Difference between revisions of "Template:Dictionary/items"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Auto: Update Styles section)
(Auto: Update Unusual effects section)
Line 96,473: Line 96,473:
 
   pt-br: Tempestade ácida
 
   pt-br: Tempestade ácida
 
   ru: Кислотный климат
 
   ru: Кислотный климат
 +
  sv: Surt klimat
 
   tr: Asidik İklim
 
   tr: Asidik İklim
 
   zh-hant: 酸性氣候
 
   zh-hant: 酸性氣候
Line 96,490: Line 96,491:
 
   pt-br: Agradação
 
   pt-br: Agradação
 
   ru: Аграданс
 
   ru: Аграданс
 +
  sv: Aggradering
 
   tr: Birikim
 
   tr: Birikim
  
Line 96,626: Line 96,628:
 
   pt-br: Teia da tecelã
 
   pt-br: Teia da tecelã
 
   ru: Паутина Арахны
 
   ru: Паутина Арахны
 +
  sv: Arachnes webb
  
 
# Attrib_Particle73
 
# Attrib_Particle73
Line 96,662: Line 96,665:
 
   pt-br: Galhada ardente
 
   pt-br: Galhada ardente
 
   ru: Роскошные рога
 
   ru: Роскошные рога
 +
  sv: Glödande horn
 
   tr: Parlak Boynuzlar
 
   tr: Parlak Boynuzlar
  
Line 96,674: Line 96,678:
 
   pt-br: Ardentum saturnalis
 
   pt-br: Ardentum saturnalis
 
   ru: Пылкус Сатурналис
 
   ru: Пылкус Сатурналис
 +
  sv: Ardentum saturnalis
 
   tr: Satürn Ateşi
 
   tr: Satürn Ateşi
  
Line 96,691: Line 96,696:
 
   pt-br: Aromático
 
   pt-br: Aromático
 
   ru: Ароматика
 
   ru: Ароматика
 +
  sv: Aromatika
 
   tr: Aromatika
 
   tr: Aromatika
 
   zh-hans: 橙色流光(Aromatica)
 
   zh-hans: 橙色流光(Aromatica)
Line 96,769: Line 96,775:
 
   it: Vampiri malvagi
 
   it: Vampiri malvagi
 
   ko: 사악한 뱀파이어
 
   ko: 사악한 뱀파이어
 +
  nl: Verschrikkelijke Vampieren
 
   no: Vonde vampyrer
 
   no: Vonde vampyrer
 
   pl: Wściekłe wampiry
 
   pl: Wściekłe wampiry
Line 96,854: Line 96,861:
 
   pt-br: Nevasca púrpura
 
   pt-br: Nevasca púrpura
 
   ru: Проклятый буран
 
   ru: Проклятый буран
 +
  sv: Härjande snöstorm
 
   tr: Çürük Kar Fırtınası
 
   tr: Çürük Kar Fırtınası
  
Line 96,882: Line 96,890:
 
bonzo the all-gnawing:
 
bonzo the all-gnawing:
 
   en: Bonzo the All-Gnawing
 
   en: Bonzo the All-Gnawing
 +
  cs: Bonzo The All-Gnawing
 
   da: Bonzo Den Altgnavende
 
   da: Bonzo Den Altgnavende
 
   de: Bonzo der Allfressende
 
   de: Bonzo der Allfressende
 
   es: Bonzo el róelotodo
 
   es: Bonzo el róelotodo
 
   fi: Kaikenkaluava Bonzo
 
   fi: Kaikenkaluava Bonzo
 +
  fr: Bonzo The All-Gnawing
 
   hu: Bonzó, a Mindentrágó
 
   hu: Bonzó, a Mindentrágó
 
   it: Bonzo il divoratore
 
   it: Bonzo il divoratore
Line 96,894: Line 96,904:
 
   pt: Bonzo, o Devorador
 
   pt: Bonzo, o Devorador
 
   pt-br: Bonzo, o atormentador
 
   pt-br: Bonzo, o atormentador
 +
  ro: Bonzo The All-Gnawing
 
   ru: Всепоглощающий Бонзо
 
   ru: Всепоглощающий Бонзо
 
   sv: Bonzo, den evigt gnagande
 
   sv: Bonzo, den evigt gnagande
 
   tr: Tüm Kemiren Bonzo
 
   tr: Tüm Kemiren Bonzo
   zh-hans: 地下巨口(Bonzo The All-Gnawing)
+
   zh-hans: 地下巨口(Bonzo the All-Gnawing)
 
   zh-hant: 啃蝕巨口
 
   zh-hant: 啃蝕巨口
  
Line 96,937: Line 96,948:
 
   pt-br: Borbulho de bolhas
 
   pt-br: Borbulho de bolhas
 
   ru: Полёт пузырьков
 
   ru: Полёт пузырьков
 +
  sv: Bubbelbris
 
   tr: Baloncuk Esintisi
 
   tr: Baloncuk Esintisi
 
   zh-hant: 夢幻泡泡
 
   zh-hant: 夢幻泡泡
Line 97,046: Line 97,058:
 
   pt-br: Explosão estelar
 
   pt-br: Explosão estelar
 
   ru: Небесные вспышки
 
   ru: Небесные вспышки
 +
  sv: Himmelsk stjärnexplosion
 
   tr: Yıldız Patlaması
 
   tr: Yıldız Patlaması
 
   zh-hant: 天體星爆
 
   zh-hant: 天體星爆
Line 97,066: Line 97,079:
 
   pt-br: Cume celestial
 
   pt-br: Cume celestial
 
   ru: Небесный ореол
 
   ru: Небесный ореол
 +
  sv: Stjärntopp
 
   tr: Gök Zirvesi
 
   tr: Gök Zirvesi
 
   zh-hant: 頂上星辰
 
   zh-hant: 頂上星辰
Line 97,100: Line 97,114:
 
   pt-br: Cromático
 
   pt-br: Cromático
 
   ru: Хроматика
 
   ru: Хроматика
 +
  sv: Kromatisk
 
   tr: Kromatika
 
   tr: Kromatika
 
   zh-hans: 紫色流光(Chromatica)
 
   zh-hans: 紫色流光(Chromatica)
Line 97,249: Line 97,264:
 
   pt-br: Cosmo gélido
 
   pt-br: Cosmo gélido
 
   ru: Вечерняя вселенная
 
   ru: Вечерняя вселенная
 +
  sv: Kall kosmos
 
   zh-hant: 冰冷宇宙
 
   zh-hant: 冰冷宇宙
  
Line 97,289: Line 97,305:
 
   pt-br: Condescendência acolhedora
 
   pt-br: Condescendência acolhedora
 
   ru: Снисходительное объятие
 
   ru: Снисходительное объятие
 +
  sv: Nedlåtande omfamning
 
   tr: Lütfeden Kucaklama
 
   tr: Lütfeden Kucaklama
  
Line 97,306: Line 97,323:
 
   pt-br: Erupção epidêmica
 
   pt-br: Erupção epidêmica
 
   ru: Вирусное извержение
 
   ru: Вирусное извержение
 +
  sv: Smittsamt utbrott
 
   zh-hant: 毒性噴發
 
   zh-hant: 毒性噴發
  
Line 97,323: Line 97,341:
 
   pt-br: Constelações cósmicas
 
   pt-br: Constelações cósmicas
 
   ru: Космические созвездия
 
   ru: Космические созвездия
 +
  sv: Kosmiska konstellationer
 
   tr: Kozmik Takımyıldızlar
 
   tr: Kozmik Takımyıldızlar
  
Line 97,384: Line 97,403:
 
   pt-br: Amaldiçoado para sempre!
 
   pt-br: Amaldiçoado para sempre!
 
   ru: Вечное заклятие!
 
   ru: Вечное заклятие!
 +
  sv: Evigt förbannad!
  
