File:Tf bulgarian.txt
From Team Fortress Wiki
Revision as of 01:09, 21 October 2022 by PhoneWave (talk | contribs) (PhoneWave uploaded a new version of File:Tf bulgarian.txt)
Jump to: navigation, search
Tf_bulgarian.txt (file size: 2.08 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code.
By executing it, your system may be compromised.
Recent changes
October 18, 2022 Patch (previous patches)
20152015"TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA_1_Staff" "RGL.gg — One Day Prolander Cup — Персонал Северна Америка №1"
20162016"TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA_2_Staff" "RGL.gg — One Day Prolander Cup — Персонал Северна Америка №2"
20172017"TF_TournamentMedal_RGLgg_HighlanderCup_Exp" "RGL.gg Highlander — Купа за експериментални карти"
N/A2018"TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup" "RGL.gg One Day Prolander Cup"
N/A2019
20182020"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Invite_Champions" "RGL.gg — Шампиони (с покана) — Шесторки без ограничения"
20192021"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Invite_2nd" "RGL.gg — II място (с покана) — Шесторки без ограничения"
20202022"TF_TournamentMedal_RGLgg_Sixes_Invite_3rd" "RGL.gg — III място (с покана) — Шесторки без ограничения"
…
30023004"TF_Wearable_Pads" "Наколенки"
30033005"TF_Wearable_RoboticHead" "Роботска глава"
30043006"TF_Wearable_Cloak" "Плащ"
N/A3007"TF_Wearable_DragonHead" "Драконова глава"
N/A3008"TF_Wearable_BearHead" "Мечешка глава"
N/A3009"TF_Wearable_ArcadeMachine" "Аркадна машина"
N/A3010
30053011"TF_RobotPart_Type" "Роботска част"
30063012"TF_CircuitBoard_Type" "Платка"
30073013
…
36753681"TF_HonestyHalo_Style1" "С шапка"
36763682"TF_Halloween_Hat" "Умерено обезпокоителна Хелоуин маска"
36773683"TF_Halloween_Hat_Desc" "Кафявата хартия никога не е изглеждала толкова обезпокоително."
3678N/A"TF_Halloween_Head" "Главата на конника без глава и кон"
N/A3684"TF_Halloween_Head" "Главата на Конника без глава и кон"
36793685"TF_Halloween_Head_Desc" "През цялото време е имал една…"
36803686"TF_Domination_Hat_Ghastlier" "По-зловещият цилиндър"
36813687"TF_Domination_Hat_Ghastlier_Desc" "Дори още по-зловещо."
…
47214727"ctf_helltrain_event_authors" "Матю „Panckakebro“ Хилер\nЕлиан „iron“ Родригес\n„Phe“\nДенис „xB33“ Варчулик\nРайън „Chill“ Фой\nКалеб „Pixenal“ Доусън\nУилям „Cheesypuff“ Бартли-Болстър\n„Battoign“\nБейли „Glitch2“ Ходжис\n„EmNudge“\nОливър „OverPovered“ Пенанен\nДжеймс „Piratefoodog“ Ръсел"
47224728"plr_hacksaw_event_authors" "Лиъм „Diva Dan“ Мофит\n„Viscaedis“\nАл „Square“ Роджърс\n„E-Arkham“\nСеб „Tianes“ Некула\nБенджамин „blaholtzen“ Блахолтц\nАеон „Void“ Болиг\n„Juniper“\nАлекс „FGD5“ Стюарт"
47234729"ctf_crasher_authors" "Лоурен „Yrrzy“ Годфрей\nЕйс „Pont“ Киркхъм\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит\nБенджамин „Benjamoose“ Рудман\nКимбърли „iiboharz“ Ризуик\n„Freyja“"
N/A4730"pl_sludgepit_event_authors" "„SirPontus“\nМихал „AsG_Alligator“ Бучко\nУолтър „Waffe“ Грьонхолм\nАлекс „Rexy“ Крийгър"
N/A4731"cp_spookeyridge_authors" "Харлен „UEAKCrash“ Линке\nДжошуа „HeyYou“ Харис\nСет „xzzy“ Греъм\n„PearForceOne“\n„FissionMetroid101“\nАл „Square“ Роджърс\nЛиъм „Diva Dan“ Мофит"
N/A4732
47244733"TF_YourStats" "Статистиките Ви"
47254734"TF_DuckPromoList" "—Козметичен артикул с единадесет стила за всички класове\n—Проследява статистиката Ви, докато трае събитието „End of the Line“ („Краят на релсите“)\n—Преглеждайте класациите и се съревновавайте с приятелите си\n—Продажбите подкрепят екипа на „End of the Line“"
47264735"TF_GetDucky" "Получаване на патица"
…
50515060"TF_MapToken_Altitude_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Altitude“."
50525061"TF_Map_Doublefrost" "Doublefrost"
50535062"TF_MapToken_Doublefrost" "Марка на карта — Doublefrost"
N/A5063"TF_MapToken_Doublefrost_Desc" "Карта в режим „Превземане на флага“\n\nНаправена от Харлен „UEAKCrash“ Линке, Аеон „Void“ Болиг, „Juniper“, „Freyja“ и Зоуи Смит.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Doublefrost“. Покажете своята подкрепа днес!"
50545064"TF_MapToken_Doublefrost_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Doublefrost“."
N/A5065"TF_Map_SoulMill" "Soul-Mill"
N/A5066"TF_MapToken_SoulMill" "Марка на карта — Soul-Mill"
N/A5067"TF_MapToken_SoulMill_Desc" "Карта в режим „Кралят на хълма“\n\nНаправена от Ерик „Erk“ Браунинг, Аеон „Void“ Болиг, „Juniper“ и Алекс „FGD5“ Стюарт.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Soul-Mill“. Покажете своята подкрепа днес!"
