Difference between revisions of "Template:Weapon name"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
(Adding italian switching)
Line 73: Line 73:
 
     | en = PDA1
 
     | en = PDA1
 
     | es = PDA primaria
 
     | es = PDA primaria
 +
    | it = PDA primario
 
     | ru = КПК1
 
     | ru = КПК1
 
   }}
 
   }}
Line 78: Line 79:
 
     | en = PDA2
 
     | en = PDA2
 
     | es = PDA secundaria
 
     | es = PDA secundaria
 +
    | it = PDA secondario
 
     | ru = КПК2
 
     | ru = КПК2
 
   }}
 
   }}
Line 105: Line 107:
 
     | hu = 1. Slot
 
     | hu = 1. Slot
 
     | ja = メイン
 
     | ja = メイン
 +
    | it = Slot 1
 
     | ko = 1번 슬롯
 
     | ko = 1번 슬롯
 
     | no = Spalte 1
 
     | no = Spalte 1
Line 117: Line 120:
 
     | hu = 2. Slot
 
     | hu = 2. Slot
 
     | ja = サブ
 
     | ja = サブ
 +
    | it = Slot 2
 
     | ko = 2번 슬롯
 
     | ko = 2번 슬롯
 
     | no = Spalte 2
 
     | no = Spalte 2
Line 212: Line 216:
 
     | fr = Ambassador
 
     | fr = Ambassador
 
     | ja = アンバサダー
 
     | ja = アンバサダー
 +
    | it = Ambasciatore
 
     | ko = 앰버서더
 
     | ko = 앰버서더
 
     | pl = Ambasador
 
     | pl = Ambasador
Line 224: Line 229:
 
     | es = Hacherminador
 
     | es = Hacherminador
 
     | fr = Hachtincteur
 
     | fr = Hachtincteur
 +
    | it = Estintascia
 
     | pt-br = Axtinguisher
 
     | pt-br = Axtinguisher
 
     | ru = Огнетопор
 
     | ru = Огнетопор
Line 232: Line 238:
 
     | es = El Dragón
 
     | es = El Dragón
 
     | fr = Brûleur Arrière
 
     | fr = Brûleur Arrière
 +
    | it = Retrobruciatore
 
     | pl = Dupalacz
 
     | pl = Dupalacz
 
     | pt-br = Backburner
 
     | pt-br = Backburner
Line 241: Line 248:
 
     | en = Backpack (weapon)
 
     | en = Backpack (weapon)
 
     | es = Backpack (Arma)
 
     | es = Backpack (Arma)
     | fr = Sac à dos
+
     | fr = Sac à dos  
 +
    | it = Zaino (arma)
 
     | pl = Plecak
 
     | pl = Plecak
 
     | pt-br = Mochila (arma)
 
     | pt-br = Mochila (arma)
Line 255: Line 263:
 
     | fr = Matraque
 
     | fr = Matraque
 
     | ja = バット
 
     | ja = バット
 +
    | it = Mazza
 
     | pl = Kij baseballowy
 
     | pl = Kij baseballowy
 
     | pt-br = Bat
 
     | pt-br = Bat
Line 267: Line 276:
 
     | es = Refuerzo del Batallón
 
     | es = Refuerzo del Batallón
 
     | fr = Battalion's Backup
 
     | fr = Battalion's Backup
 +
    | it = Supporto del Battaglione
 
     | pl = Wsparcie Batalionu
 
     | pl = Wsparcie Batalionu
 
     | pt-br = Battalion's Backup
 
     | pt-br = Battalion's Backup
Line 278: Line 288:
 
     | es = Trampa de Osos
 
     | es = Trampa de Osos
 
     | fr = Piège à ours
 
     | fr = Piège à ours
 +
    | it = Trappola per Orsi
 
     | pl = Sidła
 
     | pl = Sidła
 
     | pt-br = Bear trap
 
     | pt-br = Bear trap
Line 288: Line 299:
 
     | es = Taza de cerveza
 
     | es = Taza de cerveza
 
     | fr = Chope à Bière
 
     | fr = Chope à Bière
 +
    | it = Boccale da birra
 
     | pl = Kufel Piwa
 
     | pl = Kufel Piwa
 
     | ro = Halbă de Bere
 
     | ro = Halbă de Bere
Line 296: Line 308:
 
     | de = Beta Waffen
 
     | de = Beta Waffen
 
     | fr = Armes bêta
 
     | fr = Armes bêta
 +
    | it = Oggetti beta
 
     | pt-br = Armas Beta
 
     | pt-br = Armas Beta
 
     | ru = Оружие бета-версии
 
     | ru = Оружие бета-версии
Line 304: Line 317:
 
     | es = Pistolón
 
     | es = Pistolón
 
     | fr = Big Kill
 
     | fr = Big Kill
 +
    | it = Big Kill
 
     | pl = Wielkie Zabójstwo
 
     | pl = Wielkie Zabójstwo
 
     | pt-br = Big Kill
 
     | pt-br = Big Kill
Line 314: Line 328:
 
     | fi = Musta laatikko
 
     | fi = Musta laatikko
 
     | fr = Black Box
 
     | fr = Black Box
 +
    | it = Scatola Nera
 
     | pl = Czarna Skrzynka
 
     | pl = Czarna Skrzynka
 
     | pt-br = Black Box
 
     | pt-br = Black Box
Line 325: Line 340:
 
     | es = Blutsauger
 
     | es = Blutsauger
 
     | fr = Blutsauger
 
     | fr = Blutsauger
 +
    | it = Blutsauger
 
     | ja = ブルートザオガー
 
     | ja = ブルートザオガー
 
     | pt-br = Blusauger
 
     | pt-br = Blusauger
Line 334: Line 350:
 
     | es = Serrucho
 
     | es = Serrucho
 
     | fr = Scie à Amputation
 
     | fr = Scie à Amputation
 +
    | it = Segaossa
 
     | ja = 骨用電ノコ(骨鋸)
 
     | ja = 骨用電ノコ(骨鋸)
 
     | pl = Piła do kości
 
     | pl = Piła do kości
Line 346: Line 363:
 
