Difference between revisions of "User:AlexT/Sandbox"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m
Line 1: Line 1:
 
{| class="wikitable collapsible dmgtable" cellpadding="2" style="font-size:90%"
 
{| class="wikitable collapsible dmgtable" cellpadding="2" style="font-size:90%"
! colspan="3" style="background:#F3A957;" |{{#if:{{{projectileinfo|}}}
+
! colspan="3" style="background:#F3A957;" |{{#if:{{{projectile|}}}
   |Projectile Information {{#if:{{{projectilename|}}}
+
   |Projectile Information ({{{projectile}}})
    | ({{{projectilename}}})
 
    |}}
 
 
   |Weapon Information  
 
   |Weapon Information  
 
}}{{#if:{{{type|}}}|<nowiki></nowiki>
 
}}{{#if:{{{type|}}}|<nowiki></nowiki>
 
   {{!-}}
 
   {{!-}}
   {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
+
   {{!}} colspan="2" style="background:#F9D483;" {{!}} {{lang
 
     | ar = نوع الطلقة
 
     | ar = نوع الطلقة
 
     | cs = Typ střely
 
     | cs = Typ střely
Line 34: Line 32:
 
-->}}{{#if:{{{damagetype|}}}|<nowiki></nowiki>
 
-->}}{{#if:{{{damagetype|}}}|<nowiki></nowiki>
 
   {{!-}}
 
   {{!-}}
   {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Damage{{if lang}}|{{lang
+
   {{!}} colspan="2" style="background:#F9D483;" {{!}} [[Damage{{if lang}}|{{lang
 
     | cs = Typ poškození
 
     | cs = Typ poškození
 
     | da = Skadetype
 
     | da = Skadetype
Line 57: Line 55:
 
     }}]]
 
     }}]]
 
   {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{damagetype}}}<!--
 
   {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{damagetype}}}<!--
-->}}{{#if:{{{projectiletype|}}}|<nowiki></nowiki>
+
-->}}{{#if:{{{projectile|}}}|<nowiki></nowiki>
 
   {{!-}}
 
   {{!-}}
   {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
+
   {{!}} colspan="2" style="background:#F9D483;" {{!}} {{lang
 
     | en = Projectile
 
     | en = Projectile
 
     }}]]
 
     }}]]
 
   {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{#if:{{{projectilepic|}}}
 
   {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{#if:{{{projectilepic|}}}
|[[File:{{{projectilepic}}}]]  
+
|[[File:{{{projectilepic}}}|x30px]]  
|}}{{{projectile}}}<!—
+
|}}{{{projectiletype}}}<!—
 
-->}}{{#if:{{{aoe|}}}|<nowiki></nowiki>
 
-->}}{{#if:{{{aoe|}}}|<nowiki></nowiki>
 
   {{!-}}
 
   {{!-}}
   {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
+
   {{!}} colspan="2" style="background:#F9D483;" {{!}} {{lang
 
     | en = Area of Effects?
 
     | en = Area of Effects?
 
     }}]]
 
     }}]]
Line 73: Line 71:
 
-->}}{{#if:{{{arc|}}}|<nowiki></nowiki>
 
-->}}{{#if:{{{arc|}}}|<nowiki></nowiki>
 
   {{!-}}
 
   {{!-}}
   {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
+
   {{!}} colspan="2" style="background:#F9D483;" {{!}} {{lang
 
     | en = Arcs?
 
     | en = Arcs?
 
     }}]]
 
     }}]]
Line 79: Line 77:
 
-->}}{{#if:{{{reflectable|}}}|<nowiki></nowiki>
 
-->}}{{#if:{{{reflectable|}}}|<nowiki></nowiki>
 
   {{!-}}
 
   {{!-}}
   {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
+
   {{!}} colspan="2" style="background:#F9D483;" {{!}} {{lang
 
     | en = Reflectable?
 
     | en = Reflectable?
 
     }}]]
 
     }}]]
 
