User talk:TBE Pudding
Hello, TBE Pudding!
Welcome to the Team Fortress 2 Official Wiki!
Here are a few links to get you started:
- If you're not too familiar with editing wikis, you might like to start with Help:Editing.
- If you already are familiar with wikiediting, you might want to try Help:Style guide.
- Recent Changes will let you see others' contributions as they happen.
- To make Recent Changes more useful for all users, remember to provide an edit summary in the "Summary" field before you save your changes.
- You can set the wiki to prompt you for a summary in your preferences.
- When posting on an article's Talk page you should add four tilde symbols or ~~~~ onto the end.
- This will add a signature and timestamp to your comment so others can easily tell who posted it.
- Any new sections on an article's Talk page should be added to the bottom of the page and not to the top.
- When editing normal article pages, don't sign your contributions.
- You can use the button in the editing toolbar to quickly add a signature.
- If you have any questions or need any help, please feel free to leave a message for a staff member.
- If you have trouble with anything on the wiki or you're not sure about a specific topic, feel free to join the IRC.
- You can also customize your user page if you like.
- When uploading images for use on your user page, please add the prefix User TBE Pudding to the file's name.
- Additionally, if you would like to add any self-made content to the wiki, please do so by adding the prefix User:TBE Pudding/ to the page title when you create the page.
Once again, welcome to the Team Fortress 2 Wiki!
-- WelcomeBOT (talk) 10:26, 7 December 2018 (UTC)
Pisownia wyrazów w angielskim, a polskim języku
W języku polskim nie piszemy z dużej litery każdego słowa w nazwie przedmiotu. Dokładnie chodzi o tę edycję. "Discontinued" to nie przecenione, tylko wycofane/wycofane z obiegu/sprzedaży. Ale jest tam tyle rzeczy do poprawienia, że zajmę się tym później. I jeszcze jedno; po co zmieniać polskie tłumaczenia przedmiotów na angielskie, jak pokrowiec na "Case"? Albo podkoszulek na "T-Shirt"? Denied (Talk) 10:54, 24 July 2019 (UTC)
- Dzięki za radę, będę pamiętał. Uznałem, że T-Shirt i Case są na tyle naturalnymi słowami w j.polskim, że nie trzeba dodawać ich polskich, dłuższych odpowiedników. TBE Pudding (talk) 11:00, 24 July 2019 (UTC)
User files
Hi there,
Please don't forget the "User" prefix in user images. I've moved it for you now (As well as moving to a .png as it would otherwise not be moved for some reason).
GrampaSwood (talk) 23:48, 23 February 2022 (UTC)
- Thanks for reminder. Could you also remove my old image? I messed it up a little.TBE Pudding (talk) 23:50, 23 February 2022 (UTC)
- It's been removed. If you want any image of yours to be removed, add
{{delete}}
to the page and it'll be deleted.
GrampaSwood (talk) 13:19, 24 February 2022 (UTC)
- It's been removed. If you want any image of yours to be removed, add