N/A5068"TF_MapToken_SoulMill_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Soul-Mill“."
N/A5069"TF_Map_Helltrain" "Helltrain"
N/A5070"TF_MapToken_Helltrain" "Марка на карта — Helltrain"
N/A5071"TF_MapToken_Helltrain_Desc" "Карта в режим „Превземане на флага“\n\nНаправена от Матю „Panckakebro“ Хилер, Елиан „iron“ Родригес, „Phe“, Денис „xB33“ Варчулик, Райън „Chill“ Фой, Калеб „Pixenal“ Доусън, Уилям „Cheesypuff“ Бартли-Болстър, „Battoign“, Бейли „Glitch2“ Ходжис, „EmNudge“, Оливър „OverPovered“ Пенанен и Джеймс „Piratefoodog“ Ръсел.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Helltrain“. Покажете своята подкрепа днес!"
N/A5072"TF_MapToken_Helltrain_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Helltrain“."
N/A5073"TF_Map_Bonesaw" "Bonesaw"
N/A5074"TF_MapToken_Bonesaw" "Марка на карта — Bonesaw"
N/A5075"TF_MapToken_Bonesaw_Desc" "Карта в режим „Състезание за придвижване на товара“\n\nНаправена от Лиъм „Diva Dan“ Мофит, „Viscaedis“, Ал „Square“ Роджърс, „E-Arkham“, Себ „Tianes“ Некула, Бенджамин „blaholtzen“ Блахолтц, Аеон „Void“ Болиг, „Juniper“ и Алекс „FGD5“ Стюарт.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Bonesaw“. Покажете своята подкрепа днес!"
N/A5076"TF_MapToken_Bonesaw_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Bonesaw“."
N/A5077"TF_Map_Crasher" "Crasher"
N/A5078"TF_MapToken_Crasher" "Марка на карта — Crasher"
N/A5079"TF_MapToken_Crasher_Desc" "Карта в режим „Превземане на флага“\n\nНаправена от Лоурен „Yrrzy“ Годфрей, Ейс „Pont“ Киркхъм, Лиъм „Diva Dan“ Мофит, Бенджамин „Benjamoose“ Рудман, Кимбърли „iiboharz“ Ризуик и „Freyja“.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Crasher“. Покажете своята подкрепа днес!"
N/A5080"TF_MapToken_Crasher_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Crasher“."
N/A5081"TF_Map_Ghoulpit" "Ghoulpit"
N/A5082"TF_MapToken_Ghoulpit" "Марка на карта — Ghoulpit"
N/A5083"TF_MapToken_Ghoulpit_Desc" "Карта в режим „Придвижване на товара“\n\nНаправена от „SirPontus“, Михал „AsG_Alligator“ Бучко, Уолтър „Waffe“ Грьонхолм и Алекс „Rexy“ Крийгър.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Ghoulpit“. Покажете своята подкрепа днес!"
N/A5084"TF_MapToken_Ghoulpit_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Ghoulpit“."
N/A5085"TF_Map_Spookeyridge" "Spookeyridge"
N/A5086"TF_MapToken_Spookeyridge" "Марка на карта — Spookeyridge"
N/A5087"TF_MapToken_Spookeyridge_Desc" "Карта за „Атакуване/Защитаване на контролни точки“\n\nНаправена от Харлен „UEAKCrash“ Линке, Джошуа „HeyYou“ Харис, Сет „xzzy“ Греъм, „PearForceOne“, „FissionMetroid101“, Ал „Square“ Роджърс и Лиъм „Diva Dan“ Мофит.\n\nКупуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Spookeyridge“. Покажете своята подкрепа днес!"
N/A5088"TF_MapToken_Spookeyridge_AdText" "— Купуването на този артикул директно подкрепя творците на обществената карта „Spookeyridge“."
N/A5089
50555090"TF_Map_Unknown" "Картата не е намерена!"
50565091"TF_Map_cp_powerhouse" "Powerhouse"
50575092"TF_Map_cp_dustbowl" "Dustbowl"
…
51905225"TF_Map_Cascade_StrangePrefix" " планинарска"
51915226"TF_Map_Altitude_StrangePrefix" " алпийска"
51925227"TF_Map_Doublefrost_StrangePrefix" " заскрежена"
N/A5228"TF_Map_SoulMill_StrangePrefix" " душевна"
N/A5229"TF_Map_Helltrain_StrangePrefix" " дяволита"
N/A5230"TF_Map_Bonesaw_StrangePrefix" " възпламенена"
N/A5231"TF_Map_Crasher_StrangePrefix" " голяма"
N/A5232"TF_Map_Ghoulpit_StrangePrefix" " пъклена"
N/A5233"TF_Map_Spookeyridge_StrangePrefix" " неземна"
N/A5234
51935235"TF_MapDonationLevel_Bronze" "Бронзово:"
51945236"TF_MapDonationLevel_Silver" "Сребърно:"
51955237"TF_MapDonationLevel_Gold" "Златно:"
…
56065648"cp_sunshine_red_lighthouse" "Фарът на ЧЕРВЕНИТЕ"
56075649"cp_sunshine_red_base" "Базата на ЧЕРВЕНИТЕ"
56085650"cp_sunshine_blu_base" "Базата на СИНИТЕ"
N/A5651"plr_hacksaw_event_redmond" "Гробът на Редмънд"
N/A5652"plr_hacksaw_event_blutarch" "Гробът на Блутарк"
N/A5653"plr_hacksaw_event_red_objective" "Избутайте Вашата талига с циркулярния трион в гроба на Блутарк, за да изпратите душата му в ада!"
N/A5654"plr_hacksaw_event_blu_objective" "Избутайте Вашата талига с циркулярния трион в гроба на Редмънд, за да изпратите душата му в ада!"
