File:Tf spanish.txt
From Team Fortress Wiki
Revision as of 15:15, 6 January 2023 by PhoneWave (talk | contribs) (PhoneWave uploaded a new version of File:Tf spanish.txt)
Jump to: navigation, search
Tf_spanish.txt (file size: 1.46 MB, MIME type: text/plain)
Warning: This file type may contain malicious code.
By executing it, your system may be compromised.
Recent changes
December 14, 2022 Patch (previous patches)
12251225"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Sixes High"
12261226"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Participant" "Participante de ozfortress Sixes High"
12271227"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Sixes Intermediate"
N/A1228"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Sixes Intermediate"
N/A1229"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Sixes Intermediate"
N/A1230"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Participant" "Participante de Sixes Intermediate"
N/A1231"TF_TournamentMedal_OzFortress_Main_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Sixes Main"
N/A1232"TF_TournamentMedal_OzFortress_Main_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Sixes Main"
N/A1233"TF_TournamentMedal_OzFortress_Main_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Sixes Main"
N/A1234"TF_TournamentMedal_OzFortress_Main_Participant" "Participante de ozfortress Sixes Main"
N/A1235"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Sixes Open"
N/A1236"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Sixes Open"
N/A1237"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Sixes Open"
N/A1238"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Participant" "Participante de ozfortress Sixes Open"
12281239"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup"
12291240"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup"
12301241"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup"
…
12731284"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Highlander Open"
12741285"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Highlander Open"
12751286"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Open_Participant" "Participante de ozfortress Highlander Open"
N/A1287"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Main_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Highlander Main"
N/A1288"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Main_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Highlander Main"
N/A1289"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Main_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Highlander Main"
N/A1290"TF_TournamentMedal_OzFortress_Highlander_Main_Participant" "Participante de ozfortress Highlander Main"
N/A1291
12761292"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_1st" "Primer Puesto de LBTF2 6v6 (Élite)"
12771293"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_2nd" "Segundo Puesto de LBTF2 6v6 (Élite)"
12781294"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_3rd" "Tercer Puesto de LBTF2 6v6 (Élite)"
…
47424758"cp_spookeyridge_authors" "Harlen «UEAKCrash» Linke\nJoshua «HeyYou» Harris\nSeth «xzzy» Graham\nPearForceOne\nFissionMetroid101\nAl «Square» Rodgers\nLiam «Diva Dan» Moffitt"
47434759"cp_frostwatch_authors" "Elián «iron» Rodríguez\nRyan «Chill» Foy\nTristan «Alox» Haguet\nBattoign\nLouie «bakscratch» Turner"
47444760"pl_frostcliff_authors" "Tomi «ICS» Uurainen"
N/A4761"pl_rumford_event_authors" "Neil «Nesman» Stottler\nEric «Erk» Browning\nAeon «Void» Bollig\nLouie «bakscratch» Turner\nAlex «FGD5» Stewart\nPatrick «Zeus» Hennessy\nIzotope"
47454762"ctf_frosty_authors" "Valentin «ElectroSheep» Levillain\nSimon «Em» Aublet"
47464763"cp_gravelpit_snowy_authors" "Aaron «Aar» Pearson\nJoel «zythe_» Morscher\nLauren «Yrzy» Godfrey\nLiam «Diva Dan» Moffitt\nHarlen «UEAKCrash» Linke"
47474764
…
51045121"TF_Map_Frostwatch" "Frostwatch"
51055122"TF_MapToken_Frostwatch" "Sello de Mapa - Frostwatch"
51065123"TF_MapToken_Frostwatch_Desc" "Un mapa de Puntos de Control de Ataque/Defensa\n\nCreado por Elián «iron» Rodríguez, Ryan «Chill» Foy, Tristan «Alox» Haguet, Battoign y Louie «bakscratch» Turner\n\nAl comprar este objeto ayudas directamente al creador del mapa de la comunidad Frostwatch. ¡Muestra tu apoyo ya!"
N/A5124"TF_MapToken_Frostwatch_AdText" "-Al comprar este objeto ayudas directamente a los creadores del mapa de la comunidad Frostwatch."
