Difference between revisions of "File:Tf schinese.txt"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Updated tf_schinese.txt for October 20, 2017 Patch.)
(MousseBOT uploaded a new version of File:Tf schinese.txt)
(No difference)

Revision as of 04:07, 31 October 2017

Recent changes

October 20, 2017 Patch (previous patches)

81198119"[english]Replay_Res_iPhone_Horizontal" "iPhone Horizontal (960 x 640 x 23.976)"
81208120"Replay_Res_iPhone_Vertical" "iPhone 纵向(640 x 960 x 23.976)"
81218121"[english]Replay_Res_iPhone_Vertical" "iPhone Vertical (640 x 960 x 23.976)"
8122N/A"Month_1" "一月"
N/A8122"Month_1" "1月"
81238123"[english]Month_1" "January"
8124N/A"Month_2" "二月"
N/A8124"Month_2" "2月"
81258125"[english]Month_2" "February"
8126N/A"Month_3" "三月"
N/A8126"Month_3" "3月"
81278127"[english]Month_3" "March"
8128N/A"Month_4" "四月"
N/A8128"Month_4" "4月"
81298129"[english]Month_4" "April"
8130N/A"Month_5" "五月"
N/A8130"Month_5" "5月"
81318131"[english]Month_5" "May"
8132N/A"Month_6" "六月"
N/A8132"Month_6" "6月"
81338133"[english]Month_6" "June"
8134N/A"Month_7" "七月"
N/A8134"Month_7" "7月"
81358135"[english]Month_7" "July"
8136N/A"Month_8" "八月"
N/A8136"Month_8" "8月"
81378137"[english]Month_8" "August"
8138N/A"Month_9" "九月"
N/A8138"Month_9" "9月"
81398139"[english]Month_9" "September"
8140N/A"Month_10" "十月"
N/A8140"Month_10" "10月"
81418141"[english]Month_10" "October"
8142N/A"Month_11" "十一月"
N/A8142"Month_11" "11月"
81438143"[english]Month_11" "November"
8144N/A"Month_12" "十二月"
N/A8144"Month_12" "12月"
81458145"[english]Month_12" "December"
81468146"Replay_MovieRenderInfo" "分辨率:%res%\n帧率:%framerate%\n动态模糊质量:%motionblurquality%\n编码:%codec%\n编码质量:%encodingquality%\n反锯齿:%antialiasing%\n渲染时间:%rendertime%\n输出原生 TGA/WAV:%raw%"
81478147"[english]Replay_MovieRenderInfo" "Resolution:  %res%\nFramerate:  %framerate%\nMotion blur quality:  %motionblurquality%\nCodec:  %codec%\nEncoding quality:  %encodingquality%\nAntialiasing:  %antialiasing%\nRender time:  %rendertime%\nRaw TGA's/WAV:  %raw%"
1085410854"[english]ToolCustomizeTextureOKButton" "Apply"
1085510855"ToolCustomizeTextureBrowseDialogTitle" "选择个性化图像文件。"
1085610856"[english]ToolCustomizeTextureBrowseDialogTitle" "Select custom image file."
10857N/A"ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "此动作将会消耗您的贴纸工具,并且不可撤销。\n\n您上传的图片必须符合《Steam 用户协议》。若您上传了带有攻击性或违反该协议的图片,则可能导致该图片或是该图片应用物品的删除。并且我们不会退款或返还物品。\n\n如果您不确认,那么不要上传。"
N/A10857"ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "此动作将会消耗您的贴纸工具,并且不可撤销。\n\n您上传的图片必须符合《Steam 订户协议》。若您上传了带有攻击性或违反该协议的图片,则可能导致该图片或是该图片应用物品的删除。并且我们不会退款或返还物品。\n\n如果您不确认,那么不要上传。"
1085810858"[english]ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "This action will consume your decal tool and cannot be undone.\n\nYour image must comply with the Steam Subscriber Agreement. Uploading images containing offensive or infringing material may result in the removal of the image or the item. No refund or replacement will be offered.\n\nIf you aren't sure it's OK, don't upload it."
1085910859"ToolCustomizeTexturePleaseWait" "正在应用贴图,请稍候。"
1086010860"[english]ToolCustomizeTexturePleaseWait" "Please wait while your decal is applied."