N/A5655"koth_sawmill_event_haunted" "Обладаната дъскорезница"
N/A5656"cp_ambush_event_limbo" "A — ПРЕДДВЕРИЕ НА АДА"
N/A5657"cp_ambush_event_pass" "A — ДЯВОЛСКИЯТ ПРОХОД"
N/A5658"cp_ambush_event_doom" "B — ЦЪРКВАТА НА ГИБЕЛТА"
N/A5659"cp_ambush_event_passing" "A — ПРЕХОДЪТ"
N/A5660"cp_ambush_event_hellmouth" "B — АДСКАТА ПАСТ"
N/A5661"cp_ambush_event_souls" "B — УРВА ОТ ДУШИ"
N/A5662"koth_cascade_cap" "Контролната точка"
N/A5663"koth_megalo_turntable" "Обръщателната платформа"
N/A5664"koth_undergrove_event_bridge" "Мостът"
N/A5665"koth_undergrove_event_objective" "Превземете контролната точка, така че да отворите портали за битка 3 срещу 3 и се сражавайте за критц ефект за целия отбор! Задръжте контролната точка, за да спечелите играта."
N/A5666"pl_breadspace_transition" "Транзитна площ"
N/A5667"pl_breadspace_pit" "Ямата"
N/A5668"pl_breadspace_outer" "Външен периметър"
N/A5669"pl_breadspace_caves" "Пещерите"
N/A5670"pl_chilly_pit" "ЯМАТА С ПОДАРЪЦИ"
N/A5671"pl_chilly_a" "A — ДАРЪТ С БЕЗСПИРНА ЩЕДРОСТ"
N/A5672"pl_chilly_b" "B — ПРОЛОМ С ПОДАРЪЦИ"
N/A5673"pl_chilly_d" "D — МАРШРУТЪТ НА РУДОЛФ"
N/A5674"pl_chilly_c" "C — ЗАСНЕЖЕНИЯТ ЖЛЕБ"
N/A5675"pl_chilly_red_objective" "Спрете СИНИЯ отбор, така че да не съпроводи натоварената талига до Вашата база!"
N/A5676"pl_chilly_blu_objective" "Извадете от строя ракетата на ЧЕРВЕНИТЕ! Доставете натоварената талига!"
N/A5677"pl_coal_event_gate" "Порта"
N/A5678"pl_coal_event_silo" "Силоз"
N/A5679"pl_coal_event_barn" "Хамбар"
N/A5680"pl_coal_event_house" "Къща"
N/A5681"pl_pier_town_bridge" "Градски мост"
N/A5682"pl_pier_pier" "Мост на кея"
N/A5683"pl_pier_coaster" "Дървена пързалка"
N/A5684"pl_pier_town" "Град"
N/A5685"pl_pier_boathouse" "Навес за лодки на СИНИТЕ"
N/A5686"pl_sludgepit_event_death" "Смърт"
N/A5687"pl_sludgepit_event_famine" "Недоимък"
N/A5688"pl_sludgepit_event_pestilence" "Чума"
N/A5689"pl_sludgepit_event_war" "Война"
N/A5690"pl_terror_event_gonzo" "ГОНЗО, БРАТЪТ НА ЦИРКАДЖИЙСКИЯ БОГ"
N/A5691"pl_terror_event_a" "A — ВЕСТИТЕЛЯТ НА СМЪРТТА"
N/A5692"pl_terror_event_b" "B — АДСКА УРВА"
N/A5693"pl_terror_event_d" "D — ПОСЛЕДНИ ПРОКЛЯТИЯ"
N/A5694"pl_terror_event_c" "C — ПРОКЪЛНАТИЯТ ЖЛЕБ"
N/A5695"pl_terror_event_red_objective" "Попречете на СИНИТЕ да унищожат ГОНЗО, братът на нашия античен циркаджийски бог БОНЗО!"
N/A5696"pl_terror_event_blu_objective" "Унищожете ГОНЗО, братът на античния циркаджийски бог БОНЗО!"
N/A5697"cp_spookeyridge_first" "Първа контролна точка"
N/A5698"cp_spookeyridge_final" "Финална контролна точка"
N/A5699"arena_lumberyard_event_objective" "Убийте всички вражески играчи или превземете контролната точка, за да спечелите рунда! Когато умрете, можете да лекувате отбора си като призрак!"
N/A5700"ctf_crasher_objective" "Съпроводете Вашия гигант до вражеската порта!"
N/A5701"ctf_crasher_giant_down" "Гигантът ни е повален, бомбата се преражда!"
N/A5702"ctf_crasher_new_giant" "Имаме нов гигант!"
N/A5703"ctf_crasher_new_giant_enemy" "Врагът има нов гигант!"
N/A5704"ctf_crasher_take_bomb" "Отнесете бомбата до вражеската порта!"
N/A5705"ctf_crasher_destroy_giant" "Унищожете вражеския гигант, преди да достигне портата ни!"
N/A5706"ctf_crasher_enemy_giant_dead" "Вражеският гигант е разгромен!"
N/A5707"ctf_crasher_giant_almost_there" "Гигантът ни е почти там!"
N/A5708"ctf_crasher_enemy_gate_damaged" "Нанесохме щети на тяхната порта!"
N/A5709"ctf_crasher_our_gate_damaged" "Вражеският гигант нанесе щети на портата ни!"
N/A5710"ctf_crasher_escort_giant" "Съпроводете гиганта ни до вражеската порта!"
N/A5711"ctf_crasher_giant_almost_here_enemy" "Гигантът им е почти тук!"
N/A5712"ctf_crasher_pickup_bomb" "Вземете бомбата, за да станете гигант!"
N/A5713"ctf_helltrain_event_red_objective" "Превземете въглищното ядро на СИНИТЕ, за да победите!"