51075125"TF_Map_Frostcliff" "Frostcliff"
51085126"TF_MapToken_Frostcliff" "Sello de Mapa - Frostcliff"
51095127"TF_MapToken_Frostcliff_Desc" "Un mapa de Carga Explosiva\n\nCreado por Tomi «ICS» Uurainen\n\nComprando este objeto ayudas directamente al creador del mapa de la comunidad Frostcliff. ¡Muestra tu apoyo ya!"
N/A5128"TF_MapToken_Frostcliff_AdText" "-Al comprar este objeto ayudas directamente al creador del mapa de la comunidad Frostcliff."
51105129"TF_Map_Rumford" "Rumford"
51115130"TF_MapToken_Rumford" "Sello de Mapa - Rumford"
N/A5131"TF_MapToken_Rumford_Desc" "Un mapa de Carga Explosiva\n\nCreado por Neil «Nesman» Stottler, Eric «Erk» Browning, Aeon «Void» Bollig, Louie «bakscratch» Turner, Alex «FGD5» Stewart, Patrick «Zeus» Hennessy e Izotope\n\nAl comprar este objeto apoyas directamente a los creadores del mapa de la comunidad Rumford. ¡Muestra tu apoyo ya!"
N/A5132"TF_MapToken_Rumford_AdText" "-Al comprar este objeto ayudas directamente a los creadores del mapa de la comunidad Rumford."
51125133"TF_Map_Frosty" "Frosty"
51135134"TF_MapToken_Frosty" "Sello de Mapa - Frosty"
51145135"TF_MapToken_Frosty_Desc" "Un mapa de Capturar la Bandera\n\nCreado por Valentin «ElectroSheep» Levillain y Simon «Em» Aublet\n\nAl comprar este objeto ayudas directamente a los creadores del mapa de la comunidad Frosty. ¡Muestra tu apoyo ya!"
N/A5136"TF_MapToken_Frosty_AdText" "-Al comprar este objeto ayudas directamente a los creadores del mapa de la comunidad Frosty."
N/A5137"TF_Map_CoalPit" "Coal Pit"
N/A5138"TF_MapToken_CoalPit" "Sello de Mapa - Coal Pit"
N/A5139"TF_MapToken_CoalPit_Desc" "Un mapa de Puntos de Control de Ataque/Defensa\n\nCreado por Aaron «Aar» Pearson, Joel «zythe_» Morscher, Lauren «Yrrzy» Godfrey, Liam «Diva Dan» Moffitt y Harlen «UEAKCrash» Linke\n\nAl comprar este objeto ayudas directamente a los creadores del mapa de la comunidad Coal Pit. ¡Muestra tu apoyo ya!"
N/A5140"TF_MapToken_CoalPit_AdText" "-Al comprar este objeto ayudas directamente a los creadores del mapa de la comunidad Coal Pit."
N/A5141
51155142"TF_Map_Unknown" "¡Mapa no encontrado!"
51165143"TF_Map_cp_powerhouse" "Powerhouse"
51175144"TF_Map_cp_dustbowl" "Dustbowl"
…
52565283"TF_Map_Crasher_StrangePrefix" " Grande"
52575284"TF_Map_Ghoulpit_StrangePrefix" " Satánico"
52585285"TF_Map_Spookeyridge_StrangePrefix" " de Otro Mundo"
N/A5286"TF_Map_Frostwatch_StrangePrefix" " Congelante"
N/A5287"TF_Map_Frostcliff_StrangePrefix" " Escalofriante"
N/A5288"TF_Map_Rumford_StrangePrefix" " Astillado"
N/A5289"TF_Map_Frosty_StrangePrefix" " Glacial"
N/A5290"TF_Map_CoalPit_StrangePrefix" " Travieso"
N/A5291
52595292"TF_MapDonationLevel_Bronze" "Bronce:"
52605293"TF_MapDonationLevel_Silver" "Plata:"
52615294"TF_MapDonationLevel_Gold" "Oro:"
…
56065639"pl_fifthcurve_event_red_objective" "¡Blutarch sigue en el infierno, pero debemos salvar a Redmond del espantoso equipo BLU!"