   {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{reflectable}}}
 
   {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{reflectable}}}
 +
}}<!--
 +
//
 +
// Damage
 +
//
 +
-->{{#if:{{{damage|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
  {{!-}}
 +
  {{!}} colspan="3" style="background:#FFBD7E" {{!}} {{common string|damage}}<!--
 +
  -->{{#if:{{{ramp up|}}} |<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = ماكسمم رامب أب
 +
      | cs = Maximální navýšení poškození
 +
      | da = Maksimal skade
 +
      | de = Maximaler Schaden
 +
      | en = Maximum ramp-up
 +
      | es = Aumento máximo
 +
      | fi = Suurin vahinko
 +
      | fr = Dégâts maximum
 +
      | hu = Maximális felgyülemlés
 +
      | it = Aumento massimo
 +
      | ja = 最大ダメージ
 +
      | ko = 최대 피해량
 +
      | nl = Maximale toename
 +
      | pl = Maksymalny przyrost obrażeń
 +
      | pt = Ramp Up Máximo
 +
      | pt-br = Dano máximo
 +
      | ro = Accelerare maximă
 +
      | ru = Максимальный
 +
      | sv = Maximal skada möjligt
 +
      | tr = Azami sınır
 +
      | zh-hans = 最大伤害
 +
      | zh-hant = 最大傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{ramp up %|150}}}%
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{ramp up}}}
 +
  }}{{#if:{{{base|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = الضرر قاعدي
 +
      | cs = Základní poškození
 +
      | da = Grundskade
 +
      | de = Basisschaden
 +
      | en = Base damage
 +
      | es = Daño base
 +
      | fi = Perusvahinko
 +
      | fr = Dégâts de base
 +
      | hu = Alapsebzés
 +
      | it = Danno base
 +
      | ja = 基本ダメージ
 +
      | ko = 기본 피해량
 +
      | nl = Basisschade
 +
      | pl = Bazowe obrażenia
 +
      | pt = Base
 +
      | pt-br = Dano base
 +
      | ro = Pagubă de bază
 +
      | ru = Стандартный
 +
      | sv = Grundskada
 +
      | tr = Ana hasar
 +
      | zh-hans = 基本伤害
 +
      | zh-hant = 基本傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} 100%
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{base}}}
 +
  }}{{#if:{{{fall off|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = ماكسمم فال أوف
 +
      | cs = Maximální opad poškození
 +
      | da = Minimum skade
 +
      | de = Minimaler Schaden
 +
      | en = Maximum fall-off
 +
      | es = Disminución máxima
 +
      | fi = Minimivahinko
 +
      | fr = Dégâts minimum
 +
      | hu = Maximum csökkenés
 +
      | it = Decadimento massimo
 +
      | ja = 最小ダメージ
 +
      | ko = 최소 피해량
 +
      | nl = Maximale afname
 +
      | pl = Maksymalny spadek obrażeń
 +
      | pt = Fall Off Máximo
 +
      | pt-br = Dano mínimo
 +
      | ro = Îndepărtare maximă
 +
      | ru = Минимальный
 +
      | sv = Minimal möjlig skada
 +
      | tr = Azami dağılım
 +
      | zh-hans = 最小伤害
 +
      | zh-hant = 最小傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{fall off %|52.8}}}%
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{fall off}}}
 +
  }}{{#if:{{{bullet count|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = كل طلقة واحدة تحسب من الذخيرة الواحدة
 +
      | cs = Počet kulek za 1 jednotku munice
 +
      | da = Patroner for hver 1 ammunition
 +
      | de = Kugeln pro 1 Munitionseinheit
 +
      | en = Bullet count per 1 ammo
 +
      | es = Contador de balas por 1 munición
 +
      | fi = Luotien määrä ammusta kohden
 +
      | fr = Nombre de balles pour une munition
 +
      | hu = Golyók száma 1 lőszerenként
 +
      | it = Numero di proiettli per 1 munizione
 +
      | ja = 弾薬1ポイントあたりの弾丸数
 +
      | ko = 탄약 하나의 탄환 개수
 +
      | nl = Kogels per munitiepunt
 +
      | pl = Liczba nabojów na 1 szt. amunicji
 +
      | pt = Contagem de balas por 1 munição
 +
      | pt-br = Contagem de balas por 1 munição
 +
      | ro = Număr de gloanțe per muniție
 +
      | ru = Количество пуль за единицу боезапаса
 +
      | sv = Kulor per 1 ammunition
 +
      | tr = 1 cephane başına düşen mermi
 +
      | zh-hans = 子弹消耗1弹药
 +
      | zh-hant = 子彈消耗1彈藥
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bullet count}}}
 +
  }}{{#if:{{{pellet count|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = عدد الحبيبات
 +
      | cs = Počet broků
 +
      | da = Antal hagl
 +
      | de = Anzahl der Kugeln
 +
      | en = Pellet count
 +
      | es = Cantidad de balas
 +
      | fi = Haulien määrä
 +
      | fr = Nombre de plombs
 +
      | hu = Sörétek száma
 +
      | it = Numero di pallettoni
 +
      | ja = 散弾数
 +
      | ko = 탄알 개수
 +
      | nl = Aantal hagelkorrels
 +
      | pl = Ilość śrutu
 +
      | pt = Contagem de disparos
 +
      | pt-br = Contagem de disparos
 +
      | ro = Număr de alice
 +
      | ru = Количество дробинок
 +
      | sv = Antal Kulor
 +
      | tr = Tanecik sayısı
 +
      | zh-hans = 霰射弹数
 +
      | zh-hant = 散彈發數
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{pellet count}}}
 +
  }}{{#if:{{{point blank|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{common string|point blank}}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{point blank}}}
 +
  }}{{#if:{{{medium range|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
 +
      | {{common string|medium range}}|{{lang
 +
        | ar = المدى من غرقة المؤونة إلى الجدار المعاكس في الطابق الأعلى داخل توفورت ماب
 +
        | cs = Vzdálenost od dveří hlavní doplňovací místnosti k protější zdi v horním patře mapy 2Fort
 +
        | da = Afstanden mellem det primære genforsyningsskab og den modsatte væg i 2Fort
 +
        | de = Entfernung vom Vorratsschrank bis zur gegenüberliegenden Wand des oberen Stockwerks auf 2Fort
 +
        | en = Distance from the main resupply door to the opposite wall on the upper level of 2Fort
 +
        | es = Distancia desde la puerta principal del gabinete de reabastecimiento a la pared opuesta en el nivel superior de 2Fort
 +
        | fi = Etäisyys ensisijaisesta tiimin täydennyspaikasta vastakkaiseen seinään 2Fortin ylemmässä kerroksessa
 +
        | fr = Distance de la porte principale de ravitaillement sur le mur opposé à la paroi opposée de l'étage supérieur de 2Fort
 +
        | hu = A fő ellátmányszoba ajtaja és a szemközti fal távolsága a 2Fort-on
 +
        | it = Distanza dalla porta principale degli spogliatoi alla parete opposta al piano superiore in 2Fort
 +
        | ja = 中距離は、2Fortのメイン・リスポンシャッター前から反対側真正面2階の壁までの範囲。
 +
        | ko = 2Fort에서 기지 복층 재보급실 문부터 맞은편 벽까지의 거리
 +
        | nl = Afstand van de bevoorradingsdeur tot de overstaande muur op de tweede verdieping van 2Fort
 +
        | pl = Odległość między głównymi drzwiami strefy odrodzeń do przeciwległej ściany na górnym piętrze mapy 2Fort
 +
        | pt = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no piso de cima no 2Fort
 +
        | pt-br = Distância da porta principal de reabastecimento para a parede oposta no nível de cima de 2Fort
 +
        | ro = Distanța de la ușa principală de aprovizionare până la peretele opus de la nivelul superior în 2Fort
 +
        | ru = За среднюю дистанцию принято расстояние от выхода с главной комнаты возрождения до противоположной стены на втором этаже карты 2Fort
 +
        | sv = Avståndet mellan skåpet från startrummet i 2fort till den motsatta väggen på 2fort
 +
        | tr = Ana tedarik  kapısından 2Fort'ta yüksek kattaki karşı duvara olan uzaklık
 +
        | zh-hans = 2Fort 的主补给区门口到对面墙壁的距离
 +
        | zh-hant = 中距離的定義為2Fort上層的主要補給室大門到對面的牆壁。
 +
    }}}}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{medium range}}}
 +
  }}{{#if:{{{long range|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
 +
      | {{common string|long range}}|{{lang
 +
        | ar = المسافة من صالة المعركة في توفورت
 +
        | cs = Vzdálenost od balkónu k balkónu na mapě 2Fort
 +
        | da = Afstanden mellem balkonerne i 2Fort
 +
        | de = Entfernung von Festungsmauer zu Festungsmauer auf 2Fort
 +
        | en = Distance from battlement to battlement on 2Fort
 +
        | es = Distancia de almena a almena en 2Fort
 +
        | fi = Etäisyys 2Fortin linnoitusten välillä
 +
        | fr = Distance de rempart à rempart sur 2Fort
 +
        | hu = A két erőd távolsága a 2Fort-on
 +
        | it = Distanza da una base all’altra in 2Fort
 +
        | ja = 遠距離は、2Fortの水路と橋を挟んで、お互いに壁を背にした距離。
 +
        | ko = 2Fort에서 각 진영 발코니 간 거리
 +
        | nl = Afstand van balkon tot balkon op 2Fort
 +
        | pl = Odległość między balkonami na mapie 2Fort
 +
        | pt = Distância de varanda a varanda no 2Fort
 +
        | pt-br = Distância de balcão a balcão em 2Fort
 +
        | ro = Distanța dintre creneluri în 2Fort
 +
        | ru = За дальнюю дистанцию принято расстояние от балкона до балкона на карте 2Fort
 +
        | sv = Distans från balkong till balkong på 2fort
 +
        | tr = 2Fort'ta karşılıklı uzaklık
 +
        | zh-hans = 2Fort 的一边基地的外部到另一边基地的外部
 +
        | zh-hant = 長距離的定義為2Fort的其中一邊的城垛到另一邊的城垛。
 +
    }}}}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{long range}}}
 +
  }}{{#if:{{{pellet spread|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | da = Kuglespredning
 +
      | de = Kugelstreuung
 +
      | en = Pellet Spread
 +
      | es = Dispersión de balas
 +
      | hu = Sörét szóródás
 +
      | it = Dispersione dei pallettoni
 +
      | ja = 散弾拡散率
 +
      | ko = 집탄율
 +
      | pl = Rozrzut śrutu
 +
      | pt-br = Espalhamento de balas
 +
      | ro = Împrăștiere alice
 +
      | ru = Разброс дробинок
 +
      | zh-hans = 散射程度
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{tooltip
 +
      |{{{pellet spread}}}|{{lang
 +
        | da = Hammerenheder væk fra målet
 +
        | de = Entfernung zum Ziel in Hammereinheiten
 +
        | en = Hammer Units away from target
 +
        | es = Unidades Hammer lejos del objetivo
 +
        | hu = Célponttól való távolság Hammer Egységben
 +
        | it = Unità Hammer lontano dal bersaglio
 +
        | ja = 目標との距離(ハンマーユニット数)