 
# Attrib_Particle79
 
# Attrib_Particle79
Line 97,422: Line 97,442:
 
   pt-br: Erupção estelar
 
   pt-br: Erupção estelar
 
   ru: Воображённое извержение
 
   ru: Воображённое извержение
 +
  sv: Dagdrömsutbrott
 
   zh-hant: 異想噴發
 
   zh-hant: 異想噴發
  
Line 97,439: Line 97,460:
 
   pt-br: Constelações deslumbrantes
 
   pt-br: Constelações deslumbrantes
 
   ru: Ослепительные созвездия
 
   ru: Ослепительные созвездия
 +
  sv: Förtrollande konstellationer
 
   tr: Göz Kamaştırıcı Takımyıldızlar
 
   tr: Göz Kamaştırıcı Takımyıldızlar
  
Line 97,582: Line 97,604:
 
   pt-br: Empaladores demoníacos
 
   pt-br: Empaladores demoníacos
 
   ru: Демонический бодатель
 
   ru: Демонический бодатель
 +
  sv: Demonisk spetsare
  
 
# Attrib_Particle190
 
# Attrib_Particle190
Line 97,637: Line 97,660:
 
   pt-br: Ilusão distante
 
   pt-br: Ilusão distante
 
   ru: Далёкие дрёмы
 
   ru: Далёкие дрёмы
 +
  sv: Avlägsen dröm
 
   tr: Uzak Rüya
 
   tr: Uzak Rüya
  
Line 97,676: Line 97,700:
 
   pt-br: Desejo divino
 
   pt-br: Desejo divino
 
   ru: Великое влечение
 
   ru: Великое влечение
 +
  sv: Gudomlig önskan
 
   tr: İlahi Tutku
 
   tr: İlahi Tutku
  
Line 97,706: Line 97,731:
 
   it: Colombe incantevoli
 
   it: Colombe incantevoli
 
   ko: 즐거운 비둘기
 
   ko: 즐거운 비둘기
 +
  nl: Donzige Duifjes
 
   no: Dristige duer
 
   no: Dristige duer
 
   pl: Gołębia gloria
 
   pl: Gołębia gloria
Line 97,731: Line 97,757:
 
   pt-br: Kraken sombrio
 
   pt-br: Kraken sombrio
 
   ru: Жуткий Кракен
 
   ru: Жуткий Кракен
 +
  sv: Kusliga Kraken
  
 
# Attrib_Particle40
 
# Attrib_Particle40
Line 97,955: Line 97,982:
 
   pt-br: Luzes festivas
 
   pt-br: Luzes festivas
 
   ru: Праздничные лампочки
 
   ru: Праздничные лампочки
 +
  sv: Festliga ljus
 
   tr: Şen Işıklar
 
   tr: Şen Işıklar
  
Line 97,993: Line 98,021:
 
   pt-br: Vaga-lumes
 
   pt-br: Vaga-lumes
 
   ru: Светлячки
 
   ru: Светлячки
 +
  sv: Eldflugor
 
   tr: Ateş Böcekleri
 
   tr: Ateş Böcekleri
  
Line 98,032: Line 98,061:
 
   pt-br: Ocaso saboroso
 
   pt-br: Ocaso saboroso
 
   ru: Ароматный закат
 
   ru: Ароматный закат
 +
  sv: Smakfull solnedgång
 
   tr: Tatlı Günbatımı
 
   tr: Tatlı Günbatımı
  
Line 98,049: Line 98,079:
 
   pt-br: Paixão florescente
 
   pt-br: Paixão florescente
 
   ru: Цветастые страсти
 
   ru: Цветастые страсти
 +
  sv: Sprakande passion
  
 
# Attrib_Particle215
 
# Attrib_Particle215
Line 98,064: Line 98,095:
 
   pt-br: Estrada adornada
 
   pt-br: Estrada adornada
 
   ru: Снежный взлёт
 
   ru: Снежный взлёт
 +
  sv: Snöyra
 
   tr: Kar Fırtınalı Telaş
 
   tr: Kar Fırtınalı Telaş
  
Line 98,104: Line 98,136:
 
   pt-br: Lanternas voadoras
 
   pt-br: Lanternas voadoras
 
   ru: Небесные фонарики
 
   ru: Небесные фонарики
 +
  sv: Svävande ljus
  
 
# Attrib_Particle263
 
# Attrib_Particle263
 
forever and forever!:
 
forever and forever!:
 
   en: Forever and Forever!
 
   en: Forever and Forever!
 +
  cs: Forever And Forever!
 
   da: For Evigt og Altid!
 
   da: For Evigt og Altid!
 
   de: Für immer und ewig!
 
   de: Für immer und ewig!
Line 98,119: Line 98,153:
 
   pt: Para Sempre e Para Sempre!
 
   pt: Para Sempre e Para Sempre!
 
   pt-br: Para todo o sempre!
 
   pt-br: Para todo o sempre!
 +
  ro: Forever And Forever!
 
   ru: На веки вечные!
 
   ru: На веки вечные!
 +
  sv: För evigt och för alltid!
  
 
# Attrib_Particle136
 
# Attrib_Particle136
Line 98,218: Line 98,254:
 
   pt-br: Fragrancium elementalis
 
   pt-br: Fragrancium elementalis
 
   ru: Благоухатус Элементалис
 
   ru: Благоухатус Элементалис
 +
  sv: Fragrancium elementalis
 
   tr: Saf Kokular
 
   tr: Saf Kokular
  
Line 98,340: Line 98,377:
 
   pt-br: Decadência glacê
 
   pt-br: Decadência glacê
 
   ru: Гламурная глазурь
 
   ru: Гламурная глазурь
 +
  sv: Frostad dekadens
  
 
# Attrib_Particle315
 
# Attrib_Particle315
Line 98,378: Line 98,416:
 
   pt-br: Fractais congelados
 
   pt-br: Fractais congelados
 
   ru: Синий снегопад
 
   ru: Синий снегопад
 +
  sv: Frysta fraktaler
 
   tr: Donuk Fraktallar
 
   tr: Donuk Fraktallar
  
Line 98,501: Line 98,540:
 
   pt-br: Genus plasmos
 
   pt-br: Genus plasmos
 
   ru: Генус Плазмос
 
   ru: Генус Плазмос
 +
  sv: Genus plasmos
  
 
# Attrib_Particle85
 
# Attrib_Particle85
Line 98,582: Line 98,622:
 
   pt-br: Jubilação junípera
 
   pt-br: Jubilação junípera
 
   ru: Блестящий можжевельник
 
   ru: Блестящий можжевельник
 +
  sv: Glittrande enbär
 
   tr: Parıltılı Ardıç
 
   tr: Parıltılı Ardıç
  
Line 98,600: Line 98,641:
 
   pt-br: Constelação
 
   pt-br: Constelação
 
   ru: Глобальные скопления
 
   ru: Глобальные скопления
 +
  sv: Klothop
 
   tr: Küresel Kümeler
 
   tr: Küresel Kümeler
 
   zh-hant: 宇宙星團
 
   zh-hant: 宇宙星團
Line 98,656: Line 98,698:
 
   pt-br: Abóbora angelical
 
   pt-br: Abóbora angelical
 
   ru: Тыква-хранитель
 
   ru: Тыква-хранитель
 +
  sv: Kalebassängel
 
   tr: Uçan Bal Kabağı
 
   tr: Uçan Bal Kabağı
 
   zh-hans: 守护之瓜(Gourdian Angel)
 
   zh-hans: 守护之瓜(Gourdian Angel)
Line 98,674: Line 98,717:
 
   pt-br: Criatura de cascalho
 
   pt-br: Criatura de cascalho
 
   ru: Гравиевый гуль
 
   ru: Гравиевый гуль
 +
  sv: Grusgast
 
   tr: Taş Gulyabani
 
   tr: Taş Gulyabani
 
   zh-hans: 庄严石像鬼(Gravelly Ghoul)
 
   zh-hans: 庄严石像鬼(Gravelly Ghoul)
Line 98,785: Line 98,829:
 
   pt-br: Carregador sonhador
 
   pt-br: Carregador sonhador
 
   ru: Тяжёлая ноша
 
   ru: Тяжёлая ноша
 +
  sv: Ryggskott
 
   tr: Ağır Yük
 
   tr: Ağır Yük
 
   zh-hant: 強硬殼箱
 
   zh-hant: 強硬殼箱
Line 98,826: Line 98,871:
 
   pt-br: Assombrado para sempre!
 
   pt-br: Assombrado para sempre!
 
   ru: Вечное проклятие!
 
   ru: Вечное проклятие!
 +
  sv: Evigt hemsökt!
 
   zh-hant: 永遠被鬼纏!
 
   zh-hant: 永遠被鬼纏!
  