N/A5714"ctf_helltrain_event_blu_objective" "Превземете въглищното ядро на ЧЕРВЕНИТЕ, за да победите!"
N/A5715"pd_farmageddon_objective" "Съберете хербицид от другия отбор и го депозирайте в тиквеното чудовище!"
N/A5716
N/A5717
56095718// Win panel strings
56105719"Winpanel_Team1" "ОТБОР"
56115720"Winpanel_Team2" "Отбор"
…
73187427"TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_NAME" "Слийпи Хоспитализиране"
73197428"TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_DESC" "Убийте Конника без глава и кон."
73207429"TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_MELEE_NAME" "Разкъсан!"
7321N/A"TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_MELEE_DESC" "Съберете обладаният от духове метал на конника без глава и кон."
N/A7430"TF_HALLOWEEN_BOSS_KILL_MELEE_DESC" "Съберете обладаният от духове метал на Конника без глава и кон."
73227431"TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_NAME" "Маскираният Манн"
73237432"TF_HALLOWEEN_COLLECT_GOODY_BAG_DESC" "Съберете „Душевния гаргойл“ в Mann Manor."
73247433"TF_HALLOWEEN_CRAFT_SAXTON_MASK_NAME" "Сакстън Хейл"
…
73277436"TF_HALLOWEEN_BOSS_ANNOUNCE_VICTIM" "%s1 е ПРОКЪЛНАТ!"
73287437"TF_HALLOWEEN_BOSS_WARN_VICTIM" "ПРОКЪЛНАТИ СТЕ! УДАРЕТЕ ВРАГ С РЪКОПАШНО ОРЪЖИЕ, ЗА ДА ПРЕХВЪРЛИТЕ ПРОКЛЯТИЕТО ВЪРХУ НЕГО!"
73297438"TF_HALLOWEEN_BOSS_ANNOUNCE_TAG" "%s1 прехвърли ПРОКЛЯТИЕТО върху %s2!"
7330N/A"TF_HALLOWEEN_BOSS_WARN_AGGRO" "Разярихте конника без глава и кон!"
N/A7439"TF_HALLOWEEN_BOSS_WARN_AGGRO" "Разярихте Конника без глава и кон!"
73317440"TF_HALLOWEEN_BOSS_LOST_AGGRO" "Вече не сте ПРОКЪЛНАТИ."
73327441"TF_HALLOWEEN_EYEBALL_BOSS_DEATHCAM_NAME" "МОНОКОЛУС!"
73337442"TF_HALLOWEEN_EYEBOSS_KILL_NAME" "Оптично обезвреждане"
…
86548763"TF_StrangeFilter_CommunityMapAltitude_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Altitude."
86558764"TF_StrangeFilter_CommunityMapDoublefrost" "Странен филтър: Doublefrost (обществена)"
86568765"TF_StrangeFilter_CommunityMapDoublefrost_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Doublefrost."
N/A8766"TF_StrangeFilter_CommunityMapSoulMill" "Странен филтър: Soul-Mill (обществена)"
N/A8767"TF_StrangeFilter_CommunityMapSoulMill_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Soul-Mill."
N/A8768"TF_StrangeFilter_CommunityMapHelltrain" "Странен филтър: Helltrain (обществена)"
N/A8769"TF_StrangeFilter_CommunityMapHelltrain_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Helltrain."
N/A8770"TF_StrangeFilter_CommunityMapBonesaw" "Странен филтър: Bonesaw (обществена)"
N/A8771"TF_StrangeFilter_CommunityMapBonesaw_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Bonesaw."
N/A8772"TF_StrangeFilter_CommunityMapCrasher" "Странен филтър: Crasher (обществена)"
N/A8773"TF_StrangeFilter_CommunityMapCrasher_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Crasher."
N/A8774"TF_StrangeFilter_CommunityMapGhoulpit" "Странен филтър: Ghoulpit (обществена)"
N/A8775"TF_StrangeFilter_CommunityMapGhoulpit_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Ghoulpit."
N/A8776"TF_StrangeFilter_CommunityMapSpookeyridge" "Странен филтър: Spookeyridge (обществена)"
N/A8777"TF_StrangeFilter_CommunityMapSpookeyridge_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в Spookeyridge."
N/A8778
86578779"TF_StrangeFilter_Map2fort" "Странен филтър: 2Fort"
86588780"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Добавянето на този „Странен филтър“ към артикул със странно качество и избирайки една от следените статистики, ще ограничи да се отчитат само събития в 2Fort."
86598781"TF_StrangeFilter_MapDustbowl" "Странен филтър: Dustbowl"
…
91479269"CI_T_G" "Жетон за джаджа"
91489270
91499271"TF_Haunted_Metal" "Обладано от духове старо желязо"
9150N/A"TF_Haunted_Metal_Desc" "Това е старо желязо, придобито от конника без глава и кон. То нашепва приглушено… „глави“…"
N/A9272"TF_Haunted_Metal_Desc" "Това е старо желязо, придобито от Конника без глава и кон. То нашепва приглушено… „глави“…"
91519273
91529274"CI_T_C_1" "Жетон за клас — Разузнавач"
91539275"CI_T_C_2" "Жетон за клас — Снайпер"
…
97459867"TF_Tool_Halloween2021WarPaintKey_desc" "Използва се за отваряне на сандък с военна боя от „Крепостта на писъците XIII“"
97469868"TF_Tool_Halloween2021WarPaintKey_AdText" "— Използва се за отваряне на сандък с военна боя от „Крепостта на писъците XIII“."
97479869
N/A9870"TF_Halloween2022WarPaintCase" "Сандък с военна боя от „Крепостта на писъците XIV“"
N/A9871"TF_Halloween2022WarPaintCase_desc" "Изрисувайте своя шедьовър с една от тези военни бои, направени от общността.\n\nСъдържа артикул от колекцията „Крепостта на писъците XIV“."
