File:Tf portuguese.txt

From Team Fortress Wiki
Revision as of 23:54, 27 July 2023 by PhoneWave (talk | contribs) (PhoneWave uploaded a new version of File:Tf portuguese.txt)
Jump to: navigation, search
Tf_portuguese.txt(file size: 1.51 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code. By executing it, your system may be compromised.

Recent changes

July 12, 2023 Patch (previous patches)

12831283"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division3_Second_Place" "Segundo Lugar - ozfortress Summer Cup Sixes Division 3"
12841284"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division3_Third_Place" "Terceiro Lugar - ozfortress Summer Cup Sixes Division 3"
12851285"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Sixes_Division3_Participant" "Participante - ozfortress Summer Cup Sixes Division 3"
N/A1286"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division1_First_Place" "Primeiro Lugar - ozfortress Summer Cup Highlander Division 1"
N/A1287"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division1_Second_Place" "Segundo Lugar - ozfortress Summer Cup Highlander Division 1"
N/A1288"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division1_Third_Place" "Terceiro Lugar - ozfortress Summer Cup Highlander Division 1"
N/A1289"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division1_Participant" "Participante - ozfortress Summer Cup Highlander Division 1"
N/A1290"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division2_First_Place" "Primeiro Lugar - ozfortress Summer Cup Highlander Division 2"
N/A1291"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division2_Second_Place" "Segundo Lugar - ozfortress Summer Cup Highlander Division 2"
N/A1292"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division2_Third_Place" "Terceiro Lugar - ozfortress Summer Cup Highlander Division 2"
N/A1293"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division2_Participant" "Participante - ozfortress Summer Cup Highlander Division 2"
N/A1294"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division3_First_Place" "Primeiro Lugar - ozfortress Summer Cup Highlander Division 3"
N/A1295"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division3_Second_Place" "Segundo Lugar - ozfortress Summer Cup Highlander Division 3"
N/A1296"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division3_Third_Place" "Terceiro Lugar - ozfortress Summer Cup Highlander Division 3"
N/A1297"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division3_Participant" "Participante - ozfortress Summer Cup Highlander Division 3"
12861298"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div1_First_Place" "Primeiro Lugar - ozfortress Winter League Division 1"
12871299"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div1_Second_Place" "Segundo Lugar - ozfortress Winter League Division 1"
12881300"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div1_Third_Place" "Terceiro Lugar - ozfortress Winter League Division 1"
22652277"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Season3_2nd_Desc" "Ouve bem, jovem. Estás a ver aquela pilha de cadáveres que lutaram pelo raio de uma bola? Olha para o progresso que fizeste! Pensaste que te ias juntar à pilha, mas agora nada tens a ver com aqueles desgraçados. Demonstraste perícia, espírito de equipa e camaradagem de verdade na tua equipa. Não há motivo para teres vergonha do que fizeste! Devias sentir orgulho e receber todos os louros pelos teus esforços. Bom trabalho!\n\nMedalha entregue aos vencedores que ficaram em segundo lugar durante a terceira temporada da PASS Time Federation."
22662278"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Season3_3rd_Desc" "Sentes-te no limite? Não temas! Foste tu quem o definiu. Conseguiste-te livrar de todos os obstáculos possíveis: bolas, poeira, ramos, suor e… rockets? Não sei o que é que explosivos têm a ver com desportos, mas isso agora não interessa nada. Prevaleceste contra tudo e todos, ó maior!\n\nMedalha entregue aos vencedores que ficaram em terceiro lugar durante a terceira temporada da PASS Time Federation."