Line 98,867: Line 98,913:
 
   pt-br: Kraken assombrado
 
   pt-br: Kraken assombrado
 
   ru: Проклятый Кракен
 
   ru: Проклятый Кракен
 +
  sv: Hemsökt Kraken
  
 
# Attrib_Particle86
 
# Attrib_Particle86
Line 98,905: Line 98,952:
 
   pt-br: Pavio assombrado
 
   pt-br: Pavio assombrado
 
   ru: Проклятый фитиль
 
   ru: Проклятый фитиль
 +
  sv: Spökveke
  
 
# Attrib_Particle356
 
# Attrib_Particle356
Line 98,986: Line 99,034:
 
   pt-br: Chifres diabólicos
 
   pt-br: Chifres diabólicos
 
   ru: Адские рога
 
   ru: Адские рога
 +
  sv: Helvetshorn
  
 
# Attrib_Particle220
 
# Attrib_Particle220
Line 99,002: Line 99,051:
 
   pt-br: Galhada galharda
 
   pt-br: Galhada galharda
 
   ru: Развесёлые рога
 
   ru: Развесёлые рога
 +
  sv: Julhorn
 
   tr: Bayram Boynuzları
 
   tr: Bayram Boynuzları
  
Line 99,042: Line 99,092:
 
   pt-br: Corte certeiro
 
   pt-br: Corte certeiro
 
   ru: Возмездие всадника
 
   ru: Возмездие всадника
 +
  sv: Horsemannens hugg
 
   zh-hant: 無頭騎士之斧
 
   zh-hant: 無頭騎士之斧
  
Line 99,059: Line 99,110:
 
   pt-br: Festividade hospitaleira
 
   pt-br: Festividade hospitaleira
 
   ru: Гостеприимное торжество
 
   ru: Гостеприимное торжество
 +
  sv: Festlig gästfrihet
 
   tr: Konuksever Şenlik
 
   tr: Konuksever Şenlik
  
Line 99,133: Line 99,185:
 
   pt-br: Iridescência
 
   pt-br: Iridescência
 
   ru: Переливчатость
 
   ru: Переливчатость
 +
  sv: Regnbågsskimmer
 
   tr: Renkli Pırıltı
 
   tr: Renkli Pırıltı
  
Line 99,138: Line 99,191:
 
it's a mystery to everyone:
 
it's a mystery to everyone:
 
   en: It's a Mystery to Everyone
 
   en: It's a Mystery to Everyone
 +
  cs: It's a mystery to everyone
 
   da: Det er et mysterie for alle
 
   da: Det er et mysterie for alle
 
   de: Es ist allen ein Mysterium
 
   de: Es ist allen ein Mysterium
Line 99,151: Line 99,205:
 
   pt: É um mistério para todos
 
   pt: É um mistério para todos
 
   pt-br: É um mistério
 
   pt-br: É um mistério
 +
  ro: It's a mystery to everyone
 
   ru: Загадка для всех
 
   ru: Загадка для всех
 
   sv: Det är ett mysterium för alla
 
   sv: Det är ett mysterium för alla
 
   tr: Bu herkes için bir gizem
 
   tr: Bu herkes için bir gizem
   zh-hans: 紫色幽灵(It's a mystery to everyone)
+
   zh-hans: 紫色幽灵(It's a Mystery to Everyone)
 
   zh-hant: 神秘怪譚
 
   zh-hant: 神秘怪譚
  
Line 99,160: Line 99,215:
 
it's a puzzle to me:
 
it's a puzzle to me:
 
   en: It's a Puzzle to Me
 
   en: It's a Puzzle to Me
 +
  cs: It's a puzzle to me
 
   da: Det er mig en gåde
 
   da: Det er mig en gåde
 
   de: Es ist mir ein Rätsel
 
   de: Es ist mir ein Rätsel
Line 99,173: Line 99,229:
 
   pt: É um enigma para mim
 
   pt: É um enigma para mim
 
   pt-br: É uma charada
 
   pt-br: É uma charada
 +
  ro: It's a puzzle to me
 
   ru: Я сам в шоке
 
   ru: Я сам в шоке
 
   sv: Det är en gåta för mig
 
   sv: Det är en gåta för mig
 
   tr: Benim için bir bulmaca
 
   tr: Benim için bir bulmaca
   zh-hans: 绿色幽灵(It's a puzzle to me)
+
   zh-hans: 绿色幽灵(It's a Puzzle to Me)
 
   zh-hant: 神秘謎團
 
   zh-hant: 神秘謎團
  
Line 99,182: Line 99,239:
 
it's a secret to everybody:
 
it's a secret to everybody:
 
   en: It's a Secret to Everybody
 
   en: It's a Secret to Everybody
 +
  cs: It's A Secret To Everybody
 
   da: Det Er En Hemmelighed For Os Alle
 
   da: Det Er En Hemmelighed For Os Alle
 
   de: Es ist ein Geheimnis für jeden
 
   de: Es ist ein Geheimnis für jeden
Line 99,195: Line 99,253:
 
   pt: É Um Segredo Para Todos
 
   pt: É Um Segredo Para Todos
 
   pt-br: É um segredo para todos
 
   pt-br: É um segredo para todos
 +
  ro: It's A Secret To Everybody
 
   ru: Великая тайна
 
   ru: Великая тайна
 
   sv: Det är en hemlighet för alla
 
   sv: Det är en hemlighet för alla
 
   tr: Bu Herkes İçin Bir Sır
 
   tr: Bu Herkes İçin Bir Sır
   zh-hans: 潜影骷髅(It's A Secret To Everybody)
+
   zh-hans: 潜影骷髅(It's a Secret to Everybody)
 
   zh-hant: 這是秘密呦
 
   zh-hant: 這是秘密呦
  
Line 99,216: Line 99,275:
 
   pt-br: Campo de águas-vivas
 
   pt-br: Campo de águas-vivas
 
   ru: Поле медуз
 
   ru: Поле медуз
 +
  sv: Manetfält
 
   tr: Denizanası Sahası
 
   tr: Denizanası Sahası
  
Line 99,233: Line 99,293:
 
   pt-br: Caçador de águas-vivas
 
   pt-br: Caçador de águas-vivas
 
   ru: Охотник на медуз
 
   ru: Охотник на медуз
 +
  sv: Manetjägare
 
   tr: Denizanası Avcısı
 
   tr: Denizanası Avcısı
  
Line 99,250: Line 99,311:
 
   pt-br: Dança das águas-vivas
 
   pt-br: Dança das águas-vivas
 
   ru: Мелодия медуз
 
   ru: Мелодия медуз
 +
  sv: Manetstoj
 
   tr: Denizanası Reçeli
 
   tr: Denizanası Reçeli
  
Line 99,371: Line 99,433:
 
   pt-br: Flocos de lavanda
 
   pt-br: Flocos de lavanda
 
   ru: Лавандовый ледопад
 
   ru: Лавандовый ледопад
 +
  sv: Lavender lavin
 
   tr: Lavanta Kar Yağışı
 
   tr: Lavanta Kar Yağışı
  
Line 99,388: Line 99,451:
 
   pt-br: Holofotes
 
   pt-br: Holofotes
 
   ru: Зелёные огоньки
 
   ru: Зелёные огоньки
 +
  sv: Rampljus
  
 
# Attrib_Particle327
 
# Attrib_Particle327
Line 99,425: Line 99,489:
 
   pt-br: Elucidação
 
   pt-br: Elucidação
 
   ru: Яснонанс
 
   ru: Яснонанс
 +
  sv: Upplysande
 
   tr: Aydınlanma
 
   tr: Aydınlanma
  
Line 99,527: Line 99,592:
 
   pt-br: Monoculi malevolentes
 
   pt-br: Monoculi malevolentes
 
   ru: Гадкие Глазастусы
 
   ru: Гадкие Глазастусы
 +
  sv: Enögd ondska
 
   zh-hant: 惡毒單眼怪
 
   zh-hant: 惡毒單眼怪
  
Line 99,674: Line 99,740:
 
   pt-br: Visco vistoso
 
   pt-br: Visco vistoso
 
   ru: Отрадная омела
 
   ru: Отрадная омела
 +
  sv: Munter mistel
 
   tr: Şen Ökseotu
 
   tr: Şen Ökseotu
  
Line 99,756: Line 99,823:
 
   pt-br: Praga de mariposas
 
   pt-br: Praga de mariposas
 
   ru: Нашествие мотыльков
 
   ru: Нашествие мотыльков
 +
  sv: Malpest
  
 
# Attrib_Particle292
 
# Attrib_Particle292
Line 99,772: Line 99,840:
 
   pt-br: Mundo das nuvens
 
   pt-br: Mundo das nuvens
 
   ru: Горный нимб
 
   ru: Горный нимб
 +
  sv: Bergsgloria
 
   tr: Dağ Halesi
 
   tr: Dağ Halesi
  
Line 99,791: Line 99,860:
 
   pt-br: Turbilhão musical
 
   pt-br: Turbilhão musical
 
   ru: Кружащая композиция
 
   ru: Кружащая композиция
 +
  sv: Musikalisk malström
 
   tr: Müzikal Girdap
 
   tr: Müzikal Girdap
 
   zh-hant: 音樂漩渦
 
   zh-hant: 音樂漩渦
Line 99,937: Line 100,007:
 
