Difference between revisions of "Template:Dictionary/descriptions/manmelter"
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "manmelter".) |
m (Pushed changes from Template:Dictionary/descriptions for string "manmelter".) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=This weapon will reload automatically when not active.<br><br>Being a device that flouts conventional scientific consensus that the molecules composing the human body must be arranged "just so", and not, for example, across a square-mile radius.|en=This weapon will reload automatically when not active.<br><br>Being a device that flouts conventional scientific consensus that the molecules composing the human body must be arranged "just so", and not, for example, across a square-mile radius.|cs=Tato zbraň se automaticky přebije, když není aktivní.<br><br>Přístroj, který boří přesvědčení o tom, že molekuly skládající lidské tělo musí být nějak rozestaveny, a ne například kilometr od sebe.|da=Dette våben vil genlade automatisk, når det ikke er aktivt.<br><br>En enhed, der håner den konventionelle videnskabelige konsensus om, at molekylerne, som den menneskelige krop består af, skal arrangeres "præcis sådan", og ikke, for eksempel, i et område på tre kvadratkilometer.|de=Diese Waffe lädt automatisch nach, wenn sie nicht aktiv ist.<br><br>Dieses Gerät setzt sich über die herkömmliche Lehrmeinung hinweg, dass die Moleküle, welche den menschlichen Körper formen, ganz genau so angeordnet sein müssen und nicht etwa im Umkreis von 500 Metern verteilt.|es=Esta arma se recarga automáticamente cuando no está activa.<br><br>Siendo de gran ayuda para leñadores, montañeses y divisores de átomos, este milagroso dispositivo cortador de materia quema cada molécula individualmente a la vez que la parte.|fi=Ase latautuu automaattisesti, kun se ei ole käytössä.<br><br>Tämä laite nauraa tiedemiesten mielipiteille, joiden mukaan ihmiskehon molekyylien tulee olla asetettuna sievään nippuun eikä ympäri neliökilometrien kokoista aluetta.|fr=Cette arme se rechargera automatiquement lorsque non active.<br><br>Ceci est un appareil transgressant le consensus scientifique qui admet que les molécules composant le corps humain sont arrangées "comme ça", et qu'elles ne sont pas, par exemple, éparpillées sur un kilomètre carré.|hu=Ez a fegyver automatikusan újratölt, amikor nem aktív.<br><br>Egy szerkezet, mely gúnyt űz abból a hagyományos tudományos megállapításból, mely szerint az emberi testet alkotó molekuláknak „pontosan úgy" kell elrendeződniük, nem pedig, mondjuk, szétterülve egy egy négyzetkilométeres területen.|it=Quest'arma si ricaricherà automaticamente mentre non è attiva.<br><br>Congegno che ignora le più classiche convenzioni scientifiche le quali affermano che le molecole componenti il corpo umano devono essere disposte "così" e non, per esempio, su una superficie di un chilometro quadrato.|ko=이 무기는 들고 있지 않아도 자동으로 재장전됩니다.<br><br>이 장비는 인간 신체를 이루는 분자들이 '정해진' 방식대로 배열되어 있어야 한다는 과학적 합의을 비웃습니다. 그러니까, 그 분자들이 1 평방 마일에 걸쳐 어질러져 있지 말아야 한다는 거죠.|nl=Dit wapen zal automatisch herladen als het niet in gebruik is.<br><br>Een apparaat dat conventionele wetenschappelijke consensus, die stelt dat de moleculen in het menselijk lichaam “gewoon zo” gearrangeerd moeten zijn en niet bijvoorbeeld over een straal van een vierkante kilometer, aan zijn laars lapt.|no=Dette våpenet lades om automatisk når det ikke er aktivt.<br><br>Dette er en enhet som håner den tradisjonelle, vitenskapelige enigheten om at molekylene som danner menneskekroppen burde arrangeres «akkurat slik», og ikke for eksempel, over en kvadratkilometers radius.|pl=Ta broń przeładuje się automatycznie, jeśli nie jest dobyta.<br><br>Aparat obalający powszechnie przyjęty naukowy konsensus, według którego molekuły tworzące ludzkie ciało muszą być ułożone „dokładnie tak”, a nie dla przykładu na powierzchni kilometra kwadratowego.|pt=Esta arma será recarregada automaticamente enquanto não estiver ativa.<br><br>Um aparelho que desrespeita o consenso científico convencional de que as moléculas que compõem o corpo humano devem estar dispostas "assim mesmo", e não, por exemplo, espalhadas numa área de um quilómetro quadrado.|pt-br=Recarrega automaticamente mesmo quando não empunhada.<br><br>Um dispositivo que desrespeita o consenso científico tradicional de que as moléculas que compõem o corpo humano devem estar dispostas "desse jeito" e não, por exemplo, espalhadas em um raio de um quilômetro quadrado.|ro=Această armă se va reîncărca automat când nu este activă.<br><br>Fiind un dispozitiv ce | + | {{#switch:{{{lang|{{SUBPAGENAME}}}}}|#default=This weapon will reload automatically when not active.<br><br>Being a device that flouts conventional scientific consensus that the molecules composing the human body must be arranged "just so", and not, for example, across a square-mile radius.|en=This weapon will reload automatically when not active.<br><br>Being a device that flouts conventional scientific consensus that the molecules composing the human body must be arranged "just so", and not, for example, across a square-mile radius.