     | fi = Naps! Atomi-isku
 
     | fi = Naps! Atomi-isku
 
     | fr = Bonk! Atomic Punch
 
     | fr = Bonk! Atomic Punch
 +
    | it = Bonk! Pugno Atomico
 
     | pl = Bonk! Atomowy Kop
 
     | pl = Bonk! Atomowy Kop
 
     | pt-br = Bonk! Atomic Punch
 
     | pt-br = Bonk! Atomic Punch
Line 358: Line 376:
 
     | fi = Pullo
 
     | fi = Pullo
 
     | fr = Bouteille
 
     | fr = Bouteille
 +
    | it = Bottiglia
 
     | pl = Butelka
 
     | pl = Butelka
 
     | pt-br = Bottle
 
     | pt-br = Bottle
Line 368: Line 387:
 
     | es = Hierro de marcar
 
     | es = Hierro de marcar
 
     | fr = Fer à marquer
 
     | fr = Fer à marquer
 +
    | it = Ferro da marchio
 
     | pl = Stempel do wypalania
 
     | pl = Stempel do wypalania
 
     | ro = Fier de Marcat
 
     | ro = Fier de Marcat
Line 377: Line 397:
 
     | es = Estandarte de ánimo
 
     | es = Estandarte de ánimo
 
     | fr = Buff Drapeau
 
     | fr = Buff Drapeau
 +
    | it = Stendardo Scamosciato
 
     | pt-br = Buff Banner
 
     | pt-br = Buff Banner
 
     | ru = Вдохновляющее знамя
 
     | ru = Вдохновляющее знамя
Line 386: Line 407:
 
     | es = Machetón
 
     | es = Machetón
 
     | fr = Bushwacka
 
     | fr = Bushwacka
 +
    | it = Bushwacka
 
     | nl = Bushwacka
 
     | nl = Bushwacka
 
     | pl = Partyzant
 
     | pl = Partyzant
Line 397: Line 419:
 
     | en = Catcher's mitt
 
     | en = Catcher's mitt
 
     | fr = Mitaine de receveur
 
     | fr = Mitaine de receveur
 +
    | it = Guanto del ricevitore
 
     | pl = Rękawica łapacza
 
     | pl = Rękawica łapacza
 
     | ro = Mănuşa Prinzătorului
 
     | ro = Mănuşa Prinzătorului
Line 406: Line 429:
 
     | es = Targe de Carga
 
     | es = Targe de Carga
 
     | fr = Bouclier Bélier
 
     | fr = Bouclier Bélier
 +
    | it = Scudo da Carica
 
     | pl = Tarcza Szarży
 
     | pl = Tarcza Szarży
 
     | pt-br = Chargin' Targe
 
     | pt-br = Chargin' Targe
Line 416: Line 440:
 
     | de = Cloak and Dagger
 
     | de = Cloak and Dagger
 
     | fr = Cloak and Dagger
 
     | fr = Cloak and Dagger
 +
    | it = Orologio Mimetico
 
     | ru = Невидимый кинжал
 
     | ru = Невидимый кинжал
 
   }}
 
   }}
Line 423: Line 448:
 
     | es = Club
 
     | es = Club
 
     | fr = Club
 
     | fr = Club
 +
    | it = Randello
 
     | pl = Pałka
 
     | pl = Pałka
 
     | ro = Bâtă
 
     | ro = Bâtă
Line 433: Line 459:
 
     | es = Granada de Conmoción
 
     | es = Granada de Conmoción
 
     | fr = Grenade de choc
 
     | fr = Grenade de choc
 +
    | it = Granata a commozione
 
     | pl = Spowalniający
 
     | pl = Spowalniający
 
     | pt-br = Granada de Concussão
 
     | pt-br = Granada de Concussão
Line 446: Line 473:
 
     | fi = Krittikola
 
     | fi = Krittikola
 
     | fr = Crit-a-Cola
 
     | fr = Crit-a-Cola
 +
    | it = Crit-a-Cola
 
     | pl = Kryt-o-Cola
 
     | pl = Kryt-o-Cola
 
     | pt-br = Crit-a-Cola
 
     | pt-br = Crit-a-Cola
Line 457: Line 485:
 
     | es = Palanca
 
     | es = Palanca
 
     | fr = Pied de biche
 
     | fr = Pied de biche
 +
    | it = Piede di porco
 
     | pl = Łom
 
     | pl = Łom
 
     | pt-br =  Pé-de-Cabra
 
     | pt-br =  Pé-de-Cabra
Line 467: Line 496:
 
     | es = Chocolatina Dalokohs
 
     | es = Chocolatina Dalokohs
 
     | fr = Barre de Dalokohs
 
     | fr = Barre de Dalokohs
 +
    | it = Barretta Dalokohs
 
     | ru = Плитка Далокош
 
     | ru = Плитка Далокош
 
   }}
 
   }}
Line 473: Line 503:
 
     | es = El Escudo de Darwin
 
     | es = El Escudo de Darwin
 
     | fr = Darwin's Danger Shield
 
     | fr = Darwin's Danger Shield
 +
    | it = Scudo d'Emergenza di Darwin
 
     | nl = Darwins Gevaren Schild
 
     | nl = Darwins Gevaren Schild
 
     | pl = Darwińska Tarcza Ochronna
 
     | pl = Darwińska Tarcza Ochronna
Line 483: Line 514:
 
     | es = Duplicante
 
     | es = Duplicante
 
     | fr = Dead Ringer
 
     | fr = Dead Ringer
 +
    | it = Cipollotto Letale
 
     | ru = Звон смерти
 
     | ru = Звон смерти
 
   }}
 
   }}
Line 490: Line 522:
 
     | fr = Décapitation
 
     | fr = Décapitation
 
     | ja = 斬首
 
     | ja = 斬首
 +
    | it = Decapitazione
 
     | ru = Обезглавливание
 
     | ru = Обезглавливание
 
   }}
 
   }}
Line 497: Line 530:
 