N/A9872"TF_Halloween2022WarPaintCase_AdText" "— Съдържа военна боя от колекцията „Крепостта на писъците XIV“"
N/A9873"TF_Tool_Halloween2022WarPaintKey" "Ключ за колекцията с военни бои „Крепостта на писъците XIV“"
N/A9874"TF_Tool_Halloween2022WarPaintKey_desc" "Използва се за отваряне на сандък с военна боя от „Крепостта на писъците XIV“"
N/A9875"TF_Tool_Halloween2022WarPaintKey_AdText" "— Използва се за отваряне на сандък с военна боя от „Крепостта на писъците XIV“."
N/A9876
97489877"TF_Tracker" "Брояч"
97499878
97509879"TF_FestivizerTool" "Увеселител"
…
988310012"Halloween2021Paintkits_collection" "Колекцията „Крепостта на писъците XIII“"
988410013"Halloween2021Paintkits_collection_desc" "Артикули от колекцията „Крепостта на писъците XIII“:"
988510014
N/A10015"halloween2022_collection_name" "Колекцията „Таласъмски придобивки“"
N/A10016"halloween2022_collection_case" "Сандък „Таласъмски придобивки“"
N/A10017"halloween2022_collection_case_desc" "Този сандък е заключен и се изисква\nключ за колекцията „Таласъмски придобивки“, така че да бъде отворен.\n\nСъдържа артикул, създаден от общността\nза колекцията от „Таласъмски придобивки“."
N/A10018"halloween2022_collection_case_adtext" "— Сандък с козметични артикули, създадени от общността за колекцията „Таласъмски придобивки“;\n— Изисква се ключ за „Таласъмски придобивки“, така че да бъде отворен;\n— Възможно е съдържанието да е странно, а шапките могат да са необичайни."
N/A10019"halloween2022_collection_key" "Ключ за „Таласъмски придобивки“"
N/A10020"halloween2022_collection_key_desc" "Използва се за отваряне на сандъка „Таласъмски придобивки“"
N/A10021"halloween2022_collection_key_adtext" "— Използва се за отварянето на сандъка „Таласъмски придобивки“;\n— Възможно е съдържанието да е странно, а шапките могат да са необичайни."
N/A10022"halloween2022_collection_case_footer" "Възможно е съдържанието да е необичайно с ефект за Хелоуин 2022"
N/A10023
N/A10024"halloween2022_event_footer" "По време на събитието „Крепостта на писъците“, всички необичайни артикули ще идват с ефект за Хелоуин 2022"
N/A10025
N/A10026"Halloween2022Paintkits_collection" "Колекцията „Крепостта на писъците XIV“"
N/A10027"Halloween2022Paintkits_collection_desc" "Артикули от колекцията „Крепостта на писъците XIV“:"
N/A10028
988610029// Collection Ui Label Strings
988710030"TF_Checkmark" "✔ "
988810031"TF_Checkmark_Unusual" "★ "
…
1097711120"Attrib_Particle254" "Аудиофил"
1097811121"Attrib_Particle255" "Звукова вълна"
1097911122"Attrib_Particle256" "Синестезия"
N/A11123
N/A11124// Halloween 2022 Unusual
N/A11125"Attrib_Particle257" "Обладан Кракен"
N/A11126"Attrib_Particle258" "Зловещ Кракен"
N/A11127"Attrib_Particle259" "Душевно резенче"
N/A11128"Attrib_Particle260" "Насичането на конника"
N/A11129"Attrib_Particle261" "Навеки обладано от духове!"
N/A11130"Attrib_Particle262" "Навеки обладано от духове!"
N/A11131"Attrib_Particle263" "Навеки веков!"
N/A11132"Attrib_Particle264" "Проклети навеки!"
N/A11133"Attrib_Particle265" "Чума от молци"
N/A11134"Attrib_Particle266" "Злонамерени моноколуси"
N/A11135"Attrib_Particle267" "Обладан фитил"
N/A11136"Attrib_Particle268" "Обладан фитил"
N/A11137"Attrib_Particle269" "Злонамерен фитил"
N/A11138"Attrib_Particle270" "Спектрален фитил"
N/A11139
1098011140// Weapon Unusual
1098111141"Attrib_Particle701" "Нажежено"
1098211142"Attrib_Particle702" "Изотоп"
…
1108511245"Attrib_Particle3085" "Омайващо поразително"
1108611246"Attrib_Particle3086" "Омайващо поразително"
1108711247"Attrib_Particle3087" "Грандиозна зимна виелица"
N/A11248
N/A11249// Halloween 2022 Unusual Taunts
N/A11250"Attrib_Particle3088" "Ритуал с невен"
N/A11251"Attrib_Particle3089" "Ритуал с невен"
N/A11252"Attrib_Particle3090" "Язвителна отрова"
N/A11253"Attrib_Particle3091" "Пламтяща отвара"
N/A11254"Attrib_Particle3092" "Мистериозна смес"
N/A11255"Attrib_Particle3093" "Езиковедско отклонение"
N/A11256"Attrib_Particle3094" "Аврелиански печат"
N/A11257"Attrib_Particle3095" "Рунически плен"
N/A11258"Attrib_Particle3096" "Рунически плен"
N/A11259"Attrib_Particle3097" "Призматична мараня"
N/A11260"Attrib_Particle3098" "Възнасящ ритуал"
N/A11261"Attrib_Particle3099" "Възнасящ ритуал"
N/A11262"Attrib_Particle3100" "Кървав захват"
N/A11263"Attrib_Particle3101" "Кървав захват"
N/A11264"Attrib_Particle3102" "Токсичен захват"
N/A11265"Attrib_Particle3103" "Пъклен захват"
N/A11266"Attrib_Particle3104" "Мъртвешки захват"
