Difference between revisions of "Expiration Date/ru"
m (Auto: Regex({u"\xab([^\xbb]*)(?<!')'([^\xbb']+)'(?!')": u'\xab$1\u201e$2\u201c', (u'^([^<>]*)(?<!=)([""])((?:(?!\\2|[=<>]).)+)\\2([^<>]*)$', 8): u'$1\xab$3\xbb$4'},) (Review RC#1728666)) |
(Added part of video transcript (later I add one more part)) |
||
Line 186: | Line 186: | ||
'''Солдат''': [изумленно] ''Нет!'' | '''Солдат''': [изумленно] ''Нет!'' | ||
− | '''Шпион''': [игнорируя солдата] Оно содержит предсмертное желание каждого из вас. [повернувшись] Разведчик. Ты собрал предсмертные желания каждого? | + | '''Шпион''': [игнорируя солдата] Оно содержит предсмертное желание каждого из вас. [повернувшись] Разведчик. Ты ''собрал'' предсмертные желания каждого? |
− | | | + | |
+ | '''Разведчик''': В точку! | ||
+ | |||
+ | [''Шпион обрадовался. Пулеметчик медленно складывает руки''] | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': Прекрасно. Джентльмены, активируйте ваши смертные часы | ||
+ | |||
+ | [''Показывают часы крупным планом. На красной ленте написано "DEATH CLOCK". Дисплей издает звуковой сигнал, когда наемники включили свои часы. На них написано 70:00:00. 70 часов чтобы жить и подсчитать голоса. На заднем плане играют трубы''] | ||
+ | |||
+ | [''Все наемники положили руки на стол кроме пулеметчика, он, на грани засыпания, продолжает сидеть скрестив руки. Шпион шагает справа налево, держа зажженную сигарету в правой руке и левую руку, сжатую в кулак, за спиной''] | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': У нас есть семьдесят часов чтобы жить. Для некоторых мужчин этого недостаточно | ||
+ | |||
+ | [''Камера показывает шпиона, ходящего за пулеметчиком. На фоне можно заметить плакат «Грузоподъемность пинбола». Музыка переходит от скорбной на патриотичную. Шпион кладет руку пулеметчику на плечо, тем самым разбудив его. Пулеметчик на мгновенье выглядит виновным''] | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': ''Мы'' больше ''не'' мужчины. | ||
+ | |||
+ | [''Шпион теперь ходит за столом. Камера показывает всех наемников собравшихся вокруг стола и пристально слушая его слова''] | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': Мы наемники. У нас есть ресурсы. ''Воля''. Чтобы ''рассчитывать'' эти часы! [он жестикулирует с его зажженной сигаретой, трубы и барабаны на фоне набухают] | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': [крупным планом в то время, когда музыка на фоне останавливается] Часы тикают, господа. Приступим. | ||
+ | |||
+ | [''Показывают ведро на переднем плане. Выражения наемников показывают разную степень интереса. Шпион достает записку из ведра''] | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': Первое предсмертное желание у разведчика. [жестикулирует] У него... | ||
+ | |||
+ | [''Шпион рассматривает записку. На лбу выступили морщины''] | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': ...нарисовал ''меня'', которого сбила машина. | ||
+ | |||
+ | [''Розыгрыш несколько сырой. Автомобиль нарисован наиболее детально, чем шпион, летящий в воздухе, из которого льется кровь''] | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': [присматривается] Из меня ''что-то'' льется | ||
+ | |||
+ | '''Разведчик''': Да, ''вон те'' линии | ||
+ | |||
+ | [''Он поворачивается к остальным наемникам, шепча им. Пулеметчик немного улыбнулся''] | ||
+ | |||
+ | '''Разведчик''': Вот почему машина сбила его. Он просто ''воняет'' | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': [закатывая глаза, достает другую записку] Да, я вижу. Здесь ты нарисовал меня, имеющего... | ||
+ | |||
+ | [''Камера со вкусом остается на лице шпиона''] | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': [несколько ошеломленный] ...сексуальные отношения с Эйфелевой башней. [он выбрасывает записку и достает другую] Эйфелевая башня, имеющая отношения со мной. [бросая, слышится хохот] Мы ''оба'' расслаблены после полового акта | ||