     | es = Desengrasador
 
     | es = Desengrasador
 
     | fr = Degreaser
 
     | fr = Degreaser
 +
    | it = Sgrassatore
 
     | pl = Odtłuszczacz
 
     | pl = Odtłuszczacz
 
     | pt-br = Degreaser
 
     | pt-br = Degreaser
Line 506: Line 540:
 
     | es = Impacto Directo
 
     | es = Impacto Directo
 
     | fr = Direct Hit
 
     | fr = Direct Hit
 +
    | it = Colpo Diretto
 
     | ko = 다이렉트 히트
 
     | ko = 다이렉트 히트
 
     | pl =  Celny Strzał
 
     | pl =  Celny Strzał
Line 518: Line 553:
 
     | es = Discordia
 
     | es = Discordia
 
     | fr = Dischord
 
     | fr = Dischord
 +
    | it = Accordo
 
     | ja = ギター叩き
 
     | ja = ギター叩き
 
     | ru = Дискорд
 
     | ru = Дискорд
Line 526: Line 562:
 
     | es = Kit de disfraces
 
     | es = Kit de disfraces
 
     | fr = Kit de Déguisement
 
     | fr = Kit de Déguisement
 +
    | it = Kit di travestimento
 
     | pl = Zestaw Przebrań
 
     | pl = Zestaw Przebrań
 
     | ru = Маскировочный набор
 
     | ru = Маскировочный набор
Line 535: Line 572:
 
     | en = Dynamite Pack
 
     | en = Dynamite Pack
 
     | fr = Pack de dynamite
 
     | fr = Pack de dynamite
 +
    | it = Pacco di dinamite
 
     | pl = Paczka dynamitu
 
     | pl = Paczka dynamitu
 
     | pt-br = Pacote de Dinamite
 
     | pt-br = Pacote de Dinamite
Line 544: Line 582:
 
     | es = Granada EMP
 
     | es = Granada EMP
 
     | fr = Grenade EMP
 
     | fr = Grenade EMP
 +
    | it = Granata EMP
 
     | pt-br = EMP Grenade
 
     | pt-br = EMP Grenade
 
     | ru = Электромагнитная граната
 
     | ru = Электромагнитная граната
Line 553: Line 592:
 
     | fr = Saboteur
 
     | fr = Saboteur
 
     | ja = エレクトロ・サッパー
 
     | ja = エレクトロ・サッパー
 +
    | it = Artificiere
 
     | nl = Elektrosapper
 
     | nl = Elektrosapper
 
     | pl = Elektro Saper
 
     | pl = Elektro Saper
Line 563: Line 603:
 
     | fi = Enthusiast's Timepiece
 
     | fi = Enthusiast's Timepiece
 
     | fr = Enthusiast's Timepiece
 
     | fr = Enthusiast's Timepiece
 +
    | it = Enthusiast's Timepiece
 
     | pl = Zegarek Entuzjasty
 
     | pl = Zegarek Entuzjasty
 
     | pt-br = Enthusiast's Timepiece
 
     | pt-br = Enthusiast's Timepiece
Line 573: Line 614:
 
     | fi = Tasoittaja
 
     | fi = Tasoittaja
 
     | fr = Equalizer
 
     | fr = Equalizer
 +
    | it = Equalizer
 
     | pt-br = Equalizer
 
     | pt-br = Equalizer
 
     | ru = Уравнитель
 
     | ru = Уравнитель
Line 583: Line 625:
 
     | es =  La Intuertal
 
     | es =  La Intuertal
 
     | fr = Eyelander
 
     | fr = Eyelander
 +
    | it = Eyelander
 
     | pt-br = Eyelander
 
     | pt-br = Eyelander
 
     | ru = Одноглазый горец
 
     | ru = Одноглазый горец
Line 591: Line 634:
 
     | es = La Esgrima
 
     | es = La Esgrima
 
     | fr = Escrime
 
     | fr = Escrime
 +
    | it = Scherma
 
     | ja = フェンシング
 
     | ja = フェンシング
 
     | pl = Szermierka
 
     | pl = Szermierka
Line 600: Line 644:
 
     | fi = Palokirves
 
     | fi = Palokirves
 
     | fr = Hache
 
     | fr = Hache
 +
    | it = Accetta
 
     | pt-br = Fire Axe
 
     | pt-br = Fire Axe
 
     | ru = Пожарный топорик
 
     | ru = Пожарный топорик
Line 608: Line 653:
 
     | en = Fire retardant suit
 
     | en = Fire retardant suit
 
     | fr = Costume ininflammable
 
     | fr = Costume ininflammable
 +
    | it = Tuta ignifuga
 
     | pl = Garnitur ognioodporny
 
     | pl = Garnitur ognioodporny
 
     | ro = Costum rezistent la foc
 
     | ro = Costum rezistent la foc
Line 618: Line 664:
 
     | fi = Nyrkit
 
     | fi = Nyrkit
 
     | fr = Poings
 
     | fr = Poings
 +
    | it = Pugni
 
     | pl = Pięści
 
     | pl = Pięści
 
     | ru = Кулаки
 
     | ru = Кулаки
Line 626: Line 673:
 
     | es = Lanzallamas
 
     | es = Lanzallamas
 
     | fr = Lance-flammes
 
     | fr = Lance-flammes
 +
    | it = Lanciafiamme
 
     | pl = Miotacz ognia
 
     | pl = Miotacz ognia
 
     | pt-br = Flamethrower
 
     | pt-br = Flamethrower
Line 636: Line 684:
 
     | es = Pistola de Bengalas
 
     | es = Pistola de Bengalas
 
     | fr = Pistolet de détresse
 
     | fr = Pistolet de détresse
 +
    | it = Pistola Lanciarazzi
 
     | pt-br = Flare Gun
 
     | pt-br = Flare Gun
 
     | ru = Ракетница
 
     | ru = Ракетница
Line 647: Line 696:
 
     | fi = Luonnonvoima
 
     | fi = Luonnonvoima
 
     | fr = Éradicateur
 
     | fr = Éradicateur
 +
    | it = Forza della Natura
 
     | ja = フォース・ア・ネイチャー
 
     | ja = フォース・ア・ネイチャー
 
     | ko = 포스-어-네이쳐
 
     | ko = 포스-어-네이쳐
Line 661: Line 711:
 
