Difference between revisions of "User:Nero123/Help:Style guide/ru"
Line 10: | Line 10: | ||
Для того, чтобы успешно редактировать статью нужно придерживаться нижеприведенных правил. | Для того, чтобы успешно редактировать статью нужно придерживаться нижеприведенных правил. | ||
=== Перевод === | === Перевод === | ||
− | ''Перевод - это искусство.'' <br> | + | *''Перевод - это искусство.'' <br> |
На wiki.teamfortress.com не допускается использование машин для перевода, таких как Google Translate и других. | На wiki.teamfortress.com не допускается использование машин для перевода, таких как Google Translate и других. | ||
− | Исключение: использование переводчиков для понимания смысла текста и полного его переосмысливания. Если же вы все же будете использовать переводчики для редактирования статей, то сначала вам вынесут предупреждение, и если вы будете продолжать этим заниматься, то вашу активность заблокируют. | + | Исключение: использование переводчиков для понимания смысла текста и полного его переосмысливания. Если же вы все же будете использовать переводчики для редактирования статей, то сначала вам вынесут предупреждение, и если вы будете продолжать этим заниматься, то вашу активность заблокируют.<br> |
+ | *''Ссылки.'' | ||
+ | Не забывайте, что кроме основного перевода нужно поправлять английские ссылки, добавляя /ru, чтобы они указывали на страницы с русским переводом. Также, так как ссылка не совпадает с русским названием, название нужно писать отдельно. Пример:<br> | ||
+ | Англ:<br> | ||
+ | <nowiki>[[Saxton Hale Mask]]</nowiki><br> | ||
+ | Рус:<br> | ||
+ | <nowiki>[[Saxton Hale Mask/ru|Маска Сакстона Хейла]]</nowiki> <br> | ||
+ | *''Википедия.''<br> | ||
+ | Не забывайте менять английские ссылки на статьи с Википедии, это можно делать разными способами, но здесь представлен лишь один из них. В отличии от простых ссылок тут придется найти саму статью, далее указать её название в ссылке (оно указано в конце адресной строки).<br> | ||
+ | Пример:<br> | ||
+ | <nowiki>[[Wikipedia:ru:название_статьи|свое_название]]</nowiki><br> | ||
+ | <nowiki>[[Wikipedia:ru:Адамс,_Дуглас_Ноэль|Дуглас Адамс]]</nowiki> | ||
+ | *''Цитаты''<br> | ||
+ | При переводе цитаты нужно заменять ссылку на звуковой файл, добавляя _ru, например<br> | ||
+ | <nowiki>sound=Scout_goodjob02</nowiki>'''_ru'''<br> | ||
+ | однако не у всех цитат есть переведенный звуковой файл, в таком случае увидев, что в "Предварительном просмотре" ссылка на файл не работает, уберите приставку _ru обратно и переводите текст цитаты самостоятельно. | ||
+ | |||
== Основное == | == Основное == | ||
''Приступая к редактированию.'' <br> | ''Приступая к редактированию.'' <br> |
Revision as of 17:49, 10 July 2011
NERO123
|
Userpage · | Talk · | Advice · | Contributions · | Sandbox · | WikiBithday · | Сhannel · | Steam · | Backpack |
Содержание
Начало работы
Недавно попали на вики? Не знаете с чего начать? Создайте страницу!
Если вы не знаете как оформить страницу, то можете просто посмотреть данный Template, который может помочь вам в создании самой простой и достаточно стильной странице пользователя. Стоит отметить, что на вашу страницу стоит добавлять только интересные и существенные факты; в прочем это решать вам самим.
Редактирование статей
Как же редактировать статьи?
Для того, чтобы успешно редактировать статью нужно придерживаться нижеприведенных правил.
Перевод
- Перевод - это искусство.
На wiki.teamfortress.com не допускается использование машин для перевода, таких как Google Translate и других.
Исключение: использование переводчиков для понимания смысла текста и полного его переосмысливания. Если же вы все же будете использовать переводчики для редактирования статей, то сначала вам вынесут предупреждение, и если вы будете продолжать этим заниматься, то вашу активность заблокируют.
- Ссылки.
Не забывайте, что кроме основного перевода нужно поправлять английские ссылки, добавляя /ru, чтобы они указывали на страницы с русским переводом. Также, так как ссылка не совпадает с русским названием, название нужно писать отдельно. Пример:
Англ:
[[Saxton Hale Mask]]
Рус:
[[Saxton Hale Mask/ru|Маска Сакстона Хейла]]
- Википедия.
Не забывайте менять английские ссылки на статьи с Википедии, это можно делать разными способами, но здесь представлен лишь один из них. В отличии от простых ссылок тут придется найти саму статью, далее указать её название в ссылке (оно указано в конце адресной строки).
Пример:
[[Wikipedia:ru:название_статьи|свое_название]]
[[Wikipedia:ru:Адамс,_Дуглас_Ноэль|Дуглас Адамс]]
- Цитаты
При переводе цитаты нужно заменять ссылку на звуковой файл, добавляя _ru, например
sound=Scout_goodjob02_ru
однако не у всех цитат есть переведенный звуковой файл, в таком случае увидев, что в "Предварительном просмотре" ссылка на файл не работает, уберите приставку _ru обратно и переводите текст цитаты самостоятельно.
Основное
Приступая к редактированию.
Для начала, стоит запомнить, что на данной вики используется литературный язык. Никаких шапок, только шляпы.
Классы
- Названия классов всегда с маленькой буквы.
Пример:
Играя разведчиком...
Разведчик может быть настолько непредсказуемым персонажем...
Имена персонажей
- Всегда с большой буквы.
Пример:
В бою Сакстон Хейл может убить...
Команды
- Красные/Синие
- КРС / СИН
Пример:
- Играя за Красных, вы можете...
- Раздатчик КРС команды...
Предметы
- Стандартные предметы пишем всегда с маленькой буквы.
Пример:
Играя за поджигателя, используйте дробовик, чтобы...
- Открываемые оружия всегда с большой буквы.
Пример:
Игра пулеметчиком, используйте Наташу, для того чтобы...
- Шляпы и предметы категории «Разное» всегда с большой буквы.
Пример:
Добавлено 20 новых шляп: Довольно праздничное деревце ...
- Инструменты и предметы слота действия всегда в кавычках и с большой буквы.
Пример:
Мини-игра "Дуэль", Краска "Странный оттенок серого" и т.д.