 +
        | ko = 목표로부터의 Hammer 단위 거리
 +
        | pl = Jednostek Hammera od celu
 +
        | pt-br = Hammer Units da distância do alvo
 +
        | ro = Distanța în unități Hammer față de țintă
 +
        | ru = Hammer-единиц от цели
 +
        | zh-hans = 距离目标多少HU
 +
    }}}}:{{tooltip
 +
      |1|{{lang
 +
        | da = Hammerenheder af spredning på målet
 +
        | de = Streuung beim Ziel in Hammereinheiten
 +
        | en = Hammer Units of spread on target
 +
        | es = Unidades Hammer de dispersión sobre objetivo
 +
        | hu = Szóródás a célponton Hammer Egységben
 +
        | it = Unità Hammer di dispersione sul bersaglio
 +
        | ja = 目標に対する拡散率(ハンマーユニット数)
 +
        | pl = Rozproszenia Jednostek Hammera na cel
 +
        | pt-br = Hammer Units da propagação no alvo
 +
        | ro = Împrăștierea alicelor spre țintă în unități Hammer
 +
        | ru = Hammer-единиц разброса по цели
 +
        | zh-hans = 距离目标多少HU的散射程度
 +
    }}}}
 +
  }}{{#if:{{{flame close|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
 +
      | {{lang
 +
        | ar = ضرر النار من (القريب)
 +
        | cs = Poškození ohněm (zblízka)
 +
        | da = Ildskade (tæt)
 +
        | de = Flammenschaden (nah)
 +
        | en = Flame damage (close)
 +
        | es = Daño por fuego (cerca)
 +
        | fi = Liekkivahinko (läheltä)
 +
        | fr = Dégâts de feu (proche)
 +
        | hu = Lángsebzés (közeli)
 +
        | it = Danno da fuoco (ravvicinato)
 +
        | ja = 炎のダメージ
 +
        | ko = 화염 피해량 (근접)
 +
        | nl = Vuurschade (dichtbij)
 +
        | pl = Obrażenia od płomieni (z bliska)
 +
        | pt = Dano de fogo (perto)
 +
        | pt-br = Dano de fogo (perto)
 +
        | ro = Paguba flăcărilor
 +
        | ru = Урон от пламени (вплотную)
 +
        | sv = Eldskada (nära)
 +
        | tr = Alev hasarı (yakın)
 +
        | zh-hans = 火焰伤害(近距离)
 +
        | zh-hant = 火焰傷害(近距離)
 +
      }}|{{lang
 +
        | ar = من مسافة قريبة (0-200 وحدة)
 +
        | cs = Na nízkou vzdálenost (0-200 jednotek)
 +
        | da = På tæt hold (0-200 enheder)
 +
        | de = Auf kurze distanz (0-200 Einheiten)
 +
        | en = At close range (0-200 units)
 +
        | es = A corto alcance (0 a 200 unidades)
 +
        | fi = Läheltä (0-200 yksikköä)
 +
        | fr = À bout portant (0-200 unités)
 +
        | hu = Közelről (0-200 egység)
 +
        | it = A distanza ravvicinata (0-200 unità)
 +
        | ja = 最近距離(0~200ユニット)
 +
        | ko = 근거리 (0-200 단위)
 +
        | nl = Op korte afstand (0 - 200 eenheden)
 +
        | pl = Z bliska (0-200 jednostek)
 +
        | pt = Num alcance perto (0-200 unidades)
 +
        | pt-br = Em alcance perto (0-200 unidades)
 +
        | ro = De apropiere (0-200 de unități)
 +
        | ru = На близком расстоянии (0-200 единиц)
 +
        | sv = Vid nära avstånd (0-200 enheter)
 +
        | tr = Yakın mesafe (0-200 birim)
 +
        | zh-hans = 最近距离(0-200 单位)
 +
        | zh-hant = 最近距離(0-200 單位)
 +
    }}}}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} 100%
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{flame close}}}
 +
  }}{{#if:{{{flame far|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
 +
      | {{lang
 +
        | ar = ضرر النار من بعيد
 +
        | cs = Poškození ohněm (zdálky)
 +
        | da = Ildskade (langt fra)
 +
        | de = Flammenschaden (fern)
 +
        | en = Flame damage (far)
 +
        | es = Daño por fuego (lejos)
 +
        | fi = Liekkivahinko (kaukaa)
 +
        | fr = Dégâts de feu (lointain)
 +
        | hu = Lángsebzés (távoli)
 +
        | it = Danno da fuoco (lontano)
 +
        | ja = 火のダメージ(遠距離)
 +
        | ko = 화염 피해량 (장거리)
 +
        | nl = Vuurschade (ver)
 +
        | pl = Obrażenia od płomieni (z daleka)
 +
        | pt = Dano de fogo (longe)
 +
        | pt-br = Dano de fogo (longe)
 +
        | ro = Paguba flăcărilor (la distanță)
 +
        | ru = Урон от пламени (далеко)
 +
        | sv = Eldskada (långt bort)
 +
        | tr = Alev hasarı (uzak)
 +
        | zh-hans = 火焰伤害(远距离)
 +
        | zh-hant = 火焰傷害(遠距離)
 +
      }}|{{lang
 +
        | ar = على مدى الأقرب (330 وحدة)
 +
        | cs = Na maximální vzdálenost (330 jednotek)
 +
        | da = Ved maximal afstand (330 enheder)
 +
        | de = Auf maximale Distanz (330 Einheiten)
 +
        | en = At maximum range (330 units)
 +
        | es = A máximo alcance (330 unidades)
 +
        | fi = Maksimietäisyydeltä (330 yksikköä)
 +
        | fr = À distance maximale (330 unités)
 +
        | hu = Maximális távolságról (330 egység)
 +
        | it = A distanza massima (330 unità)
 +
        | ja = 最大距離(330ユニット)
 +
        | ko = 최대 거리 (330 단위)
 +
        | nl = Op maximale afstand (330 eenheden)
 +
        | pl = Na maksymalnym dystansie (330 jednostek)
 +
        | pt = Num alcance máximo (330 unidades)
 +
        | pt-br = Em alcance máximo (330 unidades)
 +
        | ro = La raza maximă (300 de unități)
 +
        | ru = При максимальной дальности (330 единиц)
 +
        | sv = Vid max avstånd (330 enheter)
 +
        | tr = Azami mesafe (330 birim)
 +
        | zh-hans = 最大距离(330 单位)
 +
        | zh-hant = 最大距離(330 單位)
 +
    }}}}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{flame far %|60}}}%
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{flame far}}}
 +
  }}{{#if:{{{backstab|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{common string|backstab}}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{backstab}}}
 +
  }}{{#if:{{{bodyshot|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = البوديشوت
 +
      | cs = Zásah do těla
 +
      | da = Kropsskud
 +
      | de = Körpertreffer
 +
      | en = Bodyshot
 +
      | es = Pechazo
 +
      | fi = Osuma kehoon
 +
      | fr = Tir dans le corps
 +
      | hu = Testlövés
 +
      | it = Colpo al corpo
 +
      | ja = ヘッドショット以外
 +
      | ko = 신체 피격
 +
      | nl = Lichaamsschot
 +
      | pl = Strzał w ciało
 +
      | pt = Tiro no corpo
 +
      | pt-br = Tiro corporal
 +
      | ro = Lovitură la corp
 +
      | ru = Выстрел в тело
 +
      | sv = Kroppsträff
 +
      | tr = Vücuttan vuruş
 +
      | zh-hans = 命中身体
 +
      | zh-hant = 命中身體
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bodyshot}}}
 +
  }}{{#if:{{{crit|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Critical hits{{if lang}}|{{common string|critical}}]]
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{crit}}}
 +
  }}{{#if:{{{minicrit|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = الميني كريت
 +
      | cs = Minikritický zásah
 +
      | da = Småkritisk
 +
      | de = Minikritischer Treffer
 +
      | en = Mini-crit
 +
      | es = Minicrítico
 +
      | fi = Mini-kriittinen
 +
      | fr = Mini-crit
 +
      | hu = Mini-krit
 +
      | it = Mini-critico
 +
      | ja = ミニクリティカル
 +
      | ko = 소형 치명타
 +
      | nl = Minivoltreffers
 +
      | pl = Minikrytyczne
 +
      | pt = Mini-Crit
 +
      | pt-br = Minicrit
 +
      | ro = Minicritic
 +
      | ru = Мини-крит
 +
      | sv = Mini-kritisk träff
 +
      | tr = Mini kritik
 +
      | zh-hans = 迷你爆击
 +
      | zh-hant = 小爆擊
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{minicrit}}}
 +
  }}{{#if:{{{afterburn|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Fire{{if lang}}|{{common string|cwt afterburn}}]]
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{afterburn}}}
 +
  }}{{#if:{{{afterburn minicrit|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = أفتربيرن (ميني كريت)
 +
      | cs = Hoření (minikritické)
 +
      | da = Brandskade (småkritisk)
 +
      | de = Nachbrennen (minikritisch)
 +
      | en = Afterburn (mini-crit)
 +
      | es = Quemado (minicrítico)
 +
      | fi = Tulivahinko (Mini-kriittinen)
 +
      | fr = Postcombustion (mini-crit)
 +
      | hu = Utóégés (mini-krit)
 +
      | it = Bruciatura (mini-critico)
 +
      | ja = 炎上(ミニクリティカル)
 +
      | ko = 화염 (소형 치명타)
 +
      | nl = Nabrand (minivoltreffer)
 +
      | pl = Podpalenie (minikrytyczne)
 +
      | pt = Queimaduras (mini-crítico)
 +
      | pt-br = Chamas (minicrit)
 +
      | ro = Post-incinerare (minicritică)
 +
      | ru = Догорание (мини-крит)
 +
      | sv = Skada (Mini-crit)
 +
      | tr = Ateş sönene kadar (mini kritik)
 +
      | zh-hans = 余焰(迷你爆击)
 +
      | zh-hant = 餘火(小爆擊)
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{afterburn minicrit}}}
 +
  }}{{#if:{{{bleeding|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} [[Bleeding{{if lang}}|{{common string|bleeding}}]]
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bleeding}}}
 +
  }}{{#if:{{{bleeding minicrit|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = البليدينج (ميني كريت)
 +
      | cs = Krvácení (minikritické)
 +
      | da = Blødning (småkritisk)
 +
      | de = Bluten (minikritisch)
 +
      | en = Bleeding (mini-crit)
 +
      | es = Hemorragia (minicrítico)
 +
      | fi = Verenvuoto (Mini-kriittinen)
 +
      | fr = Saignement (mini-crit)
 +
      | hu = Vérzés (mini-krit)
 +
      | it = Sanguinamento (mini-critico)
 +
      | ja = 流血(ミニクリティカル)
 +
      | ko = 출혈 (소형 치명타)
 +
      | nl = Bloeden (minivoltreffer)
 +
      | pl = Krwawienie (minikrytyczne)
 +
      | pt = Sangramento (mini-crítico)
 +
      | pt-br = Sangramento (minicrit)
 +
      | ro = Sângerare (minicritică)
 +
      | ru = Кровотечение (мини-крит)
 +
      | sv = Blöda (mini-crit)
 +
      | tr = Kanama (mini kritik)
 +
      | zh-hans = 流血(迷你爆击)
 +
      | zh-hant = 流血(小爆擊)
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bleeding minicrit}}}
 +
  }}{{#if:{{{damage repaired|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = الضرر المصلح كل ضربة
 +
      | cs = Opravené poškození při zásahu
 +
      | da = Skade repareret
 +
      | de = Reparierter Schaden pro Treffer
 +
      | en = Damage repaired per hit
 +
      | es = Daño reparado por impacto
