Difference between revisions of "Hat Describing Contest/ko"
(→우승자들) |
|||
Line 73: | Line 73: | ||
| class = Soldier | | class = Soldier | ||
| hat = Soldier's Stash | | hat = Soldier's Stash | ||
− | | description = | + | | description = 이 모자는 디자인 면에서 전혀 흡연이나 도박을 부추기지 않습니다 |
| link = 16694513&postcount=60 | | link = 16694513&postcount=60 | ||
}} | }} | ||
Line 80: | Line 80: | ||
| class = Soldier | | class = Soldier | ||
| hat = Tyrant's Helm | | hat = Tyrant's Helm | ||
− | | description = | + | | description = 당신을 너무 세게 걷어찬 탓에 시간이 거꾸로 흘러 바이킹 투구를 얻게 되었습니다. |
| link = 16701458&postcount=143 | | link = 16701458&postcount=143 | ||
}} | }} | ||
Line 87: | Line 87: | ||
| class = Soldier | | class = Soldier | ||
| hat = Stainless Pot | | hat = Stainless Pot | ||
− | | description = | + | | description = 총알과 파편으로 부터 두개골을 보호하십시요. 국도 데울 수 있습니다. |
| link = 16705785&postcount=235 | | link = 16705785&postcount=235 | ||
}} | }} | ||
Line 94: | Line 94: | ||
| class = Soldier | | class = Soldier | ||
| hat = Gentle Manne's Service Medal | | hat = Gentle Manne's Service Medal | ||
− | | description = | + | | description = 자거나 밥도 먹지 않고 사회 생활도 하지 않은 채 용맹하게 경비 임무를 수행한 용감한 병사들에게 주어집니다. |
| link = 16711456&postcount=33 | | link = 16711456&postcount=33 | ||
}} | }} | ||
Line 101: | Line 101: | ||
| class = Soldier | | class = Soldier | ||
| hat = Killer's Kabuto | | hat = Killer's Kabuto | ||
− | | description = | + | | description = 전쟁을 주제로 한 시입니다. 적을 무찌르고 싶다면 크로켓을 존중하라 |
| link = 16742747&postcount=299 | | link = 16742747&postcount=299 | ||
}} | }} | ||
Line 108: | Line 108: | ||
| class = Soldier | | class = Soldier | ||
| hat = Sergeant's Drill Hat | | hat = Sergeant's Drill Hat | ||
− | | description = | + | | description = 목이 쉴 만큼 소리치고 싶지 않을때, 불경한 말로 가득 찬 고함 소리를 대신해줄 작은 모자입니다. |
| link = 16691028&postcount=19 | | link = 16691028&postcount=19 | ||
}} | }} | ||
Line 115: | Line 115: | ||
| class = Pyro | | class = Pyro | ||
| hat = Respectless Rubber Glove | | hat = Respectless Rubber Glove | ||
− | | description = | + | | description = 불에 활활 타는 적이 당신을 얼마나 존중하는지는 그리 중요한 문제가 아니겠지요. |
| link = 16696827&postcount=131 | | link = 16696827&postcount=131 | ||
}} | }} | ||
Line 122: | Line 122: | ||
| class = Pyro | | class = Pyro | ||
| hat = Triboniophorus Tyrannus | | hat = Triboniophorus Tyrannus | ||
− | | description = | + | | description = 적어도 그는 모두 불태우겠다고 말은 해주는군요. |
| link = p=16714048&postcount=308 | | link = p=16714048&postcount=308 | ||
}} | }} | ||
Line 136: | Line 136: | ||
| class = Pyro | | class = Pyro | ||
| hat = Whiskered Gentleman | | hat = Whiskered Gentleman | ||
− | | description = | + | | description = T화재속의 감각있는 신사를 위해 만들어진 불에 잘 타지 않는 접착 수염입니다. 눈에 확 뜁니다. |
| link = 16708083&postcount=15 | | link = 16708083&postcount=15 | ||
}} | }} | ||
Line 143: | Line 143: | ||
| class = Demoman | | class = Demoman | ||
| hat = Tippler's Tricorne | | hat = Tippler's Tricorne | ||
− | | description = | + | | description = 세 개의 날카로운 모서리가 하나의 날카로운 모자를 만듭니다. 눈 튀어나오지 않게 조심하십시오. |
| link = 16692128&postcount=27 | | link = 16692128&postcount=27 | ||
}} | }} | ||
Line 150: | Line 150: | ||
| class = Heavy | | class = Heavy | ||
