User talk:~www~
通知(NOTICE): |
---|
Due to unpredictable situation in my reality life,
I will shut down all my translation works in wiki temporarily. Though there is no exact time when I get back, But I will NOT left forever. Bye! ~www~ |
Talk Archive: 2009,6月~12月,2010,1月~4月1日
MY STEAM PAGE:http://steamcommunity.com/profiles/76561197982670123
BACKPACK:http://www.optf2.com/user/76561197982670123
Contents
繁中頁面的合成系統-帽子項目問題
這個表格提及了聖誕節更新的Demo、Heavy、Medic套裝帽的合成公式,
但是在其他語言的版本完全沒有出現這些公式,
且測試合成柏林頭盔的結果發現這條公式並沒有用(合成失敗:沒有符合的藍圖)。
因此我在想是不是可以把這三條公式移除以免造成玩家誤會?
Thanks.
喔對,我把Bots的繁中頁面補完了,請檢閱=)
Jcmbmhitacid 04:06, 2 April 2011 (UTC)
Re: TKS
那句中古英文翻成白話英文應該可以寫成
You have never seen a hat which is as grim as that hat you are seeing.
是說,我翻完正文才發現你比我先翻完了o_Q
>>Reply
。・゚・(つД`)・゚・。 怎麼那麼剛好,我也在翻泰迪熊
那泰迪熊交給你了,我去翻Medic的黨衛軍帽...
P.S. 你沒說我還真沒發現職業名字還原的事...
Jcmbmhitacid 12:56, 8 April 2011 (UTC)
Notice
通知(NOTICE): |
---|
Due to unpredictable situation in my reality life,
I will shut down all my translation works in wiki temporarily. Though there is no exact time when I get back, But I will NOT left forever. Bye! ~www~ |
RE.謝謝翻譯
沒拉!反正我也只是無聊到發荒LOL
Bitch消失可真是遺憾 那我們就加油吧:)
--NEtodie 15:01, 14 May 2011 (UTC)
Thanks!
We really appreciate all your valuable edits to the wiki! Turboplant 04:00, 15 May 2011 (UTC)
Regarding the Wiki Cap:
Looks like you got it! Congratulations! -- LordKelvin 03:33, 16 May 2011 (UTC)
- You're good son, real good. Maybe even the best. maggosh 03:33, 16 May 2011 (UTC)
- You are credit to team. Just a Gigolo - (talk) 03:34, 16 May 2011 (UTC)