 +
      | fi = Vahinkoa korjattu per isku
 +
      | fr = Réparation de dégâts par coup
 +
      | hu = Sebzés javítva ütésenként
 +
      | it = Danno riparato per colpo
 +
      | ja = 回復量(修理)
 +
      | ko = 적중 시 회복량
 +
      | nl = Herstelde schade per slag
 +
      | pl = Naprawa na trafienie
 +
      | pt = Dano reparado por acerto
 +
      | pt-br = Dano reparado por acerto
 +
      | ro = Pagubă reparată per lovitură
 +
      | ru = Починка построек за удар
 +
      | sv = Skada reparerad per träff
 +
      | tr = Vuruş başına tamir edilen hasar
 +
      | zh-hans = 每一击修复量
 +
      | zh-hant = 每一擊修復量
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{damage repaired}}}
 +
  }}{{#if:{{{upgrade amount|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
 +
      |{{lang
 +
        | ar = عدد التحسينات كل ضربة
 +
        | cs = Množství vylepšení při zásahu
 +
        | da = Opgraderingsmængde per slag
 +
        | de = Upgrade pro Treffer
 +
        | en = Upgrade amount per hit
 +
        | es = Metal aportado por impacto
 +
        | fi = Päivitystä per isku
 +
        | fr = Montant de l'amélioration par coup
 +
        | hu = Fejlesztés mértéke ütésenként
 +
        | it = Ammontare di aggiornamento per colpo
 +
        | ja = 叩く毎のアップグレード量
 +
        | ko = 적중 시 개선량
 +
        | nl = Upgrade per slag
 +
        | pl = Punkty ulepszenia na trafienie
 +
        | pt = Quantidade de melhoramento por acerto
 +
        | pt-br = Quantidade de atualização por acerto
 +
        | ro = Doză de upgrade per lovitură
 +
        | ru = Модернизация построек за удар
 +
        | sv = Uppgraderings-mängd per träff
 +
        | tr = Vuruş başına geliştirme tutarı
 +
        | zh-hans = 每一击升级进度
 +
        | zh-hant = 每一擊升級進度
 +
      }}|{{lang
 +
        | ar = هذا إحصاء يتجاوب مع خسارة الميتل
 +
        | cs = Toto číslo znamená množství ztraceného kovu
 +
        | da = Denne tavle viser, hvor meget metal man mister
 +
        | de = Diese Abbildung entspricht dem Verlust von Metall
 +
        | en = This figure corresponds to the loss in Metal
 +
        | es = Este número corresponde al metal perdido
 +
        | fi = Tämä luku esittää hävinnyttä metallia
 +
        | fr = Ce chiffre correspond à la perte de métal
 +
        | hu = Ez a Fém fogyása mértékének megfelelő
 +
        | it = Questa cifra corrisponde alla perdita in metallo
 +
        | ja = メタルの消費量
 +
        | ko = 이것은 금속 손실 수치에 해당합니다
 +
        | nl = Dit nummer komt overeen met het metaalverlies
 +
        | pl = Taka sama ilość utraty metalu
 +
        | pt = Esta figura corresponde à perda em Metal
 +
        | pt-br = Essa figura corresponde a perda em Metais
 +
        | ro = Acest număr corespunde pierderii de metal
 +
        | ru = Эта строка также равняется потери в металле при ударе
 +
        | sv = Denna nummer av metall som förloras
 +
        | tr = Bu eşya Metal kaybına cevap verir
 +
        | zh-hant = 此数字相当于金属的损失量
 +
        | zh-hans = 此数代表着失去的金属
 +
    }}}}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{upgrade amount}}}
 +
  }}{{#if:{{{metal cost repairing|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = تكلفة الميتل بعد كل ضربة إصلاح
 +
      | cs = Cena za opravný zásah (v kovu)
 +
      | da = Metal-omkostning per slag
 +
      | de = Metallkosten pro reparierendem Treffer
 +
      | en = Metal cost per repairing hit
 +
      | es = Coste de metal por golpe de reparación
 +
      | fi = Metallia menetetään per korjaava isku
 +
      | fr = Coût en métal par coup de réparation
 +
      | hu = Fém-költség javító ütésenként
 +
      | it = Costo in metallo per ogni colpo di riparazione
 +
      | ja = 修理の消費メタル
 +
      | ko = 수리 시 금속 소모량
 +
      | nl = Metaalkosten per reparerende slag
 +
      | pl = Koszt metalu za naprawianie
 +
      | pt = Custo de metal por acerto de reparo
 +
      | pt-br = Custo de metal por acerto de reparo
 +
      | ro = Costul reparării în metal per lovitură
 +
      | ru = Затраты металла на ремонт
 +
      | sv = Metallkostnad per träff
 +
      | tr = Tamirat vuruşu başına harcanan metal
 +
      | zh-hant = 每一击修复消耗的金属
 +
      | zh-hans = 每一击修复所耗的金属
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{metal cost repairing}}}
 +
  }}{{#if:{{{metal cost reloading|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = تكلفة الميتل لإعادة تشحين الأموو
 +
      | cs = Cena za doplnění munice (v kovu)
 +
      | da = Metal-omkostning for at genlade ammunition
 +
      | de = Metallkosten pro nachgeladener Munition
 +
      | en = Metal cost for reloading ammo
 +
      | es = Coste de metal por cada recarga de munición
 +
      | fi = Metallia menetetään ladatakseen ammukset
 +
      | fr = Coût en métal pour le rechargement de munitions
 +
      | hu = Fém-költség a lőszer újratöltéséhez
 +
      | it = Costo in metallo per la ricarica delle munizioni
 +
      | ja = 弾薬補充の消費メタル
 +
      | ko = 탄약 재충전 시 금속 소모량
 +
      | nl = Metaalkosten voor het herladen van munitie
 +
      | pl = Koszt metalu przy przeładowywaniu
 +
      | pt = Custo de metal para recarregar munição
 +
      | pt-br = Custo de metal para recarregar munição
 +
      | ro = Costul metalului pentru muniție
 +
      | ru = Затраты металла на пополнение боезапаса турели
 +
      | sv = Metallkostnad för att ladda ammunition
 +
      | tr = Cephane yenilemede kaybedilen metal
 +
      | zh-hans = 补充弹药金属消耗
 +
      | zh-hant = 補充彈藥的金屬消耗量
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{metal cost reloading}}}
 +
  }}{{#if:{{{charge fill dmg|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = ضرر التشارج فيل
 +
      | cs = Poškození potřebné k nabití
 +
      | da = Ladningsskade-fyldning
 +
      | de = Aufladungsschaden
 +
      | en = Charge fill damage
 +
      | es = Daño para llenar la cargar
 +
      | fi = Latauksen täyttävä vahinko
 +
      | fr = Dégâts pour remplir la Charge
 +
      | hu = Töltés/sebzés
 +
      | it = Danno per riempire la carica
 +
      | ja = チャージに必要なダメージ
 +
      | ko = 완전충전 시 요구 피해량
 +
      | nl = Ladingstoenameschade
 +
      | pl = Obrażenia od szarży
 +
      | pt = Dano para encher a carga
 +
      | pt-br = Dano de enchimento de carga
 +
      | ro = Pagubă la încărcare deplină
 +
      | ru = Набирание заряда урона
 +
      | sv = Uppladdnings-skada.
 +
      | tr = Şarj dolum hasarı
 +
      | zh-hans = 充电全满伤害
 +
      | zh-hant = 充電全滿傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{charge fill dmg}}}
 +
  }}{{#if:{{{charge fill hp|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = Charge fill health
 +
      | cs = Charge fill health
 +
      | da = Charge fill health
 +
      | de = Charge fill health
 +
      | en = Charge fill health
 +
      | es = Salud para llenar la carga
 +
      | fi = Charge fill health
 +
      | fr = Charge fill health
 +
      | hu = Charge fill health
 +
      | it = Charge fill health
 +
      | ja = Charge fill health
 +
      | ko = Charge fill health
 +
      | nl = Charge fill health
 +
      | pl = Charge fill health
 +
      | pt = Charge fill health
 +
      | pt-br = Charge fill health
 +
      | ro = Charge fill health
 +
      | ru = Charge fill health
 +
      | sv = Charge fill health
 +
      | tr = Charge fill health
 +
      | zh-hans = 量表恢复全满治疗
 +
      | zh-hant = 量表恢復全滿治療
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{charge fill hp}}}
 +
  }}{{#if:{{{selfdamage|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = ضرر على اللاعب نفسه
 +
      | cs = Sebepoškození
 +
      | da = Selvskade
 +
      | de = Selbstschaden
 +
      | en = Self-damage
 +
      | es = Daños autoinflingidos
 +
      | fi = Vahinkoa itselle
 +
      | fr = Auto-dégâts
 +
      | hu = Önsebzés
 +
      | it = Danno autoinflitto
 +
      | ja = 自爆
 +
      | ko = 자가 피해
 +
      | nl = Zelfschade
 +
      | pl = Własne obrażenia
 +
      | pt = Dano de explosão auto-infligido   
 +
      | pt-br = Auto-dano
 +
      | ro = Autorănire
 +
      | ru = Урон по себе
 +
      | sv = Självskada
 +
      | tr = Kişisel hasar
 +
      | zh-hans = 自伤
 +
      | zh-hant = 自我傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{selfdamage}}}
 +
  }}{{#if:{{{selfdamage jump|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = ([[rocket jump/ar|الروكيت جامب]]) ضرر على اللاعب نفسه
 +
      | cs = Sebepoškození ([[rocket jump/cs|rocket jump]])
 +
      | da = Selvskade ([[rocket jump/da|rakethop]])
 +
      | de = Selbstschaden ([[rocket jump/de|Raketensprung]])
 +
      | en = Self damage ([[rocket jump]])
 +
      | es = Daño autoinflingido ([[rocket jump/es|salto con cohete]])
 +
      | fi = Vahinkoa itselle ([[rocket jump/fi|rakettihyppy]])
 +
      | fr = Auto-dégâts ([[rocket jump/fr|sauts propulsés]])
 +
      | hu = Önsebzés ([[rocket jump/hu|rakétaugrás]])
 +
      | it = Danno autoinflitto ([[jumping/it#Salto-razzo|salto-razzo]])
 +
      | ja = 爆風によるジャンプ
 +
      | ko = 자가 피해 ([[rocket jump/ko|로켓 점프]])
 +
      | nl = Zelfschade ([[rocket jump/nl|raketsprong]])
 +
      | pl = Własne obrażenia ([[rocket jump/pl|rakietowy skok]])
 +
      | pt = Dano de [[rocket jump/pt|Rocket Jump]] em si próprio
 +
      | pt-br = Auto dano ([[rocket jump/pt-br|salto de foguete]])
 +
      | ro = Autorănire la ([[rocket jump/ro|sărit cu racheta]])
 +
      | ru = Урон по себе ([[rocket jump/ru|прыжок на ракете]])
 +
      | sv = Självskada ([[rocket jump/sv|raket-hopp]])
 +
      | tr = Kişisel hasar ([[rocket jump/tr|roket zıplaması]])
 +
      | zh-hans = [[rocket jump/zh-hans|火箭跳]]自伤
 +
      | zh-hant = [[rocket jump/zh-hant|火箭跳]]自我傷害
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{selfdamage jump}}}
 +
  }}
 +
}} <!--
 +
 +
End #if damage
 +
 +
Begin Healing
 +
 +
-->{{#if:{{{healing|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
  {{!-}}
 +