| hat = Officer's Ushanka | | hat = Officer's Ushanka | ||
− | | description = | + | | description = 이 모자는 곰 발바닥으로 만들어졌습니다. 곰을 잡을때도 곰 발바닥을 사용했습니다. |
| link = 16691082&postcount=21 | | link = 16691082&postcount=21 | ||
}} | }} | ||
Line 164: | Line 164: | ||
| class = Heavy | | class = Heavy | ||
| hat = Hound Dog | | hat = Hound Dog | ||
− | | description = | + | | description = 적들이 이렇게 예쁜 색안경과 두건을 보게 된다면 모두들 동요하게 될겁니다. |
| link = 16692791&postcount=45 | | link = 16692791&postcount=45 | ||
}} | }} | ||
Line 171: | Line 171: | ||
| class = Engineer | | class = Engineer | ||
| hat = Mining Light | | hat = Mining Light | ||
− | | description = | + | | description = 아이디어가 넘쳐나는 엔지니어를 위한 아이템. |
| link = 16725207&postcount=175 | | link = 16725207&postcount=175 | ||
}} | }} | ||
Line 178: | Line 178: | ||
| class = Engineer | | class = Engineer | ||
| hat = Texas Ten Gallon | | hat = Texas Ten Gallon | ||
− | | description = | + | | description = 볼품 없는 카우보이 모자처럼 보이지만, 현대적인 기술이 결합된 탓에 레벨 2 센트리 건보다도 더 많은 이동 부품이 사용되었습니다. |
| link = 16691913&postcount=24 | | link = 16691913&postcount=24 | ||
}} | }} | ||
Line 185: | Line 185: | ||
| class = Engineer | | class = Engineer | ||
| hat = Texas Slim's Dome Shine | | hat = Texas Slim's Dome Shine | ||
− | | description = | + | | description = 가끔은 조금 단순한 모자가 필요한 법이죠. |
| link = 16691465&postcount=34 | | link = 16691465&postcount=34 | ||
}} | }} | ||
Line 192: | Line 192: | ||
| class = Engineer | | class = Engineer | ||
| hat = Hotrod | | hat = Hotrod | ||
− | | description = | + | | description = UV 광선이 아무 해도 입히지 못하고 눈알에서 튕겨져 나갈테니,태양 따위는 불꽃 광선으로 무시해버리십시오 |
| link = 16690629&postcount=9 | | link = 16690629&postcount=9 | ||
}} | }} | ||
Line 199: | Line 199: | ||
| class = Engineer | | class = Engineer | ||
| hat = Safe'n'Sound | | hat = Safe'n'Sound | ||
− | | description = | + | | description = 주변에서 총소리와 비명이 정신없이 들려올땐, 가속도 벡터 구간에서의 신체 회전 운동에 가해지는 총 외부 회전력을 계산하기가 어렵습니다. '안전과 평화'가 자아내는 고요함 속에서 더욱 뛰어나면서도 안전한 기계를 제작하십시요! |
| link = 16740730&postcount=320 | | link = 16740730&postcount=320 | ||
}} | }} | ||
Line 206: | Line 206: | ||
| class = Medic | | class = Medic | ||
| hat = Prussian Pickelhaube | | hat = Prussian Pickelhaube | ||
− | | description = | + | | description = 한 전쟁의 유물이 다른 전쟁에서 다시 살아났습니다. 적들이 정신 좀 차리겠죠. |
| link = 16690736&postcount=9 | | link = 16690736&postcount=9 | ||
}} | }} | ||
Line 220: | Line 220: | ||
| class = Medic | | class = Medic | ||
| hat = Physician's Procedure Mask | | hat = Physician's Procedure Mask | ||
− | | description = | + | | description = 청소 하십시요... 점점 더러워지고 있습니다. |
| link = 16709521&postcount=23 | | link = 16709521&postcount=23 | ||
}} | }} | ||
Line 234: | Line 234: | ||
| class = Sniper | | class = Sniper | ||
| hat = Trophy Belt | | hat = Trophy Belt | ||
− | | description = | + | | description = 어떤 멍청이라도 죽은 악어의 이빨은 뽑을 수 있습니다. 살아있는 놈이라면 실력이 필요하죠. |
| link = 16699324&postcount=81 | | link = 16699324&postcount=81 | ||
}} | }} | ||
Line 241: | Line 241: | ||
| class = Sniper | | class = Sniper | ||
| hat = Professional's Panama | | hat = Professional's Panama | ||
− | | description = | + | | description = 보이는 대로 모두 죽이고 다닐때 쓰기 좋은 예의 바르고 효과적인 모자 입니다. |
| link = 16690063&postcount=3 | | link = 16690063&postcount=3 | ||
