Difference between revisions of "July 19, 2010 Patch/pl"
m (Filtered July 19, 2010 Patch/pl: removeUselessTemplate (Requested on User:WindBOT/PageRequests)) |
m (Auto: templateParamFilter, patchLayoutFilter (Requested on User:WindBOT/PageRequests)) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE: Aktualizacja z 19 lipca 2010}} | {{DISPLAYTITLE: Aktualizacja z 19 lipca 2010}} | ||
{{Patch layout | {{Patch layout | ||
− | | before = | + | | before = {{Patch name|7|15|2010}} |
− | | | + | | day = 19 |
− | | after = | + | | month = july |
− | | notes = | + | | year = 2010 |
− | === Team Fortress 2 === | + | | after = {{Patch name|7|21|2010}} |
+ | | source = http://store.steampowered.com/news/4093/ | ||
+ | | notes = === Team Fortress 2 === | ||
*Dodano czapkę [[Alien Swarm Parasite/pl|Pasożyt z Alien Swarm]], aby uczcić wydanie Alien Swarm (http://www.alienswarm.com/){{Lang icon|en}} | *Dodano czapkę [[Alien Swarm Parasite/pl|Pasożyt z Alien Swarm]], aby uczcić wydanie Alien Swarm (http://www.alienswarm.com/){{Lang icon|en}} | ||
*Naprawiono błąd klienta podczas otwierania plecaka podczas pracy w języku innym niż angielski. | *Naprawiono błąd klienta podczas otwierania plecaka podczas pracy w języku innym niż angielski. | ||
Line 22: | Line 24: | ||
**Boty Inżynierowie będą się starały unikać budowania teleporterów na stromych zboczach, które mogą utrudniać ruch drużyny. | **Boty Inżynierowie będą się starały unikać budowania teleporterów na stromych zboczach, które mogą utrudniać ruch drużyny. | ||
**Dodano komendę tf_bot_pyro_always_reflect. Ustaw na 1, aby boty Pyro zawsze odbijały pociski, niezależnie od poziomu trudności. | **Dodano komendę tf_bot_pyro_always_reflect. Ustaw na 1, aby boty Pyro zawsze odbijały pociski, niezależnie od poziomu trudności. | ||
− | |||
− | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:56, 26 February 2012
|
Źródło: http://store.steampowered.com/news/4093/ (angielski)
Lista zmian
Team Fortress 2
- Dodano czapkę Pasożyt z Alien Swarm, aby uczcić wydanie Alien Swarm (http://www.alienswarm.com/)(angielski)
- Naprawiono błąd klienta podczas otwierania plecaka podczas pracy w języku innym niż angielski.
- Naprawiono niemożność przenoszenia budynków w trybie Arena.
- Naprawiono błąd, który pozwalał zabijać członków zespołu przez działko przy pomocy Poskramiacza.
- Naprawiono błąd, który przydzielał teleporterom ponadprzeciętną ilość życia.
- Naprawiono stare dema z różnych tabel danych wyświetlające płonący model gracza SourceTV.
- Zmiany botów TF2
- Zwiększono wydajność obliczeń botów, które są wykonywane, gdy punkt jest zdobyty, rozpoczyna się runda lub punkt kontrolny jest przejmowany.
- Naprawiono błąd związany z zachowaniem bota-Inżyniera, który w kółko budował i niszczył swoje budynki.
- Naprawiono utratę ubera przez Medyka, gdy dotknął szafki z zaopatrzeniem.
- Naprawiono crash związany z wieloma rodzajami botów występującymi jednocześnie w grze.
- Naprawiono problem z zachowaniem botów podczas zderzenia w pobliżu 3 poziomu teleportera.
- Boty nie uznają już budynków wyłączonych przez sapery Szpiega jako zagrożenie.
- Boty będą się starały nie przechodzić w pobliżu miejsca odrodzenia wroga(chyba, że wygrały rundę)
- Boty Inżynierowie będą się starały unikać budowania teleporterów na stromych zboczach, które mogą utrudniać ruch drużyny.
- Dodano komendę tf_bot_pyro_always_reflect. Ustaw na 1, aby boty Pyro zawsze odbijały pociski, niezależnie od poziomu trudności.