   pt-br: Tempestade sinistra
 
   pt-br: Tempestade sinistra
 
   ru: Ураган ужасов
 
   ru: Ураган ужасов
 +
  sv: Mardrömsstorm
 
   tr: Kâbus Fırtınası
 
   tr: Kâbus Fırtınası
 
   zh-hant: 惡夢雷雲
 
   zh-hant: 惡夢雷雲
Line 100,104: Line 100,175:
 
   pt-br: Tempestade cósmica
 
   pt-br: Tempestade cósmica
 
   ru: Потусторонняя погода
 
   ru: Потусторонняя погода
 +
  sv: Utomjordiskt väder
  
 
# Attrib_Particle66
 
# Attrib_Particle66
Line 100,163: Line 100,235:
 
   pt-br: Pale nimbus
 
   pt-br: Pale nimbus
 
   ru: Бледный ореол
 
   ru: Бледный ореол
 +
  sv: Blek nimbus
 
   tr: Soluk Nimbus
 
   tr: Soluk Nimbus
  
Line 100,203: Line 100,276:
 
   pt-br: Pétalas perenes
 
   pt-br: Pétalas perenes
 
   ru: Вечное цветение
 
   ru: Вечное цветение
 +
  sv: Fleråriga kronblad
 
   tr: Bahar Çiçekleri
 
   tr: Bahar Çiçekleri
  
Line 100,327: Line 100,401:
 
   pt-br: Previsão polar
 
   pt-br: Previsão polar
 
   ru: Полярная погода
 
   ru: Полярная погода
 +
  sv: Polarprognos
 
   tr: Kutupsal Tahmin
 
   tr: Kutupsal Tahmin
  
Line 100,386: Line 100,461:
 
   pt-br: Pinheiro prismático
 
   pt-br: Pinheiro prismático
 
   ru: Призменная пихта
 
   ru: Призменная пихта
 +
  sv: Prismatisk gran
 
   tr: Prizmatik Çam
 
   tr: Prizmatik Çam
  
Line 100,403: Line 100,479:
 
   pt-br: Prismático
 
   pt-br: Prismático
 
   ru: Призматика
 
   ru: Призматика
 +
  sv: Prismatisk
 
   tr: Prizmatika
 
   tr: Prizmatika
 
   zh-hans: 蓝色流光(Prismatica)
 
   zh-hans: 蓝色流光(Prismatica)
Line 100,465: Line 100,542:
 
   pt-br: Festa das abóboras
 
   pt-br: Festa das abóboras
 
   ru: Тыквенная тусовка
 
   ru: Тыквенная тусовка
 +
  sv: Pumpaparty
 
   tr: Bal Kabağı Partisi
 
   tr: Bal Kabağı Partisi
 
   zh-hans: 南瓜开会(Pumpkin Party)
 
   zh-hans: 南瓜开会(Pumpkin Party)
Line 100,654: Line 100,732:
 
   pt-br: Explosão de framboesa
 
   pt-br: Explosão de framboesa
 
   ru: Малиновый ореол
 
   ru: Малиновый ореол
 +
  sv: Hallonblomster
 
   tr: Ahududu Çiçeği
 
   tr: Ahududu Çiçeği
  
Line 100,667: Line 100,746:
 
   it: Corvi famelici
 
   it: Corvi famelici
 
   ko: 굶주린 까마귀
 
   ko: 굶주린 까마귀
 +
  nl: Roofzuchtige Raven
 
   no: Rovlystne ravner
 
   no: Rovlystne ravner
 
   pl: Wygłodniałe wrony
 
   pl: Wygłodniałe wrony
Line 100,691: Line 100,771:
 
   pt-br: Fractais refratores
 
   pt-br: Fractais refratores
 
   ru: Флуктуация фракталов
 
   ru: Флуктуация фракталов
 +
  sv: Brytande fraktaler
  
 
# Attrib_Particle142
 
# Attrib_Particle142
Line 100,727: Line 100,808:
 
   pt-br: Ressonância
 
   pt-br: Ressonância
 
   ru: Резонанс
 
   ru: Резонанс
 +
  sv: Resonans
 
   tr: Tınlama
 
   tr: Tınlama
  
Line 100,756: Line 100,838:
 
   pt-br: Reverium irregularis
 
   pt-br: Reverium irregularis
 
   ru: Вращатус Непостоянис
 
   ru: Вращатус Непостоянис
 +
  sv: Reverium irregularis
 
   tr: Düzensiz Düşler
 
   tr: Düzensiz Düşler
  
Line 100,773: Line 100,856:
 
   pt-br: Retaliação pontiaguda
 
   pt-br: Retaliação pontiaguda
 
   ru: Инфернальные наросты
 
   ru: Инфернальные наросты
 +
  sv: Gengångarens taggar
  
 
# Attrib_Particle352
 
# Attrib_Particle352
Line 100,854: Line 100,938:
 
   pt-br: Sabotado
 
   pt-br: Sabotado
 
   ru: Жертва жучка
 
   ru: Жертва жучка
 +
  sv: Sappad
 
   tr: Bitkin
 
   tr: Bitkin
 
   zh-hant: 電流
 
   zh-hant: 電流
Line 100,872: Line 100,957:
 
   pt-br: Bomba de cerejeira
 
   pt-br: Bomba de cerejeira
 
   ru: Дымная сакура
 
   ru: Дымная сакура
 +
  sv: Blomstrande rökbomb
 
   tr: Sakura Sis Bombası
 
   tr: Sakura Sis Bombası
  
Line 100,976: Line 101,062:
 
   pt-br: Serenum lumen
 
   pt-br: Serenum lumen
 
   ru: Серенус Люмен
 
   ru: Серенус Люмен
 +
  sv: Serenus lumen
  
 
# Attrib_Particle191
 
# Attrib_Particle191
Line 101,030: Line 101,117:
 
   pt-br: Galhada áurea
 
   pt-br: Galhada áurea
 
   ru: Ослепительный олень
 
   ru: Ослепительный олень
 +
  sv: Glänsande hjort
 
   tr: Parlak Geyik
 
   tr: Parlak Geyik
  
Line 101,047: Line 101,135:
 
   pt-br: Estrela cintilante
 
   pt-br: Estrela cintilante
 
   ru: Сияющие звёздочки
 
   ru: Сияющие звёздочки
 +
  sv: Glänsande stjärna
  
 
# Attrib_Particle192
 
# Attrib_Particle192
Line 101,080: Line 101,169:
 
   pt-br: Serenata prateada
 
   pt-br: Serenata prateada
 
   ru: Серебряная серенада
 
   ru: Серебряная серенада
 +
  sv: Silverserenad
 
   tr: Gümüş Serenat
 
   tr: Gümüş Serenat
 
   zh-hant: 銀光小曲
 
   zh-hant: 銀光小曲
Line 101,098: Line 101,188:
 
   pt-br: Sexto sentido
 
   pt-br: Sexto sentido
 
   ru: Шестое чувство
 
   ru: Шестое чувство
 +
  sv: Sjätte sinnet
  
 
# Attrib_Particle364
 
# Attrib_Particle364
Line 101,119: Line 101,210:
 
   pt-br: Árvore de Natal
 
   pt-br: Árvore de Natal
 
   ru: Шмождественская ёлка
 
   ru: Шмождественская ёлка
 +
  sv: Smissmas-gran
 
   tr: Smissmas Ağacı
 
   tr: Smissmas Ağacı
  
Line 101,159: Line 101,251:
 
   pt-br: Espíritos espirituosos
 
   pt-br: Espíritos espirituosos
 
   ru: Тлеющие духи
 
   ru: Тлеющие духи
 +
  sv: Rykande andar
 
   tr: İçin İçin Yanan Ruhlar
 
   tr: İçin İçin Yanan Ruhlar
 
   zh-hans: 阴郁之灵(Smoldering Spirits)
 
   zh-hans: 阴郁之灵(Smoldering Spirits)
Line 101,242: Line 101,335:
 
   pt-br: Golpe gosmento
 
   pt-br: Golpe gosmento
 
   ru: Проникновенный порез
 
   ru: Проникновенный порез
 +
  sv: Spökhugg
  
 
# Attrib_Particle255
 
# Attrib_Particle255
Line 101,276: Line 101,370:
 
   pt-br: Chama do Natal
 
   pt-br: Chama do Natal
 
   ru: Шмождественская искра
 
   ru: Шмождественская искра
 +
  sv: Munter gnista
 
   tr: Smissmas Kıvılcımı
 
   tr: Smissmas Kıvılcımı
  
Line 101,333: Line 101,428:
 
   pt-br: Abeto radiante
 
   pt-br: Abeto radiante
 
   ru: Сверкающая сосна
 
   ru: Сверкающая сосна
 +
  sv: Glittrande gran
 
   tr: Işıldayan Alaçam
 
   tr: Işıldayan Alaçam
  
Line 101,351: Line 101,447:
 
   pt-br: Flocos especiais
 
   pt-br: Flocos especiais
 
   ru: Медовая метель
 
   ru: Медовая метель
 +
  sv: Säreget snöfall
 
   tr: Özel Kar Yağışı
 
   tr: Özel Kar Yağışı
  
Line 101,390: Line 101,487:
 
   pt-br: Pavio espectral
 
   pt-br: Pavio espectral
 
   ru: Призрачный фитиль
 
   ru: Призрачный фитиль
 +
  sv: Vålnadsveke
  
 
# Attrib_Particle74
 
# Attrib_Particle74
Line 101,463: Line 101,561:
 
   pt-br: Poeira cósmica
 
   pt-br: Poeira cósmica
 
   ru: Звёздная пыль
 
   ru: Звёздная пыль
 +
  sv: Stjärnstoft
 
   zh-hans: 星尘波纹(Stardust)
 
   zh-hans: 星尘波纹(Stardust)
  