56075640"koth_maple_ridge_event_maple" "Maple Ridge"
56085641"pd_watergate_objective" "¡Recoge cerveza y deposítala en el rayo del OVNI para ganar puntos!"
N/A5642"pd_watergate_thanks" "¡Gracias por jugar al mapa!"
56095643"pd_monster_bash_objective" "¡Recoge trozos de cuerpos y llévalos al reanimador para ganar puntos!"
56105644"pd_monster_bash_message" "El escudo ha caído: ¡ve a depositar tus puntos!"
56115645"pd_pit_of_death_event_objective" "¡Cosecha almas embrujadas y entrégalas en el Inframundo para ganar puntos!"
…
56775711"plr_hacksaw_event_blutarch" "la Tumba de Blutarch"
56785712"plr_hacksaw_event_red_objective" "¡Empuja tu Sierra hasta la tumba de Blutarch para enviar su alma al infierno!"
56795713"plr_hacksaw_event_blu_objective" "¡Empuja tu Sierra hasta la tumba de Redmond para enviar su alma al infierno!"
N/A5714"plr_hacksaw_event_hell" "¡BIENVENIDOS AL INFIERNO!"
N/A5715"plr_hacksaw_event_progress_red0" "Progreso de la excavación de RED: 0 %"
N/A5716"plr_hacksaw_event_progress_red5" "Progreso de la excavación de RED: 5 %"
N/A5717"plr_hacksaw_event_progress_red10" "Progreso de la excavación de RED: 10 %"
N/A5718"plr_hacksaw_event_progress_red15" "Progreso de la excavación de RED: 15 %"
N/A5719"plr_hacksaw_event_progress_red20" "Progreso de la excavación de RED: 20 %"
N/A5720"plr_hacksaw_event_progress_red25" "Progreso de la excavación de RED: 25 %"
N/A5721"plr_hacksaw_event_progress_red30" "Progreso de la excavación de RED: 30 %"
N/A5722"plr_hacksaw_event_progress_red35" "Progreso de la excavación de RED: 35 %"
N/A5723"plr_hacksaw_event_progress_red40" "Progreso de la excavación de RED: 40 %"
N/A5724"plr_hacksaw_event_progress_red45" "Progreso de la excavación de RED: 45 %"
N/A5725"plr_hacksaw_event_progress_red50" "Progreso de la excavación de RED: 50 %"
N/A5726"plr_hacksaw_event_progress_red55" "Progreso de la excavación de RED: 55 %"
N/A5727"plr_hacksaw_event_progress_red60" "Progreso de la excavación de RED: 60 %"
N/A5728"plr_hacksaw_event_progress_red65" "Progreso de la excavación de RED: 65 %"
N/A5729"plr_hacksaw_event_progress_red70" "Progreso de la excavación de RED: 70 %"
N/A5730"plr_hacksaw_event_progress_red75" "Progreso de la excavación de RED: 75 %"
N/A5731"plr_hacksaw_event_progress_red80" "Progreso de la excavación de RED: 80 %"
N/A5732"plr_hacksaw_event_progress_red85" "Progreso de la excavación de RED: 85 %"
N/A5733"plr_hacksaw_event_progress_red90" "Progreso de la excavación de RED: 90 %"
N/A5734"plr_hacksaw_event_progress_red95" "Progreso de la excavación de RED: 95 %"
56805735"plr_hacksaw_event_progress_red99" "Progreso de la excavación de RED: 99 %"
56815736"plr_hacksaw_event_progress_red100" "Progreso de la excavación de RED: ¡TUMBA PROFANADA!"
56825737"plr_hacksaw_event_progress_blue0" "Progreso de la excavación de BLU: 0 %"
…
57835838"ctf_crasher_escort_giant" "¡Escolta a nuestro Gigante al Portón del enemigo!"
57845839"ctf_crasher_giant_almost_here_enemy" "¡Su Gigante ya casi llega!"
57855840"ctf_crasher_pickup_bomb" "¡Coge la Bomba para convertirte en un Gigante!"
N/A5841"ctf_crasher_civilian" "Narrador civil activado"
57865842"ctf_helltrain_event_red_objective" "¡Captura el Núcleo de Carbón BLU para ganar!"