  {{!}} colspan="3" style="background:#FFBD7E" {{!}} {{common string|healing}}<!--
 +
  -->{{#if:{{{selfheal|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD" {{!}} {{lang
 +
      | ar = الهيلينج على نفسه
 +
      | cs = Sebeléčení
 +
      | da = Selv-helbredning
 +
      | de = Selbstheilung
 +
      | en = Self-healing
 +
      | es = Autocuración
 +
      | fi = Itsensä parannusta
 +
      | fr = Auto-guérison
 +
      | hu = Öngyógyítás
 +
      | it = Auto-guarigione
 +
      | ja = 自分の回復
 +
      | ko = 자가 치료
 +
      | nl = Zelfgenezing
 +
      | pl = Samoleczenie
 +
      | pt = Auto-cura
 +
      | pt-br = Auto-cura
 +
      | ro = Autovindecare
 +
      | ru = Самолечение
 +
      | sv = Självhelande
 +
      | tr = Kendini iyileştirme
 +
      | zh-hans = 自我治疗
 +
      | zh-hant = 自我治療
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{selfheal}}}
 +
  }}{{#if:{{{heal amt|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = مقدار الهيلينج
 +
      | cs = Množství léčení
 +
      | da = Helbredningsmængde
 +
      | de = Heilungsmenge
 +
      | en = Healing amount
 +
      | es = Cantidad de curación
 +
      | fi = Parannuksen määrä
 +
      | fr = Quantité de guérison
 +
      | hu = Gyógyítás mértéke
 +
      | it = Quantità di guarigione
 +
      | ja = 回復量
 +
      | ko = 치료량
 +
      | nl = Genezingshoeveelheid
 +
      | pl = Ilość leczenia
 +
      | pt = Quantidade de cura
 +
      | pt-br = Quantidade de cura
 +
      | ro = Cantitate de regenerare
 +
      | ru = Количество вылеченных единиц
 +
      | sv = Mängd helande
 +
      | tr = İyileştirme tutarı
 +
      | zh-hans = 治疗量
 +
      | zh-hant = 治療量
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{heal amt}}}
 +
  }}{{#if:{{{heal combat|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
 +
      |{{lang
 +
        | ar = الهيلينج (داخل القتال)
 +
        | cs = Léčení (v boji)
 +
        | da = Helbredning (i kamp)
 +
        | de = Heilung (im Gefecht)
 +
        | en = Healing (in combat)
 +
        | es = Curación (en combate)
 +
        | fi = Parantamista (taistelutilanteessa)
 +
        | fr = Guérison (en combat)
 +
        | hu = Gyógyítás (harc közben)
 +
        | it = Guarigione (in combattimento)
 +
        | ja = 回復(戦闘中)
 +
        | ko = 치료량 (전투 시)
 +
        | nl = Genezing (in gevecht)
 +
        | pl = Leczenie (podczas walki)
 +
        | pt = Cura (em combate)
 +
        | pt-br = Cura (em combate)
 +
        | ro = Vindecare (în luptă)
 +
        | ru = Лечение (в бою)
 +
        | sv = Helande (i strid)
 +
        | tr = İyileştirme (savaşırken)
 +
        | zh-hans = 治疗(战斗中)
 +
        | zh-hant = 治療(戰鬥中)
 +
      }}|{{lang
 +
        | ar = الهدف أخذ الضرر في أخر عشر ثوان
 +
        | cs = Pokud cíl léčení utržil poškození během posledních deseti sekund
 +
        | da = Patient har taget skade inden for de sidste 10 sekunder
 +
        | de = Ziel hat in den letzten 10 Sekunden Schaden genommen
 +
        | en = Target has taken damage in the last 10 seconds
 +
        | es = El objetivo ha recibido daño en los últimos 10 segundos
 +
        | fi = Kohteeseen on osunut vahinkoa viimeisen 10 sekunnin aikana
 +
        | fr = La cible a pris des dégâts dans les 10 dernières secondes
 +
        | hu = A célpont kapott sebzést az elmúlt 10 másodpercben
 +
        | it = Il bersaglio ha ricevuto danni negli gli ultimi 10 secondi
 +
        | ja = 回復対象がダメージ受けて10秒以内
 +
        | ko = 10초 내에 목표물이 피해를 입었을 경우
 +
        | nl = Doelwit heeft schade opgelopen in de afgelopen 10 seconden
 +
        | pl = Cel otrzymał obrażenia w ciągu ostatnich 10 sek
 +
        | pt = Alvo levou dano nos últimos 10 segundos
 +
        | pt-br = Alvo levou dano nos últimos 10 segundos
 +
        | ro = Ținta a suferit pagubă în ultimele 10 secunde
 +
        | ru = Цель получила повреждения в последние 10 секунд
 +
        | sv = Målet har tagit skada i dom tio sista sekunderna
 +
        | tr = Hedef son 10 saniyede hasar almışsa
 +
        | zh-hans = 在受到伤害的10秒内的情况
 +
        | zh-hant = 在受到傷害的10秒內的情況
 +
    }}}}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} 100%
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{heal combat}}}
 +
  }}{{#if:{{{heal noncombat|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{tooltip
 +
      |{{lang
 +
        | ar = الهيلينج (خارج القتال)
 +
        | cs = Léčení (mimo boj)
 +
        | da = Helbredning (ude af kamp)
 +
        | de = Heilung (nicht im Gefecht)
 +
        | en = Healing (out of combat)
 +
        | es = Curación (fuera de combate)
 +
        | fi = Parantamista (taistelun ulkopuolella)
 +
        | fr = Guérison (hors combat)
 +
        | hu = Gyógyítás (harcon kívül)
 +
        | it = Guarigione (fuori dal combattimento)
 +
        | ja = 回復(非戦闘中)
 +
        | ko = 치료량 (비전투 시)
 +
        | nl = Genezing (buiten gevecht)
 +
        | pl = Leczenie (poza walką)
 +
        | pt = Cura (fora de combate)
 +
        | pt-br = Cura (fora de combate)
 +
        | ro = Vindecare (în afara luptei)
 +
        | ru = Лечение (вне боя)
 +
        | sv = Helande (utanför strid)
 +
        | tr = İyileştirme (savaşmıyor iken)
 +
        | zh-hans = 治疗(非战斗中)
 +
        | zh-hant = 治療(非戰鬥中)
 +
      }}|{{lang
 +
        | ar = الهدف لم يأخذ الضرر في أخر خمسة عشر دقيقة
 +
        | cs = Pokud cíl léčení neutržil žádné poškození v posledních deseti sekundách
 +
        | da = Patient hat ikke taget skade inden for de sidste 15 sekunder
 +
        | de = Ziel hat in den letzten 15 Sekunden keinen Schaden genommen
 +
        | en = Target has not taken damage in the last 15 seconds
 +
        | es = El objetivo no ha recibido daño en los últimos 15 segundos
 +
        | fi = Kohde ei ole kärsinyt vahinkoa viimeisen 15 sekunnin aikana
 +
        | fr = La cible n'a pas pris de dégâts dans les 15 dernières secondes
 +
        | hu = A célpont nem kapott sebzést az elmúlt 15 másodpercben
 +
        | it = Il bersaglio non ha ricevuto danni negli ultimi 15 secondi
 +
        | ja = 回復対象がダメージを受けずに15秒以上経過
 +
        | ko = 15초간 목표물이 피해를 받지 않은 경우
 +
        | nl = Doelwit heeft geen schade opgelopen in de afgelopen 15 seconden
 +
        | pl = Cel nie otrzymał żadnych obrażeń w ciągu ostatnich 15 sek
 +
        | pt = Alvo não levou dano nos últimos 15 segundos
 +
        | pt-br = Alvo não levou dano nos últimos 15 segundos
 +
        | ro = Ținta nu a suferit pagube în ultimele 15 secunde
 +
        | ru = Цель не получала повреждений последние 15 секунд
 +
        | sv = Målet har inte tagit skada i dom sista 15 sekunderna
 +
        | tr = Hedef son 15 saniyede hasar almamışsa
 +
        | zh-hans = 在15秒内没受到伤害的情况
 +
        | zh-hant = 在15秒內沒受到傷害的情況
 +
    }}}}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{heal noncombat %|300}}}%
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{heal noncombat}}}
 +
  }}
 +
}}<!--
 +
 +
End #if healing
 +
 +
Begin aoe
 +
 +
-->{{#if:{{{aoe|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
  {{!-}}
 +
  {{!}} colspan="3" style="background:#FFBD7E" {{!}} Area of Effect<!--
 +
  -->{{#if:{{{aoe type|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
  {{!-}}
 +
  {{!}} colspan="2" style="background:#F9D483;" {{!}} {{lang
 +
    | en = Type
 +
    }}]]
 +
  {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{aoe type}}}
 +
}}<!--
 +
//
 +
// Splash damage
 +
//
 +
-->{{#if:{{{effect damage|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="3" style="background:#FFBD7E" {{!}} {{lang
 +
      | ar = ضرر الإنفجار
 +
      | cs = Plošné poškození
 +
      | da = Splash-skade
 +
      | de = Explosionsschaden
 +
      | en = Splash damage
 +
      | es = Daño de explosión
 +
      | fi = Räjähdysvahinko
 +
      | fr = Dégâts de zone
 +
      | hu = Területi sebzés
 +
      | it = Danno da esplosione
 +
      | ja = 爆風ダメージ
 +
      | ko = 확산 피해
 +
      | nl = Explosiebereik
 +
      | pl = Obrażenia od eksplozji
 +
      | pt = Dano de explosão
 +
      | pt-br = Dano de explosão
 +
      | ro = Pagubă împroșcată
 +
      | ru = Урон в радиусе поражения
 +
      | sv = Explosionsskada
 +
      | tr = Hasar çapı
 +
      | zh-hans = 波击伤害
 +
      | zh-hant = 波擊傷害
 +
    }}
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | en = Minimum effect radius
 +
    }}
 +
    {{!}} style="background:#DEE8ED" {{!}} {{{effect min %|50}}}%
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{effect radius}}}
 +
    {{#if:{{{effect reduction|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
      {{!-}}
 +
      {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
        | en = Effect reduction
 +
      }}
 +
      {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{effect reduction}}}
 +
    }}{{#if:{{{effect range|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
      {{!-}}
 +
      {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
        | ar = مدى ضرر الإنفجار
 +
        | cs = Dosah poškození
 +
        | da = Splash-skade-rækkevidde
 +
        | de = Explosionsschadensradius
 +
        | en = Splash damage range
 +
        | es = Rango de daño de la explosión
 +
        | fi = Räjähdysvahinkon kantama
 +
        | fr = Portée des dégâts d'explosion
 +
        | hu = Területi sebzés hatóköre
 +
        | it = Raggio del danno da esplosione
 +
        | ja = 爆風範囲
 +
        | ko = 확산 피해 범위
 +
        | nl = Explosieve schadebereik
 +
        | pl = Zasięg obrażeń od eksplozji
 +
        | pt = Alcance de dano de explosão
 +
        | pt-br = Alcance do dano de explosão
 +
        | ro = Rază de pagubă împroșcată
 +
        | ru = Диапазон урона
 +
        | sv = Skaderäckvidd
 +
        | tr = Hasar çapı genişliği
 +
        | zh-hans = 波击伤害范围
 +
        | zh-hant = 波擊傷害範圍
 +
      }}
 +
      {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{effect range}}}
 +
    }}
 +
  }}<!--
 +
 +
End #if splash damage
  
