Difference between revisions of "Sniper voice commands/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Menu de Voz 1)
(Menu de Voz 2)
Line 107: Line 107:
  
 
==Menu de Voz 2==
 
==Menu de Voz 2==
Tecla padrão: X
+
{{SoundList
#Incoming (''Chegando'')
+
|colour    = #F3A957
#*[[Media:Sniper_incoming02.wav|"Incoming!"]] (''Chegando!'') (curto)
+
|title      = '''Eles estão vindo! - [[Default key/pt-br|Tecla padrão]]: X → 1'''
#*[[Media:Sniper_incoming01.wav|"Incomiiinnng!"]] (''Chegaaanddo!'') (longo 1)
+
|image      =
#*[[Media:Sniper_incoming03.wav|"Incomiiinnng!"]] (longo 2)
+
|image-size = 25px
#*[[Media:Sniper_incoming04.wav|"Incoming!"]] (quieto)
+
|image-link =
#[[Spy/pt-br|Spy]]!
+
|content    =
#*[[Media:Sniper_cloakedspy01.wav|"Spy!"]]
+
*[[Media:Sniper_incoming02.wav|"Eles estão vindo!"]] (curto)
#*[[Media:Sniper_cloakedspy02.wav|"Spy 'round here!"]] (''Spy por aqui!'')
+
*[[Media:Sniper_incoming01.wav|"Eles estão viiindooo!"]] (longo 1)
#*[[Media:Sniper_cloakedspy03.wav|"Spy here!"]] (''Spy aqui!'')
+
*[[Media:Sniper_incoming03.wav|"Eles estão viiindooo!"]] (longo 2)
#*Enquanto mirando em um jogador:
+
*[[Media:Sniper_incoming04.wav|"Eles estão vindo!"]] (baixo)
#**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify01.wav|"The Scout is a Spy!"]] (''O Scout é um Spy!'')
+
}}
#**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify02.wav|"The Soldier!  He's a Spy!"]] (''O Soldier é um Spy!'')
+
 
#**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify04.wav|"The Pyro is a Spy!"]] (''O Pyro é um Spy!'')
+
{{SoundList
#**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify05.wav|"The Demoman is a Spy!"]] (''O Demoman é um Spy!'')
+
|colour    = #F3A957
#**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify03.wav|"The Heavy is a Spy!"]] (''O Heavy é um Spy!'')
+
|title      = '''[[Spy/pt-br|Spy]]! - [[Default key/pt-br|Tecla padrão]]: X → 2'''
#**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify07.wav|"The Engineer is a Spy!"]] (''O Engineer é um Spy!'')
+
|image      =
#**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify06.wav|"The Medic is a Spy!"]] (''O Medic é um Spy!'')
+
|image-size = 25px
#**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify08.wav|"The Sniper is a Spy!"]] (''O Sniper é um Spy!'')
+
|image-link =
#**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify09.wav|"That Spy's an enemy!"]] (''O Spy é um inimigo!'')
+
|content    =
#[[Sentry Gun/pt-br|Sentry Gun]] Ahead (''Sentry à Frente'')
+
*[[Media:Sniper_cloakedspy01.wav|"Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_sentryahead01.wav|"Sentry ahead!"]] (''Sentry à frente!'')
+
*[[Media:Sniper_cloakedspy02.wav|"Spy por aqui!"]]
#[[Teleporter/pt-br|Teleporter]] Here (''Teleporter Aqui'')
+
*[[Media:Sniper_cloakedspy03.wav|"Spy aqui!"]]
#*[[Media:Sniper_needteleporter01.wav|"Need a teleporter here!"]] (''Precisa-se de um teleporter aqui!'')
+
*Enquanto mirando em um jogador:
#[[Dispenser/pt-br|Dispenser]] Here (''Dispenser Aqui'')
+
**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify01.wav|"O Scout é um Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_needdispenser01.wav|"Need a dispenser here!"]] (''Precisa-se de uma Dispenser aqui!'')
+
**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify02.wav|"O Soldier é um Spy!"]]
#[[Sentry Gun/pt-br|Sentry Gun]] Here (''Sentry Gun Aqui'')
+
**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify04.wav|"O Pyro é um Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_needsentry01.wav|"Need a Sentry here!"]] (''Precisa-se de uma sentry aqui!'')
+
**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify05.wav|"O Demoman é um Spy!"]]
#Activate [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCarga]] (''Ativar o Über'')
+
**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify03.wav|"O Heavy é um Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_activatecharge01.wav|"Hit that charge doctor!"]] (''Solta o charge doutor!'')
+
**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify07.wav|"O Engineer é um Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_activatecharge02.wav|"Charge me doctor!"]] (''Me dá charge doutor!'')
+
**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify06.wav|"O Medic é um Spy!"]]
#*[[Media:Sniper_activatecharge03.wav|"Now, doctor, now!"]] (''Agora, doutor, agora
+
**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify08.wav|"O Sniper é um Spy!"]]
!'') (alto)
+
**[[Media:Sniper_cloakedspyidentify09.wav|"Aquele Spy é um inimigo!"]]
#*[[Media:Sniper_activatecharge04.wav|"Now, doctor, now..."]] (''Agora, doutor, agora...'') (silenciosamente)
+
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Sentry Gun/pt-br|Sentinela]] adiante! - [[Default key/pt-br|Tecla padrão]]: X → 3'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sniper_sentryahead01.wav|"Sentinela adiante!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Teleporter/pt-br|Teletransportador]] aqui! - [[Default key/pt-br|Tecla padrão]]: X → 4'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sniper_needteleporter01.wav|"Precisa-se de um Teletransportador aqui!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Dispenser/pt-br|Fornecedor]] aqui!! - [[Default key/pt-br|Tecla padrão]]]: X → 5'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sniper_needdispenser01.wav|"Precisa-se de um Fornecedor aqui!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''[[Sentry Gun/pt-br|Sentinela]] aqui! - [[Default key/pt-br|Tecla padrão]]: X → 6'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sniper_needsentry01.wav|"Precisa-se de uma Sentinela aqui!"]]
 +
}}
 +
 