}} | }} | ||
Line 255: | Line 255: | ||
| class = Sniper | | class = Sniper | ||
| hat = Ritzy Rick's Hair Fixative | | hat = Ritzy Rick's Hair Fixative | ||
− | | description = | + | | description = 총알이 아슬아슬하게 빗겨갔습니다. 모자에 맞았습니다. 내 총알은 아슬아슬하게 적중했습니다. 놈은 머리를 맞았습니다. |
| link = 16723126&postcount=172 | | link = 16723126&postcount=172 | ||
}} | }} | ||
Line 276: | Line 276: | ||
| class = Spy | | class = Spy | ||
| hat = Fancy Fedora | | hat = Fancy Fedora | ||
− | | description = | + | | description = 매끈하고 멋진 실크 라이닝의 아름다움이 서툰 백스텝 선수를 잘생긴 악당으로 만들어 줍니다. |
| link = 16693016&postcount=50 | | link = 16693016&postcount=50 | ||
}} | }} | ||
Line 283: | Line 283: | ||
| class = Spy | | class = Spy | ||
| hat = Backbiter's Billycock | | hat = Backbiter's Billycock | ||
− | | description = | + | | description = 머리 윗부분을 둥굴게 유지하면서 좀 더 길어보이고 싶을 때 좋습니다. |
| link = 16691126&postcount=11 | | link = 16691126&postcount=11 | ||
}} | }} | ||
Line 290: | Line 290: | ||
| class = Spy | | class = Spy | ||
| hat = Camera Beard | | hat = Camera Beard | ||
− | | description = | + | | description = 제가 턱수염으로 이 일급 기밀 문서를 읽어도 괜찮으시죠? |
| link = 16732315&postcount=176 | | link = 16732315&postcount=176 | ||
}} | }} | ||
Line 297: | Line 297: | ||
| class = Spy | | class = Spy | ||
| hat = Magistrate's Mullet | | hat = Magistrate's Mullet | ||
− | | description = | + | | description = 정의는 눈이 멀었다고 합니다. 하지만 정의는 눈에 보이지도 않는 데다가, 정의보다는 살인에 관심이 많다는 사실은 아무도 얘기해주지 않습니다. |
| link = 16691131&postcount=18 | | link = 16691131&postcount=18 | ||
}} | }} | ||
Line 304: | Line 304: | ||
| class = Spy | | class = Spy | ||
| hat = Frenchman's Beret | | hat = Frenchman's Beret | ||
− | | description = | + | | description = 간첩활동은 예술행위와 같습니다. |
| link = 16714353&postcount=124 | | link = 16714353&postcount=124 | ||
}} | }} | ||
Line 353: | Line 353: | ||
| class = All class | | class = All class | ||
| hat = Towering Pillar of Hats | | hat = Towering Pillar of Hats | ||
− | | description = | + | | description = 아하하! 당신은 가난한 아일랜드 사람 만큼이나 건방지군요. 나의 위풍당당한 모자탑을 더럽힐 생각은 마십시요. |
| link = 16720507&postcount=238 | | link = 16720507&postcount=238 | ||
}} | }} | ||
Line 360: | Line 360: | ||
| class = All class | | class = All class | ||
| hat = Mercenary | | hat = Mercenary | ||
− | | description = | + | | description = 파티에는 늦었지만, 충분한 활약을 보였습니다. |
| link = 16712168&postcount=27 | | link = 16712168&postcount=27 | ||
}} | }} | ||
Line 367: | Line 367: | ||
| class = All class | | class = All class | ||
| hat = Soldier of Fortune | | hat = Soldier of Fortune | ||
− | | description = | + | | description = 물론, 좀 더 오래 임무를 수행한 병사들도 있습니다. 하지만 당신의 실력이 더 뛰어나단것이 증명되었습니다 |
| link = 16716237&postcount=27 | | link = 16716237&postcount=27 | ||
}} | }} | ||
Line 381: | Line 381: | ||
| class = All class | | class = All class | ||
| hat = Primeval Warrior | | hat = Primeval Warrior | ||
− | | description = | + | | description = 전투가 시작되기도 전부터 싸워온 진정한 전사의 메달입니다. |
| link = 16707885&postcount=7 | | link = 16707885&postcount=7 | ||
}} | }} |
Revision as of 20:32, 12 December 2010
이 페이지는 한국어로 번역 중입니다. 한국어를 능숙하게 하신다면 토론 페이지에 글을 남기거나 문서 역사를 참고하여 문서 번역에 참여한 번역가들과 이를 상의하시기 바랍니다. |
모자 설명 대회는 2010년 8월 24일 열린 대회입니다.