+ | |||
+ | [''Подрывник молча сказал "после полового акта" и разведчик чуть ли не в слезах от смеха''] | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': [все более раздраженный] Я ''плачу'', а Эйфелевая башня воняет, нарисованные линии это доказывают. [он сердито бросил записки вниз] ''Кто-нибудь, кроме разведчика, положил сюда свои записки''?! | ||
+ | |||
+ | [''Пулеметчик и снайпер улыбаются. Рядом сидящий разведчик задыхается от смеха''] | ||
+ | |||
+ | '''Разведчик''': [хихикая] Классический Разведчик. | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': [вздыхая] ''Чудесно''. ''Это'' была пустая трата моего времени | ||
+ | |||
+ | '''Солдат''': [вытаскивая записку] Ты не прочитал мою! | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': [снова вздыхая] Это значит, что ты хочешь это ведро? | ||
+ | |||
+ | '''Солдат''': [с интересом] Да! | ||
+ | |||
+ | [''Испытывая отвращение, шпион, скользя по столу ведром, отдает его солдату, в это время наемники встают и уходят. Солдат жадно хватает его обеими руками. Камера перемещается наверх, показывая пустой стол и шпиона, достающего портсигар из кармана и тянущего оттуда сигарету''] | ||
+ | |||
+ | '''Шпион''': Увидимся в ''аду''. [закрывает портсигар] | ||
+ | |||
+ | [''Камера показывает наемников, идущих по коридору. Солдат останавливается и рассматривает ведро над надписью "LAB". Играет таинственная с темпом музыка с барабанами, фортепиано и струнами. Напротив проходят инженер и медик, катая телепорт и буханки хлеба на двух носилках в лабораторию. Выпадает буханка хлеба и солдат, со вздохом, притягивает ведро к себе. Камера показывает буханку хлеба, на фоне игрет зловещее фортепиано. С улыбкой на лице солдат смотрит на упавшую буханку хлеба. Затемняется экран''] | ||
+ | {| | ||
==Сюжет== | ==Сюжет== |
Revision as of 07:00, 19 June 2014
«Давай, давай, давай!» Эта статья описывает недавно добавленный контент. Она может содержать неточную или неполную информацию. Вы можете помочь улучшить её редактированием и добавлением новой информации. |
Expiration Date | |
---|---|
Информация о видео | |
Выпущено: | 17 июня 2014 |
Длительность: | 14:58 |
Описание видео
Инженер и медик сделали тревожное открытие, экспериментируя с телепортами. Между тем, разведчик прекращает оскорблять шпиона за одолжение; экспертный канцелярский помощник/уборщик/убийца Администратора Мисс Полинг спешит на убийство некоторых свидетелей; и солдат заводит себе нового друга.
Видео
Расшифровка видео
Расшифровка видео | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
[Экран плавно появляется на пустынной дороге, аналогичной в «Знакомьтесь, Снайпер». Играет музыка с участием флейты и сопровождением мягким барабаном. Медленное перемещение вниз к сломанному напитку Бонк!. Внезапно выезжает грузовик Хлеб КРС справа с почти сорванным задним бампером. Он по-прежнему снизу слева]
[Вид на правую боковую часть фургона. Барабаны бьют сильнее, когда показывают вид с тыла. Расстрелянный логотип и белая краска были соскребены. Камера продолжает панорамирование и останавливается на открытой части фургона, показывая спящего разведчика и пулеметчика, сгорбившегося за рулем] [Камера показывает интерьер кабины. Лобовое стекло имеет пулевое отверстие слева и полностью выбито справа. Основная часть пулеметчика видна слева по сравнению с расслабленной позой разведчика с ногами на приборной панели. Нечетные кости украшают зеркало заднего вида. Пулеметчик продолжает стимулировать фургон на правой стороне, когда панель монитора начинает издавать мягкий сигнал] [Вид с правой стороны кабины. Пулеметчик неодобрительно смотрит на спящего разведчика. Он возвращает взгляд на дорогу. Приборная панель снова издает звук, и пулеметчик слегка ударил разведчика, не отводя взгляд от дороги. Потрясенный разведчик просыпается с рывком] Разведчик: Уаа! Буаа! Что?! Что? О. [Разведчик достает правой рукой до монитора и жмет на кнопку. Это видео-звонок