Template:PatchDiff/July 25, 2024 Patch/tf/resource/tf czech.txt

From Team Fortress Wiki
< Template:PatchDiff/July 25, 2024 Patch
Revision as of 20:03, 25 July 2024 by PhoneWave (talk | contribs) (Diff of file "tf/resource/tf_czech.txt" for patch July 25, 2024 Patch.)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
130130"Scoreboard_NoTimeLimitNew" "Bez časového limitu"
131131"Scoreboard_ChangeOnRoundEndNew" "Po konci kola se změní mapa..."
132132 
N/A133"TF_Timeline_ChangeClass" "Vybrali jste si třídu %s1" // localized class name
N/A134"TF_Timeline_ChangeTeam" "Přidali jste se do týmu %s1" // localized team name
N/A135"TF_Timeline_Killed" "Zabili jste nepřítele (%s1)" // localized class name
N/A136"TF_Timeline_WereKilled" "Zabil Vás nepřítel (%s1)" // localized class name
N/A137"TF_Timeline_KilledEngy" "Zabili jste nepřítele (%s1)" // localized class name
N/A138"TF_Timeline_WereKilledEngy" "Zabil Vás nepřítel (%s1)" // localized class name
N/A139"TF_Timeline_Suicide" "Řekli jste sbohem krutému světu!"
N/A140"TF_Timeline_CPCaptured" "Zabrali jste kontrolní bod"
N/A141"TF_Timeline_IntelCaptured" "Zabrali jste kufřík"
N/A142"TF_Timeline_IntelPickedUp" "Sebrali jste kufřík"
N/A143"TF_Timeline_IntelCarrier" "Zabili jste nepřítele nesoucího kufřík"
N/A144"TF_Timeline_IntelDropped" "Upustili jste kufřík"
N/A145"TF_Timeline_IntelCaptured" "You captured the intelligence"
N/A146"TF_Timeline_ObjectBuiltGeneric" "Postavili jste budovu"
N/A147"TF_Timeline_ObjectBuilt" "Postavili jste %s1" // localized building name
N/A148"TF_Timeline_ObjectDectonatedGeneric" "Zničili jste svoji budovu"
N/A149"TF_Timeline_ObjectDectonated" "Zničili jste %s1" // localized building name
N/A150"TF_Timeline_ObjectDestroyedGeneric" "Budova byla zničena"
N/A151"TF_Timeline_ObjectDestroyedYours" "Vaše budova (%s1) byla zničena" // localized building name
N/A152"TF_Timeline_ObjectDestroyed" "Zničili jste budovu (%s1)" // localized building name
N/A153"TF_Timeline_JackCarrier" "Zabili jste nepřítele nesoucího míč"
N/A154"TF_Timeline_JackLost" "Přišli jste o míč"
N/A155"TF_Timeline_JackPass" "Chytili jste míč"
N/A156"TF_Timeline_JackIntercepted" "Přerušili jste přihrávku míče"
N/A157"TF_Timeline_JackPickedUp" "Sebrali jste míč"
N/A158"TF_Timeline_JackScore" "Dali jste gól"
N/A159 
133160"TF_SteamRequired" "Je vyžadován Steam"
134161"TF_SteamRequiredResetStats" "Abys mohl resetovat své statistiky, je nutné připojení ke službě Steam."
135162 
10131040"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo6_Silver_Medal" "ETF2L Ultiduo #6 Silver Medal"
10141041"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo6_Bronze_Medal" "ETF2L Ultiduo #6 Bronze Medal"
10151042"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo6_Participation_Medal" "ETF2L Ultiduo #6 Participation Medal"
N/A1043"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo7_Gold_Medal" "ETF2L Ultiduo #7 Gold Medal"
N/A1044"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo7_Silver_Medal" "ETF2L Ultiduo #7 Silver Medal"
N/A1045"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo7_Bronze_Medal" "ETF2L Ultiduo #7 Bronze Medal"
N/A1046"TF_TournamentMedal_ETF2L_Ultiduo7_Participation_Medal" "ETF2L Ultiduo #7 Participation Medal"
10161047"TF_TournamentMedal_ESH_Ultiduo1_Gold_Medal" "ESH Ultiduo #1 Gold Medal"
10171048"TF_TournamentMedal_ESH_Ultiduo2_Gold_Medal" "ESH Ultiduo #2 Gold Medal"
10181049"TF_TournamentMedal_ESH_Ultiduo3_Gold_Medal" "ESH Ultiduo #3 Gold Medal"
10431074"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division3_Gold" "ETF2L 6v6 Division 3 Gold Medal"
10441075"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division3_Silver" "ETF2L 6v6 Division 3 Silver Medal"
10451076"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division3_Bronze" "ETF2L 6v6 Division 3 Bronze Medal"
N/A1077"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division4_Gold" "ETF2L 6v6 Division 4 Gold Medal"
N/A1078"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division4_Silver" "ETF2L 6v6 Division 4 Silver Medal"
N/A1079"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division4_Bronze" "ETF2L 6v6 Division 4 Bronze Medal"
N/A1080"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division5_Gold" "ETF2L 6v6 Division 5 Gold Medal"
N/A1081"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division5_Silver" "ETF2L 6v6 Division 5 Silver Medal"
N/A1082"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Division5_Bronze" "ETF2L 6v6 Division 5 Bronze Medal"
10461083"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_High_Gold" "ETF2L 6v6 High Gold Medal"
10471084"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_High_Silver" "ETF2L 6v6 High Silver Medal"
10481085"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_High_Bronze" "ETF2L 6v6 High Bronze Medal"
12811318"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division3_Second_Place" "ozfortress Summer Cup Highlander Division 3 Second Place"
12821319"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division3_Third_Place" "ozfortress Summer Cup Highlander Division 3 Third Place"
12831320"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Highlander_Division3_Participant" "ozfortress Summer Cup Highlander Division 3 Participant"
N/A1321"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division1_First_Place" "ozfortress Fours Summer Cup Division 1 First Place"
N/A1322"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division1_Second_Place" "ozfortress Fours Summer Cup Division 1 Second Place"
N/A1323"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division1_Third_Place" "ozfortress Fours Summer Cup Division 1 Third Place"
N/A1324"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division1_Participant" "ozfortress Fours Summer Cup Division 1 Participant"
N/A1325"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division2_First_Place" "ozfortress Fours Summer Cup Division 2 First Place"
N/A1326"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division2_Second_Place" "ozfortress Fours Summer Cup Division 2 Second Place"
N/A1327"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division2_Third_Place" "ozfortress Fours Summer Cup Division 2 Third Place"
N/A1328"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division2_Participant" "ozfortress Fours Summer Cup Division 2 Participant"
N/A1329"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division3_First_Place" "ozfortress Fours Summer Cup Division 3 First Place"
N/A1330"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division3_Second_Place" "ozfortress Fours Summer Cup Division 3 Second Place"
N/A1331"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division3_Third_Place" "ozfortress Fours Summer Cup Division 3 Third Place"
N/A1332"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Fours_Division3_Participant" "ozfortress Fours Summer Cup Division 3 Participant"
12841333"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div1_First_Place" "ozfortress Winter League Division 1 First Place"
12851334"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div1_Second_Place" "ozfortress Winter League Division 1 Second Place"
12861335"TF_TournamentMedal_OzFortress_Winter_Div1_Third_Place" "ozfortress Winter League Division 1 Third Place"
14661515"TF_TournamentMedal_RGB4_LAN_Silver" "RGB 4 LAN 2nd Place"
14671516"TF_TournamentMedal_RGB4_LAN_Bronze" "RGB 4 LAN 3rd Place"
14681517"TF_TournamentMedal_RGB4_LAN_Participant" "RGB 4 LAN Participant"
N/A1518"TF_TournamentMedal_RGB6_LAN_Gold" "RGB 6 LAN 1st Place"
N/A1519"TF_TournamentMedal_RGB6_LAN_Silver" "RGB 6 LAN 2nd Place"
N/A1520"TF_TournamentMedal_RGB6_LAN_Bronze" "RGB 6 LAN 3rd Place"
N/A1521"TF_TournamentMedal_RGB6_LAN_Participant" "RGB 6 LAN Participant"
14691522 
14701523"TF_TournamentMedal_Season1" "1. sezóna"
14711524"TF_TournamentMedal_Season2" "2. sezóna"
15621615"TF_TournamentMedal_Summer2024" "Léto 2024"
15631616"TF_TournamentMedal_Autumn2024" "Podzim 2024"
15641617"TF_TournamentMedal_Winter2024" "Zima 2024"
N/A1618"TF_TournamentMedal_Spring2025" "Jaro 2025"
N/A1619"TF_TournamentMedal_Summer2025" "Léto 2025"
N/A1620"TF_TournamentMedal_Autumn2025" "Podzim 2025"
N/A1621"TF_TournamentMedal_Winter2025" "Zima 2025"
15651622 
15661623"TF_TournamentMedal_April2019" "Duben 2019"
15671624 
16131670"TF_TournamentMedal_AF_Qualifiers_Participant_Fall2023" "Medaile pro hráče, kteří se zúčastnili kvalifikace na akci AsiaFortress Fall 2023."
