Difference between revisions of "Template:Weapon name"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
(zh-hant added)
Line 150: Line 150:
 
     | sv = standard
 
     | sv = standard
 
     | zh-hans = 标准
 
     | zh-hans = 标准
     | zh-hant = 標準
+
     | zh-hant = 基本
 
   }}
 
   }}
 
| unlock = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| unlock = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 324: Line 324:
 
     | pt-br = Armas Beta
 
     | pt-br = Armas Beta
 
     | ru = Оружие бета-версии
 
     | ru = Оружие бета-версии
 +
    | zh-hant = 測試武器
 
   }}
 
   }}
 
| big kill = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| big kill = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 335: Line 336:
 
     | pt-br = Big Kill
 
     | pt-br = Big Kill
 
     | ru = Револьвер Сэма
 
     | ru = Револьвер Сэма
 +
    | zh-hant = 大屠殺
 
   }}
 
   }}
 
| black box = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| black box = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 360: Line 362:
 
     | pt-br = Blusauger
 
     | pt-br = Blusauger
 
     | ru = Кровопийца
 
     | ru = Кровопийца
 +
    | zh-hant = 嗜血針槍
 
   }}
 
   }}
 
| bonesaw = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| bonesaw = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 372: Line 375:
 
     | pt-br = Bonesaw
 
     | pt-br = Bonesaw
 
     | ru = Медицинская пила
 
     | ru = Медицинская пила
 +
    | zh-hant = 鋸子
 
   }}
 
   }}
 
| bonk! atomic punch = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| bonk! atomic punch = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 399: Line 403:
 
     | pt-br = Bottle
 
     | pt-br = Bottle
 
     | ru = Бутылка
 
     | ru = Бутылка
 +
    | zh-hant = 瓶子
 
   }}
 
   }}
 
| branding iron = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| branding iron = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 468: Line 473:
 
     | ko = 망토와 단검
 
     | ko = 망토와 단검
 
     | ru = Невидимый кинжал
 
     | ru = Невидимый кинжал
 +
    | zh-hant = 隱身匕首
 
   }}
 
   }}
 
| club = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| club = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 506: Line 512:
 
     | pt-br = Crit-a-Cola
 
     | pt-br = Crit-a-Cola
 
     | ru = Крито-кола
 
     | ru = Крито-кола
     | zh-hant = Bonk! 爆擊可樂
+
     | zh-hant = 爆擊可樂
 
   }}
 
   }}
 
| crowbar = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| crowbar = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 529: Line 535:
 
     | ko = 달로코스 바
 
     | ko = 달로코스 바
 
     | ru = Плитка Далокош
 
     | ru = Плитка Далокош
 +
    | zh-hant = 美味巧克力
 
   }}
 
   }}
 
| darwin's danger shield = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| darwin's danger shield = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 540: Line 547:
 
     | pt-br = Darwin's Danger Shield
 
     | pt-br = Darwin's Danger Shield
 
     | ru = Естественный отбор
 
     | ru = Естественный отбор
 +
    | zh-hant = 達爾文市的危險護盾
 
   }}
 
   }}
 
| dead ringer = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| dead ringer = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 549: Line 557:
 
     | ko = 데드 링어
 
     | ko = 데드 링어
 
     | ru = Звон смерти
 
     | ru = Звон смерти
 +
    | zh-hant = 死亡送終者
 
   }}
 
   }}
 
| decapitation = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| decapitation = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 558: Line 567:
 
     | it = Decapitazione
 
     | it = Decapitazione
 
     | ru = Обезглавливание
 
     | ru = Обезглавливание
 +
    | zh-hant = 斬首
 
   }}
 
   }}
 
| degreaser = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| degreaser = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 569: Line 579:
 
     | pt-br = Degreaser
 
     | pt-br = Degreaser
 
     | ru = Чистильщик
 
     | ru = Чистильщик
 +
    | zh-hant = 除油者
 
   }}
 
   }}
 
| direct hit = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| direct hit = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 636: Line 647:
 
