Difference between revisions of "Template:Dictionary/dyk"
m (→Did you know...) |
|||
Line 694: | Line 694: | ||
dyk-mp-113: | dyk-mp-113: | ||
en: ...that on its right side, the [[Family Business]] has a small faded picture of a hammer and sickle? | en: ...that on its right side, the [[Family Business]] has a small faded picture of a hammer and sickle? | ||
+ | es: ...el {{item link|Family Business}} en su lado derecho tiene una hoz y un martillo? | ||
pt-br: ...os {{item link|Family Business}} têm uma imagem desbotada de um martelo e uma foice no lado direito? | pt-br: ...os {{item link|Family Business}} têm uma imagem desbotada de um martelo e uma foice no lado direito? | ||
ru: ...на правой стороне приклада оружия {{item link|Family Business}} нанесён уже выцветший значок с серпом и молотом? | ru: ...на правой стороне приклада оружия {{item link|Family Business}} нанесён уже выцветший значок с серпом и молотом? | ||
Line 925: | Line 926: | ||
dyk-mp-157: | dyk-mp-157: | ||
en: ...that the [[Ambassador]] originally dealt [[Critical hit#Mini-crits|mini-crits]] on headshot rather than full [[critical hits]]? | en: ...that the [[Ambassador]] originally dealt [[Critical hit#Mini-crits|mini-crits]] on headshot rather than full [[critical hits]]? | ||
+ | es: ...la {{item link|Ambassador}} originalmente hacía [[Critical hit/es#Minicríticos|minicríticos]] en la cabeza, en vez de [[critical hits/es|críticos]]? | ||
ru: ...изначально [[Ambassador/ru|Амбассадор]] наносил [[Critical hit/ru#Mini-crits|мини-криты]] при выстреле в голову вместо [[critical hits/ru|критов]]? | ru: ...изначально [[Ambassador/ru|Амбассадор]] наносил [[Critical hit/ru#Mini-crits|мини-криты]] при выстреле в голову вместо [[critical hits/ru|критов]]? | ||
zh-hans: …{{item link|Ambassador}}原本设计为在爆头时造成[[Critical hit/zh-hans#Mini-crits|迷你爆击]]伤害而非全额[[critical hits/zh-hans|爆击伤害]]? | zh-hans: …{{item link|Ambassador}}原本设计为在爆头时造成[[Critical hit/zh-hans#Mini-crits|迷你爆击]]伤害而非全额[[critical hits/zh-hans|爆击伤害]]? | ||
Line 1,073: | Line 1,075: | ||
dyk-mp-187: | dyk-mp-187: | ||
en: ...that in [[Doomsday]], there's a hidden room not accessible in normal gameplay with a [[Spy]] looking at a map? | en: ...that in [[Doomsday]], there's a hidden room not accessible in normal gameplay with a [[Spy]] looking at a map? | ||
+ | es: ...en {{map link|Doomsday}}, hay una sala secreta que es inaccesible sin trampas, donde hay un {{cl|Spy}} PNJ mirando el mapa? | ||
ru: ...на карте [[Doomsday/ru|Doomsday]] есть скрытая комната, недоступная при обычной игре, в которой NPC-[[Spy/ru|шпион]] смотрит на карту? | ru: ...на карте [[Doomsday/ru|Doomsday]] есть скрытая комната, недоступная при обычной игре, в которой NPC-[[Spy/ru|шпион]] смотрит на карту? | ||
zh-hans: …在地图{{map link|Doomsday}}中,有一间隐藏的不可进入房间中有一名{{cl|Spy}}正在盯着一张地图看? | zh-hans: …在地图{{map link|Doomsday}}中,有一间隐藏的不可进入房间中有一名{{cl|Spy}}正在盯着一张地图看? | ||
Line 1,483: | Line 1,486: | ||
dyk-mp-269: | dyk-mp-269: | ||
en: ...that the [[Medic]] plays his "violin" on the wrong shoulder in his melee taunt? | en: ...that the [[Medic]] plays his "violin" on the wrong shoulder in his melee taunt? | ||
+ | es: ...el {{cl|Medic}} «toca el violín» en el hombro equivocado en su burla cuerpo a cuerpo? | ||
ru: ...при насмешке с оружием ближнего боя [[Medic/ru|медик]] играет на воображаемой скрипке не на том плече? | ru: ...при насмешке с оружием ближнего боя [[Medic/ru|медик]] играет на воображаемой скрипке не на том плече? | ||