16141671"TF_TournamentMedal_AF_International_Jade" "AsiaFortress International Jade Medal"
16151672"TF_TournamentMedal_AF_International_Jade_Summer2023" "Medaile pro vítěze akce AsiaFortress International Season 0."
N/A1673"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_1st" "AsiaFortress Liquid.tf Open 1st Place"
N/A1674"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_1st_Spring2024" "Medaile za 1. místo na akci AsiaFortress Liquid.tf Spring 2024 Open."
N/A1675"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_2nd" "AsiaFortress Liquid.tf Open 2nd Place"
N/A1676"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_2nd_Spring2024" "Medaile za 2. místo na akci AsiaFortress Liquid.tf Spring 2024 Open."
N/A1677"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_3rd" "AsiaFortress Liquid.tf Open 3rd Place"
N/A1678"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_3rd_Spring2024" "Medaile za 3. místo na akci AsiaFortress Liquid.tf Spring 2024 Open."
N/A1679"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Invite_Participant" "AsiaFortress Liquid.tf Invite Participant"
N/A1680"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Invite_Participant_Spring2024" "Medaile za účast na akci AsiaFortress Liquid.tf Spring 2024 Invite."
N/A1681"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_Participant" "AsiaFortress Liquid.tf Open Participant"
N/A1682"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Open_Participant_Spring2024" "Medaile za účast na akci AsiaFortress Liquid.tf Spring 2024 Open."
N/A1683"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_1st" "AsiaFortress Liquid.tf Highlander Open 1st Place"
N/A1684"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_1st_Summer2024" "Medaile za 1. místo na akci AsiaFortress Liquid.tf Summer 2024 Highlander Open."
N/A1685"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_2nd" "AsiaFortress Liquid.tf Highlander Open 2nd Place"
N/A1686"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_2nd_Summer2024" "Medaile za 2. místo na akci AsiaFortress Liquid.tf Summer 2024 Highlander Open."
N/A1687"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_3rd" "AsiaFortress Liquid.tf Highlander Open 3rd Place"
N/A1688"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_3rd_Summer2024" "Medaile za 3. místo na akci AsiaFortress Liquid.tf Summer 2024 Highlander Open."
N/A1689"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Invite_Participant" "AsiaFortress Liquid.tf Highlander Invite Participant"
N/A1690"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Invite_Participant_Summer2024" "Medaile za účast na akci AsiaFortress Liquid.tf Summer 2024 Highlander Invite."
N/A1691"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_Participant" "AsiaFortress Liquid.tf Highlander Open Participant"
N/A1692"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_Highlander_Open_Participant_Summer2024" "Medaile za účast na akci AsiaFortress Liquid.tf Summer 2024 Highlander Open."
N/A1693"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_MercenaryMashup_Participant" "AsiaFortress Liquid.tf Mercenary Mashup"
N/A1694"TF_TournamentMedal_AF_Liquidtf_MercenaryMashup_Participant_May2024" "MCM London May 2024"
16161695 
16171696"TF_RETF2_EE22_6v6_Winner" "RETF2 EE22 6v6 Winner"
16181697"TF_RETF2_EE22_6v6_Participant" "RETF2 EE22 6v6 Participant"
18311910"TF_TournamentMedal_DreamHack_Clash_Bronze" "DreamHack Community Clash 3rd Place"
18321911"TF_TournamentMedal_DreamHack_Clash_Participant" "DreamHack Community Clash Participant"
18331912"TF_TournamentMedal_DreamHack_Clash_Staff" "DreamHack Community Clash Staff"
N/A1913"TF_TournamentMedal_DreamHack_Atlanta_Gold" "DreamHack Atlanta 1st Place"
N/A1914"TF_TournamentMedal_DreamHack_Atlanta_Silver" "DreamHack Atlanta 2nd Place"
N/A1915"TF_TournamentMedal_DreamHack_Atlanta_Bronze" "DreamHack Atlanta 3rd Place"
N/A1916"TF_TournamentMedal_DreamHack_Atlanta_Participant" "DreamHack Atlanta Participant"
N/A1917"TF_TournamentMedal_DreamHack_Atlanta_Staff" "DreamHack Atlanta Staff"
18341918 
18351919"TF_Medal_6v9_Event" "Asymmetric Accolade"
18361920"TF_Medal_6v9_Event_Desc" "Tato medaile byla udělena všem účastníkům akcí Pubstars vs. Pros 6vs9."
25322616"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_3rd" "LAN Downunder 3rd Place"
25332617"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_Participant" "LAN Downunder Participant"
25342618"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_Champion" "LAN Downunder Champion"
N/A2619"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_2024" "Melbourne, Austrálie, 2024."
25352620 
25362621"TF_TournamentMedal_RussianHighlander_1st" "Russian Highlander 1st Place"
25372622"TF_TournamentMedal_RussianHighlander_2nd" "Russian Highlander 2nd Place"
27512836"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Participant" "CLTF2 6v6 Tournament Participant"
27522837"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Staff" "CLTF2 6v6 Tournament Staff Medal"
27532838"TF_TournamentMedal_CLTF2_Cup2" "2. turnaj"
N/A2839"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Premiership_Gold" "CLTF2 4v4 Premiership Champions"
N/A2840"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Premiership_Silver" "CLTF2 4v4 Premiership 2nd Place"
N/A2841"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Premiership_Bronze" "CLTF2 4v4 Premiership 3rd Place"
N/A2842"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Premiership_Participant" "CLTF2 4v4 Premiership Participant"
N/A2843"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division1_Gold" "CLTF2 4v4 Division 1 Champions"
N/A2844"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division1_Silver" "CLTF2 4v4 Division 1 2nd Place"
N/A2845"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division1_Bronze" "CLTF2 4v4 Division 1 3rd Place"
N/A2846"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division1_Participant" "CLTF2 4v4 Division 1 Participant"
N/A2847"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division2_Gold" "CLTF2 4v4 Division 2 Champions"
N/A2848"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division2_Silver" "CLTF2 4v4 Division 2 2nd Place"
N/A2849"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division2_Bronze" "CLTF2 4v4 Division 2 3rd Place"
N/A2850"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division2_Participant" "CLTF2 4v4 Division 2 Participant"
N/A2851"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division3_Gold" "CLTF2 4v4 Division 3 Champions"
N/A2852"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division3_Silver" "CLTF2 4v4 Division 3 2nd Place"
N/A2853"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division3_Bronze" "CLTF2 4v4 Division 3 3rd Place"
N/A2854"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division3_Participant" "CLTF2 4v4 Division 3 Participant"
N/A2855"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division4_Gold" "CLTF2 4v4 Division 4 Champions"
N/A2856"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division4_Silver" "CLTF2 4v4 Division 4 2nd Place"
N/A2857"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division4_Bronze" "CLTF2 4v4 Division 4 3rd Place"
N/A2858"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division4_Participant" "CLTF2 4v4 Division 4 Participant"
N/A2859"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division5_Gold" "CLTF2 4v4 Division 5 Champions"
N/A2860"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division5_Silver" "CLTF2 4v4 Division 5 2nd Place"
N/A2861"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division5_Bronze" "CLTF2 4v4 Division 5 3rd Place"
N/A2862"TF_TournamentMedal_CLTF2_4v4_Division5_Participant" "CLTF2 4v4 Division 5 Participant"
27542863 
27552864"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player" "Memes vs. Machines Baked Potato 2019"
27562865"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_Desc" "Chceš zapomenout na strašlivé události, kterých jsi byl svědkem? Narvi si tuhle bramboru do pusy a vykřič ze sebe všechno šílenství. Uděleno účastníkům aprílové tour pořádané serverem Potato's MvM."
