User:ProFan
По поводу твоего перевода
Здраствуйте Юноша! Я бы хотел вам рассказать немного о переводе на OTF2W в 3 кратких предложениях: 1) Мелкие правки делаются с указанием галочки “Малое изменение” или делаются в 1 правке 2) Любые правки, которые ты делаешь на OTF2W можно вместить в одну, то есть не переводить или исправлять каждую строчку по отдельности. 3) Перед любой твоей правкой, всегда!!!, повторяю всегда!!!, нажимай предварительный просмотр, говорю тебе же во благо!
С УВАЖЕНИЕМ! KOSOY