57875843"ctf_helltrain_event_blu_objective" "¡Captura el Núcleo de Carbón RED para ganar!"
57885844"pd_farmageddon_objective" "¡Recolecta herbicida del equipo enemigo y deposítalo en el interior de la calabaza monstruosa!"
N/A5845"cp_frostwatch_east" "la torre de vigilancia este"
N/A5846"cp_frostwatch_west" "la torre de vigilancia oeste"
N/A5847"cp_frostwatch_south" "la torre de vigilancia sur"
N/A5848"cp_frostwatch_telephone" "el control de la línea telefónica"
N/A5849"cp_frostwatch_north" "la torre de vigilancia norte"
N/A5850"cp_frostwatch_cave" "los túneles de la cueva"
N/A5851"pl_frostcliff_a" "A - ESCARCHA BLANCA"
N/A5852"pl_frostcliff_b" "B - PASO SUBTERRÁNEO"
N/A5853"pl_frostcliff_c" "C - GRANERO ROJO"
N/A5854"pl_frostcliff_d" "D - RUTA HELADA"
N/A5855"pl_frostcliff_e" "E - FOSO CONGELADO"
N/A5856"cp_gorge_event_gored" "Ensangrentado"
N/A5857"CoalPit_setup_goal_red" "¡Defiende el Rayo Enfriador ante el ataque del equipo BLU!"
N/A5858"CoalPit_setup_goal_blue" "¡Desactiva el Rayo Enfriador de RED antes de que desate el enfriamiento global!"
N/A5859"CoalPit_cap_A" "el punto A, la torre de radio"
N/A5860"CoalPit_cap_B" "el punto B, el radar"
N/A5861"CoalPit_cap_C" "el punto C, el Rayo Enfriador"
N/A5862
57895863// Win panel strings
57905864"Winpanel_Team1" "EL EQUIPO"
57915865"Winpanel_Team2" "El equipo"
…
88468920"TF_StrangeFilter_CommunityMapGhoulpit_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Ghoulpit."
88478921"TF_StrangeFilter_CommunityMapSpookeyridge" "Filtro Raro: Spookeyridge (Comunidad)"
88488922"TF_StrangeFilter_CommunityMapSpookeyridge_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Spookeyridge."
N/A8923"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostwatch" "Filtro Raro: Frostwatch (Comunidad)"
N/A8924"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostwatch_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Frostwatch."
N/A8925"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostcliff" "Filtro Raro: Frostcliff (Comunidad)"
N/A8926"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrostcliff_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Frostcliff."
N/A8927"TF_StrangeFilter_CommunityMapRumford" "Filtro Raro: Rumford (Comunidad)"
N/A8928"TF_StrangeFilter_CommunityMapRumford_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Rumford."
N/A8929"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrosty" "Filtro Raro: Frosty (Comunidad)"
N/A8930"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrosty_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Frosty."
N/A8931"TF_StrangeFilter_CommunityMapCoalPit" "Filtro Raro: Coal Pit (Comunidad)"
N/A8932"TF_StrangeFilter_CommunityMapCoalPit_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en Coal Pit."
N/A8933
88498934"TF_StrangeFilter_Map2fort" "Filtro Raro: 2Fort"
88508935"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Al añadir este Filtro Raro a un arma de calidad Rara y seleccionar una de las estadísticas disponibles, esta solo registrará eventos de esa estadística en 2Fort."
88518936"TF_StrangeFilter_MapDustbowl" "Filtro Raro: Dustbowl"
…
94469531"TF_StockingStuffer_2019" "El Calcetín Relleno de Regalos 2019"
94479532"TF_StockingStuffer_2020" "El Calcetín Relleno de Regalos 2020"
94489533"TF_StockingStuffer_2021" "El Calcetín Relleno de Regalos 2021"
N/A9534"TF_StockingStuffer_2022" "El Calcetín Relleno de Regalos 2022"
94499535"TF_StockingStuffer_Desc" "Contiene un surtido de chuches para los pequeños mercenarios de buen corazón."