29863095"TF_TournamentMedal_Firmware_Supercritical" "Operation Firmware Frenzy Supercritical Selflessness 2023"
29873096"TF_TournamentMedal_Firmware_Supercritical_Desc" "Čutora plná zvláštní zelené tekutiny, která si prý zapamatuje tělo uživatele a následně zvrátí jakékoli utržené poškození, takže ve výsledku zajistí nezranitelnost. Čutora bohužel nejde otevřít. Uděleno všem, kdo přispěli na charitativní listopadovou tour pořádanou serverem Moonlight MvM!"
29883097 
N/A3098"TF_TournamentMedal_Magnetic_Fiendish_2024" "Operation Magnetic Mayhem Fiendish Fuchsite 2024"
N/A3099"TF_TournamentMedal_Magnetic_Fiendish_2024_Desc" "Společnosti Gray Gravel Co. asi dochází kapitál, protože z robotů začaly místo peněz vypadávat tyhle medaile. Vzhledem k tomu, kolik se jich našlo, si podle nás nikdo nevšimne, když si jednu necháš. Uděleno účastníkům charitativní jarní tour pořádané serverem Moonlight MvM!"
N/A3100"TF_TournamentMedal_Magnetic_Megalomaniacal_2024" "Operation Magnetic Mayhem Megalomaniacal Mastodon 2024"
N/A3101"TF_TournamentMedal_Magnetic_Megalomaniacal_2024_Desc" "Nahodil jsi návnadu na vykutálené byznysmeny z Gray Gravel Co. a oni ji sežrali i s navijákem. Podle našich informací se ještě teď mlátí do čela. Uděleno účastníkům charitativní jarní tour pořádané serverem Moonlight MvM!"
N/A3102"TF_TournamentMedal_Magnetic_Humanitarian_2024" "Operation Magnetic Mayhem Humanitarian Hiddenite 2024"
N/A3103"TF_TournamentMedal_Magnetic_Humanitarian_2024_Desc" "Člověk by si myslel, že když se drahý kámen jmenuje „nenajdit“, tak ho bude obzvlášť těžké najít. Opak je pravdou a ten název pochází od jeho původního objevitele, pana Nenajduta. I tak je ale docela vzácný. Uděleno všem, kdo přispěli na charitativní jarní tour pořádanou serverem Moonlight MvM!"
N/A3104"TF_TournamentMedal_Magnetic_Barely_2024" "Operation Magnetic Mayhem Barely Benign Bismutotantalite 2024"
N/A3105"TF_TournamentMedal_Magnetic_Barely_2024_Desc" "Naši vědci se nedokázali shodnout, jak vyslovit název tohoto drahokamu. Dokonce si na to pozvali lingvisty, ale ti se akorát pohádali ještě víc. Na jednom se však obě skupiny shodly: podobný drahokam jaktěživ neviděly. Uděleno všem, kdo přispěli na charitativní jarní tour pořádanou serverem Moonlight MvM!"
N/A3106"TF_TournamentMedal_Magnetic_Treasured_2024" "Operation Magnetic Mayhem Treasured Tourmaline 2024"
N/A3107"TF_TournamentMedal_Magnetic_Treasured_2024_Desc" "Kdo na hruď připne si tenhle drahokam,\nten získá pravou moc – žádný klam.\nJeho štědrost přestane mít hranic\na radost bližních nevymění už za nic.\nUděleno všem, kdo přispěli na charitativní jarní tour pořádanou serverem Moonlight MvM!"
N/A3108 
N/A3109"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Pyrite" "Osmium Ordinance Pyrite Pint 2024"
N/A3110"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Pyrite_Desc" "Věřte nám, vážně jsme na tuhle medaili chtěli použít opravdové zlato, ale na krk nám už teď dýchají naštvaní účetní. Tak ji často leštěte a z dálky ani nikdo nepozná, že není zlatá. Uděleno všem, kdo přispěli na akci Osmium Ordinance pořádanou serverem Potato MvM!"
N/A3111"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Platinum" "Osmium Ordinance Platinum Pitcher 2024"
N/A3112"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Platinum_Desc" "Zapomeň na všechny ty řeči o pokoře a skromnosti a hrdě všem ukaž svůj vybraný a notně drahý vkus. Nos tuhle medaili na hrudi. Obdivuj se v jejím odrazu. A jestli se cítíš obzvlášť fajnově, nastrouhej si ji na kaviár. Uděleno všem, kdo přispěli na akci Osmium Ordinance pořádanou serverem Potato MvM!"
N/A3113"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Tungsten" "Osmium Ordinance Tungsten Tank 2024"
N/A3114"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Tungsten_Desc" "Zeptali jsme se každého, koho to šlo, aby nám řekl, jaký je nejhorší materiál pro výrobu medailí. Všichni do posledního nám odpověděli, že wolfram. Poučení pro příště: dělat průzkum předtím, než objednáme dvacet tisíc kusů wolframových medailí. Mimochodem, pokud se tu medaili rozhodneš nosit, doufej, že ti jenom svojí vahou nenatrhne košili. Uděleno všem, kdo se zúčastnili akce Osmium Ordinance pořádané serverem Potato MvM!"
N/A3115"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Bohrium" "Osmium Ordinance Bohrium Buster 2024"
N/A3116"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Bohrium_Desc" "Těžko k sehnání, pravděpodobně ne radioaktivní a penězi nevyčíslitelná. Tak nějak bychom popsali nejen tuhle medaili, ale také všechny, kdo si ji vysloužili! Ani se nás neptej, jak jsme k ní přišli – sami to nevíme. Uděleno všem, kdo se zúčastnili akce Osmium Ordinance pořádané serverem Potato MvM!"
N/A3117"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Cobalt" "Osmium Ordinance Cobalt Keepsake 2024"
N/A3118"TF_TournamentMedal_Osmium_Ordinance_Cobalt_Desc" "Snobové by nad touhle „cetkou“ ohrnuli nos, protože by přece bylo pod jejich úroveň nosit na hrudi prostý kousek kovu. Ty ale nejsi vybíravý a dobře víš, že pokora je víc než peníze. Uděleno všem, kdo přispěli na akci Osmium Ordinance pořádanou serverem Potato MvM!"
N/A3119 
29893120"TF_TournamentMedal_Supreme_Strategist" "Supreme Strategist's Sigil of Status"
29903121"TF_TournamentMedal_Supreme_Strategist_Desc" "Exkluzivní medaile udělovaná ředitelem společnosti Gray Gravel Co. pouze těm nejvěrnějším. Skutečně jen ti, kdo prokázali mimořádné dovednosti při velení jeho armádám, měli tu čest obdržet tuto medaili. I z toho důvodu se nedoporučuje nosit ji na veřejnosti. Uděleno tvůrcům událostí serveru Moonlight MvM!"