от Мисс Полинг] Мисс Полинг: Разведчик, это Полинг. Скажи, что вы взяли разведданные. Разведчик: Да, конечно. Мисс Полинг: И никто не видел вас? Разведчик: Эээ. [Он поднимает руки и пожимает плечами]В основном, никто. Мисс Полинг: [Выражение ее лица мрачнеет] Разведчик, я сейчас здесь. Разведчик: Ну, это забавная история... [Задняя дверь кабины резко открывается, и солдат выходит с правой рукой, торопливо толкая лицо разведчика на свое место. Разведчик разводит руками, пулеметчик поражен и на мгновенье теряет контроль над фургоном, и солдат берет монитор на себя] Солдат: ["ярко"] Здравствуйте, Мисс Полинг! Мы убили каждого и взяли разведданные! [Он размахивает разведданными Синих] Мисс Полинг: Не каждого, солдат. Вы оставили семь свидетелей, ребята. [Можно заметить окровавленную руку на фоне, просящую о помощи. Мисс Полинг оборачивается и стреляет в неё из пистолета с глушителем. Рука падает] Мисс Полинг: [как ни в чем не бывало] Шесть. [Камера показывает заднюю часть фургона, который едет по грунтовой дороге в окружении скал и несколько Турелей, принадлежащих базе Красных. Мертвого солдата Синих можно заметить на крыше фургона. Как только фургон проехал вперед, всплывает деревянная опора с кактусами и несколькими пустынными растениями и покрашенная занавеска фона маскирует вход] Мисс Полинг: [она продолжает говорить, когда камера плавно опускается вниз] Слушайте, просто защитите дипломат, хорошо? [Камера показывает, как фургон едет по рампе вниз в гараж. Задний бампер отваливается] Мисс Полинг: Хороших вам выходных, ребята. [Камера показывает переднюю часть фургона в гараже. Можно увидеть торчащего из-под капота подрывника Синих, на капоте надпись «SWORD». Пулеметчик останавливает фургон. Труп солдата Синих падает с крыши фургона. Пулеметчик оставляет ключи в фургоне и выходит] Солдат: [держа руку на лице разведчика] До свидания, Мисс Полинг! Я выхожу из фургона. (Заметка: в субтитрах написано «Mrs. Pauling») [Солдат пропадает в задней части фургона и за ним закрывается дверь. Камера показывает лицо разведчика, который смотрит с облегчением после того, когда солдат убрал руку с его лица. Он поправляет кепку и гарнитуру обеими руками. Он смотрит на заднюю дверь] Разведчик: Пока-пока. Ладно. [Фоновая музыка останавливается, фургон затихает. Разведчик возвращается к монитору] Разведчик: Эй, эй, Мисс Полинг! Прежде чем Вы уйдете. Аа- Мисс Полинг: А-ха? [Она тащит тело. Он запинается и почесывает лицо] Мисс Полинг: [отвлеклась] Разведчик? Что? Скажи что хотел. Разведчик: [восстанавливая уверенность] Вы, наверное, очень заняты в выходной, так? Мисс Полинг: [закончив с телом, встает и вытирает руки от грязи] Забавно, что ты упомянул это. Эм. Похоже, что я буду... хоронить тела все выходные. [она взяла пожарный топор и приблизила лицо к камере] Так что вам не сидеть в тюрьме. Разведчик: [заикаясь] Оу, х-хорошо. Так что... мы оба заняты. [Показывается лицо Мисс Полинг на мониторе. Она смотрит на разведчика вопросительно в тишине. Он возвращает неловкий взгляд. Вдруг звучит тихая сирена с гвардейскими криками. Мисс Полинг реагирует на это и поспешно отходит от камеры] Мисс Полинг: О! Я пойду. [Она исчезает за кадром. Слышны приглушенные выстрелы. Монитор гудит от шипения] Разведчик: Большинство людей заняты с бизнесом. (Заметка: в субтитрах написано «business») [Можно заметить пулеметчика на фоне, проверяя содержимое холодильника. Шпион медленно идет перед камерой слева направо с сигаретой в руке] Шпион [самодовольно] Я вижу, это снова тональный вызов. Разведчик: [сидя и сердито жестикулируя] Иди к черту, шпион. [Он теряет настроение и выглядит удрученным. Он смотрит вниз, печально хихикнув про себя. Он выходит из фургона. Пулеметчик берет кусок курицы из холодильника и бросает его через плечо] [Камера медленно передвигается с разведчиком, ходящим слева направо от фургона к столу. Средний темповый джаз начинается с флейты, фортепиано и барабанов. Он