Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/replay"
(→Replay achievements: Hope this works...) |
Ravecrib9t4 (talk | contribs) (→Replay achievements: Translated the last four achievements to norwegian.) |
||
Line 148: | Line 148: | ||
it: Star del Mio Stesso Show | it: Star del Mio Stesso Show | ||
nl: Ster van m'n eigen show | nl: Ster van m'n eigen show | ||
+ | no: Stjerne i mitt eget show | ||
pl: Gwiazda mojego własnego show | pl: Gwiazda mojego własnego show | ||
pt: Estrela do Meu Próprio Programa | pt: Estrela do Meu Próprio Programa | ||
Line 163: | Line 164: | ||
it: Trascorri un po' di tempo ad editare un replay. | it: Trascorri un po' di tempo ad editare un replay. | ||
nl: Besteed wat tijd aan het bewerken van een herhaling. | nl: Besteed wat tijd aan het bewerken van een herhaling. | ||
+ | no: Bruke litt tid på å redigere et replay. | ||
pl: Spędź trochę czasu przy edycji powtórki. | pl: Spędź trochę czasu przy edycji powtórki. | ||
pt: Passe algum tempo a editar uma repetição. | pt: Passe algum tempo a editar uma repetição. | ||
Line 180: | Line 182: | ||
it: Buona la Prima | it: Buona la Prima | ||
nl: Dat staat erop | nl: Dat staat erop | ||
+ | no: Klippet og klart. | ||
pl: Na dobry początek | pl: Na dobry początek | ||
pt: Está Feito | pt: Está Feito | ||
Line 196: | Line 199: | ||
ko: 첫 리플레이를 저장하십시오. | ko: 첫 리플레이를 저장하십시오. | ||
nl: Sla ja allereerste herhaling op. | nl: Sla ja allereerste herhaling op. | ||
+ | no: Lagre ditt første replay | ||
pl: Zapisz swoją pierwszą powtórkę. | pl: Zapisz swoją pierwszą powtórkę. | ||
pt: Guarde a sua primeira repetição. | pt: Guarde a sua primeira repetição. | ||
Line 211: | Line 215: | ||
it: È il Momento del Primo Piano, Mr. Hale | it: È il Momento del Primo Piano, Mr. Hale | ||
nl: Tijd voor uw close-up, Mr. Hale | nl: Tijd voor uw close-up, Mr. Hale | ||
+ | no: På Tide og Ta en Nærmere Blikk på Deg, Mr. Hale | ||
pl: Czas na pańskie zbliżenie, panie Hale | pl: Czas na pańskie zbliżenie, panie Hale | ||
pt: Está Na Hora Do Seu Retrato, Sr. Hale | pt: Está Na Hora Do Seu Retrato, Sr. Hale | ||
Line 225: | Line 230: | ||
fr: Convertissez un enregistrement en vidéo. | fr: Convertissez un enregistrement en vidéo. | ||
it: Renderizza un replay in un filmato. | it: Renderizza un replay in un filmato. | ||
− | nl: Render een herhaling tot een film. | + | nl: Render een herhaling tot een film.' |
+ | no: Konvertere en replay over til en film. | ||
pl: Zamień powtórkę w film. | pl: Zamień powtórkę w film. | ||
pt: Renderize uma repetição para um filme. | pt: Renderize uma repetição para um filme. | ||
Line 241: | Line 247: | ||
it: L'Aggiustiamo in Post Produzione | it: L'Aggiustiamo in Post Produzione | ||
nl: Dat knippen we er wel uit | nl: Dat knippen we er wel uit | ||
+ | no: Vi Kan Fikse denne i Posten. | ||
pl: To się wytnie | pl: To się wytnie | ||
pt: Nós Podemos Arranjar Isso No Fim | pt: Nós Podemos Arranjar Isso No Fim | ||
Line 255: | Line 262: | ||
it: Durante la riproduzione di un replay, premi la barra spaziatrice per accedere all'editor. | it: Durante la riproduzione di un replay, premi la barra spaziatrice per accedere all'editor. | ||
nl: Druk terwijl je een herhaling bekijkt op spatie om de editor in te gaan. | nl: Druk terwijl je een herhaling bekijkt op spatie om de editor in te gaan. | ||
+ | no: Når man ser på en replay, press mellomroms-knappen for å gå til redigering. | ||
pl: Podczas oglądania powtórki naciśnij spację, aby otworzyć edytor. | pl: Podczas oglądania powtórki naciśnij spację, aby otworzyć edytor. | ||
pt: Enquanto visualiza uma repetição, pressione na barra de espaços para entrar no editor. | pt: Enquanto visualiza uma repetição, pressione na barra de espaços para entrar no editor. |
Revision as of 12:11, 10 June 2011
List of translatable strings
Non-translatable strings
See also
Note: Please do not create or edit individual dictionary subpages, e.g. Template:Dictionary/items/flamethrower. The bot will overwrite it. Make changes to the main dictionary pages linked above instead. |