N/A11267
1108811268// End Unusual taunt FX
1108911269
1109011270"Attrib_KillStreakEffect" "Сериен убиец: %s1"
…
1120511385"TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "Лепкавият подскок" // ADD THE
1120611386"TF_Unique_FryingPan" "Тиганът за пържене" // ADD THE
1120711387"TF_Gold_FryingPan" "Златният тиган за пържене"
11208N/A"TF_HalloweenBoss_Axe" "Обезглавителят на конника без глава и кон" // ADD THE
N/A11388"TF_HalloweenBoss_Axe" "Обезглавителят на Конника без глава и кон" // ADD THE
1120911389"TF_Iron_Curtain" "Желязната завеса" // ADD THE
1121011390"TF_TTG_Watch" "Часовникът на ентусиаста" // ADD THE
1121111391"TF_Amputator" "Ампутаторът" // ADD THE
…
1311213292
1311313293"TF_Halloween_Boss_Appeared" "Конникът без глава и кон се появи!\n"
1311413294"TF_Halloween_Boss_Killed" "Конникът без глава и кон беше разгромен!\n"
13115N/A"TF_Halloween_Boss_Killers" "�%s1 разгроми конника без глава и кон!\n"
N/A13295"TF_Halloween_Boss_Killers" "�%s1 разгроми Конника без глава и кон!\n"
1311613296"TF_Halloween_Eyeball_Boss_Appeared" "Внимавайте! �МОНОКОЛУС!� бди наоколо…\n"
1311713297"TF_Halloween_Eyeball_Boss_Killed" "�МОНОКОЛУС!� беше разгромен!\n"
1311813298"TF_Halloween_Eyeball_Boss_Escaped" "�МОНОКОЛУС!� напусна, за да витае в друг реалност!\n"
…
1613116311"TF_taunt_time_out_therapy_AdText" "— Присмех на Медика, създаден от общността."
1613216312"TF_taunt_rocket_jockey" "Присмех — Ракетен жокей"
1613316313"TF_taunt_rocket_jockey_Desc" "Присмех на Войника, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната стрелба демонстрира елегантно движение.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16314"TF_taunt_rocket_jockey_AdText" "— Присмех на Войника, създаден от общността;\n— Основната стрелба демонстрира елегантно движение."
1613416315"TF_taunt_the_boston_boarder" "Присмех — Бостънският скейтбордист"
N/A16316"TF_taunt_the_boston_boarder_Desc" "Присмех на Разузнавача, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
1613516317"TF_taunt_the_boston_boarder_AdText" "— Присмех на Разузнавача, създаден от общността;\n— Основната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
1613616318"TF_taunt_scorchers_solo" "Присмех — Обгарящото соло"
1613716319"TF_taunt_scorchers_solo_Desc" "Присмех на Подпалвача, създаден от общността."
…
1616816350"TF_tauntshooters_stakeout_AdText" "— Присмех на Снайпера, създаден от общността."
1616916351"TF_taunt_the_hot_wheeler" "Присмех — Запаленият шофьор"
1617016352"TF_taunt_the_hot_wheeler_Desc" "Присмех на Подпалвача, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната стрелба демонстрира елегантно движение.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16353"TF_taunt_the_hot_wheeler_AdText" "— Присмех на Подпалвача, създаден от общността;\n— Основната стрелба демонстрира елегантно движение."
N/A16354"TF_taunt_texas_twirl_em" "Присмех — Тексаска врътка"
N/A16355"TF_taunt_texas_twirl_em_Desc" "Присмех на Инженера, създаден от общността."
N/A16356"TF_taunt_texas_twirl_em_AdText" "— Присмех на Инженера, създаден от общността."
N/A16357"TF_taunt_the_scaredycat" "Присмех — Страхопъзльото!"
N/A16358"TF_taunt_the_scaredycat_Desc" "Присмех за всички класове, създаден от общността."
N/A16359"TF_taunt_the_scaredycat_AdText" "— Присмех за всички класове, създаден от общността."
N/A16360"TF_taunt_the_travel_agent" "Присмех — Туроператорът"
N/A16361"TF_taunt_the_travel_agent_Desc" "Присмех на Шпионина, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16362"TF_taunt_the_travel_agent_AdText" "— Присмех на Шпионина, създаден от общността."
N/A16363"TF_taunt_drunk_manns_cannon" "Присмех — Оръдието на пияницата"
N/A16364"TF_taunt_drunk_manns_cannon_Desc" "Присмех на Разрушителя, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nОсновната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16365"TF_taunt_drunk_manns_cannon_AdText" "— Присмех на Разрушителя, създаден от общността;\n— Основната и алт. стрелба демонстрират различни елегантни движения."
N/A16366"TF_taunt_shanty_shipmate" "Присмех — Моряшкото корито"
N/A16367"TF_taunt_shanty_shipmate_Desc" "Присмех на Разрушителя, създаден от общността\n\nНатиснете клавиша за присмех, така че да го превключите.\nИзползвайте клавишите за движение настрани, така че да се въртите, докато шофирате."
N/A16368"TF_taunt_shanty_shipmate_AdText" "— Присмех на Разрушителя, създаден от общността."