Line 101,479: Line 101,578:
 
   pt-br: Estrada estrelada
 
   pt-br: Estrada estrelada
 
   ru: Путеводная звезда
 
   ru: Путеводная звезда
 +
  sv: Stjärnväg
 
   tr: Yıldız Tozu Yolu
 
   tr: Yıldız Tozu Yolu
  
Line 101,517: Line 101,617:
 
   pt-br: Fogo flavescente
 
   pt-br: Fogo flavescente
 
   ru: Звёздный огонь
 
   ru: Звёздный огонь
 +
  sv: Stjärneld
  
 
# Attrib_Particle278
 
# Attrib_Particle278
Line 101,533: Line 101,634:
 
   pt-br: Neblina estelar
 
   pt-br: Neblina estelar
 
   ru: Звёздный туман
 
   ru: Звёздный туман
 +
  sv: Stjärnljusdimma
 
   tr: Puslu Yıldız Işığı
 
   tr: Puslu Yıldız Işığı
  
Line 101,549: Line 101,651:
 
   pt-br: Verdor espacial
 
   pt-br: Verdor espacial
 
   ru: Звёздная болезнь
 
   ru: Звёздная болезнь
 +
  sv: Stjärngrönska
  
 
# Attrib_Particle109
 
# Attrib_Particle109
Line 101,608: Line 101,711:
 
   pt-br: Transe astral
 
   pt-br: Transe astral
 
   ru: Звёздный час
 
   ru: Звёздный час
 +
  sv: Stjärntrans
  
 
# Attrib_Particle36
 
# Attrib_Particle36
Line 101,648: Line 101,752:
 
   pt-br: Ascensão estelar
 
   pt-br: Ascensão estelar
 
   ru: Звёздный восход
 
   ru: Звёздный восход
 +
  sv: Stjärnstigning
 
   tr: Yıldız Yükselişi
 
   tr: Yıldız Yükselişi
 
   zh-hant: 飄升星體
 
   zh-hant: 飄升星體
Line 101,710: Line 101,815:
 
   pt-br: Estonteante
 
   pt-br: Estonteante
 
   ru: Оглушение
 
   ru: Оглушение
 +
  sv: Fantastisk
 
   tr: Sersemletici
 
   tr: Sersemletici
  
Line 101,813: Line 101,919:
 
   pt-br: Silício cadente
 
   pt-br: Silício cadente
 
   ru: Кремниевый крен
 
   ru: Кремниевый крен
 +
  sv: Sylicone succiduous
 
   tr: Meteor Yağmuru
 
   tr: Meteor Yağmuru
 
   zh-hant: 殞落矽銅
 
   zh-hant: 殞落矽銅
Line 101,833: Line 101,940:
 
   pt-br: Geada manchada
 
   pt-br: Geada manchada
 
   ru: Запятнанный мороз
 
   ru: Запятнанный мороз
 +
  sv: Förorenad frost
 
   zh-hant: 污染冰霜
 
   zh-hant: 污染冰霜
  
Line 101,868: Line 101,976:
 
   pt-br: Benevolência terrestre
 
   pt-br: Benevolência terrestre
 
   ru: Земные заботы
 
   ru: Земные заботы
 +
  sv: Galaktisk gunst
  
 
# Attrib_Particle57
 
# Attrib_Particle57
Line 101,924: Line 102,033:
 
   pt-br: Zona óssea
 
   pt-br: Zona óssea
 
   ru: Черепокружение
 
   ru: Черепокружение
 +
  sv: Benzonen
  
 
# Attrib_Particle116
 
# Attrib_Particle116
Line 102,030: Line 102,140:
 
   pt-br: Baú do tesouro
 
   pt-br: Baú do tesouro
 
   ru: Сыпучие сокровища
 
   ru: Сыпучие сокровища
 +
  sv: Guldgruva
 
   tr: Define
 
   tr: Define
 
   zh-hant: 無主寶藏
 
   zh-hant: 無主寶藏
Line 102,048: Line 102,159:
 
   pt-br: Agitação tropical
 
   pt-br: Agitação tropical
 
   ru: Тропический трепет
 
   ru: Тропический трепет
 +
  sv: Tropisk magi
  
 
# Attrib_Particle235
 
# Attrib_Particle235
Line 102,102: Line 102,214:
 
   pt-br: Sinuosidade radiante
 
   pt-br: Sinuosidade radiante
 
   ru: Вьющаяся гирлянда
 
   ru: Вьющаяся гирлянда
 +
  sv: Snurrande ljusslinga
 
   tr: Bükülen Işıklar
 
   tr: Bükülen Işıklar
  
Line 102,179: Line 102,292:
 
   pt-br: Ventus maris
 
   pt-br: Ventus maris
 
   ru: Вентум Марис
 
   ru: Вентум Марис
 +
  sv: Ventum maris
  
 
# Attrib_Particle272
 
# Attrib_Particle272
Line 102,195: Line 102,309:
 
   pt-br: Virtuoso verdejante
 
   pt-br: Virtuoso verdejante
 
   ru: Вечнозелёный виртуоз
 
   ru: Вечнозелёный виртуоз
 +
  sv: Smaragdvirtuos
 
   tr: Yemyeşil Virtüöz
 
   tr: Yemyeşil Virtüöz
 
   zh-hant: 綠意傑作
 
   zh-hant: 綠意傑作
Line 102,234: Line 102,349:
 
   pt-br: Verdático
 
   pt-br: Verdático
 
   ru: Виридиатика
 
   ru: Виридиатика
 +
  sv: Verdatika
 
   tr: Verdatika
 
   tr: Verdatika
 
   zh-hans: 绿色流光(Verdatica)
 
   zh-hans: 绿色流光(Verdatica)
Line 102,252: Line 102,368:
 
   pt-br: Vulto vulcânico
 
   pt-br: Vulto vulcânico
 
   ru: Взбешённый вулканит
 
   ru: Взбешённый вулканит
 +
  sv: Vulkanisk vrede
 
   tr: Volkanik Gulyabani
 
   tr: Volkanik Gulyabani
 
   zh-hans: 熔岩石像鬼(Vexed Volcanics)
 
   zh-hans: 熔岩石像鬼(Vexed Volcanics)
Line 102,334: Line 102,451:
 
   pt-br: Vendaval violento
 
   pt-br: Vendaval violento
 
   ru: Суровая зима
 
   ru: Суровая зима
 +
  sv: Våldsam vintertid
 
   tr: Ağır Kış Şartları
 
   tr: Ağır Kış Şartları
  
Line 102,413: Line 102,531:
 
   pt-br: Erupção vulcânica
 
   pt-br: Erupção vulcânica
 
   ru: Вулканическое извержение
 
   ru: Вулканическое извержение
 +
  sv: Vulkanutbrott
 
   zh-hant: 岩漿噴發
 
   zh-hant: 岩漿噴發
  
Line 102,514: Line 102,633:
 
   pt-br: Pavio perverso
 
   pt-br: Pavio perverso
 
   ru: Одержимый фитиль
 
   ru: Одержимый фитиль
 +
  sv: Vek veke
  
 
# Attrib_Particle126
 
# Attrib_Particle126
Line 102,630: Line 102,750:
 
   pt-br: Ar de ametista
 
   pt-br: Ar de ametista
 
   ru: Аметистовые ветра
 
   ru: Аметистовые ветра
 +
  sv: Ametistvindar
 
   tr: Ametist Rüzgarı
 
   tr: Ametist Rüzgarı
  
Line 102,669: Line 102,790:
 
   pt-br: Apoteose
 
   pt-br: Apoteose
 
   ru: Апофеоз
 
   ru: Апофеоз
 +
  sv: Apoteos
 
   tr: Yüce
 
   tr: Yüce
  
Line 102,686: Line 102,808:
 
