Talk:Magic spells
Contents
Half-Zatoichi — bug?
During gameplay I've noticed that if one has a Half-Zatoichi that has not yet been bloodied in hand, the player will be unable to cast any spells until they make a kill or switch to another weapon via resupply locker, etc. I'm assuming this is because spells act like a a weapon that the player switches to for a split second, and the clean Zatoichi would prevent the player from switching to this, but would it be considered a bug? Taxiderby (talk) 20:06, 10 November 2013 (PST)
Spell Names
The new responses all seem to be using the same names for the spells when they cast them. We should probably add them. -KazooieBanjo (talk) 10:51, 1 November 2013 (PDT)
Demonstration?
Should we do demonstrations of each spell like we do for weapons? Pugs501 (talk) 10:02, 3 November 2013 (PST)
- You'll want to repost this here: Team_Fortress_Wiki_talk:Weapon_Demonstration. — Armisael (T · C) 10:15, 3 November 2013 (PST)
Superjump kill icon
> Please add a suitable image, then remove this notice. The specific instructions are: "Kill icons for the following: Superjump"
Yesterday I landed on enemy Pyro after Superjump while playing as Soldier, kill him like I stomped with Mantreads and noted that I get Shovel kill icon for this. I'm pretty sure that I had no Shovel nor Mantreads equipped for this moment. IDK, will this be helpful or not. Irvitzer (talk) 15:20, 9 November 2013 (PST)
- Pretty sure the super jump spell can't inflict damage without mantreads. Since there is currently no way to transfer fall dmg other than mantreads. Ashes (talk) 18:12, 9 November 2013 (PST)
Some testing of the uber+overheal spell.
To whom it may concern...
Me and a bot. So the approximations are... 3 seconds of healing, up to 2x your health. 1 second (not half a second) of ubercharge. Effect applies to everyone on your team within 275 HU. Dunno about disguised spies. — The preceding unsigned comment was added by Chdata (talk) • (contribs) 05:47, 20 July 2014
Teleportation spell voiceline?
The line used for the Teleportation spell is "ipsum instantarium"; that's stated in the trivia section. However, ipsum is stated to be a reference to Lorem Ipsum, although ipsum actually translates to "yourself" in Latin. Is this significant enough to make a change? M15513c0mm4nd (talk) 07:15, 10 November 2016 (PST)
The name for "Uber Heal" and “Meteor Storm”
When I checked tf_schinese.txt
to find the STS translation for "Uber Heal" and “Meteor Storm”, I found the following contents instead:
"TF_Spell_OverHeal" "超量治疗"
"[english]TF_Spell_OverHeal" "Overheal"
"TF_Spell_Meteor" "流星坠落"
"[english]TF_Spell_Meteor" "Meteor Shower"
I wonder if the correct name for "Uber Heal" and “Meteor Storm” should be "Overheal" and “Meteor Shower”?