Difference between revisions of "Template:Dictionary/descriptions/physician's procedure mask"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "physician's procedure mask".)
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "physician's procedure mask".)
 
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Scrub in... things are about to get messy.|en=Scrub in... things are about to get messy.|bg=Почистете се… ситуацията ще се оплеска.|cs=Pro hrabání se ve věcech... které se můžou stát špinavými.|da=Skrub løs... nu begynder det at blive beskidt.|de=Vorbereiten zur OP … es wird schmutzig werden.|es=Prepárate para operar... La cosa va a ponerse fea.|fi=Suojaudu. Kohta tulee sotkua.|fr=Achtung, ça va se gâter.|hu=Mosakodj be... a dolgok hamarosan eldurvulnak.|it=Lavati bene le mani... sarà un lavoro difficile e delicato.|ja=手術の準備を。大量の負傷者が発生予定。|ko=청소하십시오.... 점점 엉망이 되어가고 있습니다.|nl=Stroop je mouwen maar op... dit wordt bloederig.|no=Vask hendene... Dette blir grisete.|pl=Ogarnij się... Zaraz będzie tu niezły bałagan.|pt=Lava bem as mãos... as coisas vão ficar feias.|pt-br=Lave bem as mãos... a coisa vai ficar feia.|ro=Spală-te bine... lucrurile urmează să devină murdare.|ru=Приготовьтесь... сейчас будет больно.|sv=Skrubba rent er... det här kommer att bli blodigt.|th=ล้างมือให้สะอาดก่อน... ต่อจากนี้ไปเตรียมรับความสกปรกเลอะเทอะให้ดี|tr=Ellerinizi dezenfekte edin... işler karışmak üzere...|uk=Приготуйтеся… зараз буде боляче.|zh-hans=把它戴上……事情好像开始变糟糕了。|zh-hant=廢物來了... 事情要開始變得棘手了。}}
+
{{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=Scrub in... things are about to get messy.|en=Scrub in... things are about to get messy.|cs=Pro hrabání se ve věcech... které se můžou stát špinavými.|da=Skrub løs... nu begynder det at blive beskidt.|de=Vorbereiten zur OP … es wird schmutzig werden.|es=Prepárate para operar... La cosa va a ponerse fea.|fi=Suojaudu. Kohta tulee sotkua.|fr=Achtung, ça va se gâter.|hu=Mosakodj be... a dolgok hamarosan eldurvulnak.|it=Lavati bene le mani... sarà un lavoro difficile e delicato.|ja=手術の準備を。大量の負傷者が発生予定。|ko=청소하십시오.... 점점 엉망이 되어가고 있습니다.|nl=Stroop je mouwen maar op... dit wordt bloederig.|no=Vask hendene... Dette blir grisete.|pl=Ogarnij się... Zaraz będzie tu niezły bałagan.|pt=Lava bem as mãos... as coisas vão ficar feias.|pt-br=Lave bem as mãos... a coisa vai ficar feia.|ro=Spală-te bine... lucrurile urmează să devină murdare.|ru=Приготовьтесь... сейчас будет больно.|sv=Skrubba rent er... det här kommer att bli blodigt.|tr=Ellerinizi dezenfekte edin... işler karışmak üzere...|zh-hans=把它戴上……事情好像开始变糟糕了。|zh-hant=廢物來了... 事情要開始變得棘手了。}}

Latest revision as of 22:37, 11 December 2022

Scrub in... things are about to get messy.