N/A16369
1617116370// END WORKSHOP ITEMS
1617216371
1617316372"TF_BreatherBag" "Респираторната торба" // ADD THE
…
1688917088"TF_sum22_pests_pads_style2" "Пиле"
1689017089"TF_sum22_pests_pads_style3" "Класово лого"
1689117090"TF_sum22_pests_pads_style4" "Семпъл"
N/A17091
N/A17092"TF_hwn2022_beaten_bruised" "Натъртен и натупан"
N/A17093"TF_hwn2022_beaten_bruised_style0" "Прекомерно млад, за да умре"
N/A17094"TF_hwn2022_beaten_bruised_style1" "Хей, не прекомерно грубо"
N/A17095"TF_hwn2022_beaten_bruised_style2" "Наранете ме предостатъчно"
N/A17096"TF_hwn2022_beaten_bruised_style3" "Ултра насилие"
N/A17097"TF_hwn2022_beaten_bruised_style4" "Кошмар"
N/A17098"TF_hwn2022_starlight_sorcerer" "Звезден вълшебник"
N/A17099"TF_hwn2022_starlight_sorcerer_style0" "С очила"
N/A17100"TF_hwn2022_starlight_sorcerer_style1" "Без очила"
N/A17101"TF_hwn2022_onimann" "Ониманн" // ADD THE
N/A17102"TF_hwn2022_onimann_style0" "Нормален"
N/A17103"TF_hwn2022_onimann_style1" "Беснеещ демон"
N/A17104"TF_hwn2022_onimann_style2" "Шиноби"
N/A17105"TF_hwn2022_propaniac" "Пропаниак"
N/A17106"TF_hwn2022_dustbowl_devil" "Дяволът от прашните полета"
N/A17107"TF_hwn2022_more_gun_marshal" "Шерифът с още оръжия"
N/A17108"TF_hwn2022_more_gun_marshal_style0" "Укротител"
N/A17109"TF_hwn2022_more_gun_marshal_style1" "Сплетник"
N/A17110"TF_hwn2022_more_gun_marshal_style2" "Удушвач"
N/A17111"TF_hwn2022_more_gun_marshal_style3" "Обезобразител"
N/A17112"TF_hwn2022_lavish_labwear" "Пищното лабораторно облекло" // ADD THE
N/A17113"TF_hwn2022_victorian_villainy" "Викторианското злодеяние"
N/A17114"TF_hwn2022_victorian_villainy_style0" "Умопобъркан доктор"
N/A17115"TF_hwn2022_victorian_villainy_style1" "Мним лекар"
N/A17116"TF_hwn2022_victorian_villainy_style2" "Пагубен бръснар"
N/A17117"TF_hwn2022_turncoat" "Изменническото палто" // ADD THE
N/A17118"TF_hwn2022_imps_imprint" "Щампата на немирника" // ADD THE
N/A17119"TF_hwn2022_masked_fiend" "Маскираният зъл дух" // ADD THE
N/A17120"TF_hwn2022_masked_fiend_Style0" "Слушалки" // ADD THE
N/A17121"TF_hwn2022_masked_fiend_Style1" "Без слушалки" // ADD THE
N/A17122"TF_hwn2022_horror_shawl" "Шалът на ужасите"
N/A17123"TF_hwn2022_horror_shawl_style0" "Маска"
N/A17124"TF_hwn2022_horror_shawl_style1" "Без маска"
N/A17125"TF_hwn2022_road_rage" "Пътната ярост"
N/A17126"TF_hwn2022_road_block" "Пътната блокада"
N/A17127"TF_hwn2022_alcoholic_automaton" "Автоматичният алкохолик"
N/A17128"TF_hwn2022_alcoholic_automaton_style0" "Искра"
N/A17129"TF_hwn2022_alcoholic_automaton_style1" "Пара"
N/A17130"TF_hwn2022_nightbane_brim" "Периферията на нощната напаст"
N/A17131"TF_hwn2022_bombard_brigadier" "Бомбардировъчният бригаден генерал"
N/A17132"TF_hwn2022_bombard_brigadier_style0" "Фузилер"
N/A17133"TF_hwn2022_bombard_brigadier_style1" "Гренадир"
N/A17134"TF_hwn2022_firearm_protector" "Пазителят на огнестрелните оръжия"
N/A17135"TF_hwn2022_safety_stripes" "Обезопасителните ивици"
N/A17136"TF_hwn2022_cranial_cowl" "Черепната гугла"
N/A17137"TF_hwn2022_cranial_cowl_style0" "Кости"
N/A17138"TF_hwn2022_cranial_cowl_style1" "Безкостно"
N/A17139"TF_hwn2022_headhunters_brim" "Периферията на ловеца на глави"
N/A17140"TF_hwn2022_hunting_cloak" "Ловен плащ"
N/A17141"TF_hwn2022_mishas_maw" "Пастта на Миша"
N/A17142"TF_hwn2022_mishas_maw_style0" "Сибирска"
N/A17143"TF_hwn2022_mishas_maw_style1" "Полярна"
N/A17144"TF_hwn2022_cabinet_mann" "Кабинетният Манн"
N/A17145"TF_hwn2022_fire_breather" "Огнедишащият" // ADD THE
N/A17146"TF_hwn2022_magical_mount" "Магическо животно за яздене"
N/A17147"TF_hwn2022_pony_express" "Пони експрес" // ADD THE
N/A17148
1689217149"TF_KathmanHairdo" "Фризурата от Катманду" // ADD THE
1689317150"TF_KathmanHairdo_Desc" "Тази праисторическа прическа тип помпадур била забелязана за пръв път от сър Едмънд Хилъри по склоновете на Еверест. Непосредствено последвано от това, че Хилъри забелязал как е насрал собствените панталони."
1689417151"TF_HimalayanHairShirt" "Хималайската космата тениска" // ADD THE
…
1739017647Други забележки:
1739117648Стреляйте по извънземните експлозивни роботи, за да извадите от строя враговете или съоръжения на Инженера."
1739217649
N/A17650"pd_farmageddon_description" "Цел:
N/A17651За да спечелите точка, съберете хербицид и го депозирайте в тиквеното чудовище.
