User talk:Maxijabase

From Team Fortress Wiki
Revision as of 00:41, 15 January 2024 by Mgpt (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Recibiendo mensajes...


Hola Leí lo que me pusiste aveceses mi ingles es u asco y tengo que usar google translate soy nuevo en esto de la wiki y no se casi nada así que me cuesta trabajo editar:solo tengo que decirte que podría tratar de mejorar mi ortografía gracias por tu ayuda. Spesyespanol

Está bien, por lo menos lo reconoces. El Google Translate esta terminantemente prohibido aquí, ya que sus traducciones son de muy baja calidad. Si tienes errores, utiliza esta página para pegar tu texto y verificarlo. Con el tema del inglés, te sugiero que aprendas de una manera un poco más seria, como ir a una academia o probar en Duolingo. User Maxijabase Sign maxijabase.png 05:47, 16 September 2015 (PDT)

Files for personal use

Hello Maxi, just a tip (maybu): Please put the "Usertag" (User Maxijabase BlBlaBla) and categorize with [[Category:User images]] when you upload something for personal use. That's all, cya. — The preceding assigned comment was added by Tark {Finish Him!Contribs} 08:11, 16 September 2015 (PDT)

How Can I do that? In the file page? User Maxijabase Sign maxijabase.png - User Maxijabase TALK maxijabase.png - User Maxijabase CONTRIBS maxijabase.png 09:22, 16 September 2015 (PDT)
Well, next time when you upload a file just put User Maxijabase on the name. (Such File:User Tark Potato.png) — The preceding assigned comment was added by Tark {Finish Him!Contribs} 10:39, 16 September 2015 (PDT)
danke! User Maxijabase Sign maxijabase.png - User Maxijabase TALK maxijabase.png - User Maxijabase CONTRIBS maxijabase.png 12:42, 16 September 2015 (PDT)

Corrección de errores y cambios

Hola, he visto que comentaste en la discusión de traductores hispanos pero no me percato de una cosa, o no has leído el artículo o lo has ignorado.

Te hago un resumen:

  • Respetar mayúsculas y términos de títulos - [1]
  • Reemplazar plantillas de diccionario por enlaces simples - [2]
  • Traducir parches con términos Añadido/Actualizado en vez de Se ha añadido/Se ha actualizado

Así como traducir con palabras no pertenecientes al español neutro, fallos de ortografía y otras cosas que no tengo tiempo de nombrar. Dio Joestar | Talk 14:46, 27 November 2015 (PST)

Hola Dio

Muchas gracias por hablarme, y lamento cualquier conflicto que pude haber ocasionado.

Pero espero que otro día tengas tiempo para aclararme mejor las cosas, porque no encuentro razón alguna para reconocer algún error mío, con excepción del tema de la traducción de los parches y las palabras en cuestión.

Muchas gracias, y de nuevo perdón. User Maxijabase Sign maxijabase.png - User Maxijabase TALK maxijabase.png - User Maxijabase CONTRIBS maxijabase.png 17:02, 15 December 2015 (PST)