29913122 
31773308"TF_Wearable_Medkit" "Okrasná lékárnička"
31783309"TF_Wearable_Headache" "Bolehlav"
31793310"TF_Wearable_Shroud" "Plášť"
N/A3311"TF_Wearable_Butler" "Komorník"
31803312 
31813313"TF_RobotPart_Type" "Součástka z robota"
31823314"TF_CircuitBoard_Type" "Plošný spoj"
49435075"pd_galleria_authors" "Patrick „Zeus“ Hennessy\nJames Jameson\nGabriel „MCL15“ Macken\nAlex „FGD5“ Stewart\nPaul „Brokk“ Clausen\nChandler „OctoBlitz“ Dunaway\nStuffy360\nKirill „BadassCook“ Ruzanov\nBrandon „Bonk Nickeltoon“ Koller\nRobert „Spleep“ Chisholm"
49445076"pl_emerge_authors" "Jess „Muddy“ Dabbs\nJoe „FruitySnacks“ Radak\nFreyja\nMinty „Katsu! :3“ Aulenrose"
49455077"pl_camber_authors" "Louie „bakscratch“ Turner\nNick „nickybakes“ Baker\nLiam „Diva Dan“ Moffitt"
N/A5078"pl_embargo_authors" "João „Hoppkins“ Marcos\nPatrick „Zeus“ Hennessy\nRodrigo „Rapoza Dynamica“ Carneri\nTorkil „TheLazerSofa“ Malvik Bidtnes\nLizard Of Oz\nVasilis „Billo“ Chatzikostas\nMaksim „Velly“ Streltsov\nSzabó „Maxxy“ Attila\nElian „iron“ Rodriguez\nSarah Jane Eve\nChandler „OctoBlitz“ Dunaway\nAlex „FGD5“ Stewart\nNick „nickybakes“ Baker\nAudionexx"
N/A5079"pl_odyssey_authors" "Evan „Defcon“ LeBlanc\nNickolas „KrazyZark“ Fenech\nFreyja\nSarexicus"
N/A5080"koth_megaton_authors" "Aeon „Void“ Bollig\nJuniper\nLiam „Diva Dan“ Moffitt\nSky\nFreyja\nDonhonk"
N/A5081"koth_cachoeira_authors" "Aleksei „Fiddleford“ Istomin\nRhafael „Rhamkin“ Oliveira\nTorkil „TheLazerSofa“ Malvik Bidtnes\nRodrigo „Rapoza Dynamica“ Carneri\nPatrick „Zeus“ Hennessy\nOperabay\nSzabó „Maxxy“ Attila\nJonathan „Setry“ Gitlits\nArtemy „FlowerShopGuy“ Maltsev\nJustin „Kerpongle“ Lindstrom\nNickolas „krazyZark“ Fenech\n'Rito\nJuniper"
N/A5082"cp_overgrown_authors" "Harlen „UEAKCrash“ Linke\nPearForceOne\nJuniper\nAeon „Void“ Bollig\nErik „Colteh“ Coltey\nFreyja\nE-Arkham"
N/A5083"cp_hadal_authors" "Juha „Jusa“ Kuoppala\nMaxime „Fubar“ Dupuis"
N/A5084"ctf_applejack_authors" "Rhafael „Rhamkin“ Oliveira\nAl „Square“ Rodgers\nYiming „Coolchou“ Zhao\nAlex „FGD5“ Stewart\nAeon „Void“ Bollig"
N/A5085"pd_atom_smash_authors" "Aeon „Void“ Bollig\nJuniper\nMike „CornetTheory“ Hillard\nLiam „Diva Dan“ Moffitt\nSky\nFreyja\nZoey\nBenjamin „blaholtzen“ Blåholtz\nPearForceOne\nTim „SediSocks“ BL"
N/A5086"cp_canaveral_5cp_authors" "Jesse „Custard1“ Budd\nPatrick „Zeus“ Hennessy\nWilliam „Cheesypuff“ Bartley-Bolster\nBrandon „Bonk Nickeltoon“ Koller\nBailey „Glitch“ Hodges\nNickolas „krazyZark“ Fenech\nLouie „bakscratch“ Turner"
N/A5087"cp_burghausen_authors" "Christoph „Gadget“ Manschitz"
49465088 
49475089"TF_YourStats" "Tvoje statistiky"
49485090"TF_DuckPromoList" "– Kosmetický předmět pro všechny herní třídy s 11 styly\n– Zaznamenává tvoje statistiky získané během události End of the Line\n– Odemyká žebříčky, díky kterým můžeš soutěžit se svými přáteli\n– Zakoupením podpoříš komunitní tvůrce aktualizace End of the Line"
54645606"TF_MapToken_Camber" "Známka mapy – Camber"
54655607"TF_MapToken_Camber_Desc" "Mapa módu Payload\n\nVytvořili ji Louie „bakscratch“ Turner, Nick „nickybakes“ Baker a Liam „Diva Dan“ Moffitt\n\nZakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Camber. Podpoř je ještě dnes!"
54665608"TF_MapToken_Camber_AdText" "– Zakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Camber"
N/A5609"TF_Map_Embargo" "Embargo"
N/A5610"TF_MapToken_Embargo" "Známka mapy – Embargo"
N/A5611"TF_MapToken_Embargo_Desc" "Mapa módu Payload\n\nVytvořili ji João „Hoppkins“ Marcos, Patrick „Zeus“ Hennessy, Rodrigo „Rapoza Dynamica“ Carneri, Torkil „TheLazerSofa“ Malvik Bidtnes, Lizard Of Oz, Vasilis „Billo“ Chatzikostas, Maksim „Velly“ Streltsov, Szabó „Maxxy“ Attila, Elian „iron“ Rodriguez, Sarah Jane Eve, Chandler „OctoBlitz“ Dunaway, Alex „FGD5“ Stewart, Nick „nickybakes“ Baker a Audionexx\n\nZakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Embargo. Podpoř je ještě dnes!"
N/A5612"TF_MapToken_Embargo_AdText" "– Zakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Embargo"
N/A5613"TF_Map_Odyssey" "Odyssey"
N/A5614"TF_MapToken_Odyssey" "Známka mapy – Odyssey"
N/A5615"TF_MapToken_Odyssey_Desc" "Mapa módu Payload\n\nVytvořili ji Evan „Defcon“ LeBlanc, Nickolas „KrazyZark“ Fenech, Freyja a Sarexicus\n\nZakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Odyssey. Podpoř je ještě dnes!"
N/A5616"TF_MapToken_Odyssey_AdText" "– Zakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Odyssey"
N/A5617"TF_Map_Megaton" "Megaton"
N/A5618"TF_MapToken_Megaton" "Známka mapy – Megaton"
N/A5619"TF_MapToken_Megaton_Desc" "Mapa módu King of the Hill\n\nVytvořili ji Aeon „Void“ Bollig, Juniper, Liam „Diva Dan“ Moffitt, Sky, Freyja a Donhonk\n\nZakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Megaton. Podpoř je ještě dnes!"
N/A5620"TF_MapToken_Megaton_AdText" "– Zakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Megaton"
N/A5621"TF_Map_Cachoeira" "Cachoeira"
N/A5622"TF_MapToken_Cachoeira" "Známka mapy – Cachoeira"
N/A5623"TF_MapToken_Cachoeira_Desc" "Mapa módu King of the Hill\n\nVytvořili ji Aleksei „Fiddleford“ Istomin, Rhafael „Rhamkin“ Oliveira, Torkil „TheLazerSofa“ Malvik Bidtnes, Rodrigo „Rapoza Dynamica“ Carneri, Patrick „Zeus“ Hennessy, Operabay, Szabó „Maxxy“ Attila, Jonathan „Setry“ Gitlits, Artemy „FlowerShopGuy“ Maltsev, Justin „Kerpongle“ Lindstrom, Nickolas „krazyZark“ Fenech, 'Rito a Juniper\n\nZakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Cachoeira. Podpoř je ještě dnes!"