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Ativar [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCarga]]! - [[Default key/pt-br|Tecla padrão]]: X → 7'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Sniper_activatecharge01.wav|"Solte a carga, Doutor!"]]
 +
*[[Media:Sniper_activatecharge02.wav|"Me dê a carga, Doutor!"]]
 +
*[[Media:Sniper_activatecharge03.wav|"Agora, Doutor, agora!"]] (alto)
 +
*[[Media:Sniper_activatecharge04.wav|"Agora, Doutor, agora..."]] (baixo)
 +
}}
  
 
==Menu de Voz 3==
 
==Menu de Voz 3==

Revision as of 00:55, 19 April 2015

A seguir está o conjunto dos comandos de voz do Sniper. Note que o Menu de voz 3 não mostra na tela de chat, menos o "Help!" (Socorro).

Menu de Voz 1

Medic! - Tecla padrão: Z → 1
Obrigado! - Tecla padrão: Z → 2
Vai vai vai! - Tecla padrão: Z → 3
Andem! - Tecla padrão: Z → 4
Vá para a Esquerda! - Tecla padrão: Z → 5
Vá para a Direita! - Tecla padrão: Z → 6
Sim - Tecla padrão: Z → 7
Não - Tecla padrão: Z → 8

Menu de Voz 2

Eles estão vindo! - Tecla padrão: X → 1
Spy! - Tecla padrão: X → 2
Sentinela adiante! - Tecla padrão: X → 3
Teletransportador aqui! - Tecla padrão: X → 4
Fornecedor aqui!! - Tecla padrão]: X → 5
Sentinela aqui! - Tecla padrão: X → 6
Ativar ÜberCarga! - Tecla padrão: X → 7

Menu de Voz 3

Tecla padrão: C

  1. Help (Ajuda/Socorro)
  2. Battle Cry (Grito de Guerra)
  3. Cheers (Cumprimentos)
  4. Jeers (Vaias)
  5. Positive (Positivo)
  6. Negative (Negativo)
  7. Nice Shot (Bom tiro)
  8. Good Job (Bom Trabalho)
  9. Não usado