1543615436"[english]TF_Vote_kicked" "You have been voted off"
1543715437"TF_Idle_kicked" "由于不活跃被强制踢出"
1543815438"[english]TF_Idle_kicked" "Kicked due to inactivity"
15439N/A"TF_Portal2_Soundtrack_Promo" "Portal 2 原生音轨促销赠品"
N/A15439"TF_Portal2_Soundtrack_Promo" "Portal 2 原声音轨促销赠品"
1544015440"[english]TF_Portal2_Soundtrack_Promo" "Portal 2 Soundtrack Promo"
15441N/A"TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package" "Portal 2 原生音轨盒里有些什么呢?"
N/A15441"TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package" "Portal 2 原声音轨盒里有些什么呢?"
1544215442"[english]TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package" "What's in the Portal 2 Soundtrack Box?"
1544315443"TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package_Desc" "这个锁定的 Portal 2 原声大碟目录将会在一些日子后开放。"
1544415444"[english]TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package_Desc" "Open the Portal 2 Soundtrack Box to reveal its contents."
2688826888"[english]TF_Tool_RainyDayCosmeticKey_AdText" "-Used to open a Rainy Day Cosmetic Case\n-Contents may be Strange or an Unusual Rainy Day Hat"
2688926889"TF_spr17_plumbers_cap" "水管工之帽"
2689026890"[english]TF_spr17_plumbers_cap" "Plumber's Cap"
N/A26891"TF_spr17_plumbers_cap_Desc" "­"
N/A26892"[english]TF_spr17_plumbers_cap_Desc" ""
2689126893"TF_spr17_the_upgrade" "高科技间谍"
2689226894"[english]TF_spr17_the_upgrade" "The Upgrade"
N/A26895"TF_spr17_the_upgrade_Desc" "­"
N/A26896"[english]TF_spr17_the_upgrade_Desc" ""
2689326897"TF_spr17_pocket_pauling" "宝琳玩偶"
2689426898"[english]TF_spr17_pocket_pauling" "Pocket Pauling"
N/A26899"TF_spr17_pocket_pauling_Desc" "­"
N/A26900"[english]TF_spr17_pocket_pauling_Desc" ""
2689526901"TF_spr17_flakcatcher" "弹药背心"
2689626902"[english]TF_spr17_flakcatcher" "Flakcatcher"
N/A26903"TF_spr17_flakcatcher_Desc" "­"
N/A26904"[english]TF_spr17_flakcatcher_Desc" ""
2689726905"TF_spr17_down_under_duster" "遮尘风衣"
2689826906"[english]TF_spr17_down_under_duster" "Down Under Duster"
N/A26907"TF_spr17_down_under_duster_Desc" "­"
N/A26908"[english]TF_spr17_down_under_duster_Desc" ""
2689926909"TF_spr17_guilden_guardian" "皇家卫队"
2690026910"[english]TF_spr17_guilden_guardian" "Guilden Guardian"
N/A26911"TF_spr17_guilden_guardian_Desc" "­"
N/A26912"[english]TF_spr17_guilden_guardian_Desc" ""
2690126913"TF_spr17_hawk_eyed_hunter" "鹰眼猎手"
2690226914"[english]TF_spr17_hawk_eyed_hunter" "Hawk-Eyed Hunter"
N/A26915"TF_spr17_hawk_eyed_hunter_Desc" "­"
N/A26916"[english]TF_spr17_hawk_eyed_hunter_Desc" ""
2690326917"TF_spr17_airtight_arsonist" "气密式纵火狂面罩"
2690426918"[english]TF_spr17_airtight_arsonist" "Airtight Arsonist"
N/A26919"TF_spr17_airtight_arsonist_Desc" "­"
N/A26920"[english]TF_spr17_airtight_arsonist_Desc" ""
2690526921"TF_spr17_field_practice" "战地医生贝雷帽"
2690626922"[english]TF_spr17_field_practice" "Field Practice"
N/A26923"TF_spr17_field_practice_Desc" "­"
N/A26924"[english]TF_spr17_field_practice_Desc" ""
2690726925"TF_spr17_blast_defense" "钢铁防爆盔"
2690826926"[english]TF_spr17_blast_defense" "Blast Defense"
N/A26927"TF_spr17_blast_defense_Desc" "­"
N/A26928"[english]TF_spr17_blast_defense_Desc" ""
2690926929"TF_spr17_warhood" "蒙面兜帽"
2691026930"[english]TF_spr17_warhood" "Warhood"
N/A26931"TF_spr17_warhood_Desc" "­"
N/A26932"[english]TF_spr17_warhood_Desc" ""
2691126933"TF_spr17_the_lightning_lid" "闪电之盔"
2691226934"[english]TF_spr17_the_lightning_lid" "The Lightning Lid"
N/A26935"TF_spr17_the_lightning_lid_Desc" "­"
N/A26936"[english]TF_spr17_the_lightning_lid_Desc" ""
2691326937"TF_spr17_legendary_lid" "传奇武士的斗笠"
2691426938"[english]TF_spr17_legendary_lid" "Legendary Lid"
N/A26939"TF_spr17_legendary_lid_Desc" "­"
N/A26940"[english]TF_spr17_legendary_lid_Desc" ""
2691526941"TF_spr17_messengers_mail_bag" "信使邮包"
2691626942"[english]TF_spr17_messengers_mail_bag" "Messenger's Mail Bag"
N/A26943"TF_spr17_messengers_mail_bag_Desc" "­"
N/A26944"[english]TF_spr17_messengers_mail_bag_Desc" ""
2691726945"TF_spr17_flash_of_inspiration" "灵光一闪"
2691826946"[english]TF_spr17_flash_of_inspiration" "Flash of Inspiration"
N/A26947"TF_spr17_flash_of_inspiration_Desc" "­"
N/A26948"[english]TF_spr17_flash_of_inspiration_Desc" ""
2691926949"TF_spr17_double_observatory" "头戴式双筒观测器"
2692026950"[english]TF_spr17_double_observatory" "Head Mounted Double Observatory"
N/A26951"TF_spr17_double_observatory_Desc" "­"