бросает ключи и ловко ловит их. Солдат пытается убрать подрывника Синих из-под капота фургона. Подрывник Красных быстро вращается на телепорте и исчезает. Пулеметчику нашел бутерброд в холодильнике и облокотился на дверцу холодильника] Разведчик: [указывает на стол, на котором расположены телепорт, буханка хлеба и пепельница] Эй, посмотрите на все это. Над чем вы, два умника, работали? [Медик и инженер что-то обсуждают между собой, но отвлекаются на разведчика, когда он обращается к ним. Разведчик бросает ключи. Они оба смотрят на него, не обращая внимания на упавшие на пол ключи] Разведчик: Хорошо поймали. [Инженер смотрит на медика. Он поворачивается к разведчику, медик отступает] Инженер: Да. Послушай... Мы эксплуатируем некоторые эксперименты над телепортом. (заметка: в субтитрах написано «Listen. Ah...») [Инженер указывает головой на телепорт. Солдат бродит рядом, видимо, ему интересно. Пулеметчик ест свой бутерброд, облокотившись на дверь холодильника, но наблюдая за ситуацией] Инженер: Ну, ладно. Вы должны взглянуть на это. [Флейта продолжает играть на фоне. Инженер берет свой КПК и активирует телепорт; он начинает действовать. Солдат стоит с руками на поясе. Вдруг, появляется буханка хлеба, вися в воздухе. Пулеметчик немного заинтригован, но солдат просто поражен, протягивая обе руки к хлебу. Разведчик не впечатлен] Разведчик: [бескорыстно, в то время, как барабан продолжает бить на фоне] Вау. Вы можете телепортировать хлеб. Это. Большая новость. Эм. Подрывник вернется с пивом? Потому что я... [Он возвращается, когда медик разрывает буханку с тошнотворным хрустом. Хлеб приобрел пульсирующие зеленые комочки и зубы внутри. Инженер вздрагивает в то время, когда разведчик визжит и размахивает руками. Фоновая музыка остановилась] Разведчик: Уооо! Это что еще за чертовщина?! Медик: [весело, указывая на половину пульсирующей буханки хлеба] Опухоль! [Показывают пулеметчика. Он выглядит обеспокоенным и прекращает есть бутерброд. Его глаза озабочены] Инженер: [поправляя каску] Вы знаете что это означает? [Солдат хватает разведчика за шею и кладет на стол] Солдат: Аааа! Мы больше не можем телепортировать хлеб! [Он чуть не задушил разведчика и поднимает руку, готовясь ударить его по лицу. Пулеметчик еще стоит облокотившись на дверь. Инженер вмешивается поднимая руки] Инженер: Оу! Хо-хо-хо... Не совсем так, солдат [он кладет руку на спину солдата и улыбается] Вы можете телепортировать столько хлеба, сколько захотите. [Его улыбка исчезает и он снимает шлем. Пулеметчик смотрит на бутерброд, пожимает плечами и продолжает есть его] Инженер: Это касается всех. Если кто-то захотел телепортировать хлеб до меня, то я... Ну. Умру. А теперь...хорошо проведите время. [Вдруг слышится голос шпиона. Инженер повернулся. Показывается шпион, вяло размахивающий сигаретой из портсигара] Шпион: Сколько времени осталось до того, как... эти опухоли убьют нас? Медик: Ну, давайте посмотрим. [он жестикулирует, говоря мысли вслух] Мы все используем телепорт, скажем, 6 раз в день... [Показывается команда, разведчик потирает шею из-за боли, солдат стоит мужественно, пулеметчик все еще опирается на дверцу холодильника, Бутерброд съеден наполовину, и инженер надевает каску, как обычно, задом наперед. Показывается медик] Медик: Четыре времен года. Минус...мы - не хлеб. Хмм. [Он резко оборачивается. Шпион в шоке] Медик: Три дня. Да. [Струны поднимаются до зловещего тона, когда камера резко наводится на лицо инженера. Глубокие куранты акцентируют момент] Медик: У нас осталось 3 дня чтобы жить. [Струны замедляются, а затем останавливаются. Показывается команда. Разведчик и пулеметчик смотрят обеспокоенно в то время, когда инженер смотрит на пол. Солдат, путаясь, отсчитывает: один, два...] Подрывник: Вуууууууууу!! Вууууу!! [Он появляется в вспышке от телепорта. Он торжественно празднует свой приезд с ящиком пива, а его гранаты заменены на использованные бутылки. Он выглядит взволнованным