User talk:Swordz
Hello :D
Contents
Translation and categories
Please change the categories to the appropriate language version when you translate a page. For example: to
. -- Pilk (talk) 14:48, 7 November 2010 (UTC)
Oh meu Deus, que sortudo!
Seu nome está na lista da Wiki Cap! Yey! --EpicEric 17:12, 11 November 2010 (UTC)
- Eu vi :P mas nem sei se vo ganhar algo, alias faz um tempo que não atualizam a lista Swordz 17:13, 11 November 2010 (UTC)
Codigos
ow quando voce for colocar os codigos para ir pras paginas em pt dos misc. em vez de voce por [Whiskered Gentleman/pt-br] , voce poe [Whiskered Gentleman/pt-br|Whiskered Gentleman] isso vai tira akele pt-br do lado nome
- obs: quando for edita completa os colchetes (obvious info is obvious) --Takamoto 17:48, 11 November 2010 (UTC)
- cara tem tanta coisa pra arrumar que voce fica louco --Takamoto 19:13, 11 November 2010 (UTC)
- Eu tenho raiva é de quem fez a página (copiada do pt-pt por sinal) e não mudou nada >:(Swordz 19:14, 11 November 2010 (UTC)
- Pelo menos, quando copio, eu arrumo os links! --EpicEric 15:38, 12 November 2010 (UTC)
Steam
vo te add na steam blz? :P Takamoto ~~ 22:37, 29 November 2010 (UTC)
- Pode adicionar. Aproveita e me ensina como faz a assinatura ficar bonitinha assim :P Swordz 22:38, 29 November 2010 (UTC)
- blz kkkkkk Takamoto ~~ 22:39, 29 November 2010 (UTC)
Signature
nossa fico tri a tua :D Takamoto ~~ 22:44, 30 November 2010 (UTC)
Grupo Steam
ow que tal agente criar um grupo na steam? pq eu ja vi uns grupos assim : "German Wiki Translators (GerWiki)" etc...
dai agnt cria o Portuguese(Brazil) Wiki Tranlators (Pt-brWiki) :PP Takamoto ~~ 22:55, 30 November 2010 (UTC)
Hmmmm
ja sei dexa eu traduzir o testo das arma q falta, e tu traduz a pagina blz? é pq ta foda aki :S vo faze vestibular semana q vem :S
Takamoto ~~ 22:33, 4 December 2010 (UTC)