   pt-br: Ataque aracnídeo
 
   pt-br: Ataque aracnídeo
 
   ru: Атака арахнидов
 
   ru: Атака арахнидов
 +
  sv: Spindelangrepp
 
   tr: Eklem Bacaklıların Saldırısı
 
   tr: Eklem Bacaklıların Saldırısı
 
   zh-hans: 进击巨蛛(Arachnid Assault)
 
   zh-hans: 进击巨蛛(Arachnid Assault)
Line 102,704: Line 102,827:
 
   pt-br: Assistência arcana
 
   pt-br: Assistência arcana
 
   ru: Потайная поддержка
 
   ru: Потайная поддержка
 +
  sv: Mystisk assistans
 
   tr: Büyülü Destek
 
   tr: Büyülü Destek
 
   zh-hans: 神秘援助(Arcane Assistance)
 
   zh-hans: 神秘援助(Arcane Assistance)
Line 102,762: Line 102,886:
 
   pt-br: Ascensão
 
   pt-br: Ascensão
 
   ru: Вознесение
 
   ru: Вознесение
 +
  sv: Uppstigning
 
   tr: Uruç
 
   tr: Uruç
  
Line 102,779: Line 102,904:
 
   pt-br: Presença astral
 
   pt-br: Presença astral
 
   ru: Астральное присутствие
 
   ru: Астральное присутствие
 +
  sv: Astral närvaro
 
   tr: Astral Varlık
 
   tr: Astral Varlık
 
   zh-hans: 星界灵气(Astral Presence)
 
   zh-hans: 星界灵气(Astral Presence)
Line 102,797: Line 102,923:
 
   pt-br: Selo aureliano
 
   pt-br: Selo aureliano
 
   ru: Печать Аврелия
 
   ru: Печать Аврелия
 +
  sv: Aureliskt sigill
  
 
# Attrib_Particle3071
 
# Attrib_Particle3071
Line 102,853: Line 102,980:
 
   pt-br: Folhas de outono
 
   pt-br: Folhas de outono
 
   ru: Осенняя листва
 
   ru: Осенняя листва
 +
  sv: Höstlöv
  
 
# Attrib_Particle3190
 
# Attrib_Particle3190
Line 102,873: Line 103,001:
 
   pt-br: Lava radiante
 
   pt-br: Lava radiante
 
   ru: Полуночные пузыри
 
   ru: Полуночные пузыри
 +
  sv: Strålande stråle
 
   tr: Işıldayan Fener
 
   tr: Işıldayan Fener
  
Line 102,911: Line 103,040:
 
   pt-br: Fermentação ardente
 
   pt-br: Fermentação ardente
 
   ru: Опаляющий отвар
 
   ru: Опаляющий отвар
 +
  sv: Brinnande brygd
  
 
# Attrib_Particle3119
 
# Attrib_Particle3119
Line 102,927: Line 103,057:
 
   pt-br: Lava ardente
 
   pt-br: Lava ardente
 
   ru: Пылающие пузыри
 
   ru: Пылающие пузыри
 +
  sv: Flammande stråle
 
   tr: Alevli Fener
 
   tr: Alevli Fener
  
Line 102,944: Line 103,075:
 
   pt-br: Mãos sedentas
 
   pt-br: Mãos sedentas
 
   ru: Кровавая хватка
 
   ru: Кровавая хватка
 +
  sv: Blodgrepp
  
 
# Attrib_Particle3117
 
# Attrib_Particle3117
Line 102,960: Line 103,092:
 
   pt-br: Lava florescente
 
   pt-br: Lava florescente
 
   ru: Потусторонние пузыри
 
   ru: Потусторонние пузыри
 +
  sv: Grönskande lava
 
   tr: Parıldayan Fener
 
   tr: Parıldayan Fener
  
Line 102,977: Line 103,110:
 
   pt-br: Nevasca ilimitada
 
   pt-br: Nevasca ilimitada
 
   ru: Бесконечная буря
 
   ru: Бесконечная буря
 +
  sv: Ändlös snöstorm
 
   tr: Sınırsız Kar Fırtınası
 
   tr: Sınırsız Kar Fırtınası
  
Line 103,050: Line 103,184:
 
   pt-br: Energia arcana
 
   pt-br: Energia arcana
 
   ru: Заряженное заклятие
 
   ru: Заряженное заклятие
 +
  sv: Laddad magi
 
   tr: Gizemli Enerji
 
   tr: Gizemli Enerji
  
Line 103,110: Line 103,245:
 
   pt-br: Descargas convulsivas
 
   pt-br: Descargas convulsivas
 
   ru: Всплеск вспыльчивости
 
   ru: Всплеск вспыльчивости
 +
  sv: Konvulsiv glöd
 
   tr: Sarsıcı Alev
 
   tr: Sarsıcı Alev
  
Line 103,127: Line 103,263:
 
   pt-br: Aranhas arrepiantes
 
   pt-br: Aranhas arrepiantes
 
   ru: Противные ползуны
 
   ru: Противные ползуны
 +
  sv: Krälande småkryp
 
   tr: Ürkütücü Böcekler
 
   tr: Ürkütücü Böcekler
 
   zh-hans: 诡异蛛网(Creepy Crawlies)
 
   zh-hans: 诡异蛛网(Creepy Crawlies)
Line 103,144: Line 103,281:
 
   pt-br: Cremação
 
   pt-br: Cremação
 
   ru: Кремация
 
   ru: Кремация
 +
  sv: Kremering
  
 
# Attrib_Particle3060
 
# Attrib_Particle3060
Line 103,199: Line 103,337:
 
   pt-br: Festa do finado
 
   pt-br: Festa do finado
 
   ru: Трупная тусовка
 
   ru: Трупная тусовка
 +
  sv: Gravfest
 
   zh-hant: 死人派對
 
   zh-hant: 死人派對
  
Line 103,216: Line 103,355:
 
   pt-br: Mãos fatais
 
   pt-br: Mãos fatais
 
   ru: Смертельная хватка
 
   ru: Смертельная хватка
 +
  sv: Dödsgrepp
  
 
# Attrib_Particle3115
 
# Attrib_Particle3115
Line 103,233: Line 103,373:
 
   pt-br: Fenda dos caranguejos
 
   pt-br: Fenda dos caranguejos
 
   ru: Глубоководный рейв
 
   ru: Глубоководный рейв
 +
  sv: Bottenfest
 
   tr: Deniz Partisi
 
   tr: Deniz Partisi
 
   zh-hant: 深海狂歡
 
   zh-hant: 深海狂歡
Line 103,252: Line 103,393:
 
   pt-br: Devorador das profundezas
 
   pt-br: Devorador das profundezas
 
   ru: Подводный пожиратель
 
   ru: Подводный пожиратель
 +
  sv: Djuphavsslukare
 
   tr: Derin Deniz Canavarı
 
   tr: Derin Deniz Canavarı
 
   zh-hant: 深海吞噬
 
   zh-hant: 深海吞噬
Line 103,271: Line 103,413:
 
   pt-br: Estrela encantadora
 
   pt-br: Estrela encantadora
 
   ru: Прелестная звезда
 
   ru: Прелестная звезда
 +
  sv: Charmant stjärna
 
   tr: Latif Yıldız
 
   tr: Latif Yıldız
  
Line 103,439: Line 103,582:
 
   pt-br: Terror indescritível
 
   pt-br: Terror indescritível
 
   ru: Хтонический ужас
 
   ru: Хтонический ужас
 +
  sv: Avgrundsskrik
 
   tr: Büyülü Korku
 
   tr: Büyülü Korku
 
   zh-hant: 恐懼深淵
 
   zh-hant: 恐懼深淵
Line 103,538: Line 103,682:
 
   pt-br: Encanto esmeralda
 
   pt-br: Encanto esmeralda
 
   ru: Изумрудное искушение
 
   ru: Изумрудное искушение
 +
  sv: Lockande smaragd
 
   tr: Zümrüt Cazibe
 
   tr: Zümrüt Cazibe
 
   zh-hans: 翡翠诱惑(Emerald Allurement)
 
   zh-hans: 翡翠诱惑(Emerald Allurement)
Line 103,577: Line 103,722:
 
   pt-br: Febre festiva
 
   pt-br: Febre festiva
 
   ru: Подарочный переполох
 
   ru: Подарочный переполох
 +
  sv: Festlig feber
 
   tr: Keyifli Ateş
 
   tr: Keyifli Ateş
  
Line 103,595: Line 103,741:
 
   pt-br: Espírito festivo
 
   pt-br: Espírito festivo
 
   ru: Дух праздника
 
   ru: Дух праздника
 +
  sv: Feststämning
 
   tr: Neşe Ruhu
 
   tr: Neşe Ruhu
 
   zh-hans: 节日之魂(Festive Spirit)
 