     | en = Frag Grenade
 
     | en = Frag Grenade
 
     | fr = Grenade à fragmentation
 
     | fr = Grenade à fragmentation
 +
    | it = Granata a frammentazione
 
     | pl = Odłamkowy
 
     | pl = Odłamkowy
 
     | pt-br = Granada de Fragmentação
 
     | pt-br = Granada de Fragmentação
Line 671: Line 722:
 
     | es = Justiciera
 
     | es = Justiciera
 
     | fr = Justice Frontalière
 
     | fr = Justice Frontalière
 +
    | it = Giustizia di Frontiera
 
     | pt-br = Frontier Justice
 
     | pt-br = Frontier Justice
 
     | ru = Самосуд
 
     | ru = Самосуд
Line 682: Line 734:
 
     | fi = Paistinpannu
 
     | fi = Paistinpannu
 
     | fr = La Poêle à Frire
 
     | fr = La Poêle à Frire
 +
    | it = Padella
 
     | pl =  Patelnia
 
     | pl =  Patelnia
 
     | pt-br = Frying Pan
 
     | pt-br = Frying Pan
Line 692: Line 745:
 
     | es = Granada de Gas
 
     | es = Granada de Gas
 
     | fr = Grenade à gaz
 
     | fr = Grenade à gaz
 +
    | it = Granata a gas
 
     | pl = Gazowy
 
     | pl = Gazowy
 
     | pt-br = Granada de Gás
 
     | pt-br = Granada de Gás
Line 702: Line 756:
 
     | es = Guantes de Rapidez Ultraterrena
 
     | es = Guantes de Rapidez Ultraterrena
 
     | fr = Gants de Détalage d'Urgence
 
     | fr = Gants de Détalage d'Urgence
 +
    | it = Guanti della Radicale Urgenza
 
     | ru = Кулаки Грозного Бегуна
 
     | ru = Кулаки Грозного Бегуна
 
   }}
 
   }}
Line 709: Line 764:
 
     | es = Llave Inglesa Dorada
 
     | es = Llave Inglesa Dorada
 
     | fr = Clé Dorée
 
     | fr = Clé Dorée
 +
    | it = Chiave d'Oro
 
     | hu = Golden Wrench
 
     | hu = Golden Wrench
 
     | nl = Gouden Moersleutel
 
     | nl = Gouden Moersleutel
Line 722: Line 778:
 
     | es = Lanzagranadas
 
     | es = Lanzagranadas
 
     | fr = Lance Grenade
 
     | fr = Lance Grenade
 +
    | it = Lanciagranate
 
     | pt-br = Grenade Launcher
 
     | pt-br = Grenade Launcher
 
     | ru = Гранатомёт
 
     | ru = Гранатомёт
Line 730: Line 787:
 
     | es = Botas blindadas
 
     | es = Botas blindadas
 
     | fr = Bottes de sûreté
 
     | fr = Bottes de sûreté
 +
    | it = Cannonieri
 
     | pl = Kanonierki
 
     | pl = Kanonierki
 
     | pt-br = Gunboats
 
     | pt-br = Gunboats
Line 740: Line 798:
 
     | es = Forajido
 
     | es = Forajido
 
     | fr = Flingueur
 
     | fr = Flingueur
 +
    | it = Pistolero
 
     | pt-br = Gunslinger
 
     | pt-br = Gunslinger
 
     | ru = Оружейник
 
     | ru = Оружейник
Line 749: Line 808:
 
     | es = Hadouken
 
     | es = Hadouken
 
     | fr = Hadouken
 
     | fr = Hadouken
 +
    | it = Hadouken
 
     | ja = 波動拳
 
     | ja = 波動拳
 
     | pl = Hadouken
 
     | pl = Hadouken
Line 762: Line 822:
 
     | es = Granada de Curación
 
     | es = Granada de Curación
 
     | fr = Grenade de guérison
 
     | fr = Grenade de guérison
 +
    | it = Granata curativa
 
     | pl = Leczniczy
 
     | pl = Leczniczy
 
     | pt-br = Granada de Cura
 
     | pt-br = Granada de Cura
Line 774: Line 835:
 
     | fi = Pyhä makrilli
 
     | fi = Pyhä makrilli
 
     | fr = Holy Mackerel
 
     | fr = Holy Mackerel
 +
    | it = Porca Trota
 
     | ja = ホーリーマカラル
 
     | ja = ホーリーマカラル
 
     | pl = Święta Makrela
 
     | pl = Święta Makrela
Line 787: Line 849:
 
     | fi = Kunniajuoksu
 
     | fi = Kunniajuoksu
 
     | fr = Home Run
 
     | fr = Home Run
 +
    | it = Home Run
 
     | ja = ホームラン
 
     | ja = ホームラン
 
     | pl =  Wybicie
 
     | pl =  Wybicie
Line 798: Line 861:
 
     | fi = Kodinrikkoja
 
     | fi = Kodinrikkoja
 
     | fr = Destructeur de Maison
 
     | fr = Destructeur de Maison
 +
    | it = Sfasciacase
 
     | pl = Burzyciel
 
     | pl = Burzyciel
 
     | pt-br = Homewrecker
 
     | pt-br = Homewrecker
Line 807: Line 871:
 
     | es = Decapitador del Jinete Decapitado Sin Montura
 
     | es = Decapitador del Jinete Decapitado Sin Montura
 
     | fr = Le décapiteur du chevalier sans cheval sans tête
 
     | fr = Le décapiteur du chevalier sans cheval sans tête
 +
    | it = Horseless Headless Horsemann's Headtaker
 
     | pl = Ścinacz Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca
 
     | pl = Ścinacz Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca
 
     | pt-br = Horseless Headless Horsemann's Headtaker
 
     | pt-br = Horseless Headless Horsemann's Headtaker
Line 816: Line 881:
 
     | es = Cazador
 
     | es = Cazador
 
     | fr = Huntsman
 
     | fr = Huntsman
 +
    | it = Arco da Cacciatore
 
     | pt-br = Huntsman
 
     | pt-br = Huntsman
 
     | ru = Охотник
 
     | ru = Охотник
Line 824: Line 890:
 