Following criticism that previous TF2 contests shunned players without a more than average skill in computer modelling, the TF2 team announced this contest in the blog post with an aim to reach the majority of the community, albeit those registered on the forums. The object of the contest is to allow members of the community to give descriptions to the various in game hats.
Guidelines and Deadline
The deadline for the Hat Describing Contest was August 27, 2010. Submissions were posted in their proper threads on the Steam Users' Forums.
Submission Rules
- Give a brief, interesting description of the item in 75 words or less.
- You must be the sole author of the description and the material must be original to you.
- The winning descriptions for each item will be determined by the TF2 team and may be used in game.
부상
그 자체론 아무런 부상이 없으며, 또 우승작들이 게임에 추가되는걸 제외하면 별다른건 없습니다.
우승자들
Forum name | Class | Hat | Description | Forum post |
---|---|---|---|---|
TheTwoTonHammer | 스카웃 | 타자 헬멧 |
이 빨간색 플라스틱 아이템을 착용하면 적들을 쉴세없이 두들겨 줄 수 있습니다! | [16703947&postcount=92 링크] (영어) |
PrO-bOy | 스카웃 | 봉크 헬멧 |
방사능 음료는 한잔으론 부족합니다. | [16728530&postcount=238 링크] (영어) |
Doreauxgard42 | 스카웃 | 오래된 신문팔이 소년 모자 |
호외요! 호외! 당신 곧 죽는다던데! | [16691190&postcount=15 링크] (영어) |
AndyAML | 스카웃 | 베이스볼 빌 스포츠 샤인 |
빠른 속도가 스카웃의 생명이라는 건 누구나 알고 있습니다. 음속의 장벽을 뚫을 정도로 실력있는 당신이 커다란 모자로 당신을 짖누를 필요가 있습니까? | [16696136&postcount=84 링크] (영어) |
spam_word | 스카웃 | 말썽쟁이의 뜨개 모자 |
점령지점에서 곧장 바깥으로. | [16698209&postcount=73 링크] (영어) |
Sketch56 | 스카웃 | 후피 모자 |
감각있는 젊은이들 사이에서 최고로 유행하는 모자라는 걸 모른다니 당신은 바보임이 틀림없군요. | [16691818&postcount=22 링크] (영어) |
Man Of Faith ™ | 솔저 | 솔저의 은닉물 |
이 모자는 디자인 면에서 전혀 흡연이나 도박을 부추기지 않습니다 | [16694513&postcount=60 링크] (영어) |
DrMelon | 솔저 | 폭군의 투구 |
당신을 너무 세게 걷어찬 탓에 시간이 거꾸로 흘러 바이킹 투구를 얻게 되었습니다. | [16701458&postcount=143 링크] (영어) |
cypherx82 | 솔저 | 내수성 냄비 |
총알과 파편으로 부터 두개골을 보호하십시요. 국도 데울 수 있습니다. | [16705785&postcount=235 링크] (영어) |
Lamech | 솔저 | 젠틀 만의 봉사 증명 훈장 |
자거나 밥도 먹지 않고 사회 생활도 하지 않은 채 용맹하게 경비 임무를 수행한 용감한 병사들에게 주어집니다. | [16711456&postcount=33 링크] (영어) |
f3doraman | 솔저 | 살인마의 카부토 |
전쟁을 주제로 한 시입니다. 적을 무찌르고 싶다면 크로켓을 존중하라 | [16742747&postcount=299 링크] (영어) |
peregrine7 | 솔저 | 상사의 훈련모 |
목이 쉴 만큼 소리치고 싶지 않을때, 불경한 말로 가득 찬 고함 소리를 대신해줄 작은 모자입니다. | [16691028&postcount=19 링크] (영어) |
Colonelcool | 파이로 | 무례한 고무 장갑 |
불에 활활 타는 적이 당신을 얼마나 존중하는지는 그리 중요한 문제가 아니겠지요. | [16696827&postcount=131 링크] (영어) |
crushilista | 파이로 | 폭군 민달팽이 |
적어도 그는 모두 불태우겠다고 말은 해주는군요. | [p=16714048&postcount=308 링크] (영어) |
ASpieboy | 파이로 | 빈티지 소방모 |