N/A5624"TF_MapToken_Cachoeira_AdText" "– Zakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Cachoeira"
N/A5625"TF_Map_Overgrown" "Overgrown"
N/A5626"TF_MapToken_Overgrown" "Známka mapy – Overgrown"
N/A5627"TF_MapToken_Overgrown_Desc" "Mapa módu Control Point (Útok/Obrana)\n\nVytvořili ji Harlen „UEAKCrash“ Linke, PearForceOne, Juniper, Aeon „Void“ Bollig, Erik „Colteh“ Coltey, Freyja a E-Arkham\n\nZakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Overgrown. Podpoř je ještě dnes!"
N/A5628"TF_MapToken_Overgrown_AdText" "– Zakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Overgrown"
N/A5629"TF_Map_Hadal" "Hadal"
N/A5630"TF_MapToken_Hadal" "Známka mapy – Hadal"
N/A5631"TF_MapToken_Hadal_Desc" "Mapa módu Control Point (Útok/Obrana)\n\nVytvořili ji Juha „Jusa“ Kuoppala a Maxime „Fubar“ Dupuis\n\nZakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Hadal. Podpoř je ještě dnes!"
N/A5632"TF_MapToken_Hadal_AdText" "– Zakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Hadal"
N/A5633"TF_Map_Applejack" "Applejack"
N/A5634"TF_MapToken_Applejack" "Známka mapy – Applejack"
N/A5635"TF_MapToken_Applejack_Desc" "Mapa módu Capture the Flag\n\nVytvořili ji Rhafael „Rhamkin“ Oliveira, Al „Square“ Rodgers, Yiming „Coolchou“ Zhao, Alex „FGD5“ Stewart a Aeon „Void“ Bollig\n\nZakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Applejack. Podpoř je ještě dnes!"
N/A5636"TF_MapToken_Applejack_AdText" "– Zakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Applejack"
N/A5637"TF_Map_AtomSmash" "Atom Smash"
N/A5638"TF_MapToken_AtomSmash" "Známka mapy – Atom Smash"
N/A5639"TF_MapToken_AtomSmash_Desc" "Mapa módu Player Destruction\n\nVytvořili ji Aeon „Void“ Bollig, Juniper, Mike „CornetTheory“ Hillard, Liam „Diva Dan“ Moffitt, Sky, Freyja, Zoey, Benjamin „blaholtzen“ Blåholtz, PearForceOne a Tim „SediSocks“ BL\n\nZakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Atom Smash. Podpoř je ještě dnes!"
N/A5640"TF_MapToken_AtomSmash_AdText" "– Zakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Atom Smash"
N/A5641"TF_Map_Canaveral" "Canaveral"
N/A5642"TF_MapToken_Canaveral" "Známka mapy – Canaveral"
N/A5643"TF_MapToken_Canaveral_Desc" "Mapa módu Control Point\n\nVytvořili ji Jesse „Custard1“ Budd, Patrick „Zeus“ Hennessy, William „Cheesypuff“ Bartley-Bolster, Brandon „Bonk Nickeltoon“ Koller, Bailey „Glitch“ Hodges, Nickolas „krazyZark“ Fenech a Louie „bakscratch“ Turner\n\nZakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Canaveral. Podpoř je ještě dnes!"
N/A5644"TF_MapToken_Canaveral_AdText" "– Zakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Canaveral"
N/A5645"TF_Map_Burghausen" "Burghausen"
N/A5646"TF_MapToken_Burghausen" "Známka mapy – Burghausen"
N/A5647"TF_MapToken_Burghausen_Desc" "Mapa módu Medieval Control Point (Útok/Obrana)\n\nVytvořil ji Christoph „Gadget“ Manschitz\n\nZakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Burghausen. Podpoř ho ještě dnes!"
N/A5648"TF_MapToken_Burghausen_AdText" "– Zakoupením tohoto předmětu podpoříš přímo tvůrce mapy Burghausen"
54675649 
54685650"TF_Map_Unknown" "Mapa nebyla nalezena!"
54695651"TF_Map_cp_powerhouse" "Powerhouse"
56505832"TF_Map_Galleria_StrangePrefix" " Discounted"
56515833"TF_Map_Emerge_StrangePrefix" " Muddy"
56525834"TF_Map_Camber_StrangePrefix" " Arched"
N/A5835"TF_Map_Embargo_StrangePrefix" " Cuban"
N/A5836"TF_Map_Odyssey_StrangePrefix" " Gallant"
N/A5837"TF_Map_Megaton_StrangePrefix" " Mega"
N/A5838"TF_Map_Cachoeira_StrangePrefix" " Bloodstained"
N/A5839"TF_Map_Overgrown_StrangePrefix" " Overgrown"
N/A5840"TF_Map_Hadal_StrangePrefix" " Submerged"
N/A5841"TF_Map_Applejack_StrangePrefix" " Jacked"
N/A5842"TF_Map_AtomSmash_StrangePrefix" " Atomic"
N/A5843"TF_Map_Canaveral_StrangePrefix" " Orbital"
N/A5844"TF_Map_Burghausen_StrangePrefix" " Feudal"
56535845 
56545846"TF_MapDonationLevel_Bronze" "Bronz:"
56555847"TF_MapDonationLevel_Silver" "Stříbro:"
62496441"pl_corruption_entrance" "Vstup do ústavu"
62506442"pl_corruption_beach" "Pláž"
62516443"pl_corruption_prison" "Vězení"
N/A6444"pl_corruption_asylum" "Ústav"
62526445"pl_spineyard_road" "Silnice"
62536446"pl_spineyard_restaurant" "Restaurace"
62546447"pl_spineyard_city" "Městečko"
63686561"arena_perks_team_goal" "Zabij nepřátelský tým, nebo zaber kontrolní bod!"
63696562"arena_perks_infection" "Infekce se šíří..."
63706563"ctf_frosty_team_goal" "Ukradni kufřík z nepřátelské základny."
N/A6564"cp_canaveral_5cp_blubase" "Základna Modrých"
N/A6565"cp_canaveral_5cp_redradar" "Radar Červených"
N/A6566"cp_canaveral_5cp_redbase" "Základna Červených"
N/A6567"cp_canaveral_5cp_launchpad" "Odpalovací rampa"
N/A6568"cp_canaveral_5cp_blucomm" "Satelit Modrých"
N/A6569"cp_overgrown_final" "Finální kontrolní bod"
N/A6570"cp_overgrown_first" "První kontrolní bod"
N/A6571"koth_megaton_site" "Testovací plocha"
N/A6572"pl_phoenix_dam" "Přehrada"
N/A6573"pl_phoenix_plant" "Betonárna"
N/A6574"pl_phoenix_depot" "Skladiště"
N/A6575"pl_phoenix_canyon" "Kaňon"
N/A6576"pd_atom_smash_shield" "Štít je dole – odnes nasbírané Australium!"
N/A6577"pd_atom_smash_collect" "Sbírej Australium a odnášej ho do jádra!"
N/A6578"ctf_applejack_team_goal" "Ukradni kufřík z nepřátelské základny."
63716579 
63726580// Win panel strings
63736581"Winpanel_Team1" "TÝM"
89839191"ToolFestivizerInProgress" "Přidávání vánočních světýlek"
89849192"ToolUnusualifierInProgress" "Přidávání Unusual efektu"
89859193"ToolPaintKitInProgress" "Nanášení maskování"
N/A9194"ToolPaintKit_ItemDescFormat" "%s1 %s2"
89869195 
89879196"ToolCustomizeTexturePainterlyDescription" "Funguje pro většinu obrázků."
89889197"ToolCustomizeTextureStencilDescription" "Funguje nejlépe na ikonách, symbolech a textu."
95159724"TF_StrangeFilter_CommunityMapEmerge_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu Emerge."
95169725"TF_StrangeFilter_CommunityMapCamber" "Strange Filter: Camber (Community)"
95179726"TF_StrangeFilter_CommunityMapCamber_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu Camber."
N/A9727"TF_StrangeFilter_CommunityMapEmbargo" "Strange Filter: Embargo (Community)"
N/A9728"TF_StrangeFilter_CommunityMapEmbargo_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu Embargo."