94509536
94519537"TF_WinterCrate" "Caja Festiva Navideña"
…
97079793"Winter2021Cosmetics_collection_desc" "Objetos de la Colección de Cosméticos de Invierno 2021:"
97089794"Summer2022Cosmetics_collection" "Colección de Cosméticos de Verano 2022"
97099795"Summer2022Cosmetics_collection_desc" "Objetos de la Colección de Cosméticos de Verano 2022:"
N/A9796"Winter2022Cosmetics_collection" "Colección de Cosméticos de Invierno 2022"
N/A9797"Winter2022Cosmetics_collection_desc" "Objetos de la Colección de Cosméticos de Invierno 2022:"
N/A9798
97109799"Footer_GunMettleCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Gun Mettle de calidad Inusual"
97119800"TF_GunMettleCosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Gun Mettle"
97129801"TF_GunMettleCosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Gun Mettle para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Gun Mettle."
…
97959884"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2022"
97969885"TF_Tool_Summer2022CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Verano 2022\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Verano 2022 de calidad Inusual"
97979886
N/A9887"Footer_Winter2022Cosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2022 de calidad Inusual"
N/A9888"TF_Winter2022CosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Invierno 2022"
N/A9889"TF_Winter2022CosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Invierno 2022 para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Invierno 2022."
N/A9890"TF_Winter2022CosmeticCase_AdText" "-Contiene objetos cosméticos de la comunidad\n-Se necesita una Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2022 para abrirla\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2022 de calidad Inusual"
N/A9891"TF_Tool_Winter2022CosmeticKey" "Llave de Caja de Cosméticos de Invierno 2022"
N/A9892"TF_Tool_Winter2022CosmeticKey_desc" "Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2022"
N/A9893"TF_Tool_Winter2022CosmeticKey_AdText" "-Se usa para abrir una Caja de Cosméticos de Invierno 2022\n-El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Invierno 2022 de calidad Inusual"
N/A9894
97989895"Footer_RainyDayCosmetics" "El contenido puede ser de calidad Rara o un Sombrero de Rainy Day de calidad Inusual"
97999896"TF_RainyDayCosmeticCase" "Caja de Cosméticos de Rainy Day"
98009897"TF_RainyDayCosmeticCase_desc" "Esta caja está cerrada y se necesita una\nLlave de Caja de Cosméticos de Rainy Day para abrirla.\n\nContiene un objeto creado por la comunidad\nde la Colección de Cosméticos de Rainy Day."
…
1120411301"Attrib_Particle268" "Mecha embrujada"
1120511302"Attrib_Particle269" "Mecha maligna"
1120611303"Attrib_Particle270" "Mecha espectral"
N/A11304
N/A11305// Smissmas 2022 Unusual
N/A11306"Attrib_Particle271" "Torbellino musical"
N/A11307"Attrib_Particle272" "Virtuoso enverdecido"
N/A11308"Attrib_Particle273" "Serenata plateada"
1120711309"Attrib_Particle274" "Constelaciones cósmicas"
1120811310"Attrib_Particle275" "Constelaciones cósmicas"
1120911311"Attrib_Particle276" "Constelaciones resplandecientes"
N/A11312"Attrib_Particle277" "Copos ensangrentados"
N/A11313"Attrib_Particle278" "Aureola estelar"
N/A11314
1121011315// Weapon Unusual
1121111316"Attrib_Particle701" "Caliente"
1121211317"Attrib_Particle702" "Isótopo"
…
1133411439"Attrib_Particle3102" "Agarre tóxico"
1133511440"Attrib_Particle3103" "Agarre infernal"
1133611441"Attrib_Particle3104" "Agarre de la muerte"
N/A11442
N/A11443// Smissmas 2022 Unusual Taunts
N/A11444"Attrib_Particle3105" "Arcano cargado"
N/A11445"Attrib_Particle3106" "Furia atronadora"
N/A11446"Attrib_Particle3107" "Fogosidad convulsiva"
N/A11447"Attrib_Particle3108" "Formación festivizada"
N/A11448"Attrib_Particle3109" "Formación festivizada"
N/A11449"Attrib_Particle3110" "Espíritus giratorios"
N/A11450"Attrib_Particle3111" "Retorcimiento anaranjado"
N/A11451"Attrib_Particle3112" "Destellos de medianoche"
N/A11452"Attrib_Particle3113" "Ventisca sin límites"
N/A11453
1133711454// End Unusual taunt FX
1133811455
1133911456"Attrib_KillStreakEffect" "Cuentarrachas: %s1"
…
1200512122"MMenu_ViewUpdateDetails" "Ver detalles"
1200612123"MMenu_ViewUpdateComic" "¡Lee el cómic!"