N/A26952"[english]TF_spr17_double_observatory_Desc" ""
2692126953"TF_spr17_wingman" "飞行员夹克"
2692226954"[english]TF_spr17_wingman" "Airborne Attire"
N/A26955"TF_spr17_wingman_Desc" "­"
N/A26956"[english]TF_spr17_wingman_Desc" ""
2692326957"TF_spr17_archers_sterling" "弓手的护鼻头盔"
2692426958"[english]TF_spr17_archers_sterling" "Archer's Sterling"
N/A26959"TF_spr17_archers_sterling_Desc" "­"
N/A26960"[english]TF_spr17_archers_sterling_Desc" ""
2692526961"TF_spr17_speedsters_spandex" "疾跑者的肩带"
2692626962"[english]TF_spr17_speedsters_spandex" "Speedster's Spandex"
N/A26963"TF_spr17_speedsters_spandex_Desc" "­"
N/A26964"[english]TF_spr17_speedsters_spandex_Desc" ""
N/A26965"TF_TournamentMedal_armsrace3" "军备竞赛 3"
N/A26966"[english]TF_TournamentMedal_armsrace3" "Arms Race 3"
N/A26967"TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Gold" "ETF2L 鲜肉挑战赛金牌"
N/A26968"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Gold" "ETF2L Fresh Meat Challenge Gold Medal"
N/A26969"TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Silver" "ETF2L 鲜肉挑战赛银牌"
N/A26970"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Silver" "ETF2L Fresh Meat Challenge Silver Medal"
N/A26971"TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Bronze" "ETF2L 鲜肉挑战赛铜牌"
N/A26972"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Bronze" "ETF2L Fresh Meat Challenge Bronze Medal"
N/A26973"TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Participant" "ETF2L 鲜肉挑战赛参赛者"
N/A26974"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Meat_Challenge_Participant" "ETF2L Fresh Meat Challenge Participation Medal"
N/A26975"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_1st" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 冠军"
N/A26976"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_1st" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 1st Place"
N/A26977"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_2nd" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 亚军"
N/A26978"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_2nd" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 2nd Place"
N/A26979"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_3rd" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 季军"
N/A26980"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_3rd" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 3rd Place"
N/A26981"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_Participant" "Chapelaria Ultiduo Gladiator 参赛者"
N/A26982"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Gladiator_Participant" "Chapelaria Ultiduo Gladiator Participant"
N/A26983"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Brazuca_Winner" "Chapelaria Ultiduo Brazuca 优胜者"
N/A26984"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Brazuca_Winner" "Chapelaria Ultiduo Brazuca Winner"
N/A26985"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Brazuca_Participant" "Chapelaria Ultiduo Brazuca 参赛者"
N/A26986"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Brazuca_Participant" "Chapelaria Ultiduo Brazuca Participant"
N/A26987"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Hermanos_Winner" "Chapelaria Ultiduo Hermanos 优胜者"
N/A26988"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Hermanos_Winner" "Chapelaria Ultiduo Hermanos Winner"
N/A26989"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Hermanos_Participant" "Chapelaria Ultiduo Hermanos 参赛者"
N/A26990"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Hermanos_Participant" "Chapelaria Ultiduo Hermanos Participant"
N/A26991"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_1st" "Chapelaria Ultiduo Legatus 冠军"
N/A26992"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_1st" "Chapelaria Ultiduo Legatus 1st Place"
N/A26993"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_2nd" "Chapelaria Ultiduo Legatus 亚军"
N/A26994"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_2nd" "Chapelaria Ultiduo Legatus 2nd Place"
N/A26995"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_3rd" "Chapelaria Ultiduo Legatus 季军"
N/A26996"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_3rd" "Chapelaria Ultiduo Legatus 3rd Place"
N/A26997"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Alpha" "TFCL 6v6 初始赛季"
N/A26998"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Alpha" "TFCL 6v6 Alpha"