 +
-->
 +
}}<!--
 +
 +
End #if aoe
 +
 +
Begin Function times
 +
 +
-->{{#if:{{{function times|}}}|
 +
  {{#if:{{{damage|{{{healing|}}}}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="3" style="background:#FFBD7E" id="Function_times" {{!}} {{lang
 +
      | ar = أوقات العمل
 +
      | cs = Časy funkcí
 +
      | da = Funktionstider
 +
      | de = Funktionszeiten
 +
      | en = Function times
 +
      | es = Tiempo de función
 +
      | fi = Toiminta-ajat
 +
      | fr = Durées de fonctionnement
 +
      | hu = Működési idők
 +
      | it = Tempi di Funzione
 +
      | ja = 動作時間
 +
      | ko = 기능별 소요시간
 +
      | nl = Functietijden
 +
      | pl = Czasy funkcjonowania
 +
      | pt = Tempos de Funcionamento
 +
      | pt-br = Tempos de funções
 +
      | ro = Momente de funcționare
 +
      | ru = Время
 +
      | sv = Funktionstider
 +
      | tr = İşlev süreleri
 +
      | zh-hans = 动作时间
 +
      | zh-hant = 動作時間
 +
    }}
 +
  }}{{#if:{{{attack interval|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | da = Angrebsinterval
 +
      | de = Angriffsintervall
 +
      | en = Attack interval
 +
      | es = Intervalo de ataque
 +
      | fr = Intervalle d'attaque
 +
      | hu = Támadási intervallum
 +
      | it = Intervallo d'attacco
 +
      | ja = 攻撃間隔
 +
      | ko = 공격 간격
 +
      | pl = Odstęp między atakami
 +
      | pt-br = Intervalo de ataque
 +
      | ro = Interval de atac
 +
      | ru = Интервал между атаками
 +
      | tr = Saldırı gecikmesi
 +
      | zh-hans = 攻击间隔
 +
      | zh-hant = 攻擊間隔
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{attack interval}}}
 +
  }}{{#if:{{{ammo interval|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = وقت إستهلاك الذخائر
 +
      | cs = Interval spotřeby munice
 +
      | da = Ammunitionsbrugsinterval
 +
      | de = Munitionsverbrauchsintervall
 +
      | en = Ammo consumption interval
 +
      | es = Intervalo de consumo de munición
 +
      | fi = Ammustenkulutuksen aikaväli
 +
      | fr = Intervalle de consommation de munitions
 +
      | hu = Lőszerfogyasztási gyakoriság
 +
      | it = Intervallo di consumo delle munizioni
 +
      | ja = 弾薬の消費間隔
 +
      | ko = 탄약 소모 간격
 +
      | nl = Munitieconsumptie-interval
 +
      | pl = Odstęp czasowy zużycia amunicji
 +
      | pt = Intervalo de consumo de munição
 +
      | pt-br = Intervalo de consumo de munição
 +
      | ro = Interval consumare muniție
 +
      | ru = Интервал потребления боеприпасов
 +
      | sv = Användning av ammunition intervall
 +
      | tr = Cephane harcama süresi
 +
      | zh-hans = 子弹消耗间隔
 +
      | zh-hant = 彈藥消耗間隔
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{ammo interval}}}
 +
  }}{{#if:{{{taunt duration|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = مدة التانت
 +
      | cs = Délka trvání tauntu
 +
      | da = Hån-varighed
 +
      | de = Verspottungsdauer
 +
      | en = Taunt duration
 +
      | es = Duración de la burla
 +
      | fi = Pilkan kesto
 +
      | fr = Durée de la Raillerie
 +
      | hu = Beszólás hossza
 +
      | it = Durata dell’insulto
 +
      | ja = 挑発の動作時間
 +
      | ko = 도발 지속 시간
 +
      | nl = Bespottingsduur
 +
      | pl = Czas trwania drwiny
 +
      | pt = Duração da provocação
 +
      | pt-br = Duração da provocação
 +
      | ro = Durată batjocură
 +
      | ru = Выполнение насмешки
 +
      | sv = Tidsläng av hån
 +
      | tr = Alay hareketi süresi
 +
      | zh-hans = 嘲讽持续时间
 +
      | zh-hant = 嘲諷時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{taunt duration}}}
 +
  }}{{#if:{{{windup time|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = وقت الويندأب
 +
      | cs = Délka roztočení
 +
      | da = Spin-up-tid
 +
      | de = Bereitmachungszeit
 +
      | en = Windup time
 +
      | es = Tiempo de efectuación
 +
      | fi = Rullausprosessin aika
 +
      | fr = Faire chauffer
 +
      | hu = Felpörgetési idő
 +
      | it = Tempo di preparazione
 +
      | ja = 発射準備時間
 +
      | ko = 회전 시간
 +
      | nl = Opdraaitijd
 +
      | pl = Czas rozkręcania
 +
      | pt = Tempo de finalização
 +
      | pt-br = Tempo de término
 +
      | ro = Timp de răcire
 +
      | ru = Время для раскрутки
 +
      | sv = Tid för att spinnas upp
 +
      | tr = Namlu hazırlama süresi
 +
      | zh-hans = 结束时间
 +
      | zh-hant = 結束時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{windup time}}}
 +
  }}{{#if:{{{reload|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = إعادة التشحين
 +
      | cs = Nabíjeni
 +
      | da = Genladning
 +
      | de = Nachladen
 +
      | en = Reload
 +
      | es = Recarga
 +
      | fi = Lataaminen
 +
      | fr = Rechargement
 +
      | hu = Újratöltés
 +
      | it = Ricarica
 +
      | ja = リロード
 +
      | ko = 재장전
 +
      | nl = Herladen
 +
      | pl = Przeładowywanie
 +
      | pt = Recarregamento
 +
      | pt-br = Recarregamento
 +
      | ro = Reîncărcare
 +
      | ru = Перезарядка
 +
      | sv = Omladdning
 +
      | tr = Silah doldurma
 +
      | zh-hans = 装弹
 +
      | zh-hant = 裝填
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{reload}}}
 +
  }}{{#if:{{{reload first|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = إعادة التشحين (للذخيرة الأولى)
 +
      | cs = Nabití prvního náboje
 +
      | da = Genladning (første)
 +
      | de = Nachladen (erstes)
 +
      | en = Reload (first)
 +
      | es = Recarga (primera)
 +
      | fi = Lataaminen (ensin)
 +
      | fr = Rechargement (premier)
 +
      | hu = Újratöltés (első)
 +
      | it = Ricarica (iniziale)
 +
      | ja = リロード(初回)
 +
      | ko = 재장전 (최초)
 +
      | nl = Herladen (eerste)
 +
      | pl = Przeładowywanie (pierwsze)
 +
      | pt = Recarga Base
 +
      | pt-br = Recarregamento (primeiro)
 +
      | ro = Reîncărcare (prima)
 +
      | ru = Перезарядка (первый патрон)
 +
      | sv = Omladdning (första)
 +
      | tr = Doldurma (ilk)
 +
      | zh-hans = 装弹(第一发)
 +
      | zh-hant = 裝填(第一發)
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{reload first}}}
 +
  }}{{#if:{{{reload more|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = إعادة التشحين (على التوالي)
 +
      | cs = Následující nabití
 +
      | da = Genladning (efterfølgende)
 +
      | de = Nachladen (fortlaufend)
 +
      | en = Reload (consecutive)
 +
      | es = Recarga (consecutiva)
 +
      | fi = Lataaminen (jatkuva)
 +
      | fr = Rechargement (consécutif)
 +
      | hu = Újratöltés (rákövetkező)
 +
      | it = Ricarica (consecutiva)
 +
      | ja = リロード(2回目以降)
 +
      | ko = 재장전 (연속)
 +
      | nl = Herladen (daaropvolgende)
 +
      | pl = Przeładowywanie (kolejne)
 +
      | pt = Recarga Adicional
 +
      | pt-br = Recarregamento (consecutivo)
 +
      | ro = Reîncărcare (consecutiv)
 +
      | ru = Перезарядка (остальные патроны)
 +
      | sv = Omladdning (följande)
 +
      | tr = Doldurma (ard arda)
 +
      | zh-hans = 装弹(第一发之后)
 +
      | zh-hant = 裝填(第一發以後)
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{reload more}}}
 +
  }}{{#if:{{{consumption time|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = الوقت المستهلك
 +
      | cs = Čas spotřeby
 +
      | da = Forbrugstid
 +
      | de = Verbrauchsdauer
 +
      | en = Consumption time
 +
      | es = Consumo de tiempo
 +
      | fi = Kulutusaika
 +
      | fr = Durée de consommation
 +
      | hu = Fogyasztási idő
 +
      | it = Durata del consumo
 +
      | ja = 消費時間
 +
      | ko = 소모 시간
 +
      | nl = Consumptietijd
 +
      | pl = Czas konsumowania
 +
      | pt = Tempo de consumo
 +
      | pt-br = Tempo de consumo
 +
      | ro = Timp de consumare
 +
      | ru = Время поглощения
 +
      | sv = Konsumnationstid
 +
      | tr = Harcama süresi
 +
      | zh-hans = 消耗时间
 +
      | zh-hant = 耗費時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{consumption time}}}
 +
  }}{{#if:{{{cloak duration|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = مدة التخفي القصوى
 +
      | cs = Maximální délka neviditelnosti
 +
      | da = Varighed for skjul
 +
      | de = Maximale Tarnungsdauer
 +
      | en = Cloak maximum duration
 +
      | es = Máxima duración de invisibilidad
 +
      | fi = Verhoutumisen maksimikesto
 +
      | fr = Durée maximum d'invisibilité
 +
      | hu = Maximum álcázási hossz
 +
      | it = Durata massima dell’invisibilità
 +
      | ja = 透明化持続時間
 +
      | ko = 최대 은폐 지속 시간
 +
      | nl = Maximale onzichtbaarheidsduur
 +
      | pl = Maks. czas trwania niewidzialności
 +
      | pt = Duração máxima da camuflagem
 +
      | pt-br = Duração máxima da camuflagem
 +
      | ro = Durata maximă a pelerinei
 +
      | ru = Время невидимости
 +
      | sv = Osynlighetstid
 +
      | tr = Azami pelerin süresi
 +
      | zh-hans = 最长隐形时间
 +
      | zh-hant = 最長隱形時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{cloak duration}}}
 +
  }}{{#if:{{{cloak fade|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = مدة تلاشي التخفي