1200712124"MMenu_ViewWar" "Heavy vs. Pyro"
12008N/A"MMenu_OverlayRequired" "Debes activar la Comunidad Steam en la partida y reiniciar TF2 para poder utilizar esta característica."
12009N/A
1201012125"MMenu_SafeMode_Title" "Modo seguro"
1201112126"MMenu_SafeMode_Explanation" "Estás en modo seguro. En este modo todas las ConVars vuelven a sus valores predeterminados, no se carga el contenido personalizado y otras cosas que solo John sabe.\n\nSi esto ha solucionado algún problema que tenías, pulsa el botón «Mantener la configuración»; de lo contrario, pulsa «Salir del modo seguro»."
1201212127"MMenu_SafeMode_SaveSettings" "Mantener la configuración"
…
1224712362"StoreUpdate_NoGCResponse" "La Tienda Mann Co. está cerrada en este momento."
1224812363"StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "La lista de productos se ha actualizado con la versión más reciente."
1224912364"StoreUpdate_ContactSupport" "Ponte en contacto con el servicio de asistencia al cliente para configurar tu cartera de Steam."
12250N/A"StoreUpdate_OverlayRequired" "Debes activar la Comunidad Steam en la partida y reiniciar TF2 para usar la Tienda Mann Co."
1225112365"StoreUpdate_SteamRequired" "Se necesita una conexión a Steam para usar la Tienda Mann Co."
1225212366
1225312367"StoreCheckout_NoItems" "¡Tu carro de la compra está vacío!"
…
1643316547"TF_taunt_shanty_shipmate" "Burla: Marinero Terrestre"
1643416548"TF_taunt_shanty_shipmate_Desc" "Burla del Demoman creada por la comunidad \n\nPulsa la tecla de burla para activarla\nUsa las teclas de desplazamiento lateral para girar mientras conduces"
1643516549"TF_taunt_shanty_shipmate_AdText" "-Burla del Demoman creada por la comunidad"
16436N/A"TF_taunt_russian_rubdown_Desc" "Burla del Heavy creada por la comunidad"
N/A16550"TF_taunt_russian_rubdown" "Burla: Masaje Ruso"
N/A16551"TF_taunt_russian_rubdown_AdText" "-Burla del Heavy creada por la comunidad"
1643716552"TF_taunt_tailored_terminal" "Burla: Terminal a Medida"
16438N/A"TF_taunt_tailored_terminal_Desc" "Burla del Spy creada por la comunidad"
1643916553"TF_taunt_roasty_toasty" "Burla: Bien Tostadito"
16440N/A"TF_taunt_roasty_toasty_Desc" "Burla del Pyro creada por la comunidad"
N/A16554"TF_taunt_roasty_toasty_AdText" "-Burla del Pyro creada por la comunidad"
N/A16555
1644116556// END WORKSHOP ITEMS
1644216557
1644316558"TF_BreatherBag" "La Bolsa de Respiración" // ADD THE
…
1721717332"TF_hwn2022_magical_mount" "Montura Mágica"
1721817333"TF_hwn2022_pony_express" "Poni Express" // ADD THE
1721917334
N/A17335"TF_dec22_trappers_flap" "Gorro del Trampero"
1722017336"TF_dec22_trappers_flap_style1" "Lana sin teñir"
N/A17337"TF_dec22_trappers_flap_style2" "Lana teñida"
N/A17338"TF_dec22_battle_bear" "Oso de Batalla"
N/A17339"TF_dec22_battle_bear_style1" "Estiloso"
N/A17340"TF_dec22_battle_bear_style2" "Simple"
N/A17341"TF_dec22_colonel_kringle" "Coronel Claus"
N/A17342"TF_dec22_lumbercap" "Gorro de Leñador"