     | pl = Elektro Saper
 
     | pl = Elektro Saper
 
     | ru = Жучок
 
     | ru = Жучок
 +
    | zh-hant = 電子破壞器
 
   }}
 
   }}
 
| enthusiast's timepiece = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| enthusiast's timepiece = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 671: Line 683:
 
     | pt-br = Eyelander
 
     | pt-br = Eyelander
 
     | ru = Одноглазый горец
 
     | ru = Одноглазый горец
 +
    | zh-hant = 魔眼闊劍
 
   }}
 
   }}
 
| fencing = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| fencing = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 692: Line 705:
 
     | pt-br = Fire Axe
 
     | pt-br = Fire Axe
 
     | ru = Пожарный топорик
 
     | ru = Пожарный топорик
 +
    | zh-hant = 消防斧
 
   }}
 
   }}
 
| fire retardant suit = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| fire retardant suit = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 714: Line 728:
 
     | pl = Pięści
 
     | pl = Pięści
 
     | ru = Кулаки
 
     | ru = Кулаки
 +
    | zh-hant = 拳頭
 
   }}
 
   }}
 
| flamethrower = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| flamethrower = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 790: Line 805:
 
     | pt-br = Frying Pan
 
     | pt-br = Frying Pan
 
     | ru = Сковорода
 
     | ru = Сковорода
 +
    | zh-hant = 油炸平底鍋
 
   }}
 
   }}
 
| gas grenade = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| gas grenade = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 837: Line 853:
 
     | pt-br = Grenade Launcher
 
     | pt-br = Grenade Launcher
 
     | ru = Гранатомёт
 
     | ru = Гранатомёт
 +
    | zh-hant = 榴彈發射器
 
   }}
 
   }}
 
| gunboats = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| gunboats = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 928: Line 945:
 
     | pt-br = Homewrecker
 
     | pt-br = Homewrecker
 
     | ru = Крушитель
 
     | ru = Крушитель
 +
    | zh-hant = 家用破壞者
 
   }}
 
   }}
 
| horseless headless horsemann's headtaker = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| horseless headless horsemann's headtaker = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 939: Line 957:
 
     | pt-br = Horseless Headless Horsemann's Headtaker
 
     | pt-br = Horseless Headless Horsemann's Headtaker
 
     | ru = Секира Пешего всадника без головы
 
     | ru = Секира Пешего всадника без головы
 +
    | zh-hant = 連馬都沒有的無頭騎士斬首斧
 
   }}
 
   }}
 
| huntsman = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| huntsman = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 949: Line 968:
 
     | pt-br = Huntsman
 
     | pt-br = Huntsman
 
     | ru = Охотник
 
     | ru = Охотник
 +
    | zh-hant = 獵人長弓
 
   }}
 
   }}
 
| instant teleport = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| instant teleport = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 972: Line 992:
 
     | pt-br = Invisibility Watch
 
     | pt-br = Invisibility Watch
 
     | ru = Часы невидимости
 
     | ru = Часы невидимости
 +
    | zh-hant = 隱形用手表
 
   }}
 
   }}
 
| iron curtain = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| iron curtain = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 983: Line 1,004:
 
     | pt-br = Iron Curtain
 
     | pt-br = Iron Curtain
 
     | ru = Железный занавес
 
     | ru = Железный занавес
 +
    | zh-hant = 鐵幕
 
   }}
 
   }}
 
| jag = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| jag = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,005: Line 1,027:
 
     | nl = Jarate
 
     | nl = Jarate
 
     | ru = Банкате
 
     | ru = Банкате
 +
    | zh-hant = 瓶手道
 
   }}
 
   }}
 
| kamikaze = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| kamikaze = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,015: Line 1,038:
 
     | ko = 카미카제
 
     | ko = 카미카제
 
     | ru = Камикадзе
 
     | ru = Камикадзе
 +
    | zh-hant = 神風特攻隊
 
   }}
 
   }}
 
| killing gloves of boxing = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| killing gloves of boxing = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,025: Line 1,049:
 