на телепорте, мы видим, что он также празднично одет с сомбреро и очки в форме новизны Маргариты в то же время держа ящик пива] Подрывник: Вуу. [он оглядывается на лица команды] Что? [Появляется текст «Expiration Date»] [БАЗА КРС: 70 ЧАСОВ ДО СМЕРТИ. Показывается здание «ХЛЕБ КРС». Теперь турель 1 уровня охраняет вход на базу. Барабаны бьют марш] [Показывают покерный стол на близком расстоянии. Сигарета тлеет в пепельнице, а шпион бесцеремонно бросает ведро. Оно наполнено записками] Шпион: Это - ведро. [Показывают наемников, сидящих за покерным столом. Каждый носит необычные часы с большим цифровым дисплеем. Солдат рассматривает ведро] Солдат: Дорогой Бог. Шпион: Внутри больше Солдат: [изумленно] Нет! Шпион: [игнорируя солдата] Оно содержит предсмертное желание каждого из вас. [повернувшись] Разведчик. Ты собрал предсмертные желания каждого? Разведчик: В точку! [Шпион обрадовался. Пулеметчик медленно складывает руки] Шпион: Прекрасно. Джентльмены, активируйте ваши смертные часы [Показывают часы крупным планом. На красной ленте написано "DEATH CLOCK". Дисплей издает звуковой сигнал, когда наемники включили свои часы. На них написано 70:00:00. 70 часов чтобы жить и подсчитать голоса. На заднем плане играют трубы] [Все наемники положили руки на стол кроме пулеметчика, он, на грани засыпания, продолжает сидеть скрестив руки. Шпион шагает справа налево, держа зажженную сигарету в правой руке и левую руку, сжатую в кулак, за спиной] Шпион: У нас есть семьдесят часов чтобы жить. Для некоторых мужчин этого недостаточно [Камера показывает шпиона, ходящего за пулеметчиком. На фоне можно заметить плакат «Грузоподъемность пинбола». Музыка переходит от скорбной на патриотичную. Шпион кладет руку пулеметчику на плечо, тем самым разбудив его. Пулеметчик на мгновенье выглядит виновным] Шпион: Мы больше не мужчины. [Шпион теперь ходит за столом. Камера показывает всех наемников собравшихся вокруг стола и пристально слушая его слова] Шпион: Мы наемники. У нас есть ресурсы. Воля. Чтобы рассчитывать эти часы! [он жестикулирует с его зажженной сигаретой, трубы и барабаны на фоне набухают] Шпион: [крупным планом в то время, когда музыка на фоне останавливается] Часы тикают, господа. Приступим. [Показывают ведро на переднем плане. Выражения наемников показывают разную степень интереса. Шпион достает записку из ведра] Шпион: Первое предсмертное желание у разведчика. [жестикулирует] У него... [Шпион рассматривает записку. На лбу выступили морщины] Шпион: ...нарисовал меня, которого сбила машина. [Розыгрыш несколько сырой. Автомобиль нарисован наиболее детально, чем шпион, летящий в воздухе, из которого льется кровь] Шпион: [присматривается] Из меня что-то льется Разведчик: Да, вон те линии [Он поворачивается к остальным наемникам, шепча им. Пулеметчик немного улыбнулся] Разведчик: Вот почему машина сбила его. Он просто воняет Шпион: [закатывая глаза, достает другую записку] Да, я вижу. Здесь ты нарисовал меня, имеющего... [Камера со вкусом остается на лице шпиона] Шпион: [несколько ошеломленный] ...сексуальные отношения с Эйфелевой башней. [он выбрасывает записку и достает другую] Эйфелевая башня, имеющая отношения со мной. [бросая, слышится хохот] Мы оба расслаблены после полового акта [Подрывник молча сказал "после полового акта" и разведчик чуть ли не в слезах от смеха] Шпион: [все более раздраженный] Я плачу, а Эйфелевая башня воняет, нарисованные линии это доказывают. [он сердито бросил записки вниз] Кто-нибудь, кроме разведчика, положил сюда свои записки?! [Пулеметчик и снайпер улыбаются. Рядом сидящий разведчик задыхается от смеха] Разведчик: [хихикая] Классический Разведчик. Шпион: [вздыхая] Чудесно. Это была пустая трата моего времени Солдат: [вытаскивая записку] Ты не прочитал мою! Шпион: [снова вздыхая] Это значит, что ты хочешь это ведро? Солдат: [с интересом] Да! [Испытывая отвращение, шпион, скользя по столу ведром, отдает его солдату, в это время наемники встают и уходят. Солдат жадно хватает его обеими руками. Камера перемещается наверх, показывая пустой стол и шпиона, достающего портсигар из кармана и тянущего оттуда сигарету] Шпион: Увидимся в аду. [закрывает портсигар] [Камера показывает наемников, идущих по коридору. Солдат останавливается и рассматривает ведро над надписью "LAB". Играет таинственная с темпом музыка с барабанами, фортепиано и струнами. Напротив проходят инженер и медик, катая телепорт и буханки хлеба на двух носилках в лабораторию. Выпадает буханка хлеба и солдат, со вздохом, притягивает ведро к себе. Камера показывает буханку хлеба, на фоне игрет зловещее фортепиано. С улыбкой на лице солдат смотрит на упавшую буханку хлеба. Затемняется экран] СюжетПосле того, как наемники вернулись с задания захвата разведданных, Мисс Полинг спрашивает как прошло задание. Она немного нервничает, потому что остались свидетели, о которых она должна заботиться. Разведчик пытается поговорить с ней, но у него это не получается. Когда наемники приехали на базу, инженер и медик сообщают плохие новости: на хлебе, с которым они экспериментировали, образовалась зеленая опухоль, что говорит о смерти наемников. Медику удалось выяснить, что всем осталось жить 3 дня. Инженер обеспечивает каждого наемника часами, которые отсчитывают время до смерти. Перед лицом этой новости, шпион решил собрать желания всех наемников в ведро. Шпион делегирует задачу с желания разведчика, который наполнил ведро рисунками с шпионом, попавшим под машину и имеющего романтические отношения с Эйфелевой башней. Шпион замечает, что его время было потрачено впустую и прощается с командой. Впоследствии, разведчик приходит к шпиону в комнату чтобы извиниться и попросить помощи. Он говорит, что у него есть настоящее желание, которого не было в ведре: свидание с Мисс Полинг. Разведчик говорит шпиону, что он умеет обращаться с девушками, но шпион намного лучше обращается с девушками. Шпион соглашается обучить разведчика поведению с дамой. В то время, когда разведчик показывает что он может, шпион говорит, что разведчик не умеет обращаться с дамами. Когда на часах остается мало времени, разведчик решается взять дело в свои руки. Он приводит Мисс Полинг на базу, нажимая на кнопку тревоги на случай кражи разведданных. Она поспешно прибыла на место происшествия, но пришла в ярость от того, что документы на месте. Между тем медик и инженер пришли к выводу, что хлеб вообще растет, а не только покрывается зеленой опухолью, но такое бывает только в чистой пшенице. Они сообщают команде, что все хорошо, пока кто-нибудь не телепортирует хлеб; Солдат объявляет, что он только этим и занимался в течении 3 дней. Рассерженная на разведчика в ее ?«единственный выходной в году», Мисс Полинг начинает уходить. Как только разведчик пытается остановить ее, они сталкиваются с гигантским хлебным монстром. К ним на помощь приходят наемники и начинается битва. Монстр успевает съесть одного из любимых голубей медика, а затем солдата. Во время боя, Мисс Полинг пытается взорвать монстра с помощью вагонетки для режима Сопровождение, забирая у разведчика часы для таймера. Когда разведчик пытается помочь ей, вагонетка оказалась в неправильном месте, а бомба вот-вот взорвется. После того, как они замечают Архимеда медика, они молча соглашаются прыгнуть в рот монстра. Ошеломленные взрывом, разведчик и Мисс Полинг болезненно, но быстро восстанавливаются внутри хлеба. Как только они пришли в себя, Мисс Полинг говорит, что это было очень интересно. После этого, солдат сообщает, что никто не умрет и медик дополняет, что опухоль не тронет людей. История заканчивается тем, что разведчик хочет пригласить Мисс Полинг на свидание, но она отказывается, потратив свой единственный выходной в году. Тем не менее, она предлагает разведчику прийти к ней на работу, но он отказывается, пока Мисс Полинг не накажет того, кто нажал на кнопку тревоги. Заметки
Ссылки
| ||||||||||||||||||