1722117343"TF_dec22_festive_rack" "Estante Festivo"
17222N/A"TF_dec22_festive_rack_style1" "de Calidad Normal"
N/A17344"TF_dec22_festive_rack_style1" "Normal"
1722317345"TF_dec22_festive_rack_style2" "Luces pintables"
N/A17346"TF_dec22_firebrand" "Moda Incendiaria"
N/A17347"TF_dec22_partizan" "Partisano"
N/A17348"TF_dec22_soft_hard_hat" "Casco Blando" // ADD THE
N/A17349"TF_dec22_cool_warm_sweater" "Jersey de Manga Corta" // ADD THE
N/A17350"TF_dec22_cool_warm_sweater_style1" "Normal"
N/A17351"TF_dec22_cool_warm_sweater_style2" "Bajo el mono"
N/A17352"TF_dec22_arctic_mole" "Topo Ártico"
1722417353"TF_dec22_arctic_mole_style1" "Sombrero pintable"
N/A17354"TF_dec22_arctic_mole_style2" "Forro pintable"
1722517355"TF_dec22_arctic_mole_style3" "Ojos pintables"
N/A17356"TF_dec22_underminers" "Abrigo de Minero"
1722617357"TF_dec22_underminers_style1" "Suéter pintable"
N/A17358"TF_dec22_underminers_style2" "Todo pintable"
1722717359"TF_dec22_underminers_style3" "Sin suéter"
N/A17360"TF_dec22_bulb_bonnet" "Bonete Navideño"
1722817361"TF_dec22_bulb_bonnet_style1" "Festivo"
N/A17362"TF_dec22_bulb_bonnet_style2" "Simple"
N/A17363"TF_dec22_cold_blooded_coat" "Abrigo de Sanguinario"
N/A17364"TF_dec22_frostbite_bonnet" "Gorro de Invierno"
1722917365"TF_dec22_infiltrators_insulation" "Aislamiento del Infiltrado"
N/A17366"TF_dec22_motley_sleeves" "Mangas Multicolores"
N/A17367"TF_dec22_crosshair_cardigan" "Cárdigan con Punto de Mira"
N/A17368"TF_dec22_plaid_lad" "Gorra Escocesa"
N/A17369"TF_dec22_plaid_lad_style1" "Barbudo"
N/A17370"TF_dec22_plaid_lad_style2" "Patillas"
N/A17371"TF_dec22_plaid_lad_style3" "Soso"
N/A17372"TF_dec22_glasgow_bankroll" "Financista de Glasgow"
1723017373"TF_dec22_glasgow_bankroll_style1" "A cuadros"
N/A17374"TF_dec22_glasgow_bankroll_style2" "A rayas"
1723117375"TF_dec22_glasgow_bankroll_style3" "Sin decorar"
N/A17376"TF_dec22_wooly_pulli" "Jersey Lanoso" // ADD THE
1723217377"TF_dec22_wooly_pulli_style1" "Festivo"
N/A17378"TF_dec22_wooly_pulli_style2" "A la moda"
N/A17379"TF_dec22_wooly_pulli_style3" "Formal"
N/A17380"TF_dec22_oktoberfester" "Oktoberfiestero"
N/A17381"TF_dec22_oktoberfester_style1" "Sombrero pintable"
N/A17382"TF_dec22_oktoberfester_style2" "Bigote pintable"
N/A17383"TF_dec22_oktoberfester_style3" "Sin bigote"
N/A17384"TF_dec22_ol_reliable" "Viejo Confiable"
N/A17385"TF_dec22_ol_reliable_style1" "Ártico"
N/A17386"TF_dec22_ol_reliable_style2" "Sólido"
N/A17387"TF_dec22_ol_reliable_style3" "Taiga"
N/A17388"TF_dec22_heavy_heating" "Calentamiento Pesado"
N/A17389"TF_dec22_heavy_heating_style1" "Ártico"
N/A17390"TF_dec22_heavy_heating_style2" "Sólido"
N/A17391"TF_dec22_heavy_heating_style3" "Taiga"
N/A17392
1723317393"TF_KathmanHairdo" "El Katman-Pelodú" // ADD THE
1723417394"TF_KathmanHairdo_Desc" "Este tupé prehistórico fue divisado por primera vez por sir Edmund Hillary en las laderas del Everest. Lo siguiente que vio Hillary fue a sí mismo ensuciándose los pantalones."