N/A9729"TF_StrangeFilter_CommunityMapOdyssey" "Strange Filter: Odyssey (Community)"
N/A9730"TF_StrangeFilter_CommunityMapOdyssey_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu Odyssey."
N/A9731"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegaton" "Strange Filter: Megaton (Community)"
N/A9732"TF_StrangeFilter_CommunityMapMegaton_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu Megaton."
N/A9733"TF_StrangeFilter_CommunityMapCachoeira" "Strange Filter: Cachoeira (Community)"
N/A9734"TF_StrangeFilter_CommunityMapCachoeira_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu Cachoeira."
N/A9735"TF_StrangeFilter_CommunityMapOvergrown" "Strange Filter: Overgrown (Community)"
N/A9736"TF_StrangeFilter_CommunityMapOvergrown_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu Overgrown."
N/A9737"TF_StrangeFilter_CommunityMapHadal" "Strange Filter: Hadal (Community)"
N/A9738"TF_StrangeFilter_CommunityMapHadal_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu Hadal."
N/A9739"TF_StrangeFilter_CommunityMapApplejack" "Strange Filter: Applejack (Community)"
N/A9740"TF_StrangeFilter_CommunityMapApplejack_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu Applejack."
N/A9741"TF_StrangeFilter_CommunityMapAtomSmash" "Strange Filter: Atom Smash (Community)"
N/A9742"TF_StrangeFilter_CommunityMapAtomSmash_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu Atom Smash."
N/A9743"TF_StrangeFilter_CommunityMapCanaveral" "Strange Filter: Canaveral (Community)"
N/A9744"TF_StrangeFilter_CommunityMapCanaveral_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu Canaveral."
N/A9745"TF_StrangeFilter_CommunityMapBurghausen" "Strange Filter: Burghausen (Community)"
N/A9746"TF_StrangeFilter_CommunityMapBurghausen_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu Burghausen."
95189747 
95199748"TF_StrangeFilter_Map2fort" "Strange Filter: 2Fort"
95209749"TF_StrangeFilter_Map2fort_Desc" "Přidání tohoto Strange filtru ke tvému Strange předmětu umožní omezit sledování jedné z jeho statistik pouze na mapu 2Fort."
1038610615"Summer2023Cosmetics_collection_desc" "Předměty z kolekce kosmetických předmětů Léto 2023:"
1038710616"Winter2023Cosmetics_collection" "Kolekce kosmetických předmětů Vánoce 2023"
1038810617"Winter2023Cosmetics_collection_desc" "Předměty z kolekce kosmetických předmětů Vánoce 2023:"
N/A10618"Summer2024Cosmetics_collection" "Kolekce kosmetických předmětů Léto 2024"
N/A10619"Summer2024Cosmetics_collection_desc" "Předměty z kolekce kosmetických předmětů Léto 2024:"
1038910620 
1039010621"Footer_GunMettleCosmetics" "Předměty mohou být kvality Strange nebo Unusual"
1039110622"TF_GunMettleCosmeticCase" "Gun Mettle Cosmetic Case"
1049910730"TF_Tool_Winter2023CosmeticKey_desc" "Použitelný k otevření beden Winter 2023 Cosmetic Case."
1050010731"TF_Tool_Winter2023CosmeticKey_AdText" "– Použitelný k otevření beden Winter 2023 Cosmetic Case\n– Bedny mohou obsahovat předměty kvality Strange nebo Unusual"
1050110732 
N/A10733"Footer_Summer2024Cosmetics" "Předměty mohou být kvality Strange nebo Unusual"
N/A10734"TF_Summer2024CosmeticCase" "Summer 2024 Cosmetic Case"
N/A10735"TF_Summer2024CosmeticCase_desc" "Tato bedna je uzamčená a pro otevření\nvyžaduje klíč Summer 2024 Cosmetic Key.\n\nObsahuje předměty z kolekce kosmetických předmětů Léto 2024."
N/A10736"TF_Summer2024CosmeticCase_AdText" "– Bedna s kosmetickými předměty\n– Pro otevření vyžaduje klíč Summer 2024 Cosmetic Key\n– Předměty mohou být kvality Strange nebo Unusual"
N/A10737"TF_Tool_Summer2024CosmeticKey" "Summer 2024 Cosmetic Key"
N/A10738"TF_Tool_Summer2024CosmeticKey_desc" "Použitelný k otevření beden Summer 2024 Cosmetic Case."
N/A10739"TF_Tool_Summer2024CosmeticKey_AdText" "– Použitelný k otevření beden Summer 2024 Cosmetic Case\n– Bedny mohou obsahovat předměty kvality Strange nebo Unusual"
N/A10740 
1050210741"Footer_RainyDayCosmetics" "Předměty mohou být kvality Strange nebo Unusual"
1050310742"TF_RainyDayCosmeticCase" "Rainy Day Cosmetic Case"
1050410743"TF_RainyDayCosmeticCase_desc" "Tato bedna je uzamčená a pro otevření\nvyžaduje klíč Rainy Day Cosmetic Key.\n\nObsahuje předměty z kolekce Rainy Day."
1153711776"Attrib_MeterChargeType3" "Měřič benzínu se nabíjí udílením poškození a/nebo uplynulým časem"
1153811777"Attrib_ConsumesBurning" "Hořícím cílům udělí mini-kritické poškození a uhasí je.\nPoškození je tím vyšší, čím delší doba dohořívání zbývá.\nZabití hořícího hráče dočasně navýší tvoji rychlost."
1153911778"Attrib_RepairHealthToMetalRatio" "Při opravování budov mění zdraví na kov v poměru %s1 ku 1"
N/A11779"Attrib_EnergyBuffDmdTakenMultipier" "+%s1% ke zranitelnosti, zatímco je aktivní"
1154011780 
1154111781"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_1" "Pouze MvM: %s1"
1154211782"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "Halloween: %s1 (kouzlo je aktivní pouze během Halloweenu)"
1199412234"Attrib_Particle324" "Fairy Lights"
1199512235"Attrib_Particle325" "Natural Lights"
1199612236 
N/A12237// Summer 2024 Unusual
N/A12238"Attrib_Particle327" "Loyalist's Coronet"
N/A12239"Attrib_Particle328" "Loyalist's Coronet"
N/A12240"Attrib_Particle329" "Knight's Prideful Spirit"
N/A12241"Attrib_Particle330" "Baron's Cherished Chaplet"
N/A12242"Attrib_Particle331" "Lure of the Deep"
