxas de 2014 | ||
ru: Хеллоуинский набор сообщества 2014 | ru: Хеллоуинский набор сообщества 2014 | ||
+ | zh-hans: 2014 万圣节社区捆绑包 | ||
tough break community maps bundle: | tough break community maps bundle: | ||
Line 45,635: | Line 45,685: | ||
pl: Pakiet map społeczności - Śniąteczne Fatum | pl: Pakiet map społeczności - Śniąteczne Fatum | ||
ru: Набор марок и фильтров «Тяжелый отпуск» | ru: Набор марок и фильтров «Тяжелый отпуск» | ||
+ | zh-hans: 艰难假日社区地图捆绑包 | ||
--> | --> | ||
Line 53,948: | Line 53,999: | ||
sv: Polycount Paketet | sv: Polycount Paketet | ||
tr: Polycount Paketi | tr: Polycount Paketi | ||
+ | zh-hans: Polycount 礼包 | ||
zh-hant: Polycount 組合包 | zh-hant: Polycount 組合包 | ||
Revision as of 01:37, 10 December 2016
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
![]() |
Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.
Contents
- 1 Weapons
- 1.1 Scout Weapons
- 1.2 Soldier Weapons
- 1.3 Pyro Weapons
- 1.4 Demoman Weapons
- 1.5 Heavy Weapons
- 1.6 Engineer Weapons
- 1.7 Medic Weapons
- 1.8 Sniper Weapons
- 1.9 Spy Weapons
- 1.10 Multi-class Weapons
- 1.11 All class weapons
- 1.12 Team Fortress 2 Beta weapons
- 1.13 Team Fortress Classic weapons
- 1.14 Festive weapons
- 1.15 Botkiller weapons
- 1.16 Australium weapons
- 1.17 Decorated weapons
- 1.18 Special taunts
- 2 Cosmetic items
- 2.1 All class cosmetic items
- 2.2 Scout cosmetic items
- 2.3 Soldier cosmetic items
- 2.4 Pyro cosmetic items
- 2.5 Demoman cosmetic items
- 2.6 Heavy cosmetic items
- 2.7 Engineer cosmetic items
- 2.8 Medic cosmetic items
- 2.9 Sniper cosmetic items
- 2.10 Spy cosmetic items
- 2.11 Multi-class cosmetic items
- 2.12 Tournament medals
- 3 Action items
- 4 Tools
- 5 Unused items
- 6 Item set names
- 7 Item bundles
- 8 Map makers support items
- 9 Styles
- 10 Slot names
- 11 Crafting ingredients
- 12 Descriptive text
- 13 Quality names
- 14 Strange ranks
- 15 Unusual effects
- 16 Item set blueprint
- 17 April Fool's Day Items
- 18 Other
Weapons
Scout Weapons
Scout Primary
Scout Secondary
Scout Melee
Soldier Weapons
Soldier Primary
Soldier Secondary
Soldier Melee
Pyro Weapons
Pyro Primary
Pyro Secondary
Pyro Melee
Demoman Weapons
Demoman Primary
Demoman Secondary
Demoman Melee
Heavy Weapons
Heavy Primary
Heavy Secondary
Heavy Melee
Engineer Weapons
Engineer Primary
Engineer Secondary
Engineer Melee
Engineer PDA
Engineer Buildings
Medic Weapons
Medic Primary
Medic Secondary
Medic Melee
Sniper Weapons
Sniper Primary
Sniper Secondary
Sniper Melee
Spy Weapons
Spy Primary
Spy Secondary
Spy Melee
Spy PDA
Multi-class Weapons
Multi-class Primary
Multi-class Secondary
Multi-class Melee
All class weapons
Team Fortress 2 Beta weapons
Team Fortress Classic weapons
Festive weapons
Botkiller weapons
Australium weapons
Decorated weapons
Special taunts
Cosmetic items
All class cosmetic items
Scout cosmetic items
Soldier cosmetic items
Pyro cosmetic items
Demoman cosmetic items
Heavy cosmetic items
Engineer cosmetic items
Medic cosmetic items
Sniper cosmetic items
Spy cosmetic items
Multi-class cosmetic items
Tournament medals
Action items
Noise makers
Unlocked Crates
Tools
Mann Co. crates and keys
Strange parts
- Also check a Strange trackers section
Single Paint cans
Team Paint cans
Halloween Spells
Strangifiers
Killstreak Kit items
Unused items
Beta grenades
Unused\Scrapped weapons
Unused Cosmetic items
Item set names
Item bundles
Map makers support items
Map Stamps
Strange filters
- Also check a Strange Filter prefixes section