1723517395"TF_HimalayanHairShirt" "La Camiseta de Pelo Himalayo" // ADD THE
…
1778317943Información adicional:
1778417944Coge la bomba de tu equipo para convertirte en Gigante y lidera el ataque contra el portón del enemigo. Cada equipo solo puede tener un Gigante a la vez."
1778517945
N/A17946"pl_frostcliff_description" "Objetivo:
N/A17947Escolta la carga explosiva hasta la base enemiga. Quédate cerca de la carga para que se mueva.
N/A17948
N/A17949Información adicional:
N/A17950Los enemigos pueden bloquear el avance de la carga poniéndose cerca de ella.
N/A17951
N/A17952¡Que tengas unas maravillosas fiestas!"
N/A17953
N/A17954"cp_gravelpit_snowy_description" "Objetivo:
N/A17955¡El equipo RED quiere crear un invierno eterno mediante enfriamiento global! El equipo BLU debe evitarlo capturando todos los puntos de control para desactivar el Rayo Enfriador.
N/A17956
N/A17957Información adicional:
N/A17958Los puntos de control no pueden capturarse mientras están bloqueados. El equipo RED no puede recuperar un punto de control después de que lo capture BLU.
N/A17959
N/A17960¡Feliz Navidad!"
N/A17961
N/A17962
1778617963"TF_HUD_Event_WeaponPickup" "Acabas de recoger una nueva arma. ¿Te gustaría equiparla?"
1778717964
1778817965"Msg_PasstimeBallGet" "tiene el balón"
File info
Note: this encoding of this file has been changed from UCS-2 Little Endian (UTF-16) to UTF-8 (without BOM) to reduce filesize. The content of the file still matches the original version from root/tf/resource
.
Licensing
Do not delete this file even if it appears as 'unused' by the Special:UnusedFiles list. It is externally linked (which does not qualify as "used" by the software) and deleting it without consultation will disrupt its use. |
This media is extracted from the game Team Fortress 2. The copyright for it is held by Valve Corporation, who created the software. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
IMPORTANT: Thumbnails may not be displayed correctly.
Due to problems with the server-side caching system, new versions of images will not be displayed for up to several days. DO NOT REVERT this image to an older version if the current version is not showing correctly. Wait for the cached thumbnails to update instead.
|
Date/Time | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|
current | 23:46, 2 August 2024 | (1.46 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for August 2, 2024 Patch. |
20:04, 25 July 2024 | (1.45 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for July 25, 2024 Patch. | |
19:09, 18 July 2024 | (1.43 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for July 18, 2024 Patch. | |
19:07, 20 December 2023 | (1.38 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for December 20, 2023 Patch. | |
02:05, 19 December 2023 | (1.38 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for December 18, 2023 Patch. | |
21:06, 15 December 2023 | (1.38 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for December 15, 2023 Patch. | |
22:24, 12 July 2023 | (1.34 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for July 12, 2023 Patch. | |
21:47, 30 March 2023 | (1.33 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for March 30, 2023 Patch. | |
18:38, 20 March 2023 | (1.33 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for March 20, 2023 Patch. | |
21:21, 1 March 2023 | (1.33 MB) | PhoneWave (talk | contribs) | Uploaded new revision of tf_spanish.txt for March 1, 2023 Patch. |
- You cannot overwrite this file.
File usage
The following 18 pages link to this file:
- Localization files
- Localization files/de
- Localization files/es
- Localization files/fr
- Localization files/hu
- Localization files/it
- Localization files/ja
- Localization files/ko
- Localization files/nl
- Localization files/pl
- Localization files/pt
- Localization files/pt-br
- Localization files/ro
- Localization files/ru
- Localization files/sv
- Localization files/tr
- Localization files/zh-hans
- Localization files/zh-hant
Hidden category: