Difference between revisions of "User:Cookn"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
Line 13: Line 13:
 
==介绍==
 
==介绍==
  
大家好,我组织了TF-Wiki简体中文你翻译计划,如果需要加入您可以联系我的STEAM(右上方),在交流后我会邀请您加入STEAM 组(左上方).我希望以后可以看见高质量的翻译内容出现在wiki网站上,而不是某些人一直复制和粘贴繁体中文的劳动成果.
+
大家好,我组织了TF-Wiki简体中文你翻译计划,如果需要加入您可以联系我的STEAM(右上方),在交流后我会邀请您加入STEAM 组(左上方).我希望以后可以看见高质量的翻译内容出现在wiki网站上,而不是复制和粘贴繁体中文的劳动成果.
  
 
您也可以在我的STEAM ID页进行留言,我会定期查看留言.
 
您也可以在我的STEAM ID页进行留言,我会定期查看留言.
  
==MOD制作者召集==
+
==疑问==
  
在未来的12个月里,我打算制作一个质量非常高的MOD,需要一些模型制作高手的帮助.如果有兴趣请联系我.
+
  疑问:为何要组织这个计划?
Msn:cookn@live.cn
+
 
QQ:284559594
+
回答:因为Wiki简体中文的翻译大多数都是将繁体中文通过Windows自带的简繁转换功能来进行修改,其中大部分翻译内容与简体中文应有的内容不符.
 +
 
 +
  疑问: 这个项目是否公开?
 +
 
 +
回答:不,它目前并不是公开的.请和我提交申请,我在审核结束后会邀请您成为我们的一员.当然即使您没有受到我们的邀请也可以在Wiki上进行编辑,但请您不要使用Windows自带的功能耍一些小把戏.
 +
 
 +
  疑问: 请问需要什么条件才能加入?
 +
 
 +
回答:拥有自由支配的时间,我们并不希望此次计划影响到您的学业和正常生活.如果您满足这些要求请自由编辑一篇文章并告诉我,我们全体人员会对您的翻译内容进行评分.
 +
 
 +
  疑问:请问这个计划有特别注意的地方和禁令吗?
 +
 
 +
回答:这个计划除了禁止抄袭繁体中文暂时没有任何禁令.

Revision as of 17:49, 23 December 2010

Steam Steam
TF Wiki 翻译计划-简体中文团队 Steam

介绍

大家好,我组织了TF-Wiki简体中文你翻译计划,如果需要加入您可以联系我的STEAM(右上方),在交流后我会邀请您加入STEAM 组(左上方).我希望以后可以看见高质量的翻译内容出现在wiki网站上,而不是复制和粘贴繁体中文的劳动成果.

您也可以在我的STEAM ID页进行留言,我会定期查看留言.

疑问

 疑问:为何要组织这个计划?

回答:因为Wiki简体中文的翻译大多数都是将繁体中文通过Windows自带的简繁转换功能来进行修改,其中大部分翻译内容与简体中文应有的内容不符.

 疑问: 这个项目是否公开?

回答:不,它目前并不是公开的.请和我提交申请,我在审核结束后会邀请您成为我们的一员.当然即使您没有受到我们的邀请也可以在Wiki上进行编辑,但请您不要使用Windows自带的功能耍一些小把戏.

 疑问: 请问需要什么条件才能加入?

回答:拥有自由支配的时间,我们并不希望此次计划影响到您的学业和正常生活.如果您满足这些要求请自由编辑一篇文章并告诉我,我们全体人员会对您的翻译内容进行评分.

 疑问:请问这个计划有特别注意的地方和禁令吗?

回答:这个计划除了禁止抄袭繁体中文暂时没有任何禁令.