     | en = Instant teleport
 
     | en = Instant teleport
 
     | fr = Téléporteur instantané
 
     | fr = Téléporteur instantané
 +
    | it = Teletrasporto Istantaneo
 
     | pl = Natychmiastowy teleporter
 
     | pl = Natychmiastowy teleporter
 
     | pt-br = Teleport instantâneo
 
     | pt-br = Teleport instantâneo
Line 834: Line 901:
 
     | es = Reloj de Invisibilidad
 
     | es = Reloj de Invisibilidad
 
     | fr = Montre d'Invisibilité
 
     | fr = Montre d'Invisibilité
 +
    | it = Orologio dell'invisibilità
 
     | pl = Zegarek niewidzialności
 
     | pl = Zegarek niewidzialności
 
     | pt-br = Invisibility Watch
 
     | pt-br = Invisibility Watch
Line 843: Line 911:
 
     | es = Cortina de Hierro
 
     | es = Cortina de Hierro
 
     | fr = Iron Curtain
 
     | fr = Iron Curtain
 +
    | it = Iron Curtain
 
     | pl = Żelazna Kurtyna
 
     | pl = Żelazna Kurtyna
 
     | pt-br = Iron Curtain
 
     | pt-br = Iron Curtain
Line 852: Line 921:
 
     | es = Jag
 
     | es = Jag
 
     | fr = Jag
 
     | fr = Jag
 +
    | it = Jag
 
     | ro = Colţul
 
     | ro = Colţul
 
     | ru = Кромсатель
 
     | ru = Кромсатель
Line 861: Line 931:
 
     | fr = Jaraté
 
     | fr = Jaraté
 
     | hu = Jarate
 
     | hu = Jarate
 +
    | it = Karavaso
 
     | nl = Jarate
 
     | nl = Jarate
 
     | ru = Банкате
 
     | ru = Банкате
Line 869: Line 940:
 
     | es = Kamikaze
 
     | es = Kamikaze
 
     | fr = Kamikaze
 
     | fr = Kamikaze
 +
    | it = Kamikaze
 
     | ja = 神風
 
     | ja = 神風
 
     | ru = Камикадзе
 
     | ru = Камикадзе
Line 876: Line 948:
 
     | de = Killer-Boxhandschuhe
 
     | de = Killer-Boxhandschuhe
 
     | es = Kañeros Guantes de Boxeo
 
     | es = Kañeros Guantes de Boxeo
     | fr = Les Gants de Boxe de la Mort
+
     | fr = Les Gants de Boxe de la Mort  
 +
    | it = Ke Guantoni da Box!
 
     | pl = Krytyczne Grzmoty Bokserskie
 
     | pl = Krytyczne Grzmoty Bokserskie
 
     | ru = Феноменальная Сила Боксера
 
     | ru = Феноменальная Сила Боксера
Line 886: Line 959:
 
     | fi = Veitsi
 
     | fi = Veitsi
 
     | fr = Couteau
 
     | fr = Couteau
 +
    | it = Coltello
 
     | pl = Nóż
 
     | pl = Nóż
 
     | ru = Нож
 
     | ru = Нож
Line 894: Line 968:
 
     | es = Kritzkrieg
 
     | es = Kritzkrieg
 
     | fr = Kritzkrieg
 
     | fr = Kritzkrieg
 +
    | it = Kritzkrieg
 
     | ja = クリッツクリーク
 
     | ja = クリッツクリーク
 
     | nl = Kritzkrieg
 
     | nl = Kritzkrieg
Line 904: Line 979:
 
     | es = Kukri
 
     | es = Kukri
 
     | fr = Kukri
 
     | fr = Kukri
 +
    | it = Machete
 
     | pl = Kukri
 
     | pl = Kukri
 
     | pt-br = Kukri
 
     | pt-br = Kukri
Line 913: Line 989:
 
     | es = El Extranjero
 
     | es = El Extranjero
 
     | fr = L'Etranger
 
     | fr = L'Etranger
 +
    | it = L'Etranger
 
     | pl = L'Étranger
 
     | pl = L'Étranger
 
     | ru = Незнакомец
 
     | ru = Незнакомец
Line 922: Line 999:
 
     | es = Tubo de plomo
 
     | es = Tubo de plomo
 
     | fr = Tuyau de plomb
 
     | fr = Tuyau de plomb
 +
    | it = Tubo di piombo
 
     | pl = Ołowiana rurka
 
     | pl = Ołowiana rurka
 
     | ro = Ţeavă de Plumb
 
     | ro = Ţeavă de Plumb
Line 929: Line 1,007:
 
     | en = Ludmila
 
     | en = Ludmila
 
     | fr = Ludmila
 
     | fr = Ludmila
 +
    | it = Ludmila
 
     | ru = Людмила
 
     | ru = Людмила
 
   }}
 
   }}
Line 938: Line 1,017:
 
     | fi = Lugermorph
 
     | fi = Lugermorph
 
     | fr = Lugermorph
 
     | fr = Lugermorph
 +
    | it = Lugermorph
 
     | pl = Lugerczak
 
     | pl = Lugerczak
 
     | pt-br = Lugermorph
 
     | pt-br = Lugermorph
Line 949: Line 1,029:
 
     | de = Mad Milk
 
     | de = Mad Milk
 
     | fr = Mad Milk
 
     | fr = Mad Milk
 +
    | it = Latte Pazzo
 
     | ko = 미치광이 우유
 
     | ko = 미치광이 우유
 
     | pl = Wściekłe Mleko
 
     | pl = Wściekłe Mleko
Line 961: Line 1,042:
 
     | es = Pistola médica
 
     | es = Pistola médica
 
     | fr = Medigun
 
     | fr = Medigun
 +
    | it = Pistola medica
 
     | ja = メディガン
 
     | ja = メディガン
 
     | pt-br = Medi Gun
 
     | pt-br = Medi Gun
Line 971: Line 1,053:
 