N/A26999"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Gold" "TFCL 6v6 冠军"
N/A27000"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Gold" "TFCL 6v6 1st Place"
N/A27001"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Silver" "TFCL 6v6 亚军"
N/A27002"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Silver" "TFCL 6v6 2nd Place"
N/A27003"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Bronze" "TFCL 6v6 季军"
N/A27004"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Bronze" "TFCL 6v6 3rd Place"
N/A27005"TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Participant" "TFCL 6v6 参赛者"
N/A27006"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_6v6_Participant" "TFCL 6v6 Participant"
N/A27007"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Alpha" "TFCL Ultiduo 初始赛季"
N/A27008"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Alpha" "TFCL Ultiduo Alpha"
N/A27009"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Gold" "TFCL Ultiduo 冠军"
N/A27010"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Gold" "TFCL Ultiduo 1st Place"
N/A27011"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Silver" "TFCL Ultiduo 亚军"
N/A27012"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Silver" "TFCL Ultiduo 2nd Place"
N/A27013"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Bronze" "TFCL Ultiduo 季军"
N/A27014"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Bronze" "TFCL Ultiduo 3rd Place"
N/A27015"TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Participant" "TFCL Ultiduo 参赛者"
N/A27016"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Ultiduo_Participant" "TFCL Ultiduo Participant"
N/A27017"TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_Season" "初始赛季"
N/A27018"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_Season" "Alpha Season"
N/A27019"TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_Desc" "奖励给在 TFCL 初始赛季中战斗过的玩家们"
N/A27020"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Alpha_Desc" "Awarded to those who played in TFCL's earliest seasons"
N/A27021"TF2MapsCharitableHeart" "TF2Maps 慷慨之心"
N/A27022"[english]TF2MapsCharitableHeart" "TF2Maps Charitable Heart"
N/A27023"TF2MapsCharitableHeart2017_Desc" "奖励给2017年夏季 TF2Maps 72hr TF2Jam 的捐赠者!"
N/A27024"[english]TF2MapsCharitableHeart2017_Desc" "Awarded to donors during the Summer 2017 TF2Maps 72hr TF2Jam!"
N/A27025"TF_TournamentMedal_Blapature2017" "Blapature Co. 贡献者"
N/A27026"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2017" "Blapature Co. Contributor"
N/A27027"TF_TournamentMedal_Blapature2017_Desc" "最好的果酱是用鳄梨做的。感谢您对 Blapature Co. Summer Jam 2017 的支持。"
N/A27028"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2017_Desc" "The best kind of jam is made from avocados. Thank you for supporting the Blapature Co. Summer Jam 2017!"
2692727029}
2692827030}

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root\tf\resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
current23:46, 2 August 2024 (1.08 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_schinese.txt for August 2, 2024 Patch.
20:04, 25 July 2024 (1.08 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_schinese.txt for July 25, 2024 Patch.
19:09, 18 July 2024 (1.08 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_schinese.txt for July 18, 2024 Patch.
01:09, 10 January 2024 (1.07 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_schinese.txt for January 9, 2024 Patch.
19:07, 20 December 2023 (1.06 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_schinese.txt for December 20, 2023 Patch.
21:06, 15 December 2023 (1.06 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_schinese.txt for December 15, 2023 Patch.
23:54, 27 July 2023 (1.05 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_schinese.txt for July 27, 2023 Patch.
18:38, 20 March 2023 (1.05 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_schinese.txt for March 20, 2023 Patch.
01:28, 15 December 2022 (1.05 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_schinese.txt for December 14, 2022 Patch.
02:57, 8 December 2022 (1.05 MB)PhoneWave (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_schinese.txt for December 7, 2022 Patch.
(newest | oldest) View (newer 10 | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.