Difference between revisions of "Template:Dictionary/common strings"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(other)
(major update titles: Updated for /pl)
Line 7,330: Line 7,330:
 
   nl: Zware Update
 
   nl: Zware Update
 
   no: En Heavy oppdatering
 
   no: En Heavy oppdatering
   pl: Gruba Aktualizacja
+
   pl: Gruba aktualizacja
 
   pt: Atualização do Heavy
 
   pt: Atualização do Heavy
 
   pt-br: Atualização do Heavy
 
   pt-br: Atualização do Heavy
Line 7,400: Line 7,400:
 
   nl: Klasseloze Update
 
   nl: Klasseloze Update
 
   no: Den Klasseløse oppdateringen
 
   no: Den Klasseløse oppdateringen
   pl: Bezklasowa Aktualizacja
+
   pl: Bezklasowa aktualizacja
 
   pt: Atualização Sem Classe
 
   pt: Atualização Sem Classe
 
   pt-br: Atualização Sem Classe
 
   pt-br: Atualização Sem Classe
Line 7,466: Line 7,466:
 
   nl: Eerste Community Bijdrage Update
 
   nl: Eerste Community Bijdrage Update
 
   no: Første samfunns bidrag oppdateringen
 
   no: Første samfunns bidrag oppdateringen
   pl: Pierwsza Kontrybucja Społeczności
+
   pl: Pierwsza paczka przedmiotów społeczności
 
   pt: Primeira Atualização de Contribuição da Comunidade
 
   pt: Primeira Atualização de Contribuição da Comunidade
 
   pt-br: Primeira Atualização de Contribuição da Comunidade
 
   pt-br: Primeira Atualização de Contribuição da Comunidade
Line 7,490: Line 7,490:
 
   nl: 119de Update
 
   nl: 119de Update
 
   no: Den 119 oppdateringen
 
   no: Den 119 oppdateringen
   pl: 119. Aktualizacja
+
   pl: 119. aktualizacja
 
   pt: 119ª Atualização
 
   pt: 119ª Atualização
 
   pt-br: 119ª Atualização
 
   pt-br: 119ª Atualização
Line 7,513: Line 7,513:
 
   nl: Tweede Community Bijdrage Update
 
   nl: Tweede Community Bijdrage Update
 
   no: Andre samfunns bidrag oppdateringen
 
   no: Andre samfunns bidrag oppdateringen
   pl: Druga Kontrybucja Społeczności
+
   pl: Druga paczka przedmiotów społeczności
 
   pt: Segunda Atualização de Contribuição da Comunidade
 
   pt: Segunda Atualização de Contribuição da Comunidade
 
   pt-br: Segunda Atualização de Contribuição da Comunidade
 
   pt-br: Segunda Atualização de Contribuição da Comunidade
Line 7,630: Line 7,630:
 
   nl: Community Map Pakket Update
 
   nl: Community Map Pakket Update
 
   no: Samfunns kart pakken
 
   no: Samfunns kart pakken
   pl: Paczka Społecznościowych Map
+
   pl: Paczka map społeczności
 
   pt: Atualização do Pacote de Mapas da Comunidade
 
   pt: Atualização do Pacote de Mapas da Comunidade
 
   pt-br: Atualização do Pacote de Mapas da Comunidade
 
   pt-br: Atualização do Pacote de Mapas da Comunidade
Line 7,674: Line 7,674:
 
   nl: Shogun Pakket
 
   nl: Shogun Pakket
 
   no: Shogun pakken
 
   no: Shogun pakken
   pl: Zestaw Szoguna
+
   pl: Zestaw szoguna
 
   pt: Pack Shogun
 
   pt: Pack Shogun
 
   pt-br: Pacote Shogun
 
   pt-br: Pacote Shogun
Line 7,698: Line 7,698:
 
   nl: Liefdadigheidsbundel Japan
 
   nl: Liefdadigheidsbundel Japan
 
   no: Japan veldedighets pakken
 
   no: Japan veldedighets pakken
   pl: Japońska Paczka Charytatywna
+
   pl: Japońska paczka charytatywna
 