zh-hans: …{{cl|Medic}}在进行近战武器嘲讽动作时,他的“小提琴”架在了错误的肩膀? | zh-hans: …{{cl|Medic}}在进行近战武器嘲讽动作时,他的“小提琴”架在了错误的肩膀? | ||
Line 2,402: | Line 2,406: | ||
dyk-mp-452: | dyk-mp-452: | ||
en: ...that the [[Bat]] is the fastest swinging [[melee]] [[weapon]] in the game to compensate for its damage? | en: ...that the [[Bat]] is the fastest swinging [[melee]] [[weapon]] in the game to compensate for its damage? | ||
+ | es: ...el [[Bat/es|Bate]] es el [[weapon/es|arma]] [[melee/es|cuerpo a cuerpo]] más rápida del juego para compensar su poco daño? | ||
ru: ...[[Bat/ru|бита]] — самое быстрое [[weapon/ru|оружие]] [[melee/ru|ближнего боя]] в игре, чтобы компенсировать её урон? | ru: ...[[Bat/ru|бита]] — самое быстрое [[weapon/ru|оружие]] [[melee/ru|ближнего боя]] в игре, чтобы компенсировать её урон? | ||
zh-hans: …{{item link|Bat}}是游戏中挥舞速度最快的[[melee/zh-hans|近战]][[weapon/zh-hans|武器]]但代价是其单次伤害也是最低的? | zh-hans: …{{item link|Bat}}是游戏中挥舞速度最快的[[melee/zh-hans|近战]][[weapon/zh-hans|武器]]但代价是其单次伤害也是最低的? | ||
Line 2,407: | Line 2,412: | ||
dyk-mp-453: | dyk-mp-453: | ||
en: ...that it is possible in some cases to [[sap]] a [[Sentry Gun]] right after [[backstab]]bing the [[Engineer]]? | en: ...that it is possible in some cases to [[sap]] a [[Sentry Gun]] right after [[backstab]]bing the [[Engineer]]? | ||
+ | es: ...en algunas casos se puede [[sap/es|sabotear]] un [[arma centinela]] justo después de [[Backstab/es|apuñalar]] a su {{cl|Engineer}}? | ||
ru: ...в некоторых случаях можно [[sap/ru|поставить жучок]] на [[Sentry Gun/ru|турель]] сразу после [[backstab/ru|удара в спину]] [[Engineer/ru|инженера]]? | ru: ...в некоторых случаях можно [[sap/ru|поставить жучок]] на [[Sentry Gun/ru|турель]] сразу после [[backstab/ru|удара в спину]] [[Engineer/ru|инженера]]? | ||
Line 2,660: | Line 2,666: | ||
dyk-mp-504: | dyk-mp-504: | ||
en: ...that during the ''[[Meet the Demoman]]'' video, a [[Dispenser]] is shown behind the [[Sentry Gun]], but disappears after the scene cuts back from the [[Demoman]]? | en: ...that during the ''[[Meet the Demoman]]'' video, a [[Dispenser]] is shown behind the [[Sentry Gun]], but disappears after the scene cuts back from the [[Demoman]]? | ||
+ | es: ...durnate el ''[[Conoce al Demoman]]'', se ve un [[Dispenser/es|dispensador]] tras el [[arma centinela]], pero desaparece tras un cambio de escena al {{cl|Demoman}}? | ||
pt-br: ...no curta [[Meet the Demoman/pt-br|Conheça o Demoman]], um [[Dispenser/pt-br|Fornecedor]] aparece por trás da [[Sentry Gun/pt-br|Sentinela]] e desaparece quando a cena volta para o Demoman? | pt-br: ...no curta [[Meet the Demoman/pt-br|Conheça o Demoman]], um [[Dispenser/pt-br|Fornecedor]] aparece por trás da [[Sentry Gun/pt-br|Sentinela]] e desaparece quando a cena volta para o Demoman? | ||
ru: ...во время ролика «[[Meet the Demoman/ru|Знакомьтесь, Подрывник]]» [[Dispenser/ru|раздатчик]] показан позади [[Sentry Gun/ru|турели]], но исчезает после того, как сцена прерывается [[Demoman/ru|подрывником]]? | ru: ...во время ролика «[[Meet the Demoman/ru|Знакомьтесь, Подрывник]]» [[Dispenser/ru|раздатчик]] показан позади [[Sentry Gun/ru|турели]], но исчезает после того, как сцена прерывается [[Demoman/ru|подрывником]]? |
Latest revision as of 14:07, 16 July 2024
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
![]() |
Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.