N/A12243"Attrib_Particle332" "Lure of the Deep"
N/A12244"Attrib_Particle333" "Violent Viridian"
N/A12245"Attrib_Particle334" "Magenta Monstrum"
N/A12246"Attrib_Particle335" "Rainbow Reverie"
N/A12247"Attrib_Particle336" "Cuban Smoke"
N/A12248"Attrib_Particle337" "Melting Mohawk"
N/A12249"Attrib_Particle338" "Melting Mohawk"
N/A12250"Attrib_Particle339" "Scorched Scalp"
N/A12251"Attrib_Particle340" "Ignited Crest"
N/A12252"Attrib_Particle341" "Rare Shine"
N/A12253"Attrib_Particle342" "Distant Drift"
N/A12254"Attrib_Particle343" "Distant Drift"
N/A12255"Attrib_Particle344" "Warp Drive"
N/A12256"Attrib_Particle345" "Overdrive"
N/A12257"Attrib_Particle346" "Butterfly Season"
N/A12258"Attrib_Particle347" "Butterfly Season"
N/A12259"Attrib_Particle348" "Psycho-delic"
N/A12260"Attrib_Particle349" "Bewitching Bugs"
N/A12261 
1199712262// Weapon Unusual
1199812263"Attrib_Particle701" "Hot"
1199912264"Attrib_Particle702" "Isotope"
1217012435"Attrib_Particle3143" "Petal Prance"
1217112436"Attrib_Particle3144" "Petal Prance"
1217212437 
N/A12438// Summer 2024 Unusual Taunts
N/A12439"Attrib_Particle3145" "Dragonflies' Embrace"
N/A12440"Attrib_Particle3146" "Dragonflies' Embrace"
N/A12441"Attrib_Particle3147" "Dragonflies' Nature"
N/A12442"Attrib_Particle3148" "Dragonflies' Lucent"
N/A12443"Attrib_Particle3149" "Electrocution"
N/A12444"Attrib_Particle3150" "Electrocution"
N/A12445"Attrib_Particle3151" "Distress Signal"
N/A12446"Attrib_Particle3152" "Distress Signal"
N/A12447"Attrib_Particle3153" "Carioca's Call"
N/A12448"Attrib_Particle3154" "Fiesta Royale"
N/A12449"Attrib_Particle3155" "Fiesta Royale"
N/A12450"Attrib_Particle3156" "Grand Jubilee"
N/A12451"Attrib_Particle3157" "Elemental"
N/A12452"Attrib_Particle3158" "Elemental"
N/A12453"Attrib_Particle3159" "Godlike"
N/A12454"Attrib_Particle3160" "Teamwork Valorance"
N/A12455"Attrib_Particle3161" "Teamwork Valorance"
N/A12456"Attrib_Particle3162" "Legacy Logo"
N/A12457"Attrib_Particle3163" "Desert Wind"
N/A12458"Attrib_Particle3164" "Monsoon Season"
N/A12459"Attrib_Particle3165" "Bountiful Riches"
N/A12460"Attrib_Particle3166" "Bountiful Riches"
N/A12461"Attrib_Particle3167" "Luxurious Lover"
N/A12462"Attrib_Particle3168" "Amatory"
N/A12463"Attrib_Particle3169" "Amatory"
N/A12464"Attrib_Particle3170" "Electrum"
N/A12465"Attrib_Particle3171" "Sakura Blessings"
N/A12466"Attrib_Particle3172" "Sakura Blessings"
N/A12467"Attrib_Particle3173" "Violent Violets"
N/A12468 
1217312469// End Unusual taunt FX
1217412470 
1217512471"Attrib_KillStreakEffect" "Efekt při sérii zabití: %s1"
1256012856"TF_EnableTextChat" "Povolit textový chat"
1256112857"TF_ChatFilterSettings" "Změnit nastavení filtrování chatu"
1256212858"TF_delete_temp_files" "Smazat dočasné soubory po vypnutí hry"
N/A12859"TF_hide_custom_decals" "Skrýt vlastní obrázky"
1256312860 
1256412861"TF_Dingaling_Volume" "Hlasitost"
1256512862"Tooltip_Dingaling_Volume" "Hlasitost „zvuku zásahu“."
1448914786"Tooltip_flipviewmodel_option" "Pokud je možnost zaškrtnuta, bude tvá aktivní zbraň zobrazena na levé straně obrazovky, místo na pravé."
1449014787"Tooltip_use_min_viewmodels_option" "Pokud je možnost zaškrtnuta, bude tvá aktivní zbraň zobrazena naspodu obrazovky, aby zabírala co nejméně místa."
1449114788"Tooltip_DisableSprays" "Pokud je možnost zaškrtnuta, nebudou vidět obrázky sprejů ostatních hráčů."
N/A14789"Tooltip_hide_custom_decals" "Pokud je možnost zaškrtnuta, nebudou vidět obrázky na předmětech ostatních hráčů."
1449214790"Tooltip_delete_temp_files" "Pokud je možnost zaškrtnuta, po vypnutí hry budou smazány hráčské spreje a ostatní dočasné soubory."
1449314791"Tooltip_colorblindassist" "Pokud je možnost zaškrtnuta, budou některé herní efekty, které jsou pro barvoslepé hráče obtížněji viditelné, změněny na výraznější."
1449414792"Tooltip_DisableHTMLMOTD" "Pokud je možnost zaškrtnuta, nebude se zobrazovat HTML verze uvítací zprávy na serverech."
1529215590"TF_ScoreBoard_UpgradeTarget" "Aplikované na"
1529315591"TF_ScoreBoard_UpgradeTargetSelf" "sebe"
1529415592 
N/A15593"TF_ScoreBoard_VoteKick" "Hlasovat o vykopnutí"
N/A15594 
1529515595"Winpanel_PVE_Evil_Wins" "Vlna neubráněna"
1529615596"Winpanel_PVE_Bomb_Deployed" "Bomba byla odpálena!"
1529715597 
1735717657"TF_taunt_foul_play" "Taunt: Foul Play"
1735817658"TF_taunt_foul_play_Desc" "Komunitou vytvořený taunt pro Scouta."
1735917659"TF_taunt_foul_play_AdText" "– Komunitou vytvořený taunt pro Scouta"
N/A17660"TF_tauntcan_it" "Taunt: Can It!"
N/A17661"TF_tauntcan_it_Desc" "Komunitou vytvořený taunt pro Soldiera."
N/A17662"TF_tauntcan_it_AdText" "– Komunitou vytvořený taunt pro Soldiera"
N/A17663"TF_taunt_cremators_condolences" "Taunt: Cremator's Condolences"
N/A17664"TF_taunt_cremators_condolences_Desc" "Komunitou vytvořený taunt pro Pyra."
N/A17665"TF_taunt_cremators_condolences_AdText" "– Komunitou vytvořený taunt pro Pyra"
N/A17666"TF_taunt_straight_shooter_tutor" "Taunt: Straight Shooter Tutor"
N/A17667"TF_taunt_straight_shooter_tutor_Desc" "Komunitou vytvořený taunt pro Snipera."
N/A17668"TF_taunt_straight_shooter_tutor_AdText" "– Komunitou vytvořený taunt pro Snipera"
N/A17669"TF_taunt_unleashed_rage" "Taunt: Unleashed Rage"
N/A17670"TF_taunt_unleashed_rage_Desc" "Komunitou vytvořený taunt pro všechny třídy."