   pt: Conjunto de Caridade para o Japão
 
   pt: Conjunto de Caridade para o Japão
 
   pt-br: Pacote de Caridade para o Japão
 
   pt-br: Pacote de Caridade para o Japão
Line 7,721: Line 7,721:
 
   nl: Derde Community Bijdrage Update
 
   nl: Derde Community Bijdrage Update
 
   no: Andre samfunns bidrag oppdateringen
 
   no: Andre samfunns bidrag oppdateringen
   pl: Trzecia Kontrybucja Społeczności
+
   pl: Trzecia paczka przedmiotów społeczności
 
   pt: Terceira Atualização de Contribuição da Comunidade
 
   pt: Terceira Atualização de Contribuição da Comunidade
 
   pt-br: Terceira Atualização de Contribuição da Comunidade
 
   pt-br: Terceira Atualização de Contribuição da Comunidade
Line 7,744: Line 7,744:
 
   nl: Hoedloze Update
 
   nl: Hoedloze Update
 
   no: Den Hatteløse oppdateringen
 
   no: Den Hatteløse oppdateringen
   pl: Bezczapkowa Aktualizacja
+
   pl: Bezczapkowa aktualizacja
 
   pt: Atualização Sem Chapéu
 
   pt: Atualização Sem Chapéu
 
   pt-br: Atualização Sem Chapéu
 
   pt-br: Atualização Sem Chapéu
Line 7,767: Line 7,767:
 
   nl: Herhalingsupdate
 
   nl: Herhalingsupdate
 
   no: Replay oppdateringen
 
   no: Replay oppdateringen
   pl: Aktualizacja Powtórkowa
+
   pl: Aktualizacja powtórkowa
 
   pt: Atualização Replay
 
   pt: Atualização Replay
 
   pt-br: Atualização Replay
 
   pt-br: Atualização Replay
Line 7,790: Line 7,790:
 
   nl: Über Update
 
   nl: Über Update
 
   no: Über oppdateringen
 
   no: Über oppdateringen
   pl: Überowa Aktualizacja
+
   pl: Überowa aktualizacja
 
   pt: Über Atualização
 
   pt: Über Atualização
 
   pt-br: Über Atualização
 
   pt-br: Über Atualização
Line 7,812: Line 7,812:
 
   nl: Dr. Grordborts Overwinningspakket
 
   nl: Dr. Grordborts Overwinningspakket
 
   no: Dr. Grordbots seierpakke
 
   no: Dr. Grordbots seierpakke
   pl: Paczka Zwycięstwa dra Grordborta
+
   pl: Paczka zwycięstwa dra Grordborta
 
   pt: Atualização do Pack Vitorioso do Dr. Grordbort
 
   pt: Atualização do Pack Vitorioso do Dr. Grordbort
 
   pt-br: Atualização do Pacote Vitorioso do Dr. Grordbort
 
   pt-br: Atualização do Pacote Vitorioso do Dr. Grordbort
Line 7,856: Line 7,856:
 
   nl: Ceremannie Update & Uitverkoop
 
   nl: Ceremannie Update & Uitverkoop
 
   no: Manniversary oppdateringen & Salg
 
   no: Manniversary oppdateringen & Salg
   pl: Aktualizacja i Wyprzedaż Mannorocznicy
+
   pl: Aktualizacja i wyprzedaż mannorocznicy
 
   pt: Atualização e Venda do Manniversário
 
   pt: Atualização e Venda do Manniversário
 
   pt-br: Atualização e liquidação de Manniversário
 
   pt-br: Atualização e liquidação de Manniversário
Line 7,878: Line 7,878:
 
   nl: Zeer Enge Halloween Special
 
   nl: Zeer Enge Halloween Special
 
   no: Veldig skremmende Halloween spesial
 
   no: Veldig skremmende Halloween spesial
   pl: Bardzo Straszne Halloween
+
   pl: Bardzo straszne Halloween
 