     | fi = Konekivääri
 
     | fi = Konekivääri
 
     | fr = Minigun
 
     | fr = Minigun
 +
    | it = Mitragliatrice pesante
 
     | pl = Minigun
 
     | pl = Minigun
 
     | pt-br = Minigun
 
     | pt-br = Minigun
Line 982: Line 1,065:
 
     | es = Granada de Clavos
 
     | es = Granada de Clavos
 
     | fr = Grenade à clous
 
     | fr = Grenade à clous
 +
    | it = Granata a chiodi
 
     | pl = Ćwiekowy
 
     | pl = Ćwiekowy
 
     | pt-br = Granada de Pregos
 
     | pt-br = Granada de Pregos
Line 991: Line 1,075:
 
     | en = Nail Gun
 
     | en = Nail Gun
 
     | fr = Pistolet à clou
 
     | fr = Pistolet à clou
 +
    | it = Sparachiodi
 
     | pl = Pistolet na gwoździe
 
     | pl = Pistolet na gwoździe
 
     | pt-br = Nail Gun
 
     | pt-br = Nail Gun
Line 1,002: Line 1,087:
 
     | es = Granada Napalm
 
     | es = Granada Napalm
 
     | fr = Grenade au Napalm
 
     | fr = Grenade au Napalm
 +
    | it = Granata al napalm
 
     | pl = Napalm
 
     | pl = Napalm
 
     | pt-br = Granada Napalm
 
     | pt-br = Granada Napalm
Line 1,011: Line 1,097:
 
     | es = Natascha
 
     | es = Natascha
 
     | fr = Natascha
 
     | fr = Natascha
 +
    | it = Natascha
 
     | pl = Natasza
 
     | pl = Natasza
 
     | pt-br = Natascha
 
     | pt-br = Natascha
Line 1,022: Line 1,109:
 
     | fi = Oktoberfest
 
     | fi = Oktoberfest
 
     | fr = Oktoberfest
 
     | fr = Oktoberfest
 +
    | it = Oktoberfest
 
     | ja = オクトーバーフェスト
 
     | ja = オクトーバーフェスト
 
     | ru = Октоберфест
 
     | ru = Октоберфест
Line 1,030: Line 1,118:
 
     | es = Organillero
 
     | es = Organillero
 
     | fr = Organ Grinder
 
     | fr = Organ Grinder
 +
    | it = Macinabudella
 
     | ja = オルガン粉砕
 
     | ja = オルガン粉砕
 
     | ru = Мясорубка
 
     | ru = Мясорубка
Line 1,038: Line 1,127:
 
     | es = Overhealer
 
     | es = Overhealer
 
     | fr = Overhealer
 
     | fr = Overhealer
 +
    | it = Sovracuratore
 
     | pl = Nad-lekarstwo
 
     | pl = Nad-lekarstwo
 
     | ro = Supravindecător
 
     | ro = Supravindecător
Line 1,045: Line 1,135:
 
     | en = P.D.Q.
 
     | en = P.D.Q.
 
     | fr = P.D.Q.
 
     | fr = P.D.Q.
 +
    | it = P.D.Q.
 
     | ru = ЧБК
 
     | ru = ЧБК
 
   }}
 
   }}
Line 1,052: Line 1,143:
 
     | es = PDA
 
     | es = PDA
 
     | fr = PDA
 
     | fr = PDA
 +
    | it = PDA
 
     | pl = PDA
 
     | pl = PDA
 
     | ru = КПК
 
     | ru = КПК
Line 1,062: Line 1,154:
 
     | es = Tren del dolor
 
     | es = Tren del dolor
 
     | fr = Pain Train
 
     | fr = Pain Train
 +
    | it = Pain Train
 
     | pl = Pociąg Bólu
 
     | pl = Pociąg Bólu
 
     | ru = Дубина с гвоздём
 
     | ru = Дубина с гвоздём
Line 1,073: Line 1,166:
 
     | fi = Pistooli
 
     | fi = Pistooli
 
     | fr = Pistolet
 
     | fr = Pistolet
 +
    | it = Pistola
 
     | ja = ピストル
 
     | ja = ピストル
 
     | ko = 권총
 
     | ko = 권총
Line 1,087: Line 1,181:
 
     | es = Batemartillo
 
     | es = Batemartillo
 
     | fr = Powerjack
 
     | fr = Powerjack
 +
    | it = Powerjack
 
     | pl = Lewarek
 
     | pl = Lewarek
 
     | pt-br = Powerjack
 
     | pt-br = Powerjack
Line 1,098: Line 1,193:
 
     | es = Caparazumbador
 
     | es = Caparazumbador
 
     | fr = Razorback
 
     | fr = Razorback
 +
    | it = Razorback
 
     | pl = Antyklinga
 
     | pl = Antyklinga
 
     | pt-br = Razorback
 
     | pt-br = Razorback
Line 1,108: Line 1,204:
 
     | en = Repair Node
 
     | en = Repair Node
 
     | fr = Repair Node
 
     | fr = Repair Node
 +
    | it = Nodo di riparazione
 
     | pl = Węzeł naprawczy
 
     | pl = Węzeł naprawczy
 
     | ru = Ремонтный модуль
 
     | ru = Ремонтный модуль
Line 1,117: Line 1,214:
 
     | fi = Revolveri
 
     | fi = Revolveri
 
     | fr = Revolver
 
     | fr = Revolver
 +
    | it = Revolver
 
     | ja = リボルバー
 
     | ja = リボルバー
 
     | ko = 리볼버
 
     | ko = 리볼버
Line 1,131: Line 1,229:
 
     | fi = Rakettihyppääjä
 
     | fi = Rakettihyppääjä
 
     | fr = Rocket Jumper
 
     | fr = Rocket Jumper
 +
    | it = Saltatore-Razzo
 
     | pl = Rakietowy Skoczek
 
     | pl = Rakietowy Skoczek
 
     | pt = Rocket Jumper
 
     | pt = Rocket Jumper
Line 1,143: Line 1,242:
 
     | fr = Lance-Roquettes
 
     | fr = Lance-Roquettes
 
     | hu = Rakétavető
 
     | hu = Rakétavető
 +
    | it = Lanciarazzi
 
     | ko = 로켓 발사기
 
     | ko = 로켓 발사기
 
     | pl = Wyrzutnia rakiet
 
     | pl = Wyrzutnia rakiet
Line 1,156: Line 1,256:
 
