Talk:Quick-Fix/ru

From Team Fortress Wiki
< Talk:Quick-Fix
Revision as of 16:05, 15 February 2011 by Nekto (talk | contribs) (Created page with 'The discussion about the translation. 1) С каких пор "ÜberCharge grants 3x faster healing on target" это "Убер-заряд накапливается в 3х ра…')
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

The discussion about the translation. 1) С каких пор "ÜberCharge grants 3x faster healing on target" это "Убер-заряд накапливается в 3х раза быстрее", предлагаю перевод "Убер заряд увеличивает скорость лечения втрое" 2)"Move at the speed of any faster heal target." это "Увеличена скорость восстановления жизней"? Что? Предлагаю перевод "Вы двигаетесь быстрее того, кого вы лечите" (не уверен, что это полностью правильно, но получше, чем сейчас) --Nekto 16:05, 15 February 2011 (UTC)