   pt: Especial de Dia das Bruxas Muito Assustador
 
   pt: Especial de Dia das Bruxas Muito Assustador
 
   pt-br: Especial Bem Assustador de Dia das Bruxas
 
   pt-br: Especial Bem Assustador de Dia das Bruxas
Line 7,900: Line 7,900:
 
   nl: Dr. Grordborts Maanmanpakket
 
   nl: Dr. Grordborts Maanmanpakket
 
   no: Dr. Grordborts Månemann-pakke
 
   no: Dr. Grordborts Månemann-pakke
   pl: Pakiet Księżycowego Człeka dra Grordborta
+
   pl: Pakiet księżycowego człeka dra Grordborta
 
   pt: Pack para Lunáticos do Dr. Grordbort
 
   pt: Pack para Lunáticos do Dr. Grordbort
 
   pt-br: Pacote do Homem da Lua do Dr. Grordbort
 
   pt-br: Pacote do Homem da Lua do Dr. Grordbort
Line 7,922: Line 7,922:
 
   nl: Dr. Grordborts Slimmerikenpakket
 
   nl: Dr. Grordborts Slimmerikenpakket
 
   no: Dr. Grordborts Geni pakke
 
   no: Dr. Grordborts Geni pakke
   pl: Pakiet Mózgowca dra Grordborta
+
   pl: Pakiet mózgowca dra Grordborta
 
   pt: Pack do Génio Louco do Dr. Grordbort
 
   pt: Pack do Génio Louco do Dr. Grordbort
 
   pt-br: Pacote Neural do Dr. Grordbort
 
   pt-br: Pacote Neural do Dr. Grordbort
Line 8,009: Line 8,009:
 
   nl: Propagandawedstrijd
 
   nl: Propagandawedstrijd
 
   no: Propaganda konkurransen
 
   no: Propaganda konkurransen
   pl: Konkurs Propagandy
+
   pl: Konkurs propagandy
 
   pt: Concurso de Propaganda
 
   pt: Concurso de Propaganda
 
   pt-br: Concurso de Propaganda
 
   pt-br: Concurso de Propaganda
Line 8,049: Line 8,049:
 
   nl: Triad-pakket
 
   nl: Triad-pakket
 
   no: Triad-pakken
 
   no: Triad-pakken
   pl: Paczka Triady
+
   pl: Paczka triady
 
   pt: Pack Triad
 
   pt: Pack Triad
 
   pt-br: Pacote Triad
 
   pt-br: Pacote Triad
Line 8,108: Line 8,108:
 
   ko: 메카 업데이트
 
   ko: 메카 업데이트
 
   nl: Mecha Update
 
   nl: Mecha Update
   pl: Mecha Aktualizacja
+
   pl: Mecha aktualizacja
 
   pt: Atualização Mecha
 
   pt: Atualização Mecha
 
   pt-br: Atualização Mecha
 
   pt-br: Atualização Mecha
Line 8,124: Line 8,124:
 
   hu: Eastralian frissítés
 
   hu: Eastralian frissítés
 
   ja: Eastralian Update
 
   ja: Eastralian Update
   pl: Wielkaustralijska Aktualizacja
+
   pl: Wielkaustralijska aktualizacja
 
   ru: Пасхальное обновление
 
   ru: Пасхальное обновление
 
   tr: Paskavustralya Güncellemesi
 
   tr: Paskavustralya Güncellemesi
Line 8,156: Line 8,156:
 
   ja: First Workshop Content Pack
 
   ja: First Workshop Content Pack
 
   ko: 제1회 창작마당 콘텐츠 묶음
 
   ko: 제1회 창작마당 콘텐츠 묶음
   pl: Pierwsza Warsztatowa Paczka Przedmiotów
+
   pl: Pierwsza warsztatowa paczka przedmiotów
 
   pt-br: Primeiro Pacote de Conteúdo da Oficina
 
   pt-br: Primeiro Pacote de Conteúdo da Oficina
 
   ru: Первый набор предметов мастерской
 
   ru: Первый набор предметов мастерской
Line 8,173: Line 8,173:
 
   ja: Second Workshop Content Pack
 
   ja: Second Workshop Content Pack
 
   ko: 제2회 창작마당 콘텐츠 묶음
 
   ko: 제2회 창작마당 콘텐츠 묶음
   pl: Druga Warsztatowa Paczka Przedmiotów
+
   pl: Druga warsztatowa paczka przedmiotów
 
   pt-br: Segundo Pacote de Conteúdo da Oficina
 
   pt-br: Segundo Pacote de Conteúdo da Oficina
 
   ru: Второй набор предметов мастерской
 
   ru: Второй набор предметов мастерской
Line 8,190: Line 8,190:
 
   ja: Summer Event 2013
 
   ja: Summer Event 2013
 
   ko: 2013년 여름 행사
 
   ko: 2013년 여름 행사
   pl: Letnie Wydarzenie 2013
+
   pl: Letnie wydarzenie 2013
 
   pt: Verão de 2013
 
   pt: Verão de 2013
 
   pt-br: Férias de 2013
 
   pt-br: Férias de 2013
Line 8,208: Line 8,208:
 
   ja: Fall Event 2013
 
   ja: Fall Event 2013
 
   ko: 2013년 가을 행사
 
   ko: 2013년 가을 행사
   pl: Jesienne Wydarzenie 2013
+
   pl: Jesienne wydarzenie 2013
 
   pt: Outono de 2013
 
   pt: Outono de 2013
 
   pt-br: Folhas Secas de 2013
 
   pt-br: Folhas Secas de 2013
Line 8,241: Line 8,241:
 
   ja: Two Cities アップデート
 
   ja: Two Cities アップデート
 
   ko: 두 도시 업데이트
 
   ko: 두 도시 업데이트
   pl: Aktualizacja Dwa Miasta
+
   pl: Dwa miasta
 
   pt: Atualização Duas Cidades
 
   pt: Atualização Duas Cidades
 
   pt-br: Atualização Duas Cidades
 
   pt-br: Atualização Duas Cidades
Line 8,272: Line 8,272:
 
   ja: Strongbox パック
 
   ja: Strongbox パック
 
   ko: 금고 묶음
 
   ko: 금고 묶음
   pl: Paczka Wzmocnionej Skrzyni
+
   pl: Paczka wzmocnionej skrzynki
 
   pt: Pack Caixa-forte
 
   pt: Pack Caixa-forte
 
   pt-br: Pacote Caixa-forte
 
   pt-br: Pacote Caixa-forte
Line 8,291: Line 8,291:
 
   ja: Love & War アップデート
 
   ja: Love & War アップデート
 
   ko: 사랑과 전쟁 업데이트
 
   ko: 사랑과 전쟁 업데이트
   pl: Miłość i Wojna
+
   pl: Miłość i wojna
 
   pt: Atualização 'Love & War'
 
   pt: Atualização 'Love & War'
 
   pt-br: Atualização Amor e Guerra
 
   pt-br: Atualização Amor e Guerra
Line 8,322: Line 8,322:
 
   ja: End of the Line アップデート
 
   ja: End of the Line アップデート
 
   ko: 선로의 끝 업데이트
 
   ko: 선로의 끝 업데이트
   pl: Koniec Trasy
+
   pl: Koniec trasy
 
   pt: Atualização do 'End of the Line'
 
   pt: Atualização do 'End of the Line'
 
   pt-br: Atualização End of the Line
 
   pt-br: Atualização End of the Line
Line 8,352: Line 8,352:
 
   ja: Gun Mettle アップデート
 
   ja: Gun Mettle アップデート
 
   ko: 총기 패기 업데이트
 
   ko: 총기 패기 업데이트
   pl: Siła Charakteru
+
   pl: Siła charakteru
 
   pt-br: Atualização Arsenal Artístico
 
   pt-br: Atualização Arsenal Artístico
 
   ru: Обновление «Лихие пушки»
 