     | es = Somnífero
 
     | es = Somnífero
 
     | fr = Marchand de Sable
 
     | fr = Marchand de Sable
 +
    | it = Sandman
 
     | ru = Дрёма
 
     | ru = Дрёма
 
     | zh-hans = 睡魔
 
     | zh-hans = 睡魔
Line 1,166: Line 1,267:
 
     | fi = Voileipä
 
     | fi = Voileipä
 
     | fr = Sandvich
 
     | fr = Sandvich
 +
    | it = Sandvich
 
     | ru = Бутерброд
 
     | ru = Бутерброд
 
   }}
 
   }}
Line 1,175: Line 1,277:
 
     | fi = Haulikko
 
     | fi = Haulikko
 
     | fr = Fusil à Dispersion
 
     | fr = Fusil à Dispersion
 +
    | it = Fucile a corto raggio
 
     | ja = 散弾銃
 
     | ja = 散弾銃
 
     | ko = 스캐터건
 
     | ko = 스캐터건
Line 1,190: Line 1,293:
 
     | es = Corta-Cráneos Escocés
 
     | es = Corta-Cráneos Escocés
 
     | fr = Fendeuse de Crâne Écossaise
 
     | fr = Fendeuse de Crâne Écossaise
 +
    | it = Scotsman's Skullcutter
 
     | pt-br = Scotsman's Skullcutter
 
     | pt-br = Scotsman's Skullcutter
 
     | ru = Шотландский головорез
 
     | ru = Шотландский головорез
Line 1,198: Line 1,302:
 
     | es = Resistencia Escocesa
 
     | es = Resistencia Escocesa
 
     | fr = Scottish Resistance
 
     | fr = Scottish Resistance
 +
    | it = Resistenza Scozzese
 
     | ru = Шотландское сопротивление
 
     | ru = Шотландское сопротивление
 
   }}
 
   }}
Line 1,206: Line 1,311:
 
     | es = Paratenseco
 
     | es = Paratenseco
 
     | fr = Shortstop
 
     | fr = Shortstop
 +
    | it = Shortstop
 
     | ja = ショートストップ
 
     | ja = ショートストップ
 
     | ko = 유격수
 
     | ko = 유격수
Line 1,221: Line 1,327:
 
     | fi = Haulikko
 
     | fi = Haulikko
 
     | fr = Fusil à pompe
 
     | fr = Fusil à pompe
 +
    | it = Fucile
 
     | pl =  Strzelba
 
     | pl =  Strzelba
 
     | pt-br = Shotgun
 
     | pt-br = Shotgun
Line 1,233: Line 1,340:
 
     | fi = Lapio
 
     | fi = Lapio
 
     | fr = Pelle
 
     | fr = Pelle
 +
    | it = Pala
 
     | ja = シャベル
 
     | ja = シャベル
 
     | pl = Saperka
 
     | pl = Saperka
Line 1,244: Line 1,352:
 
     | fi = Showdown
 
     | fi = Showdown
 
     | fr = Bravade
 
     | fr = Bravade
 +
    | it = Duello
 
     | ja = ショーダウン
 
     | ja = ショーダウン
 
     | pl = W samo południe
 
     | pl = W samo południe
Line 1,253: Line 1,362:
 
     | es = Brocheta
 
     | es = Brocheta
 
     | fr = Embrochage
 
     | fr = Embrochage
 +
    | it = Spiedino
 
     | ja = 串刺し
 
     | ja = 串刺し
 
     | ru = Шампур
 
     | ru = Шампур
Line 1,260: Line 1,370:
 
     | fi = Tarkkuuskivääri
 
     | fi = Tarkkuuskivääri
 
     | fr = Fusil de sniper
 
     | fr = Fusil de sniper
 +
    | it = Fucile da cecchino
 
     | nl = Snipergeweer
 
     | nl = Snipergeweer
 
     | pl = Karabin snajperski
 
     | pl = Karabin snajperski
Line 1,271: Line 1,382:
 
     | es = Hospitalidad Sureña
 
     | es = Hospitalidad Sureña
 
     | fr = Hospitalité du Sud
 
     | fr = Hospitalité du Sud
 +
    | it = Ospitalità del Sud
 
     | nl = Zuiderlijke Gastvrijheid
 
     | nl = Zuiderlijke Gastvrijheid
 
     | pl = Południowa Gościnność
 
     | pl = Południowa Gościnność
Line 1,283: Line 1,395:
 
     | es = Punción lumbar
 
     | es = Punción lumbar
 
     | fr = Ponction Lombaire
 
     | fr = Ponction Lombaire
 +
    | it = Puntura Lombare
 
     | ja = 腰椎穿刺
 
     | ja = 腰椎穿刺
 
     | ru = Люмбальная пункция
 
     | ru = Люмбальная пункция
Line 1,291: Line 1,404:
 
     | es = El Saltagranadas
 
     | es = El Saltagranadas
 
     | fr = Sticky Jumper
 
     | fr = Sticky Jumper
 +
    | it = Sticky Jumper
 
     | pt-br = Sticky Jumper
 
     | pt-br = Sticky Jumper
 
     | ru = Тренировочный липучкомет
 
     | ru = Тренировочный липучкомет
Line 1,298: Line 1,412:
 
     | de = Haftbombenwerfer
 
     | de = Haftbombenwerfer
 
     | fr = Lanceur de Bombes collantes
 
     | fr = Lanceur de Bombes collantes
 +
    | it = Mortaio bombe adesive
 
     | pt-br = Stickybomb Launcher
 
     | pt-br = Stickybomb Launcher
 
     | ru = Липучкомет
 
     | ru = Липучкомет
Line 1,307: Line 1,422:
 
     | fi = Konepistooli
 
     | fi = Konepistooli
 
     | fr = Mitrailleuse
 
     | fr = Mitrailleuse
 +
    | it = SMG
 
     | pl = LKM
 
     | pl = LKM
 
     | pt-br = Submachine Gun
 
     | pt-br = Submachine Gun
Line 1,317: Line 1,433:
 
