Difference between revisions of "User talk:Berna.leao"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Wikichievement Unlocked! 2: new section)
(Obrigado pela dica!: new section)
Line 34: Line 34:
 
}}
 
}}
 
{{n}} [[User:EpicEric|<span style="color:#5885A2;font-size:15px;font-family:'Trebuchet MS';text-shadow:#e3e3e3 1px 1px 0px;"><b>Epic Eric</b></span>]] <small> ([[User talk:EpicEric|T]] <nowiki>|</nowiki> [[Special:Contributions/EpicEric|C]])</small> 17:36, 5 October 2011 (PDT)
 
{{n}} [[User:EpicEric|<span style="color:#5885A2;font-size:15px;font-family:'Trebuchet MS';text-shadow:#e3e3e3 1px 1px 0px;"><b>Epic Eric</b></span>]] <small> ([[User talk:EpicEric|T]] <nowiki>|</nowiki> [[Special:Contributions/EpicEric|C]])</small> 17:36, 5 October 2011 (PDT)
 +
 +
== Obrigado pela dica! ==
 +
 +
Obrigado pela dica, berna.leao, por curiosidade, qual padrão de tradução eu desrespeitei?
 +
Enquanto ao artigo do Something Special For Someone Special, apesar de toda a comunidade estiver traduzindo para a língua, por ser um item misc, ele deve ser traduzido?
 +
Por favor, qualquer inconsistência em minhas traduções me notifique! :)
 +
[[User:JpCurti|JpCurti]] 18:17, 15 February 2012 (PST)

Revision as of 02:17, 16 February 2012

Bem-Vindo!

User Ohyeahcrucz EpicEric PT-BR.png

Olá, e seja bem-vindo(a) à Wiki Oficial do Team Fortress 2! Nós, da equipe de tradução da Wiki para Português Brasileiro, gostaríamos de introduzir-lhe a alguns tópicos que os tradutores devem conhecer antes de começarem a traduzir:

Caso tenha qualquer dúvida, pode me perguntar. Estarei disposto a ajudá-lo!  –  Duel RED.png Epic Eric Duel BLU.png (T | C) 18:29, 13 August 2011 (PDT)

Wikichievement Unlocked!

Wikichievement Awarded by Reason
Tf soldier worth a thousand wars.png

Photo Bomb
Continuously upload and add screenshots to articles.

EpicEric Wikichievement unlocked!
You've done a great job with the PT-BR images so far. Keep it up!

 –  Epic Eric (T | C) 18:36, 24 September 2011 (PDT)

RE: Tradução

Ok Berna, obrigado. Mas se estou certo, o arquivo que você mandou não é oficial, certo? E quando o Steam fica em pt-br, o TF2 fica em Pt (pelo menos da ultima vez que eu vi). Então não sei direito qual tradução colocar, já que eu mesmo traduzo os atributos desde quando eu entrei. GianAwesome 13:29, 25 September 2011 (PDT)

É que é assim: tem a tradução lançada oficialmente no jogo e tudo mais, só que o arquivo que te enviei é a versão mais atualizada (por exemplo, com as traduções das novas abas da Loja Mann Co.) e que será adicionada nas próximas atualizações do jogo (avisando logo que algumas strings do beta foram adicionadas lá e, por isso, coisas estranhas - como "Escopeta (Estranho)" virar "Estranho Escopeta" - podem aparecer). Bem, segue sempre o que estiver no arquivo tf_brazilian.txt dentro do zip e, se tiver alguma objeção em relação a alguma tradução, só me avisar. Por último, tem certeza de que está usando a versão PT-BR do Steam? :P - Berna.leao 13:36, 25 September 2011 (PDT)
Então, a última vez nem foi na conta de um amigo, e já faz um tempo xD. E ok, não sabia que o TF2 já tinha um tf_brazilian.txt correto. Vlw por avisar. Ah, e bem vindo à Wiki! GianAwesome 14:03, 25 September 2011 (PDT)

Wikichievement Unlocked! 2

Wikichievement Awarded by Reason
Tf play game everymap.png

Parlez-Vous Français?
Provide help translating the Team Fortress Wiki to your language.

EpicEric Wikichievement unlocked!
Wikichievement óbvio é óbvio. Mesmo assim, você merece.

 –  Epic Eric (T | C) 17:36, 5 October 2011 (PDT)

Obrigado pela dica!

Obrigado pela dica, berna.leao, por curiosidade, qual padrão de tradução eu desrespeitei? Enquanto ao artigo do Something Special For Someone Special, apesar de toda a comunidade estiver traduzindo para a língua, por ser um item misc, ele deve ser traduzido? Por favor, qualquer inconsistência em minhas traduções me notifique! :) JpCurti 18:17, 15 February 2012 (PST)