22672279"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Season3_Participant_Desc" "Viste gente a chutar a bola, a dar-lhe socos, a atirá-la ou se calhar até a mordê-la… que nojo. Ou talvez qualquer outra coisa na televisão. De qualquer das formas, mostraste a todos que não foste covarde e que, pelo menos, tentaste o teu melhor.\n\nMedalha entregue aos participantes da terceira temporada da PASS Time Federation."
2268N/A"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Season3_Staff_Desc" "Até podes ter soprado o apito aos jogadores, mostrado cartões amarelos e vermelhos aos infratores ou até gritado com a maioria porque te cansaste do caos, mas conseguiste juntar toda a malta no campo. Sem ti, ninguém poderia concretizar os seus sonhos. Graças aos teus esforços, podes ter feito alguns amigos ou inimigos, mas ficarás sempre na memória como a pessoa que ajudou a organizar a confusão que é o PASS Time.\n\nMedalha entregue aos membros da organização da terceira temporada da PASS Time Federation."
N/A2280"TF_TournamentMedal_PASSTime_Federation_Season3_Staff_Desc" "Até podes ter soprado o apito aos jogadores, mostrado cartões amarelos e vermelhos aos infratores ou até gritado com a maioria porque te cansaste do caos, mas conseguiste juntar toda a malta no campo. Sem ti, ninguém poderia concretizar os seus sonhos. Graças aos teus esforços, podes ter feito alguns amigos ou inimigos, mas ficarás para sempre na memória como a pessoa que ajudou a organizar a confusão que é o PASS Time.\n\nMedalha entregue aos membros da organização da terceira temporada da PASS Time Federation."
22692281 
22702282"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Highlander_Gladiator_1st" "Primeiro Lugar - Chapelaria Highlander Gladiator"
22712283"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Highlander_Gladiator_2nd" "Segundo Lugar - Chapelaria Highlander Gladiator"
28732885"TF_TournamentMedal_Auspicious_Automaton_Accolade" "Admiração do Artesão Auspicioso de Autómatos"
28742886"TF_TournamentMedal_Auspicious_Automaton_Accolade_Desc" "Nem toda a gente tem o que é preciso para criar um desafio que também seja divertido. Fizeste um bom trabalho em ir mais além, mercenário! Item entregue aos criadores de conteúdo dos eventos MvM de Moonlight!"
28752887 
N/A2888"TF_TournamentMedal_LastLaugh_Copper" "Chicana de Cobre - Operação Last Laugh 2023"
N/A2889"TF_TournamentMedal_LastLaugh_Copper_Desc" "Este pedaço de sulfato de cobre (II) 99,1% puro não é tóxico o suficiente para te fazer pensar que és alérgico a eletricidade, mas há algo de estranho com este objeto que não consegues descrever. Item entregue aos participantes da tour MvM de caridade do Dia das Mentiras de 2023, organizada por Moonlight!"
N/A2890"TF_TournamentMedal_LastLaugh_Happy" "Batata Bem-Humorada - Operação Last Laugh 2023"
N/A2891"TF_TournamentMedal_LastLaugh_Happy_Desc" "O teu donativo generoso não passou despercebido! Como lembrança da tua contribuição, aqui tens uma batata feita de plástico de qualidade alimentar. E não, não podes comê-la. Item entregue àqueles que fizeram donativos durante a tour MvM de caridade do Dia das Mentiras de 2023, organizada por Moonlight!"
N/A2892"TF_TournamentMedal_LastLaugh_Bruised" "Johnite em Bruto - Operação Last Laugh 2023"
N/A2893"TF_TournamentMedal_LastLaugh_Bruised_Desc" "Esta joia pode, alegadamente, transformar‑se em líquido sempre que quiseres. Eles lá da gerência têm é de parar de prestar atenção às baboseiras do primeiro careca italiano maluco que lhes aparece na rua. Item entregue àqueles que fizeram donativos durante a tour MvM de caridade do Dia das Mentiras de 2023, organizada por Moonlight!"