     | pl = Krytyczne Grzmoty Bokserskie
 
     | pl = Krytyczne Grzmoty Bokserskie
 
     | ru = Феноменальная Сила Боксера
 
     | ru = Феноменальная Сила Боксера
 +
    | zh-hant = 殺人拳套
 
   }}
 
   }}
 
| knife = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| knife = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,036: Line 1,061:
 
     | pl = Nóż
 
     | pl = Nóż
 
     | ru = Нож
 
     | ru = Нож
 +
    | zh-hant = 刀子
 
   }}
 
   }}
 
| kritzkrieg = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| kritzkrieg = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,048: Line 1,074:
 
     | ru = Крицкриг
 
     | ru = Крицкриг
 
     | sv = Kritzkrieg
 
     | sv = Kritzkrieg
 +
    | zh-hant = 爆擊製造者
 
   }}
 
   }}
 
| kukri = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| kukri = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,059: Line 1,086:
 
     | pt-br = Kukri
 
     | pt-br = Kukri
 
     | ru = Кукри
 
     | ru = Кукри
 +
    | zh-hant = 喀爾克大彎刀
 
   }}
 
   }}
 
| l'etranger = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| l'etranger = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,069: Line 1,097:
 
     | pl = L'Étranger
 
     | pl = L'Étranger
 
     | ru = Незнакомец
 
     | ru = Незнакомец
 +
    | zh-hant = 局外人左輪
 
   }}
 
   }}
 
| lead pipe = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| lead pipe = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,115: Line 1,144:
 
     | ru = Зломолоко
 
     | ru = Зломолоко
 
     | sv = Galen Mjölk
 
     | sv = Galen Mjölk
 +
    | zh-hant = 瘋狂牛奶
 
   }}
 
   }}
 
| medigun
 
| medigun
Line 1,127: Line 1,157:
 
     | pt-br = Medi Gun
 
     | pt-br = Medi Gun
 
     | ru = Лечебная пушка
 
     | ru = Лечебная пушка
 +
    | zh-hant = 醫療槍
 
   }}
 
   }}
 
| minigun = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| minigun = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,199: Line 1,230:
 
     | ko = 옥토버페스트
 
     | ko = 옥토버페스트
 
     | ru = Октоберфест
 
     | ru = Октоберфест
 +
    | zh-hant = 狂歡啤酒未
 
   }}
 
   }}
 
| organ grinder = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| organ grinder = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,209: Line 1,241:
 
     | ko = 내장 분쇄기
 
     | ko = 내장 분쇄기
 
     | ru = Мясорубка
 
     | ru = Мясорубка
 +
    | zh-hant = 器官粉碎
 
   }}
 
   }}
 
| overhealer = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| overhealer = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,330: Line 1,363:
 
     | pt-br = Rocket Jumper
 
     | pt-br = Rocket Jumper
 
     | ru = Тренировочный ракетомет
 
     | ru = Тренировочный ракетомет
 +
    | zh-hant = 火箭跳躍者
 
   }}
 
   }}
 
| rocket launcher = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| rocket launcher = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,367: Line 1,401:
 
     | ko = 샌드위치
 
     | ko = 샌드위치
 
     | ru = Бутерброд
 
     | ru = Бутерброд
 +
    | zh-hant = 三明治
 
   }}
 
   }}
 
| scattergun = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| scattergun = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,395: Line 1,430:
 
     | pt-br = Scotsman's Skullcutter
 
     | pt-br = Scotsman's Skullcutter
 
     | ru = Шотландский головорез
 
     | ru = Шотландский головорез
 +
    | zh-hant = 蘇格蘭骨頭切割者
 
   }}
 
   }}
 
| scottish resistance = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| scottish resistance = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,404: Line 1,440:
 
     | ko = 스코티쉬 레지스탕스
 
     | ko = 스코티쉬 레지스탕스
 
     | ru = Шотландское сопротивление
 
     | ru = Шотландское сопротивление
 +
    | zh-hant = 蘇格蘭式防禦黏彈
 
   }}
 
   }}
 
| shortstop = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| shortstop = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,481: Line 1,518:
 