 +
      | cs = Doba zneviditelnění
 +
      | da = Skjul-forsvindingstid
 +
      | de = Tarn-Übergangsdauer
 +
      | en = Cloak fade time
 +
      | es = Tiempo de desvanecimiento de invisibilidad
 +
      | fi = Verhoutumiseen siirtymisaika
 +
      | fr = Durée de disparition
 +
      | hu = Álca eltűnési ideje
 +
      | it = Durata della dissolvenza dell’invisibilità
 +
      | ja = 透明化所要時間
 +
      | ko = 은폐 소모 시간
 +
      | nl = Duur van het ontzichtbaar worden
 +
      | pl = Czas włączania niewidzialności
 +
      | pt = Tempo de desaparecimento de camuflagem
 +
      | pt-br = Tempo de desaparecimento
 +
      | ro = Durata intrării sub pelerină
 +
      | ru = Переход в невидимость
 +
      | sv = Osynlighetsfördröjning
 +
      | tr = Pelerine geçiş süresi
 +
      | zh-hans = 进入隐形时间
 +
      | zh-hant = 進入隱形時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{cloak fade}}}
 +
  }}{{#if:{{{decloak fade|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = مدة إعادة تلاشي التخفي
 +
      | cs = Doba zviditelnění
 +
      | da = Skjul-aftagningstid
 +
      | de = Enttarnungsdauer
 +
      | en = Decloak fade time
 +
      | es = Tiempo de desvanecimiento de desinvisibilidad
 +
      | fi = Verhoutumisen poistumisaika
 +
      | fr = Durée de réapparition
 +
      | hu = Álca levételének eltűnési ideje
 +
      | it = Durata della dissolvenza da rimozione dell’invisibilità
 +
      | ja = 解除所要時間
 +
      | ko = 은폐 해제 시간
 +
      | nl = Duur van het zichtbaar worden
 +
      | pl = Czas wyłączania niewidzialności
 +
      | pt = Tempo de aparecimento de camuflagem
 +
      | pt-br = Tempo de aparecimento
 +
      | ro = Durata ieșirii de sub pelerină
 +
      | ru = Возврат из невидимости
 +
      | sv = Osynlighetsfördröjning
 +
      | tr = Pelerinden geçiş süresi
 +
      | zh-hans = 解除隐形时间
 +
      | zh-hant = 解除隱形時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{decloak fade}}}
 +
  }}{{#if:{{{recharge|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = وقت إعادة شحن
 +
      | cs = Délka nabíjení
 +
      | da = Opladningstid
 +
      | de = Aufladezeit
 +
      | en = Recharge time
 +
      | es = Tiempo de recarga
 +
      | fi = Uudelleenlatauksen kesto
 +
      | fr = Durée de rechargement
 +
      | hu = Újratöltődési idő
 +
      | it = Tempo di ricarica
 +
      | ja = ゲージ回復
 +
      | ko = 재충전 시간
 +
      | nl = Herlaadtijd
 +
      | pl = Czas ładowania
 +
      | pt = Tempo de recarga
 +
      | pt-br = Tempo de recarga
 +
      | ro = Durata de reîncărcare
 +
      | ru = Полная перезарядка
 +
      | sv = Uppladdnings-tid
 +
      | tr = Şarj süresi
 +
      | zh-hans = 重新充能时间
 +
      | zh-hant = 重新補充時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{recharge}}}
 +
  }}{{#if:{{{recharge duration ratio|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = إعادة شحن لمدة نسبة
 +
      | cs = Poměr nabití k délce trvání
 +
      | da = Opladningstid-varighed-forhold
 +
      | de = Verhältnis Aufladen-zu-Dauer
 +
      | en = Recharge to duration ratio
 +
      | es = Duración de recarga
 +
      | fi = Lataamisen ja keston suhde
 +
      | fr = Recharge en ratio de durée
 +
      | hu = Újratöltődés/időtartam
 +
      | it = Rapporto ricarica e durata
 +
      | ja = ゲージ回復/透明化持続の時間比率
 +
      | ko = 재충전 지속 시간 비율
 +
      | nl = Verhouding herladen/duur
 +
      | pl = Stosunek odnawiania do czasu trwania
 +
      | pt = Taxa de recarga para duração
 +
      | pt-br = Taxa de recarga para duração
 +
      | ro = Raportul reîncărcare la durare
 +
      | ru = Отношение зарядка/разрядка
 +
      | sv = Relation mellan omladdning och tid
 +
      | tr = Şarj süre orantısı
 +
      | zh-hans = 能量恢复率
 +
      | zh-hant = 能量恢復率
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{recharge duration ratio}}}
 +
  }}{{#if:{{{effect time|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = مدة التأثير
 +
      | cs = Doba trvání efektu
 +
      | da = Effekt-varighed
 +
      | de = Effektdauer
 +
      | en = Effect duration
 +
      | es = Duración de efecto
 +
      | fi = Vaikutusaika
 +
      | fr = Durée de l'effet
 +
      | hu = Hatás időtartama
 +
      | it = Durata dell’effetto
 +
      | ja = 効果持続時間
 +
      | ko = 효과 지속 시간
 +
      | nl = Effectduratie
 +
      | pl = Czas trwania efektu
 +
      | pt = Duração do efeito
 +
      | pt-br = Duração do efeito
 +
      | ro = Durata efectului
 +
      | ru = Длительность эффекта
 +
      | sv = Effektslängd
 +
      | tr = Etki süresi
 +
      | zh-hans = 作用时间
 +
      | zh-hant = 效果持續
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{effect time}}}
 +
  }}{{#if:{{{drop expiry|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = مدة إنتهاء الأيتم المنزل
 +
      | cs = Doba před zmizením upuštěného předmětu
 +
      | da = Udløbstid for smidt genstand.
 +
      | de = Ablauf des geworfenen Gegenstands
 +
      | en = Dropped item expiry
 +
      | es = Tiempo de desaparición del objeto caído
 +
      | fi = Pudonneen esineen vanhentuminen
 +
      | fr = Durée de disparition de l'objet jetté
 +
      | hu = Talált tárgy lejárása
 +
      | it = Scomparsa dell’oggetto rilasciato
 +
      | ja = 投げてから消滅までの時間
 +
      | ko = 떨어트린 무기의 만료 시간
 +
      | nl = Tijd van bestaan van gevallen voorwerp
 +
      | pl = Czas wygaśnięcia upuszczonego przedmiotu
 +
      | pt = Expiração do item caído
 +
      | pt-br = Expiração do item caído
 +
      | ro = Timpul în care expiră produsul căzut
 +
      | ru = Выброшенный предмет исчезает через
 +
      | sv = Föremålets utgångstid
 +
      | tr = Düşen eşyanın kaybolma süresi
 +
      | zh-hans = 丢下的物品消失时间
 +
      | zh-hant = 丟下的物品消失時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{drop expiry}}}
 +
  }}{{#if:{{{bleeding time|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = مدة البليدينج
 +
      | cs = Délka krvácení
 +
      | da = Blødningsvarighed
 +
      | de = Dauer der Blutung
 +
      | en = Bleeding duration
 +
      | es = Duración de la hemorragia
 +
      | fi = Verenvuodon kesto
 +
      | fr = Durée du Saignement
 +
      | hu = Vérzési idő
 +
      | it = Durata del sanguinamento
 +
      | ja = 流血時間
 +
      | ko = 출혈 지속 시간
 +
      | nl = Bloedingsduur
 +
      | pl = Czas trwania krwawienia
 +
      | pt = Duração do sangramento
 +
      | pt-br = Duração do sangramento
 +
      | ro = Durata sângerării
 +
      | ru = Длительность кровотечения
 +
      | sv = Varaktigheten av blödning
 +
      | tr = Kanama süresi
 +
      | zh-hans = 流血持续时间
 +
      | zh-hant = 流血持續
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{bleeding time}}}
 +
  }}{{#if:{{{afterburn time|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = مدة أفتربيرن
 +
      | cs = Délka hoření
 +
      | da = Brandskade-varighed
 +
      | de = Dauer des Nachbrennens
 +
      | en = Afterburn duration
 +
      | es = Duración de quemadura
 +
      | fi = Palamisen kesto
 +
      | fr = Durée de Postcombustion
 +
      | hu = Utóégés hossza
 +
      | it = Durata della bruciatura
 +
      | ja = 炎上時間
 +
      | ko = 화염 지속 시간
 +
      | nl = Nabrandduur
 +
      | pl = Czas trwania podpalenia
 +
      | pt = Duração de queimaduras
 +
      | pt-br = Duração das chamas
 +
      | ro = Durata postincinerării
 +
      | ru = Длительность догорания
 +
      | sv = Efterbränningens varaktighet
 +
      | tr = Alev sönme süresi
 +
      | zh-hans = 余火持续时间
 +
      | zh-hant = 餘火持續
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{afterburn time}}}
 +
  }}{{#if:{{{airblast cooldown|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = مدة تبريد الإيربلاست
 +
      | cs = Interval vypouštění stlačeného vzduchu (airblast)
 +
      | da = Luftstødsnedkøling
 +
      | de = Airblast-Abkühlzeit
 +
      | en = Airblast cooldown
 +
      | es = Intervalo entre cada aire comprimido
 +
      | fi = Ilmapuhalluksen jäähtymisaika
 +
      | fr = Durée de recharge du Tir d'air comprimé
 +
      | hu = Léglöket visszatöltődés
 +
      | it = Intervallo del compressore
 +
      | ja = エアーブラスト連射間隔
 +
      | ko = 압축 공기 분사 재사용 대기 시간
 +
      | nl = Luchtstootinterval
 +
      | pl = Odstęp czasowy ataków sprężonym powietrzem
 +
      | pt = Tempo de espera da descarga de ar
 +
      | pt-br = Tempo de recarga de rajada de ar
 +
      | ro = Reîncărcarea aerului comprimat
 +
      | ru = Интервал между выстрелами сжатым воздухом
 +
      | sv = Luftströmsfunktion
 +
      | tr = Hava patlaması kullanma ara süresi
 +
      | zh-hans = 压缩气爆冷却时间
 +
      | zh-hant = 壓縮氣爆冷卻時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{airblast cooldown}}}
 +
  }}{{#if:{{{activation time|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = وقت التفعيل
 +
      | cs = Doba aktivování
 +
      | da = Aktiveringstid
 +
      | de = Aktivierungszeit
 +
      | en = Activation time
 +