   zh-hans: 节日之魂(Festive Spirit)
Line 103,614: Line 103,761:
 
   pt-br: Formação festivizada
 
   pt-br: Formação festivizada
 
   ru: Праздничная подсветка
 
   ru: Праздничная подсветка
 +
  sv: Festlig form
  
 
# Attrib_Particle3154
 
# Attrib_Particle3154
Line 103,670: Line 103,818:
 
   pt-br: Pesque e salte
 
   pt-br: Pesque e salte
 
   ru: Булькающая братва
 
   ru: Булькающая братва
 +
  sv: Fiskfrenesi
 
   tr: Su Çılgınlığı
 
   tr: Su Çılgınlığı
  
Line 103,709: Line 103,858:
 
   pt-br: Estrela congelada
 
   pt-br: Estrela congelada
 
   ru: Ледяная звезда
 
   ru: Ледяная звезда
 +
  sv: Frostad stjärna
 
   tr: Buzlu Yıldız
 
   tr: Buzlu Yıldız
  
Line 103,725: Line 103,875:
 
   pt-br: Prateado gélido
 
   pt-br: Prateado gélido
 
   ru: Морозный блеск
 
   ru: Морозный блеск
 +
  sv: Frostig silver
 
   tr: Soğuk Gümüş
 
   tr: Soğuk Gümüş
  
Line 103,800: Line 103,951:
 
   pt-br: Glamour deslumbrante
 
   pt-br: Glamour deslumbrante
 
   ru: Обаятельные искры
 
   ru: Обаятельные искры
 +
  sv: Glamoröst skimmer
 
   tr: Göz Kamaştırıcı Parıltı
 
   tr: Göz Kamaştırıcı Parıltı
  
Line 103,859: Line 104,011:
 
   pt-br: Dourado reluzente
 
   pt-br: Dourado reluzente
 
   ru: Золотое свечение
 
   ru: Золотое свечение
 +
  sv: Guldglimmer
 
   tr: Altın Işıltı
 
   tr: Altın Işıltı
  
Line 103,875: Line 104,028:
 
   pt-br: Vento áureo
 
   pt-br: Vento áureo
 
   ru: Золотая заметь
 
   ru: Золотая заметь
 +
  sv: Gyllene vindbyar
 
   tr: Altın Borası
 
   tr: Altın Borası
  
Line 103,934: Line 104,088:
 
   pt-br: Cremação assombrada
 
   pt-br: Cremação assombrada
 
   ru: Замогильная кремация
 
   ru: Замогильная кремация
 +
  sv: Hemsökt kremering
  
 
# Attrib_Particle3011
 
# Attrib_Particle3011
Line 104,079: Line 104,234:
 
   pt-br: Mãos infernais
 
   pt-br: Mãos infernais
 
   ru: Адская хватка
 
   ru: Адская хватка
 +
  sv: Helvetsgrepp
  
 
# Attrib_Particle3016
 
# Attrib_Particle3016
Line 104,163: Line 104,319:
 
   pt-br: Divergência linguística
 
   pt-br: Divergência linguística
 
   ru: Лингвистическое отклонение
 
   ru: Лингвистическое отклонение
 +
  sv: Språklig avvikelse
  
 
# Attrib_Particle3181
 
# Attrib_Particle3181
Line 104,242: Line 104,399:
 
   pt-br: Espírito mágico
 
   pt-br: Espírito mágico
 
   ru: Дух магии
 
   ru: Дух магии
 +
  sv: Magisk stämning
 
   tr: Büyü Ruhu
 
   tr: Büyü Ruhu
 
   zh-hans: 魔法之魂(Magical Spirit)
 
   zh-hans: 魔法之魂(Magical Spirit)
Line 104,282: Line 104,440:
 
   pt-br: Ritual do malmequer
 
   pt-br: Ritual do malmequer
 
   ru: Цветочный ритуал
 
   ru: Цветочный ритуал
 +
  sv: Ringblommedans
  
 
# Attrib_Particle3010
 
# Attrib_Particle3010
Line 104,320: Line 104,479:
 
   pt-br: Luzes da meia-noite
 
   pt-br: Luzes da meia-noite
 
   ru: Сияние полуночи
 
   ru: Сияние полуночи
 +
  sv: Midnattsbloss
 
   tr: Gece Maytapları
 
   tr: Gece Maytapları
  
Line 104,358: Line 104,518:
 
   pt-br: Cipreste cintilante
 
   pt-br: Cipreste cintilante
 
   ru: Мятный кипарис
 
   ru: Мятный кипарис
 +
  sv: Mintcypress
 
   tr: Naneli Selvi
 
   tr: Naneli Selvi
  
Line 104,397: Line 104,558:
 
   pt-br: Mistura misteriosa
 
   pt-br: Mistura misteriosa
 
   ru: Секретная смесь
 
   ru: Секретная смесь
 +
  sv: Mystisk blandning
  
 
# Attrib_Particle3179
 
# Attrib_Particle3179
Line 104,518: Line 104,680:
 
   pt-br: Névoa prismática
 
   pt-br: Névoa prismática
 
   ru: Призменная вуаль
 
   ru: Призменная вуаль
 +
  sv: Prismatiskt dis
  
 
# Attrib_Particle3121
 
# Attrib_Particle3121
Line 104,535: Line 104,698:
 
   pt-br: Baile de Balãonicórnios
 
   pt-br: Baile de Balãonicórnios
 
   ru: Пастельный транс
 
   ru: Пастельный транс
 +
  sv: Pastelltrance
 
   tr: Pastel Trans
 
   tr: Pastel Trans
 
   zh-hant: 幻彩飄揚
 
   zh-hant: 幻彩飄揚
Line 104,614: Line 104,778:
 
   pt-br: Explosões de poções
 
   pt-br: Explosões de poções
 
   ru: Зелья веселья
 
   ru: Зелья веселья
 +
  sv: Explosionsbrygd
 
   zh-hant: 魔藥煙花
 
   zh-hant: 魔藥煙花
  
Line 104,651: Line 104,816:
 
   pt-br: Pinheiro pristino
 
   pt-br: Pinheiro pristino
 
   ru: Превосходная пихта
 
   ru: Превосходная пихта
 +
  sv: Pur furu
 
   tr: Saf Çam
 
   tr: Saf Çam
  
Line 104,690: Line 104,856:
 
   pt-br: Veneno corrosivo
 
   pt-br: Veneno corrosivo
 
   ru: Ядрёный яд
 
   ru: Ядрёный яд
 +
  sv: Stickande gift
 
   zh-hant: 惡臭劇毒
 
   zh-hant: 惡臭劇毒
  
Line 104,708: Line 104,875:
 
   pt-br: Personalidade pirofórica
 
   pt-br: Personalidade pirofórica
 
   ru: Пирофорная персона
 
   ru: Пирофорная персона
 +
  sv: Pyroforisk personlighet
 
   tr: Pyroforik Kişilik
 
   tr: Pyroforik Kişilik
 
   zh-hans: 烈焰魅力(Pyrophoric Personality)
 
   zh-hans: 烈焰魅力(Pyrophoric Personality)
Line 104,727: Line 104,895:
 
   pt-br: Criador de Renacórnios
 
   pt-br: Criador de Renacórnios
 
   ru: Набег Надуволенерогов
 
   ru: Набег Надуволенерогов
 +
  sv: Renhörningsskötare
 
   tr: Renkorn Çiftçisi
 
   tr: Renkorn Çiftçisi
  
Line 104,744: Line 104,913:
 
   pt-br: Ritual de elevação
 
   pt-br: Ritual de elevação
 
   ru: Ритуал вознесения
 
   ru: Ритуал вознесения
 +
  sv: Stigande ritual
  
 
# Attrib_Particle3020
 
# Attrib_Particle3020
Line 104,781: Line 104,951:
 
   pt-br: Prisão rúnica
 
   pt-br: Prisão rúnica
 
   ru: Руническое заточение
 
   ru: Руническое заточение
 +
  sv: Runfängsel
  
 
# Attrib_Particle3171
 
# Attrib_Particle3171
Line 104,863: Line 105,034:
 
   pt-br: Luzes brilhantes
 
   pt-br: Luzes brilhantes
 
   ru: Дрожащие огоньки
 
   ru: Дрожащие огоньки
 +
  sv: Skimrande ljus
 
   tr: Parıldayan Işıklar
 
   tr: Parıldayan Işıklar
  
Line 104,944: Line 105,116:
 