   ru: Обновление «Лихие пушки»
Line 8,370: Line 8,370:
 
   ja: Invasion Community アップデート
 
   ja: Invasion Community アップデート
 
   ko: 침공 커뮤니티 업데이트
 
   ko: 침공 커뮤니티 업데이트
   pl: Inwazja
+
   pl: Aktualizacja społeczności „Inwazja”
 
   pt-br: Atualização da Comunidade Invasão
 
   pt-br: Atualização da Comunidade Invasão
 
   ru: Обновление «Вторжение»
 
   ru: Обновление «Вторжение»
Line 8,401: Line 8,401:
 
   ja: Tough Break アップデート
 
   ja: Tough Break アップデート
 
   ko: 불행한 휴가 업데이트
 
   ko: 불행한 휴가 업데이트
   pl: Śniąteczne Fatum
+
   pl: Śniąteczne fatum
 
   pt-br: Atualização Férias Frustradas
 
   pt-br: Atualização Férias Frustradas
 
   ru: Обновление «Тяжелый отпуск»
 
   ru: Обновление «Тяжелый отпуск»
Line 8,415: Line 8,415:
 
   ja: Mayflower パック
 
   ja: Mayflower パック
 
   ko: 메이플라워 묶음
 
   ko: 메이플라워 묶음
   pl: Kwiecie Majowe
+
   pl: Paczka kwiecia majowego
 
   pt-br: Pacote da Flor de Maio
 
   pt-br: Pacote da Flor de Maio
 
   ru: Набор майских предметов
 
   ru: Набор майских предметов
Line 8,430: Line 8,430:
 
   ja: Meet Your Match アップデート
 
   ja: Meet Your Match アップデート
 
   ko: 적수를 만나다 업데이트
 
   ko: 적수를 만나다 업데이트
   pl: Poznaj Wroga Swego
+
   pl: Poznaj wroga swego
 
   pt-br: Atualização Páreo Duro
 
   pt-br: Atualização Páreo Duro
 
   ru: Обновление «Meet Your Match»
 
   ru: Обновление «Meet Your Match»
Line 8,469: Line 8,469:
 
   de: Regentag-Paket
 
   de: Regentag-Paket
 
   fr: Rainy Day Pack
 
   fr: Rainy Day Pack
   pl: Deszczowy Dzień
+
   pl: Paczka deszczowego dnia
 
   pt-br: Pacote do Dia Chuvoso
 
   pt-br: Pacote do Dia Chuvoso
 
   ru: Набор «На чёрный день»
 
   ru: Набор «На чёрный день»
Line 8,479: Line 8,479:
 
   fr: Jungle Inferno Update
 
   fr: Jungle Inferno Update
 
   ja: Jungle Inferno アップデート
 
   ja: Jungle Inferno アップデート
 +
  pl: Piekło w dżungli
 
   pt-br: Atualização Selva Infernal
 
   pt-br: Atualização Selva Infernal
 
   ru: Обновление «Пламенные джунгли»
 
   ru: Обновление «Пламенные джунгли»
Line 8,486: Line 8,487:
 
   en: Scream Fortress 2017
 
   en: Scream Fortress 2017
 
   fr: Scream Fortress 2017
 
   fr: Scream Fortress 2017
 +
  pl: Scream Fortress 2017
 
   zh-hans: 尖叫要塞 2017
 
   zh-hans: 尖叫要塞 2017
  

Revision as of 18:29, 31 October 2017

common_strings

achievement pack names

abilities

{{availability}} names

strangifier-series-x, etc

class hat table header

class nav text

class weapons tables

comics

currency

date

day names

month names

event promotions

features

game mode names

game titles

generic nav text

hazard infobox

item timeline table

lod table

major update titles

mann vs. machine

Mann vs. Machine missions tables

Mission names

Robot names

map environment

NPC names

patch names

promotional item table

Saxxy award titles

videos

Meet the team

{{weapon list}} names

other