      | es = Tiempo de activación
 +
      | fi = Käynnistysaika
 +
      | fr = Durée d'activation
 +
      | hu = Aktiválási idő
 +
      | it = Tempo d’attivazione
 +
      | ja = 起動時間
 +
      | ko = 활성화 시간
 +
      | nl = Activeringstijd
 +
      | pl = Czas aktywacji
 +
      | pt = Tempo de ativação
 +
      | pt-br = Tempo de ativação
 +
      | ro = Timp de activare
 +
      | ru = Время активации
 +
      | sv = Aktiveringstid
 +
      | tr = Aktivasyon süresi
 +
      | zh-hans = 启动时间
 +
      | zh-hant = 啟用時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{activation time}}}
 +
  }}{{#if:{{{charge fill speed|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = السرعة الكاملة
 +
      | cs = Rychlost nabíjení
 +
      | da = Ladningshastighed
 +
      | de = Aufladedauer für das Stürmen
 +
      | en = Charge fill speed
 +
      | es = Velocidad de llenado de la carga
 +
      | fi = Latauksen täytyymisaika
 +
      | fr = Vitesse de remplissage de la Charge
 +
      | hu = Rohamozás töltődési sebessége
 +
      | it = Velocità di riempimento della carica
 +
      | ja = ゲージ充填速度
 +
      | ko = 충전 속도
 +
      | nl = Ladingstoenamesnelheid
 +
      | pl = Czas ładowania siły strzału
 +
      | pt = Velocidade de enchimento da carga
 +
      | pt-br = Velocidade de enchimento da carga
 +
      | ro = Viteza de încărcare
 +
      | ru = Скорость набирания заряда
 +
      | sv = Laddningshastighet
 +
      | tr = Şarj dolum hızı
 +
      | zh-hans = 充能全满速度
 +
      | zh-hant = 充電全滿速度
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{charge fill speed}}}
 +
  }}{{#if:{{{max charge time|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = أقصى فترة الشحن
 +
      | cs = Maximální doba nabíjení
 +
      | da = Maksimal ladningstid
 +
      | de = Maximale Aufladedauer
 +
      | en = Maximum charge time
 +
      | es = Máximo tiempo de carga
 +
      | fi = Maksimi latausaika
 +
      | fr = Durée de recharge maximum
 +
      | hu = Maximális rohamozási idő
 +
      | it = Durata massima della carica
 +
      | ja = 最大チャージ時間
 +
      | ko = 최대 충전 시간
 +
      | nl = Maximale laadtijd
 +
      | pl = Maksymalny czas ładowania siły strzału
 +
      | pt = Tempo máximo de carga
 +
      | pt-br = Tempo máximo de carga
 +
      | ro = Timpul maxim de încărcare
 +
      | ru = Максимальное время заряда
 +
      | sv = Maximal laddningstid
 +
      | tr = Azami şarj süresi
 +
      | zh-hans = 最大充电时间
 +
      | zh-hant = 最大充電時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{max charge time}}}
 +
  }}{{#if:{{{zoom charge delay|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = التكبير في تأخير شحن
 +
      | cs = Zpoždění mezi přiblížením a nabíjením
 +
      | da = Zoom-ladningsforsinkelse
 +
      | de = Verzögerung der Zoom-Aufladung
 +
      | en = Zoom-in charging delay
 +
      | es = Retraso de carga con zoom
 +
      | fi = Latauksen odotusaika tarkentaessa
 +
      | fr = Délai de chargement du Zoom
 +
      | hu = Beközelítés töltődési késése
 +
      | it = Ritardo della carica dell’ingrandimento
 +
      | ja = ズーム後、威力のチャージに要す時間
 +
      | ko = 조준 시 충전 지연
 +
      | nl = Laadvertraging bij het inzoomen
 +
      | pl = Opóźnienie w ładowaniu siły strzału
 +
      | pt = Atraso de carga de zoom
 +
      | pt-br = Delay de carga com zoom
 +
      | ro = Întârziere de încărcare în timpul zoom-ului
 +
      | ru = Задержка в заряде при прицеливании
 +
      | sv = Zoom-in fördröjning
 +
      | tr = Dürbün şarj gecikmesi
 +
      | zh-hans = 狙击镜充电延迟
 +
      | zh-hant = 狙擊鏡充電延遲
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{zoom charge delay}}}
 +
  }}{{#if:{{{zoom headshot delay|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = في تأخير طريق الرأس
 +
      | cs = Zpoždění mezi přiblížením a možností headshotu
 +
      | da = Zoom-hovedskudsforsinkelse
 +
      | de = Kopfschuss-Verzögerung bei Zoom-Aufladung
 +
      | en = Zoom-in headshot delay
 +
      | es = Retraso de disparo en la cabeza con zoom
 +
      | fi = Pääosuman odotusaika tarkentaessa
 +
      | fr = Délai d'un tir en pleine tête en Zoom
 +
      | hu = Beközelítés fejlövési késése
 +
      | it = Ritardo del colpo alla testa con ingrandimento
 +
      | ja = ズーム後、ヘッドショット判定発生時間
 +
      | ko = 조준 시 헤드샷 지연
 +
      | nl = Hoofdschotvertraging bij het inzoomen
 +
      | pl = Opóźnienie przed strzałem w głowę z przybliżeniem
 +
      | pt = Atraso de headshot com zoom
 +
      | pt-br = Delay de headshot de zoom
 +
      | ro = Întârziere de încărcare pentru headshot în timpul zoom-ului
 +
      | ru = Задержка в заряде при попадании в голову
 +
      | sv = Zoom-in fördröjning av huvudskott
 +
      | tr = Dürbünle kafadan vuruş gecikmesi
 +
      | zh-hans = 爆头延迟
 +
      | zh-hant = 爆頭延遲
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{zoom headshot delay}}}
 +
  }}{{#if:{{{spread recovery|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = سؤعة إسترجاع
 +
      | cs = Snižování rozptylu
 +
      | da = Spredningsstabilisering
 +
      | de = Stabilisierung der Streuung
 +
      | en = Spread recovery
 +
      | es = Recuperación de la dispersión de las balas
 +
      | fi = Ammusten leviämisestä palautuminen
 +
      | fr = Récupération de la dispersion
 +
      | hu = Szóródás visszatérése
 +
      | it = Recupero dalla dispersione
 +
      | ja = 精度回復
 +
      | ko = 반동 회복
 +
      | nl = Spreidingsgenezing
 +
      | pl = Nabranie celności
 +
      | pt = Recuperação de dispersão
 +
      | pt-br = Recuperação de extensão
 +
      | ro = Recuperarea dispersiei
 +
      | ru = Восстановление точности
 +
      | sv = Återhämtning av skottspridning
 +
      | tr = Dağılım düzeltme
 +
      | zh-hans = 准心恢复时间
 +
      | zh-hant = 準心恢復時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{spread recovery}}}
 +
  }}{{#if:{{{aim fatigue|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = دقة التصويب
 +
      | da = Sigte-træthed
 +
      | de = Nachlassen d. Zielgenauigkeit
 +
      | en = Aim fatigue
 +
      | es = Fatiga de la puntería
 +
      | fi = Tähtäyksen väsyminen
 +
      | fr = Fatigue
 +
      | hu = Célzás kifáradása
 +
      | it = Affaticamento
 +
      | ja = チャージ保持時間
 +
      | ko = 조준 지연
 +
      | nl = Richtmoeheid
 +
      | pl = Utrata celności po
 +
      | pt = Cansaço de mira
 +
      | pt-br = Fadiga da mira
 +
      | ro = Obosirea țintirii
 +
      | ru = Усталость
 +
      | sv = Sikte-utmattning
 +
      | tr = Nişan dayanıklılığı
 +
      | zh-hans = 瞄准疲劳
 +
      | zh-hant = 瞄準疲勞
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{aim fatigue}}}
 +
  }}{{#if:{{{building destroy time|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | ar = وقت تدمير البيلدينج
 +
      | cs = Doba zničení stavby
 +
      | da = Bygningsødelæggelsestid
 +
      | de = Gebäude-Zerstörungszeit
 +
      | en = Building destroy time
 +
      | es = Tiempo de destrucción de la construcción
 +
      | fi = Rakennuksen tuhoamisaika
 +
      | fr = Durée de destruction de bâtiment
 +
      | hu = Építmény lerombolási ideje
 +
      | it = Tempo di distruzione della costruzione
 +
      | ja = 破壊に必要な時間
 +
      | ko = 구조물 파괴 시간
 +
      | nl = Constructievernietigingstijd
 +
      | pl = Czas niszczenia konstrukcji
 +
      | pt = Tempo de destruição da construção
 +
      | pt-br = Tempo de destruição da construção
 +
      | ro = Durata distrugerii construcției
 +
      | ru = Время уничтожения постройки
 +
      | sv = Tid för att förstöra en byggnad
 +
      | tr = Yapı imha süresi
 +
      | zh-hans = 建筑物摧毁时间
 +
      | zh-hant = 建築物摧毀時間
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{building destroy time}}}
 +
  }}{{#if:{{{beamconnect|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | en = Beam connect distance
 +
      | es = Distancia de conexión del rayo de curación
 +
      | de = Heilstrahlverbindungsdistanz
 +
      | ja = ビーム接続距離
 +
      | ko = 광선 수신 거리
 +
      | pl = Zasięg promienia
 +
      | pt-br = Distância de conexão da cura
 +
      | ru = Расстояние соединения луча
 +
      | zh-hans = 链接需要距离
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{beamconnect}}}
 +
  }}{{#if:{{{beamdisconnect|}}}|<nowiki></nowiki>
 +
    {{!-}}
 +
    {{!}} colspan="2" style="background:#FFDDAD;" {{!}} {{lang
 +
      | en = Beam disconnect distance
 +
      | es = Distancia de desconexión del rayo de curación
 +
      | de = Heilstrahlabbruchdistanz
 +
      | ja = ビーム切断距離
 +
      | ko = 광선 미수신 거리
 +
      | pl = Zasięg na którym promień się wyłącza
 +
      | pt-br = Distância de desconexão da cura
 +
      | ru = Расстояние разрыва луча
 +
      | zh-hans = 链接切断距离
 +
    }}
 +
    {{!}} style="text-align:right;" {{!}} {{{beamdisconnect}}}
 +
  }}
 
}}
 
}}
  

Revision as of 07:56, 14 July 2021

Weapon Information
Values are approximate and determined by community testing.