Pyro wears this in tribute to the many firefighters who have perished trying to quell his flames. | [16695914&postcount=65 링크] (영어) |
JJ10DMAN | 파이로 | 수염 붙인 신사 |
T화재속의 감각있는 신사를 위해 만들어진 불에 잘 타지 않는 접착 수염입니다. 눈에 확 뜁니다. | [16708083&postcount=15 링크] (영어) |
icenine0 | 데모맨 | 술고래 해적의 삼각모자 |
세 개의 날카로운 모서리가 하나의 날카로운 모자를 만듭니다. 눈 튀어나오지 않게 조심하십시오. | [16692128&postcount=27 링크] (영어) |
Potatoblight | 헤비 | 장교의 방한모 |
이 모자는 곰 발바닥으로 만들어졌습니다. 곰을 잡을때도 곰 발바닥을 사용했습니다. | [16691082&postcount=21 링크] (영어) |
FarazParsa | 헤비 | 터프가이의 토크 모자 |
Because when you're the toughest Mother Hubbard in the fort, nobody's criticizing your fashion sense. | [16691575&postcount=21 링크] (영어) |
Silentman | 헤비 | 사냥개 |
적들이 이렇게 예쁜 색안경과 두건을 보게 된다면 모두들 동요하게 될겁니다. | [16692791&postcount=45 링크] (영어) |
ravn0s | 엔지니어 | 광업용 조명기구 |
아이디어가 넘쳐나는 엔지니어를 위한 아이템. | [16725207&postcount=175 링크] (영어) |
drewhead118 | 엔지니어 | 텍사스 텐 갤런 |
볼품 없는 카우보이 모자처럼 보이지만, 현대적인 기술이 결합된 탓에 레벨 2 센트리 건보다도 더 많은 이동 부품이 사용되었습니다. | [16691913&postcount=24 링크] (영어) |
FarazParsa | 엔지니어 | 텍사스 슬림 돔 샤인 |
가끔은 조금 단순한 모자가 필요한 법이죠. | [16691465&postcount=34 링크] (영어) |
Shapechanger | 엔지니어 | 용접용 안면 보호구 |
UV 광선이 아무 해도 입히지 못하고 눈알에서 튕겨져 나갈테니,태양 따위는 불꽃 광선으로 무시해버리십시오 | [16690629&postcount=9 링크] (영어) |
foxtrot261 | 엔지니어 | 안전과 평화 |
주변에서 총소리와 비명이 정신없이 들려올땐, 가속도 벡터 구간에서의 신체 회전 운동에 가해지는 총 외부 회전력을 계산하기가 어렵습니다. '안전과 평화'가 자아내는 고요함 속에서 더욱 뛰어나면서도 안전한 기계를 제작하십시요! | [16740730&postcount=320 링크] (영어) |
This_Is_Not_Spy | 메딕 | 프러시아 뿔투구 |
한 전쟁의 유물이 다른 전쟁에서 다시 살아났습니다. 적들이 정신 좀 차리겠죠. | [16690736&postcount=9 링크] (영어) |
CptObvious | 메딕 | 이비인후과 의사의 거울 |
We can't pronounce it either. | [16691543&postcount=16 링크] (영어) |
AgentJAK | 메딕 | 내과의사의 수술용 마스크 |
청소 하십시요... 점점 더러워지고 있습니다. | [16709521&postcount=23 링크] (영어) |
Esquilax | 메딕 | 신사 개츠비 |
While lacking the cachet of other hats, the Gatsby nonetheless possesses its own sartorial elegance. Its understated and affable charm appeals to everyone, whether playing a round of golf with friends or performing non-elective surgery with a well-polished Bonesaw. | [16741120&postcount=124 링크] (영어) |
Limeaide | 스나이퍼 | 전리품 벨트 |
어떤 멍청이라도 죽은 악어의 이빨은 뽑을 수 있습니다. 살아있는 놈이라면 실력이 필요하죠. | [16699324&postcount=81 링크] (영어) |
Nineaxis | 스나이퍼 | 전문가의 파나마 모자 |
보이는 대로 모두 죽이고 다닐때 쓰기 좋은 예의 바르고 효과적인 모자 입니다. | [16690063&postcount=3 링크] (영어) |
Magi Kavin | 스나이퍼 | 달인의 노란 머리띠 |
Only a master of Jarate earns the right to wear this once-white bandanna, stained yellow from the rigors of a harsh training regimen. | [16690008&postcount=3 링크] (영어) |
Jinbei | 스나이퍼 | 릿지 릭 모발 고정제 |
