Difference between revisions of "Template:Dictionary/common strings"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m ({{tl|availability}} names: added/updated hungarian strings)
m (class hat table header: added hungarian strings)
Line 410: Line 410:
 
   zh-hans: 原版帽
 
   zh-hans: 原版帽
 
   zh-hant: 原版系列
 
   zh-hant: 原版系列
 +
  hu: Eredeti
  
 
classless:
 
classless:
Line 431: Line 432:
 
   zh-hans: 职业帽
 
   zh-hans: 职业帽
 
   zh-hant: 經典系列
 
   zh-hant: 經典系列
 +
  hu: Osztály nélküli
  
 
promotional:
 
promotional:
Line 450: Line 452:
 
   zh-hans: 游戏促销系列
 
   zh-hans: 游戏促销系列
 
   zh-hant: 促銷系列
 
   zh-hant: 促銷系列
 +
  hu: Promociós
  
 
polycount:
 
polycount:
Line 466: Line 469:
 
   zh-hans: Polycount系列
 
   zh-hans: Polycount系列
 
   zh-hant: Polycount系列
 
   zh-hant: Polycount系列
 +
  hu: Polycount
  
 
mann-conomy:
 
mann-conomy:
Line 482: Line 486:
 
   zh-hans: 曼恩公司宣传帽
 
   zh-hans: 曼恩公司宣传帽
 
   zh-hant: 曼恩企業系列
 
   zh-hant: 曼恩企業系列
 +
  hu: Mann-Conomy
  
 
mann co. catalog:
 
mann co. catalog:
Line 500: Line 505:
 
   sv: Mann Co. Katalogen
 
   sv: Mann Co. Katalogen
 
   zh-hant: 曼恩目錄
 
   zh-hant: 曼恩目錄
 +
  hu: Mann Co. Katalógus
  
 
mann co. store:
 
mann co. store:
Line 520: Line 526:
 
   tr: Mann Co. Mağazası
 
   tr: Mann Co. Mağazası
 
   zh-hant: 曼恩商店
 
   zh-hant: 曼恩商店
 +
  hu: Mann Co. Áruház
  
 
halloween:
 
halloween:
Line 538: Line 545:
 
   zh-hans: 万圣节更新
 
   zh-hans: 万圣节更新
 
   zh-hant: 萬聖節系列
 
   zh-hant: 萬聖節系列
 +
  hu: Halloween
  
 
australian christmas:
 
australian christmas:
Line 558: Line 566:
 
   zh-hans: 澳大利亚圣诞节更新
 
   zh-hans: 澳大利亚圣诞节更新
 
   zh-hant: 澳大利亞聖誕系列
 
   zh-hant: 澳大利亞聖誕系列
 +
  hu: Ausztrál karácsony
  
 
replay:
 
replay:
Line 573: Line 582:
 
   tr: Tekrar
 
   tr: Tekrar
 
   zh-hant: 重播系列
 
   zh-hant: 重播系列
 +
  hu: Visszajátszás
  
 
first community:
 
first community:
Line 584: Line 594:
 
   ru: Первое обновление сообщества
 
   ru: Первое обновление сообщества
 
   zh-hant: 第一次社群更新系列
 
   zh-hant: 第一次社群更新系列
 +
  hu: Első közösségi
  
 
second community:
 
second community:
Line 595: Line 606:
 
   ru: Второе обновление сообщества
 
   ru: Второе обновление сообщества
 
   zh-hant: 第二次社群更新系列
 
   zh-hant: 第二次社群更新系列
 +
  hu: Második közösségi
  
 
third community:
 
third community:
Line 605: Line 617:
 
   pl: Trzecia Społeczność
 
   pl: Trzecia Społeczność
 
   zh-hant: 第三次社群更新系列
 
   zh-hant: 第三次社群更新系列
 +
  hu: Harmadik közösségi
  
 
summer camp sale:
 
summer camp sale:
Line 619: Line 632:
 
   sv: Sommarlägerrean
 
   sv: Sommarlägerrean
 
   zh-hant: 夏日大特賣
 
   zh-hant: 夏日大特賣
 +
  hu: Nyári tábori vásár
  
 
-->
 
-->

Revision as of 20:11, 19 September 2011

common_strings

abilities

{{availability}} names

class hat table header

class nav text

comics

currency

game mode names

game titles

hazard infobox

major update titles

miscellaneous

month names

videos