N/A17652
N/A17653Други забележки:
N/A17654Играчите и плашилата пускат хербицид, когато умрат. Големите кани са на стойност 2 точки, докато малките са 1. Играчите не могат да депозират, ако са в зоната за превземане по същото време като вражеския отбор."
N/A17655
N/A17656"arena_lumberyard_event_description" "Цел:
N/A17657За да спечелите точка, елиминирайте целия вражески отбор или превземете контролната точка.
N/A17658
N/A17659Други забележки:
N/A17660Играчите стават призраци, когато умрат, добивайки способността да лекуват съюзниците, като летят близо до тях.
N/A17661
N/A17662Последният оцелял в отбора ще бъде подсилен.
N/A17663
N/A17664Контролната точка стартира заключена и се отключва по-късно по време на всяка битка.
N/A17665
N/A17666След като бъде отбелязана точка за съответния отбор, всички играчи ще бъдат преродени.
N/A17667
N/A17668Първият отбор, който отбележи 4 точки, печели."
N/A17669
N/A17670"pd_snowville_event_description" "Цел:
N/A17671Покосявайте врагове, за да съберете подаръците им. Депозирайте своите подаръци на шейната, когато спре за посещение! Доставете повече подаръци от опонентите си!
N/A17672
N/A17673Други забележки:
N/A17674Играчът с най-много подаръци от всеки отбор става обхванат от дарителския дух и ще раздава здраве и амуниции на съотборниците наблизо!"
N/A17675
N/A17676"pd_monster_bash_description" "Цел:
N/A17677Събирайте кофи с разчленени останки от покосени врагове и ги депозирайте в централната зона за превземане, така че да отбелязвате точки. Когато централният щит е активен, точките не могат да бъдат депозирани. Отборът с най-много депозирани кофи печели играта.
N/A17678
N/A17679Други забележки:
N/A17680Играчите с най-много кофи от двата отбора ще излъчват здраве и амуниции към съотборниците наблизо, но тяхното местонахождение ще бъде изобличено за враговете."
N/A17681
N/A17682"pd_cursed_cove_event_description" "Цел:
N/A17683За да спечелите, събирайте души от покосените врагове и ги депозирайте в селенията на Дейви Джоунс. Корабът му ще преминава през картата през зададени интервали. Играчът, който разполага с най-много души в своя съответен отбор, предоставя здраве и муниции на съотборниците наблизо.
N/A17684
N/A17685Други забележки:
N/A17686Можете да блокирате депозита на вражеския отбор, като скочите в селенията, докато те опитват да депозират събраните от тях души."
N/A17687
N/A17688"koth_slasher_description" "Цел:
N/A17689Превземете контролната точка и я защитавайте, докато времето на отбора Ви изтече.
N/A17690
N/A17691Пазете се от РУЛЕТКАТА!
N/A17692Изправете се срещу страховете си от отминалите Хелоуини с нова заплаха на всеки 3 минути. По-големите заплахи ще паузират брояча и за двата отбора.
N/A17693
N/A17694Преминете през Отвъдното, за да придобиете редки заклинания и могъщи подсилвания."
N/A17695
N/A17696"ctf_crasher_description" "Цел:
N/A17697За да спечелите точка, съпроводете Вашия гигант до вражеската порта.
N/A17698
N/A17699Други забележки:
N/A17700Вземете бомбата на своя отбор, за да станете гигант и поведете щурм към вражеската порта. Всеки отбор може да разполага с по един гигант едновременно."
N/A17701
1739317702"TF_HUD_Event_WeaponPickup" "Току-що взехте ново оръжие. Бихте ли искали да го екипирате?"
1739417703
1739517704"Msg_PasstimeBallGet" "грабна подемното у-во!"
File info
Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource
.
Licensing
Do not delete this file even if it appears as 'unused' by the Special:UnusedFiles list. It is externally linked (which does not qualify as "used" by the software) and deleting it without consultation will disrupt its use. |
This media is extracted from the game Team Fortress 2. The copyright for it is held by Valve Corporation, who created the software. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
IMPORTANT: Thumbnails may not be displayed correctly.
Due to problems with the server-side caching system, new versions of images will not be displayed for up to several days. DO NOT REVERT this image to an older version if the current version is not showing correctly. Wait for the cached thumbnails to update instead.
|
Date/Time | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|
current | 23:45, 2 August 2024 | (2.08 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for August 2, 2024 Patch. |
20:03, 25 July 2024 | (2.07 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for July 25, 2024 Patch. | |
02:04, 19 December 2023 | (2.07 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for December 18, 2023 Patch. | |
21:05, 15 December 2023 | (2.06 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for December 15, 2023 Patch. | |
23:54, 27 July 2023 | (1.96 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for July 27, 2023 Patch. | |
00:49, 21 July 2023 | (1.95 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for July 20, 2023 Patch. | |
22:23, 12 July 2023 | (1.95 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for July 12, 2023 Patch. | |
21:47, 30 March 2023 | (1.94 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for March 30, 2023 Patch. | |
18:37, 20 March 2023 | (1.94 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for March 20, 2023 Patch. | |
21:21, 1 March 2023 | (1.94 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_bulgarian.txt for March 1, 2023 Patch. |
- You cannot overwrite this file.
File usage
The following 18 pages link to this file:
- Localization files
- Localization files/de
- Localization files/es
- Localization files/fr
- Localization files/hu
- Localization files/it
- Localization files/ja
- Localization files/ko
- Localization files/nl
- Localization files/pl
- Localization files/pt
- Localization files/pt-br
- Localization files/ro
- Localization files/ru
- Localization files/sv
- Localization files/tr
- Localization files/zh-hans
- Localization files/zh-hant
Retrieved from "https://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=File:Tf_bulgarian.txt&oldid=3289004"
Hidden category: