Difference between revisions of "April 1, 2008 Patch/fr"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with '{{DISPLAYTITLE:Patch du 1 avril 2008}} {{Patch layout | notes = === Changements === *Ajout de l'explication de la tabulation personnalisé pour s'afficher la première fois que …')
 
m (removed {{DISPLAYTITLE}})
 
(5 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Patch du 1 avril 2008}}
 
 
{{Patch layout
 
{{Patch layout
| notes =  
+
| before      = {{Patch name|3|20|2008}}
=== Changements ===
+
| day          = 1
*Ajout de l'explication de la tabulation personnalisé pour s'afficher la première fois que le navigateur de serveur est ouvert
+
| month        = april
*Changements de la jauge d'[[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]] du [[Medigun/fr|Medigun]] pour drainer plus rapidement pour chaque cible ayant toujours l'ÜberCharge autre que votre cible en cours. Ce qui signifie qu'il y a une pénalité pour chaque personne ÜberChargé en une seule fois
+
| year        = 2008
 +
| after        = {{Patch name|4|2|2008}}
 +
| source-title = Team Fortress 2 Update Released
 +
| source      = http://store.steampowered.com/news/1519/
 +
| notes       = ===Team Fortress 2===
 +
*Ajout de l'affichage de l'explication de la tabulation personnalisée la première fois que le navigateur de serveur est ouvert
 +
*Changements de la jauge d'[[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]] du [[Medigun/fr|Medigun]] pour drainer plus rapidement pour chaque cible ayant toujours l'ÜberCharge autre que votre cible en cours. Ce qui signifie qu'il y a une pénalité pour chaque personne ÜberChargée en une seule fois
 
*Ajout de la phrase "(emplacement supplémentaire ajouté pour la SourceTV)" lorsque le nombre de joueurs maximum s'augmente pour la SourceTV
 
*Ajout de la phrase "(emplacement supplémentaire ajouté pour la SourceTV)" lorsque le nombre de joueurs maximum s'augmente pour la SourceTV
 
=== Corrections de bugs ===
 
 
*Correction de l'exploit saut-accroupi permettant aux joueurs d'aller en dehors du monde
 
*Correction de l'exploit saut-accroupi permettant aux joueurs d'aller en dehors du monde
 
*Correction de mauvais caractères dans la zone de messages lorsqu'un succès est annoncé dans une autre langue que l'Anglais
 
*Correction de mauvais caractères dans la zone de messages lorsqu'un succès est annoncé dans une autre langue que l'Anglais
*Correction d'un petit nombre de cas de textes tronqués dans le menu et les dialogues pour les autres langues autre que l'Anglais
+
*Correction d'un petit nombre de cas de textes tronqués dans le menu et les dialogues pour les autres langues que l'Anglais
 
*Correction d'un problème empêchant certains serveurs dédiés d’héberger les ''gamestats'' (statistiques de jeux)
 
*Correction d'un problème empêchant certains serveurs dédiés d’héberger les ''gamestats'' (statistiques de jeux)
 
*Correction d'un bug du score pendant la [[Sudden Death/fr|Mort Subite]] quand le temps limite de la carte est déclenché
 
*Correction d'un bug du score pendant la [[Sudden Death/fr|Mort Subite]] quand le temps limite de la carte est déclenché
 
| source = http://store.steampowered.com/news/1519/
 
 
 
|before= [[March 20, 2008 Patch/fr|Patch du 20 mars 2008]]
 
|current= Patch du 1 avril 2008
 
|after= [[April 2, 2008 Patch/fr|Patch du 2 avril 2008]]
 
 
}}
 
}}
{{Languages}}
 

Latest revision as of 23:54, 1 November 2014

Notes de mise à jour

Team Fortress 2

  • Ajout de l'affichage de l'explication de la tabulation personnalisée la première fois que le navigateur de serveur est ouvert
  • Changements de la jauge d'ÜberCharge du Medigun pour drainer plus rapidement pour chaque cible ayant toujours l'ÜberCharge autre que votre cible en cours. Ce qui signifie qu'il y a une pénalité pour chaque personne ÜberChargée en une seule fois
  • Ajout de la phrase "(emplacement supplémentaire ajouté pour la SourceTV)" lorsque le nombre de joueurs maximum s'augmente pour la SourceTV
  • Correction de l'exploit saut-accroupi permettant aux joueurs d'aller en dehors du monde
  • Correction de mauvais caractères dans la zone de messages lorsqu'un succès est annoncé dans une autre langue que l'Anglais
  • Correction d'un petit nombre de cas de textes tronqués dans le menu et les dialogues pour les autres langues que l'Anglais
  • Correction d'un problème empêchant certains serveurs dédiés d’héberger les gamestats (statistiques de jeux)
  • Correction d'un bug du score pendant la Mort Subite quand le temps limite de la carte est déclenché