총알이 아슬아슬하게 빗겨갔습니다. 모자에 맞았습니다. 내 총알은 아슬아슬하게 적중했습니다. 놈은 머리를 맞았습니다. | [16723126&postcount=172 링크] (영어) |
G.I.R. | 스나이퍼 | 포수의 햇빛 가리개 |
Perfect for exploring the outback and the inside of people's heads. | [16690574&postcount=5 링크] (영어) |
Reclaimer077 | 스나이퍼 | 버켓 모자 |
Gone Snipin'. | [16692146&postcount=22 링크] (영어) |
Kenori | 스파이 | 멋진 중절모 |
매끈하고 멋진 실크 라이닝의 아름다움이 서툰 백스텝 선수를 잘생긴 악당으로 만들어 줍니다. | [16693016&postcount=50 링크] (영어) |
caeonosphere | 스파이 | 배신자의 중절모 |
머리 윗부분을 둥굴게 유지하면서 좀 더 길어보이고 싶을 때 좋습니다. | [16691126&postcount=11 링크] (영어) |
Codo | 스파이 | 카메라 턱수염 |
제가 턱수염으로 이 일급 기밀 문서를 읽어도 괜찮으시죠? | [16732315&postcount=176 링크] (영어) |
Shapechanger | 스파이 | 치안 판사의 귀족 가발 |
정의는 눈이 멀었다고 합니다. 하지만 정의는 눈에 보이지도 않는 데다가, 정의보다는 살인에 관심이 많다는 사실은 아무도 얘기해주지 않습니다. | [16691131&postcount=18 링크] (영어) |
SoulDestroy | 스파이 | 프랑스인의 베레모 |
간첩활동은 예술행위와 같습니다. | [16714353&postcount=124 링크] (영어) |
AndyAML | 모든 병과 | 부정행위자의 비탄 |
Though some would stop at nothing to achieve hats, you remained resolute and incorruptible in your quest for head decorations. For that, you have been rewarded. | [16697084&postcount=112 링크] (영어) |
Esquilax | 모든 병과 | 무시무시한 오페라 모자 |
Elegant simplicity and old-world charm combined with the heady aromas of mould and grave dust. | [16695701&postcount=65 링크] (영어) |
Duffren | 모든 병과 | 조금 무서운 핼러윈 가면 |
Brown paper never looked so mildly disturbing. | [16697847&postcount=87 링크] (영어) |
Calvary | 모든 병과 | 빌의 모자 |
Left 4 You. | [16711985&postcount=191 링크] (영어) |
Fredrik1ST | 모든 병과 | 무난한 모자 더미 |
Because a Gentleman is not one without one. | [16703909&postcount=109 링크] (영어) |
Nekopawed | 모든 병과 | 고급스러운 모자 모음 |
For the Gentleman who believes even his hat deserves a hat. | [16706550&postcount=86 링크] (영어) |
Coconuts | 모든 병과 | 우뚝 솟은 모자 기둥 |
아하하! 당신은 가난한 아일랜드 사람 만큼이나 건방지군요. 나의 위풍당당한 모자탑을 더럽힐 생각은 마십시요. | [16720507&postcount=238 링크] (영어) |
crushilista | 모든 병과 | 용병 |
파티에는 늦었지만, 충분한 활약을 보였습니다. | [16712168&postcount=27 링크] (영어) |
Optimus357 | 모든 병과 | 고용병 |
물론, 좀 더 오래 임무를 수행한 병사들도 있습니다. 하지만 당신의 실력이 더 뛰어나단것이 증명되었습니다 | [16716237&postcount=27 링크] (영어) |
SappinMySentry | 모든 병과 | 반백의 참전 용사 |
Display this on your chest proudly, Soldier. Each time you kill someone, they'll know they weren't the first. | [16708532&postcount=7 링크] (영어) |
NB820 | 모든 병과 | 태고의 전사 |
전투가 시작되기도 전부터 싸워온 진정한 전사의 메달입니다. | [16707885&postcount=7 링크] (영어) |
Grug | 모든 병과 | 에일리언 스웜 기생충 |
This cute little guy was once the scourge of humanity in another time and place. Now he's content to ride on your head and keep the sun off. | [16690096&postcount=9 링크] (영어) |