   pt-br: Turbilhão invernal
 
   pt-br: Turbilhão invernal
 
   ru: Шмождественская вьюга
 
   ru: Шмождественская вьюга
 +
  sv: Smissmas-virvlar
 
   tr: Smissmas Girdabı
 
   tr: Smissmas Girdabı
  
Line 104,988: Line 105,161:
 
   pt-br: Ignição solar
 
   pt-br: Ignição solar
 
   ru: Солнечный след
 
   ru: Солнечный след
 +
  sv: Solbränd
 
   tr: Güneşte Kavrulmuş
 
   tr: Güneşte Kavrulmuş
  
Line 105,005: Line 105,179:
 
   pt-br: Abeto agitado
 
   pt-br: Abeto agitado
 
   ru: Сияющая сосна
 
   ru: Сияющая сосна
 +
  sv: Gnistrande gran
 
   tr: Işıltılı Alaçam
 
   tr: Işıltılı Alaçam
  
Line 105,023: Line 105,198:
 
   pt-br: Escolta espectral
 
   pt-br: Escolta espectral
 
   ru: Призрачные провожатые
 
   ru: Призрачные провожатые
 +
  sv: Spektraleskort
 
   tr: Hayalet Refakatçi
 
   tr: Hayalet Refakatçi
 
   zh-hans: 幽灵护卫(Spectral Escort)
 
   zh-hans: 幽灵护卫(Spectral Escort)
Line 105,082: Line 105,258:
 
   pt-br: Aparição enfeitiçada
 
   pt-br: Aparição enfeitiçada
 
   ru: Околдованный облик
 
   ru: Околдованный облик
 +
  sv: Förtrollad aspekt
 
   tr: Ametist Büyü
 
   tr: Ametist Büyü
 
   zh-hans: 魔咒实体(Spellbound Aspect)
 
   zh-hans: 魔咒实体(Spellbound Aspect)
Line 105,120: Line 105,297:
 
   pt-br: Aparições de abóboras
 
   pt-br: Aparições de abóboras
 
   ru: Вращение призраков
 
   ru: Вращение призраков
 +
  sv: Squashtwist
  
 
# Attrib_Particle3026
 
# Attrib_Particle3026
Line 105,175: Line 105,353:
 
   pt-br: Nevasca sublime
 
   pt-br: Nevasca sublime
 
   ru: Совершенный снегопад
 
   ru: Совершенный снегопад
 +
  sv: Sublim snöstorm
 
   tr: Ulu Kar Fırtınası
 
   tr: Ulu Kar Fırtınası
  
Line 105,255: Line 105,434:
 
   pt-br: Fúria trovejante
 
   pt-br: Fúria trovejante
 
   ru: Грозовой гнев
 
   ru: Грозовой гнев
 +
  sv: Åskande ilska
 
   tr: Gürleyen Öfke
 
   tr: Gürleyen Öfke
  
Line 105,272: Line 105,452:
 
   pt-br: Mãos tóxicas
 
   pt-br: Mãos tóxicas
 
   ru: Токсичная хватка
 
   ru: Токсичная хватка
 +
  sv: Giftgrepp
  
 
# Attrib_Particle3046
 
# Attrib_Particle3046
Line 105,307: Line 105,488:
 
   pt-br: Luzes cintilantes
 
   pt-br: Luzes cintilantes
 
   ru: Мерцающие огоньки
 
   ru: Мерцающие огоньки
 +
  sv: Tindrande ljus
 
   tr: Parıltılı Işıklar
 
   tr: Parıltılı Işıklar
  
Line 105,324: Line 105,506:
 
   pt-br: Espíritos giratórios
 
   pt-br: Espíritos giratórios
 
   ru: Кружение духов
 
   ru: Кружение духов
 +
  sv: Virvlande andar
 
   tr: Dönen Ruhlar
 
   tr: Dönen Ruhlar
  
Line 105,341: Line 105,524:
 
   pt-br: Choque venenoso
 
   pt-br: Choque venenoso
 
   ru: Ядовитый разряд
 
   ru: Ядовитый разряд
 +
  sv: Giftchock
 
   tr: Parlak Şok
 
   tr: Parlak Şok
 
   zh-hans: 毒液震荡(Veno Shock)
 
   zh-hans: 毒液震荡(Veno Shock)
Line 105,403: Line 105,587:
 
   pt-br: Campo de flores
 
   pt-br: Campo de flores
 
   ru: Цветочные луга
 
   ru: Цветочные луга
 +
  sv: Blomsteräng
 
   tr: Çiçekli Çayır
 
   tr: Çiçekli Çayır
 
   zh-hant: 野花草地
 
   zh-hant: 野花草地
Line 105,443: Line 105,628:
 
   pt-br: Espírito invernal
 
   pt-br: Espírito invernal
 
   ru: Дух зимы
 
   ru: Дух зимы
 +
  sv: Vinteranda
 
   tr: Kış Ruhu
 
   tr: Kış Ruhu
 
   zh-hans: 冬日之魂(Winter Spirit)
 
   zh-hans: 冬日之魂(Winter Spirit)

Revision as of 03:32, 12 December 2024

Pictogram info.png Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.

Contents

Weapons

Scout weapons

Scout Primary

Scout Secondary

Scout Melee

Soldier weapons

Soldier Primary

Soldier Secondary

Soldier Melee

Pyro weapons

Pyro Primary

Pyro Secondary

Pyro Melee

Demoman weapons

Demoman Primary

Demoman Secondary

Demoman Melee

Heavy weapons

Heavy Primary

Heavy Secondary

Heavy Melee

Engineer weapons

Engineer Primary

Engineer Secondary

Engineer Melee

Engineer PDA

Medic weapons

Medic Primary

Medic Secondary

Medic Melee

Sniper weapons

Sniper Primary

Sniper Secondary

Sniper Melee

Spy weapons

Spy Secondary

Spy Melee

Spy Building

Spy PDA

Multi-class weapons

Multi-class Secondary

Multi-class Melee

All class weapons

Festive weapons

Botkiller weapons

Team Fortress 2 Beta weapons

Team Fortress Classic weapons

Cosmetic items

Scout cosmetic items

Soldier cosmetic items

Pyro cosmetic items

Demoman cosmetic items

Heavy cosmetic items

Engineer cosmetic items

Medic cosmetic items

Sniper cosmetic items

Spy cosmetic items

Multi-class cosmetic items

All class cosmetic items

Community medals

Custom/Temporary

Tournament medals

  • TODO: 1. create a subsection that lists all Template:Dictionary/tournament_medals entries (so the bot can automatically update them); 2. create two other subsections, one for page titles ("Tournament Medal - etc.") and one for custom text associated with tournament medals (item timelines etc.)

Custom/Temporary

Other

Tournament medals (titles)

Tournament medals (item timeline)

Taunts

Event taunts

Kill taunts

Scout kill taunts

Soldier kill taunts

Pyro kill taunts

Demoman kill taunts

Heavy kill taunts

Engineer kill taunts

Medic kill taunts

Sniper kill taunts

Spy kill taunts

Ability taunts

Pyro ability taunts

Engineer ability taunts

Medic ability taunts

Special taunts

Scout special taunts

Soldier special taunts

Pyro special taunts

Demoman special taunts

Heavy special taunts

Engineer special taunts

Medic special taunts

Sniper special taunts

Spy special taunts

All class special taunts

Tools

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Crates & Cases

Keys

Strange Parts

Strange Filters

Map Stamps

Paint Cans

Halloween Spells

Costume Transmogrifiers

Robot Parts

Other tools

Action items

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Noise Makers

Other action items

Craft items

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Class Tokens

Slot Tokens

Voodoo-Cursed Items

Removed craft items

Other craft items

Styles

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Action item styles

Weapon styles

Cosmetic item styles

Cosmetic item styles - duplicate

Painted variants styles

Item sets

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Scout item sets

Soldier item sets

Pyro item sets

Demoman item sets

Heavy item sets

Engineer item sets

Medic item sets

Sniper item sets

Spy item sets

Unused content

Unused weapons

Unused grenades

Unused cosmetic items

Unused taunts

Other unused content

Unusual effects

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Cosmetic unusual effects

Taunt unusual effects

Weapon unusual effects

Killstreak-related effects

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Sheens

Killstreakers

Strange ranks

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Cosmetic item ranks

Weapon ranks

Invis Watch ranks

Holiday Punch ranks

Mantreads ranks

Razorback ranks

Sapper ranks

Spirit of Giving ranks

Duck Journal ranks

Soul Gargoyle ranks

Strange trackers

Strange Filter prefixes

Descriptive text

Equip regions

Quality names

Item bundles

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Item types

  • Want Some entries in this section are either partially or fully translated by a bot. Text changes might be lost.

Item set blueprint

April Fool's Day items

Other