Difference between revisions of "Smoked Cheese Wheel/ru"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Исправление ошибок (фильтр авто))
(Update)
Line 13: Line 13:
 
   | loadout-name    = Головка копченого сыра
 
   | loadout-name    = Головка копченого сыра
 
}}
 
}}
 +
{{quotation|'''Пулеметчик'''|Буууууу!|sound=Heavy_jeers01 ru.wav}}
 +
'''Головка копченого сыра''' — это ингредиент для [[crafting/ru|ковки]], добавленный в обновлении от {{Patch name|6|19|2012|date=true}}. Выглядит как головка сыра с наклейкой, гласящей: ''Фунт натурального молочного швейцарского сыра от Капитана Дэна «Поверить не могу, что я съел этот сыр»''.
  
'''Головка копченого сыра''' — это ингредиент для [[crafting/ru|ковки]], добавленный в обновлении от {{Patch name|6|19|2012|date=true}}. Выглядит как головка сыра с наклейкой, гласящей: ''Фунт натурального молочного швейцарского сыра от Капитана Дэна «Поверить не могу, что я съел этот сыр»''.
+
Если сковать этот предмет с другими тремя сокровищами, то получится [[Pile Of Ash/ru|Кучка пепла]]. Этот предмет был убран из игры в обновлении от {{Patch name|7|11|2012|date=true}}
  
 
== Предыдущие изменения ==
 
== Предыдущие изменения ==
Line 22: Line 24:
 
* {{undocumented}} При надетом наборе [[Eliminating The Impossible/ru|Исключение невозможного]] для всех «Таинственных предметов» показываются новые описания.
 
* {{undocumented}} При надетом наборе [[Eliminating The Impossible/ru|Исключение невозможного]] для всех «Таинственных предметов» показываются новые описания.
 
'''{{Patch name|6|27|2012}}'''
 
'''{{Patch name|6|27|2012}}'''
* Вместе с другими [[Mysterious treasures/ru|Мистическими сокровищами]], головка сыра была заменена в рюкзаке на [[Pile Of Ash/ru|пепел]] и переменована в Головку копченого сыра. Ковка Головки копченого сыра вместе с тремя другими [[Mysterious Treasure/ru|сожженными сокровищами]] даст [[Pile Of Ash/ru|Кучку пепла]]
+
* Вместе с другими [[Mysterious treasures/ru|Мистическими сокровищами]], Головка сыра была заменена в рюкзаке на [[Pile Of Ash/ru|пепел]] и переменована в Головку копченого сыра. Ковка Головки копченого сыра вместе с тремя другими [[Mysterious Treasure/ru|сожженными сокровищами]] даст [[Pile Of Ash/ru|Кучку пепла]].
 +
'''{{Patch name|7|11|2012}}'''
 +
* Удалены все таинственные сокровища и связанные с ними предметы.
  
 
== Факты ==
 
== Факты ==

Revision as of 09:00, 9 July 2013

«
Буууууу!
Пулеметчик
»

Головка копченого сыра — это ингредиент для ковки, добавленный в обновлении от 19 июня 2012 года. Выглядит как головка сыра с наклейкой, гласящей: Фунт натурального молочного швейцарского сыра от Капитана Дэна «Поверить не могу, что я съел этот сыр».

Если сковать этот предмет с другими тремя сокровищами, то получится Кучка пепла. Этот предмет был убран из игры в обновлении от 11 июля 2012 года

Предыдущие изменения

Обновление от 19 июня 2012

  • [Недокументированное] Предмет добавлен в игру.

Обновление от 20 июня 2012

  • [Недокументированное] При надетом наборе Исключение невозможного для всех «Таинственных предметов» показываются новые описания.

Обновление от 27 июня 2012

Обновление от 11 июля 2012

  • Удалены все таинственные сокровища и связанные с ними предметы.

Факты

  • Головка сыра произведена компанией, поставляющей армии Солдата дополнительные припасы.
  • Этикетка на сыре — это отсылка к марке маргарина «Поверить не могу, что это не масло!».
  • При надетом наборе Исключение невозможного описание Головки сыра изменится на «may go on... the hidden wickedness...», при этом некоторые символы будут скрыты. Это часть цитаты из рассказа «Медные буки», входящего в цикл Приключения Шерлока Холмса. Скрытые описания других предметов из Обновления от 19 июня 2012 года складываются в полную фразу: «Think of the deeds of hellish cruelty, the hidden wickedness which may go on, year in, year out, in such places, and none the wiser» («Представьте, какие дьявольски жестокие помыслы и безнравственность тайком процветают здесь из года в год»).

Изначальный предмет

Backpack Cheese Wheel.png

Головка сыра
Головка сыра 1-го уровня
Этот сыр не кажется таким уж таинственным, пока не осознаешь, что дырки в нем — от пуль. Кто-то добрался до этого сыра раньше, чем тот заговорил.