N/A17671"TF_taunt_unleashed_rage_AdText" "– Komunitou vytvořený taunt pro všechny třídy"
1736017672// END WORKSHOP ITEMS
1736117673 
1736217674"TF_BreatherBag" "Breather Bag" // ADD THE
1823818550"TF_sum23_full_metal_helmet" "Full Metal Helmet"
1823918551"TF_sum23_brothers_blues" "Brothers in Blues"
1824018552"TF_sum23_flamewarrior" "Flame Warrior" // ADD THE
18241N/A"TF_sum23_flamewarrior_style1" "Styl 1"
18242N/A"TF_sum23_flamewarrior_style2" "Styl 2"
1824318553"TF_sum23_soho_sleuth" "Soho Sleuth" // ADD THE
1824418554"TF_sum23_firestalker" "Firestalker" // ADD THE
1824518555"TF_sum23_glorious_gambeson" "Glorious Gambeson" // ADD THE
1825318563"TF_sum23_brimmed_bootlegger" "Brimmed Bootlegger"
1825418564"TF_sum23_prohibition_opposition" "Prohibition Opposition"
1825518565"TF_sum23_brother_mann" "Brother Mann"
18256N/A"TF_sum23_brother_mann_style1" "Styl 1"
18257N/A"TF_sum23_brother_mann_style2" "Styl 2"
18258N/A"TF_sum23_brother_mann_style3" "Styl 3"
1825918566"TF_sum23_heavy_metal" "Heavy Metal"
1826018567"TF_sum23_hog_heels" "Hog Heels"
1826118568"TF_sum23_blast_bowl" "Blast Bowl" // ADD THE
1826618573"TF_sum23_shrapnel_shell_style2" "Letec"
1826718574"TF_sum23_cargo_constructor" "Cargo Constructor"
1826818575"TF_sum23_hazard_handler" "Hazard Handler"
18269N/A"TF_sum23_hazard_handler_style1" "Styl 1"
18270N/A"TF_sum23_hazard_handler_style2" "Styl 2"
18271N/A"TF_sum23_hazard_handler_style3" "Styl 3"
18272N/A"TF_sum23_hazard_handler_style4" "Styl 4"
1827318576"TF_sum23_cranium_cooler" "Cranium Cooler"
1827418577"TF_sum23_cleaners_cap" "Cleaner's Cap"
1827518578"TF_sum23_cleaners_cap_style1" "Nabarvení klobouku"
1837018673"TF_dec23_wanderers_wool_style6" "Město (bez krve)"
1837118674"TF_dec23_puffed_practitioner" "Puffed Practitioner" // ADD THE
1837218675"TF_dec23_frigid_fashion" "Frigid Fashion" // ADD THE
18373N/A"TF_dec23_frigid_fashion_style1" "Styl 1"
18374N/A"TF_dec23_frigid_fashion_style2" "Styl 2"
1837518676"TF_dec23_nightcap" "Nightcap"
1837618677"TF_dec23_nightcap_style1" "Tvrdý spánek"
1837718678"TF_dec23_nightcap_style2" "Odpolední šlofík"
1839518696"TF_dec23_scruffed_stitched_style2" "Nabarvení klobouku"
1839618697"TF_dec23_rugged_rags" "Rugged Rags"
1839718698"TF_dec23_masked_loyalty" "Masked Loyalty"
18398N/A"TF_dec23_masked_loyalty_style1" "Styl 1"
18399N/A"TF_dec23_masked_loyalty_style2" "Styl 2"
18400N/A"TF_dec23_masked_loyalty_style3" "Styl 3"
1840118699"TF_dec23_impact_impaler" "Impact Impaler"
18402N/A"TF_dec23_impact_impaler_style1" "Styl 1"
18403N/A"TF_dec23_impact_impaler_style2" "Styl 2"
1840418700"TF_dec23_torchers_trench_coat" "Torcher's Trench Coat"
1840518701"TF_dec23_balkans_brute" "Balkan's Brute"
1840618702"TF_dec23_bigger_mann" "Bigger Mann on Campus"
1840918705"TF_dec23_bonk_beanie_style1" "Radioaktivní ochrana"
1841018706"TF_dec23_bonk_beanie_style2" "Proaktivní ochrana"
1841118707 
N/A18708"TF_sum24_botler_2000" "Botler 2000"
N/A18709"TF_sum24_botler_2000_style1" "S nápojem"
N/A18710"TF_sum24_botler_2000_style2" "Bez nápoje"
N/A18711"TF_sum24_brand_loyalist" "Brand Loyalist" // ADD THE
N/A18712"TF_sum24_desk_engineer" "Desk Engineer"
N/A18713"TF_sum24_desk_engineer_style1" "Businessman"
N/A18714"TF_sum24_desk_engineer_style2" "Operátor"
N/A18715"TF_sum24_desk_engineer_style3" "Uchazeč"
N/A18716"TF_sum24_desk_engineer_style4" "Nováček"
N/A18717"TF_sum24_daring_dell" "Daring Dell"
N/A18718"TF_sum24_daring_dell_style1" "Stylová helma a brýle"
N/A18719"TF_sum24_daring_dell_style2" "Stylová helma bez brýlí"
N/A18720"TF_sum24_daring_dell_style3" "Helma a brýle"
N/A18721"TF_sum24_daring_dell_style4" "Pouze helma"
N/A18722"TF_sum24_big_star" "Big Star" // ADD THE
N/A18723"TF_sum24_sneaky_blinder" "Sneaky Blinder"
N/A18724"TF_sum24_tuxedo_royale" "Tuxedo Royale"
N/A18725"TF_sum24_tuxedo_royale_style1" "Protřepaný"
N/A18726"TF_sum24_tuxedo_royale_style2" "Zamíchaný"
N/A18727"TF_sum24_control_patrol" "Control Patrol"
N/A18728"TF_sum24_pathfinder" "Pathfinder"
N/A18729"TF_sum24_justice_johns" "Justice Johns"
N/A18730"TF_sum24_crooks_cap" "Crook's Cap"
N/A18731"TF_sum24_brutes_braces" "Brute's Braces"
N/A18732"TF_sum24_free_fashion" "Free Mann's Fashion"
N/A18733"TF_sum24_free_fashion_style1" "Brýle a bradka"
N/A18734"TF_sum24_free_fashion_style2" "Bez brýlí"
N/A18735"TF_sum24_free_fashion_style3" "Bez bradky"
N/A18736"TF_sum24_hazardous_vest" "Hazardous Environment Vest"
N/A18737"TF_sum24_tropical_brim" "Tropical Brim" // ADD THE
N/A18738"TF_sum24_tropical_brim_style1" "S brýlemi"
N/A18739"TF_sum24_tropical_brim_style2" "Bez brýlí"
N/A18740"TF_sum24_watchmanns" "Watchmann's Wetsuit"
N/A18741"TF_sum24_watchmanns_style1" "Hlídač"
N/A18742"TF_sum24_watchmanns_style2" "Záchranář"
N/A18743"TF_sum24_watchmanns_style3" "Plavčík"
N/A18744"TF_sum24_aimframe" "Aimframe" // ADD THE
N/A18745"TF_sum24_commonwealth" "Commonwealth Commando"
N/A18746"TF_sum24_tankers_top" "Tanker's Top"
N/A18747"TF_sum24_vaudeville_visor" "Vaudeville Visor" // ADD THE
N/A18748"TF_sum24_fire_marshal" "Fire Marshal"
N/A18749"TF_sum24_invisible_flame" "Invisible Flame"
N/A18750"TF_sum24_invisible_flame_style1" "S kamufláží"
N/A18751"TF_sum24_invisible_flame_style2" "Bez kamufláže"
N/A18752"TF_sum24_scorched_stompers" "Scorched Earth Stompers"
N/A18753"TF_sum24_scorched_stompers_style1" "S kamufláží"
N/A18754"TF_sum24_scorched_stompers_style2" "Bez kamufláže"
N/A18755 
1841218756"TF_KathmanHairdo" "Kathman-Hairdo" // ADD THE
1841318757"TF_KathmanHairdo_Desc" "Mocná prehistorická hříva, kterou jako první na svazích Everestu spatřil sir Edmund Hillary. Následně pak také spatřil, jak si nadělal do gatí, ale o tom už se historie moc nezmiňuje."
1841418758"TF_HimalayanHairShirt" "Himalayan Hair Shirt" // ADD THE
1905019394Hráč, který sebere bombu, se stane jejím nosičem, přičemž pouze nosič může zabírat kontrolní body.
1905119395Kontrolní body nelze zabrat, když jsou uzamčené. Červený tým nemůže zabrat kontrolní bod zpět poté, co jej zabere Modrý tým."
1905219396 
N/A19397"default_pd_description" "Cíl:
N/A19398Pro získání bodu seber předmět z padlého nepřítele a odnes ho do středu mapy.
N/A19399 
N/A19400Poznámky:
N/A19401Hráč s nejvíce předměty mezi oběma týmy poskytuje okolním spoluhráčům zdraví a náboje, ale jeho pozice je odhalena také pro nepřátele."
N/A19402 
N/A19403"pd_atom_smash_description" "Cíl:
N/A19404Pro získání bodu seber kapsli Australia z padlého nepřítele a odnes ji do středu mapy. Kapsle nelze odnést, když je aktivní středový štít. Vyhraje tým, který odnesl nejvíce kapslí.
N/A19405 
N/A19406Poznámky:
N/A19407Hráč s nejvíce kapslemi mezi oběma týmy poskytuje okolním spoluhráčům zdraví a náboje, ale jeho pozice je odhalena také pro nepřátele."
N/A19408 
1905319409"TF_HUD_Event_WeaponPickup" "Sebral jsi novou zbraň, chtěl by ses jí vybavit?"
1905419410 
1905519411"Msg_PasstimeBallGet" "sebral míč!"
1919119547"tf_zi_intro_part5" "Jako zombie máš za úkol nakazit všechny lidské hráče!"
1919219548 
1919319549"arena_perks_message_tie" "Nerozhodně!"
N/A19550 
1919419551}
1919519552}