|cs=Tato zbraň se automaticky přebije, když není aktivní.<br><br>Přístroj, který boří přesvědčení o tom, že molekuly skládající lidské tělo musí být nějak rozestaveny, a ne například kilometr od sebe.|da=Dette våben vil genlade automatisk, når det ikke er aktivt.<br><br>En enhed, der håner den konventionelle videnskabelige konsensus om, at molekylerne, som den menneskelige krop består af, skal arrangeres "præcis sådan", og ikke, for eksempel, i et område på tre kvadratkilometer.|de=Diese Waffe lädt automatisch nach, wenn sie nicht aktiv ist.<br><br>Dieses Gerät setzt sich über die herkömmliche Lehrmeinung hinweg, dass die Moleküle, welche den menschlichen Körper formen, ganz genau so angeordnet sein müssen und nicht etwa im Umkreis von 500 Metern verteilt.|es=Esta arma se recarga automáticamente cuando no está activa.<br><br>Siendo de gran ayuda para leñadores, montañeses y divisores de átomos, este milagroso dispositivo cortador de materia quema cada molécula individualmente a la vez que la parte.|fi=Ase latautuu automaattisesti, kun se ei ole käytössä.<br><br>Tämä laite nauraa tiedemiesten mielipiteille, joiden mukaan ihmiskehon molekyylien tulee olla asetettuna sievään nippuun eikä ympäri neliökilometrien kokoista aluetta.|fr=Cette arme se rechargera automatiquement lorsque non active.<br><br>Ceci est un appareil transgressant le consensus scientifique qui admet que les molécules composant le corps humain sont arrangées "comme ça", et qu'elles ne sont pas, par exemple, éparpillées sur un kilomètre carré.|hu=Ez a fegyver automatikusan újratölt, amikor nem aktív.<br><br>Egy szerkezet, mely gúnyt űz abból a hagyományos tudományos megállapításból, mely szerint az emberi testet alkotó molekuláknak „pontosan úgy" kell elrendeződniük, nem pedig, mondjuk, szétterülve egy egy négyzetkilométeres területen.|it=Quest'arma si ricaricherà automaticamente mentre non è attiva.<br><br>Congegno che ignora le più classiche convenzioni scientifiche le quali affermano che le molecole componenti il corpo umano devono essere disposte "così" e non, per esempio, su una superficie di un chilometro quadrato.|ko=이 무기는 들고 있지 않아도 자동으로 재장전됩니다.<br><br>이 장비는 인간 신체를 이루는 분자들이 '정해진' 방식대로 배열되어 있어야 한다는 과학적 합의을 비웃습니다. 그러니까, 그 분자들이 1 평방 마일에 걸쳐 어질러져 있지 말아야 한다는 거죠.|nl=Dit wapen zal automatisch herladen als het niet in gebruik is.<br><br>Een apparaat dat conventionele wetenschappelijke consensus, die stelt dat de moleculen in het menselijk lichaam “gewoon zo” gearrangeerd moeten zijn en niet bijvoorbeeld over een straal van een vierkante kilometer, aan zijn laars lapt.|no=Dette våpenet lades om automatisk når det ikke er aktivt.<br><br>Dette er en enhet som håner den tradisjonelle, vitenskapelige enigheten om at molekylene som danner menneskekroppen burde arrangeres «akkurat slik», og ikke for eksempel, over en kvadratkilometers radius.|pl=Ta broń przeładuje się automatycznie, jeśli nie jest dobyta.<br><br>Aparat obalający powszechnie przyjęty naukowy konsensus, według którego molekuły tworzące ludzkie ciało muszą być ułożone „dokładnie tak”, a nie dla przykładu na powierzchni kilometra kwadratowego.|pt=Esta arma será recarregada automaticamente enquanto não estiver ativa.<br><br>Um aparelho que desrespeita o consenso científico convencional de que as moléculas que compõem o corpo humano devem estar dispostas "assim mesmo", e não, por exemplo, espalhadas numa área de um quilómetro quadrado.|pt-br=Recarrega automaticamente mesmo quando não empunhada.<br><br>Um dispositivo que desrespeita o consenso científico tradicional de que as moléculas que compõem o corpo humano devem estar dispostas "desse jeito" e não, por exemplo, espalhadas em um raio de um quilômetro quadrado.|ro=Această armă se va reîncărca automat când nu este activă.<br><br>Fiind un dispozitiv ce batjocorește consensul științific convențional, cum că moleculele ce alcătuiesc corpul omului trebuie să fie aranjate "tocmai așa" și nu, spre exemplu, de-a lungul unei raze de kilometri întregi.|ru=Если убрать это оружие, оно перезарядится.<br>Данное устройство опровергает общепринятое научное положение о том, что молекулы человеческого тела должны быть расположены определенным образом, а не разбросаны, скажем, по области площадью в один квадратный километр.|sv=Detta vapen kommer att laddas om automatiskt när det är inaktivt.<br><br>Detta är en välsignelse för träfällare, storstadsmän och atomklyvare världen över, genom att mirakulöst kunna klyva och bränna alla individuella molekyler den träffar.|tr=Bu silah aktif değilken otomatik olarak yeniden doldurulacaktır.<br>\İnsan vücudunu oluşturan moleküllerin bir kilometrekare çapını dolduracak şekilde sıralı olması gerektiğini savunan bilimsel fikirle dalga geçen bir alettir.|zh-hans=此武器在不手持时也会自动装弹。<br><br>该设备粉碎了传统共识中人体内分子排列是固定的,而不可能分布在一平方英里内的观念。|zh-hant=這武器會在收起時自動重裝彈<br><br>這裝置狠狠地打了那些宣稱人體的原子排列順序是固定的、且絕不可能橫跨諸如一平方哩之類範圍的傳統科學觀念一巴掌。}} |
Revision as of 14:30, 1 September 2023
This weapon will reload automatically when not active.
Being a device that flouts conventional scientific consensus that the molecules composing the human body must be arranged "just so", and not, for example, across a square-mile radius.