     | es = El Adormecedor de Sídney
 
     | es = El Adormecedor de Sídney
 
     | fr = Sidney Sleeper
 
     | fr = Sidney Sleeper
 +
    | it = Spia di Sydney
 
     | nl = Sydney Slaper
 
     | nl = Sydney Slaper
 
     | pl = Sydnejski Usypiacz
 
     | pl = Sydnejski Usypiacz
Line 1,326: Line 1,443:
 
     | en = Syringe
 
     | en = Syringe
 
     | fr = Seringue
 
     | fr = Seringue
 +
    | it = Siringa
 
     | pl = Strzykawka
 
     | pl = Strzykawka
 
     | pt-br = Syringe
 
     | pt-br = Syringe
Line 1,337: Line 1,455:
 
     | fi = Ruiskuase
 
     | fi = Ruiskuase
 
     | fr = Pistolet à seringues
 
     | fr = Pistolet à seringues
 +
    | it = Pistola siringa
 
     | ja = 注射銃
 
     | ja = 注射銃
 
     | ko = 주사기총
 
     | ko = 주사기총
Line 1,346: Line 1,465:
 
     | es = Pistola de dardos tranquilizantes
 
     | es = Pistola de dardos tranquilizantes
 
     | fr = Pistolet Tranquillisant
 
     | fr = Pistolet Tranquillisant
 +
    | it = Pistola tranquillante
 
     | pl = Broń usypiająca
 
     | pl = Broń usypiająca
 
     | ro = Pistol Tranchilizant
 
     | ro = Pistol Tranchilizant
Line 1,355: Line 1,475:
 
     | es = Cuchilla Tribal
 
     | es = Cuchilla Tribal
 
     | fr = Couteau Aborigène
 
     | fr = Couteau Aborigène
 +
    | it = Pugnale Tribale
 
     | pl = Plemienne Ostrze
 
     | pl = Plemienne Ostrze
 
     | ru = Заточка дикаря
 
     | ru = Заточка дикаря
Line 1,363: Line 1,484:
 
     | en = Unused content
 
     | en = Unused content
 
     | fr = Contenu inutilisé
 
     | fr = Contenu inutilisé
 +
    | it = Contenuto non utilizzato
 
     | pl = Nieużywana zawartość
 
     | pl = Nieużywana zawartość
 
     | pt-br = Conteúdo nao Utilizado
 
     | pt-br = Conteúdo nao Utilizado
Line 1,373: Line 1,495:
 
     | es = Vitasierra
 
     | es = Vitasierra
 
     | fr = Vita-Saw
 
     | fr = Vita-Saw
 +
    | it = Vita-Saw
 
     | ja = ヴィタ・ソウ
 
     | ja = ヴィタ・ソウ
 
     | pl = Vita-Piła
 
     | pl = Vita-Piła
Line 1,382: Line 1,505:
 
     | es = Walkabout
 
     | es = Walkabout
 
     | fr = Walkabout
 
     | fr = Walkabout
 +
    | it = Walkabout
 
     | pl = Spacerówka
 
     | pl = Spacerówka
 
     | pt-br = Walkabout
 
     | pt-br = Walkabout
Line 1,394: Line 1,518:
 
     | fi = Aseet
 
     | fi = Aseet
 
     | fr = Armes
 
     | fr = Armes
 +
    | it = Armi
 
     | hu = Fegyverek
 
     | hu = Fegyverek
 
     | ja = 武器
 
     | ja = 武器
Line 1,410: Line 1,535:
 
     | es = Arreo
 
     | es = Arreo
 
     | fr = Dompteur
 
     | fr = Dompteur
 +
    | it = Attaccabrighe
 
     | nl = De de Verstikker
 
     | nl = De de Verstikker
 
     | pl = Poskramiacz
 
     | pl = Poskramiacz
Line 1,420: Line 1,546:
 
     | es = Llave Inglesa
 
     | es = Llave Inglesa
 
     | fr = Clé
 
     | fr = Clé
 +
    | it = Chiave inglese
 
     | pl = Klucz
 
     | pl = Klucz
 
     | ru = Гаечный ключ
 
     | ru = Гаечный ключ
Line 1,428: Line 1,555:
 
     | es = Tu Eterna Recompensa
 
     | es = Tu Eterna Recompensa
 
     | fr = Your Eternal Reward
 
     | fr = Your Eternal Reward
 +
    | it = L'Eterna Ricompensa
 
     | pl = Ostateczna Nagroda
 
     | pl = Ostateczna Nagroda
 
     | ru = Вечный покой
 
     | ru = Вечный покой
Line 1,437: Line 1,565:
 
     | es = Ubersaw
 
     | es = Ubersaw
 
     | fr = Übersaw
 
     | fr = Übersaw
 +
    | it = Übersega
 
     | ja = ユーバーソウ
 
     | ja = ユーバーソウ
 
     | pt-br = Übersaw
 
     | pt-br = Übersaw
Line 1,445: Line 1,574:
 
| #default = <includeonly><span class="error small">Error {{tl|weapon name}}: needs parameter 1 defined as a weapon.[[Category:ERROR]]</span>></includeonly>
 
| #default = <includeonly><span class="error small">Error {{tl|weapon name}}: needs parameter 1 defined as a weapon.[[Category:ERROR]]</span>></includeonly>
 
}}<noinclude>
 
}}<noinclude>
{{translation switching|ar, cs, de, es, fi, fr, hu, ja, ko, nl, pl, pt, pt-br, ro, ru, sv, zh-hans, zh-hant}}
+
{{translation switching|ar, cs, de, es, fi, fr, hu, it, ja, ko, nl, pl, pt, pt-br, ro, ru, sv, zh-hans, zh-hant}}
  
 
* Switches the translations of weapon names.
 
* Switches the translations of weapon names.

Revision as of 10:40, 13 December 2010

  • Switches the translations of weapon names.
  • {{Weapon name|scattergun}} when used on Scattergun/de generates "Schrotflinte".
  • {{Weapon name|scattergun|force = de}} generates "Scattergun" on any page.