N/A2894"TF_TournamentMedal_LastLaugh_Caustic" "Cantil Cáustico - Operação Last Laugh 2023"
N/A2895"TF_TournamentMedal_LastLaugh_Caustic_Desc" "Este cantil revestido de níquel seria uma bugiganga vistosa e útil em qualquer lado, se não fosse pelas suas propriedades cancerígenas. Mas é sempre melhor do que andar por aí sem estilo nenhum! Item entregue àqueles que fizeram donativos durante a tour MvM de caridade do Dia das Mentiras de 2023, organizada por Moonlight!"
N/A2896"TF_TournamentMedal_LastLaugh_Alluring" "Artefacto Atrativo - Operação Last Laugh 2023"
N/A2897"TF_TournamentMedal_LastLaugh_Alluring_Desc" "Aqueles que andam com esta medalha no peito afirmam ter a sensação de que podem controlar o próprio tempo. O que sentem é, na verdade, envenenamento por radiação causado pelo urânio puro do qual esta medalha é feita. Item entregue àqueles que fizeram donativos durante a tour MvM de caridade do Dia das Mentiras de 2023, organizada por Moonlight!"
N/A2898 
28762899"TF_reddit_random_acts" "Adorno do Altruísta"
28772900"TF_reddit_random_acts_Desc" "Uma medalha para dar reconhecimento aos generosos membros do grupo Random Acts of TF2"
28782901"TF_reddit_random_acts2" "Indulgência do Filantropo"
1046210485 
1046310486//--------------------------------
1046410487// Item Sets
10465N/A"Econ_Set_Bonus" "Bónus do Conjunto de Itens:"
N/A10488"Econ_Set_Bonus" "Bónus do conjunto de itens:"
1046610489"TF_Set_Polycount_Pyro" "Os Acessórios do Homem do Gás"
1046710490"TF_Set_Polycount_Scout" "A Entrega Especial"
1046810491"TF_Set_Polycount_Spy" "O Espião do Sahara"
1169611719"TF_Lunchbox_Chocolate_desc" "Come isto para ganhares até 100 de vida.\nDisparo alternativo: Lança o item para que outro jogador possa usá-lo (mesmo efeito que um kit de primeiros socorros pequeno)."
1169711720"TF_Unique_Lunchbox_Banana" "A Banana de Consolação" // ADD THE
1169811721"TF_Lunchbox_Banana_desc" "Come isto para recuperares vida.\nDisparo alternativo: Lança o item para que outro jogador possa usá-lo (mesmo efeito que um kit de primeiros socorros pequeno)."
11699N/A"TF_TTG_MaxGun" "A Lugermorph" // ADD THE
11700N/A"TF_TTG_SamRevolver" "A \"Big Kill\"" // ADD THE
N/A11722"TF_TTG_MaxGun" "Lugermorph" // ADD THE
N/A11723"TF_TTG_SamRevolver" "Big Kill" // ADD THE
1170111724"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola" "Crit-a-Cola"
1170211725"TF_Unique_Golden_Wrench" "A Chave Inglesa Dourada" // ADD THE
1170311726"TF_Unique_TribalmanKukri" "A Faca do Homem Tribal" // ADD THE

File info

Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource.

Licensing

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

(newest | oldest) View ( | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Date/TimeDimensionsUserComment
04:37, 4 August 2016 (2.04 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for August 3, 2016 Patch.
04:20, 29 July 2016 (2.04 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for July 28, 2016 Patch.
03:16, 15 July 2016 (2.01 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for July 14, 2016 Patch.
00:54, 12 May 2016 (1.98 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for May 11, 2016 Patch.
20:53, 25 April 2016 (1.97 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for April 25, 2016 Patch.
00:40, 22 April 2016 (1.97 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for April 11, 2016 Patch.
02:10, 30 March 2016 (1.97 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for March 29, 2016 Patch.
05:24, 25 March 2016 (1.97 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for March 24, 2016 Patch.
03:30, 18 March 2016 (1.97 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for March 17, 2016 Patch.
03:50, 11 March 2016 (1.97 MB)MousseBOT (talk | contribs)Uploaded new revision of tf_portuguese.txt for March 10, 2016 Patch.
(newest | oldest) View ( | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • You cannot overwrite this file.