     | ru = Снайперская винтовка
 
     | ru = Снайперская винтовка
 
     | sv = Krypskyttegevär
 
     | sv = Krypskyttegevär
 +
    | zh-hant = 狙擊槍
 
   }}
 
   }}
 
| southern hospitality = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| southern hospitality = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,505: Line 1,543:
 
     | ko = 요추천자
 
     | ko = 요추천자
 
     | ru = Люмбальная пункция
 
     | ru = Люмбальная пункция
 +
    | zh-hant = 脊椎穿刺
 
   }}
 
   }}
 
| sticky jumper = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| sticky jumper = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,515: Line 1,554:
 
     | pt-br = Sticky Jumper
 
     | pt-br = Sticky Jumper
 
     | ru = Тренировочный липучкомет
 
     | ru = Тренировочный липучкомет
 +
    | zh-hant = 黏彈跳躍者
 
   }}
 
   }}
 
| stickybomb launcher = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| stickybomb launcher = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,524: Line 1,564:
 
     | pt-br = Stickybomb Launcher
 
     | pt-br = Stickybomb Launcher
 
     | ru = Липучкомет
 
     | ru = Липучкомет
 +
    | zh-hant = 黏性炸彈發射器
 
   }}
 
   }}
 
| submachine gun = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| submachine gun = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,550: Line 1,591:
 
     | pt-br = Sydney Sleeper
 
     | pt-br = Sydney Sleeper
 
     | ru = Сиднейский соня
 
     | ru = Сиднейский соня
 +
    | zh-hant = 雪梨沉睡者
 
   }}
 
   }}
 
| syringe = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| syringe = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,573: Line 1,615:
 
     | pt-br = Syringe Gun
 
     | pt-br = Syringe Gun
 
     | ru = Шприцемет
 
     | ru = Шприцемет
 +
    | zh-hant = 注射槍
 
   }}
 
   }}
 
| tranquilizer gun = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| tranquilizer gun = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,593: Line 1,636:
 
     | pl = Plemienne Ostrze
 
     | pl = Plemienne Ostrze
 
     | ru = Заточка дикаря
 
     | ru = Заточка дикаря
 +
    | zh-hant = 部落戰刀
 
   }}
 
   }}
 
| unused content = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| unused content = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,616: Line 1,660:
 
     | pl = Vita-Piła
 
     | pl = Vita-Piła
 
     | ru = Спаситель
 
     | ru = Спаситель
 +
    | zh-hant = 還魂鋸
 
   }}
 
   }}
 
| walkabout = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| walkabout = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,659: Line 1,704:
 
     | pt-br = Wrangler
 
     | pt-br = Wrangler
 
     | ru = Поводырь
 
     | ru = Поводырь
 +
    | zh-hant = 牧馬者遙控器
 
   }}
 
   }}
 
| wrench = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| wrench = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,669: Line 1,715:
 
     | pl = Klucz
 
     | pl = Klucz
 
     | ru = Гаечный ключ
 
     | ru = Гаечный ключ
 +
    | zh-hant = 扳手
 
   }}
 
   }}
 
| your eternal reward = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
 
| your eternal reward = {{lang | {{#if:{{{force|}}}|force|null}} = {{{force|}}}
Line 1,679: Line 1,726:
 
     | pl = Ostateczna Nagroda
 
     | pl = Ostateczna Nagroda
 
     | ru = Вечный покой
 
     | ru = Вечный покой
 +
    | zh-hant = 您的永恆獎賞
 
   }}
 
   }}
 
| ubersaw
 
| ubersaw

Revision as of 08:08, 14 December 2010

  • Switches the translations of weapon names.
  • {{Weapon name|scattergun}} when used on Scattergun/de generates "Schrotflinte".
  • {{Weapon name|scattergun|force = de}} generates "Scattergun" on any page.