Difference between revisions of "User talk:D-ray Ent."
GrampaSwood (talk | contribs) (Im lazy :() |
D-ray Ent. (talk | contribs) |
||
(25 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Nikno's Welcome == | == Nikno's Welcome == | ||
Line 40: | Line 27: | ||
:::::[[User:D-ray Ent.|D-ray Ent.]] ([[User talk:D-ray Ent.|talk]]) 11:16, 30 June 2019 (UTC) | :::::[[User:D-ray Ent.|D-ray Ent.]] ([[User talk:D-ray Ent.|talk]]) 11:16, 30 June 2019 (UTC) | ||
− | == | + | == Chilors' Welcome == |
Ciao e benvenuto nella Wiki ufficiale di Team Fortress! | Ciao e benvenuto nella Wiki ufficiale di Team Fortress! | ||
Line 56: | Line 43: | ||
----[[User:Chilors|Chilors]] ([[User talk:Chilors|talk]]) 20:55, 3 July 2019 (UTC) | ----[[User:Chilors|Chilors]] ([[User talk:Chilors|talk]]) 20:55, 3 July 2019 (UTC) | ||
− | == | + | == Supernatural Stalker Correction (GrampaSwood) == |
Hi there, | Hi there, | ||
Line 65: | Line 52: | ||
::Yeah I realised you meant the "supernaturale" part was wrong, I wanted to correct it but I thought "Too much work". | ::Yeah I realised you meant the "supernaturale" part was wrong, I wanted to correct it but I thought "Too much work". | ||
::[[User:GrampaSwood|GrampaSwood]] ([[User talk:GrampaSwood|talk]]) 09:45, 10 July 2019 (UTC) | ::[[User:GrampaSwood|GrampaSwood]] ([[User talk:GrampaSwood|talk]]) 09:45, 10 July 2019 (UTC) | ||
+ | :::Haha! Don't worry, Chilors is a maniac on these kind of errors, once he knows about it, he will fix it on the Dictionary as fast as he can! | ||
+ | :::[[User:D-ray Ent.|D-ray]] ([[User talk:D-ray Ent.|talk]]) 10:05, 10 July 2019 (UTC) | ||
+ | |||
+ | == BrazilianNut's "My Mistakes" Report == | ||
+ | |||
+ | Hi there. | ||
+ | |||
+ | I saw that your user page says "report the mistakes I've made, so I can improve". Although I do not speak Italian, I "speak wiki editing", and have noticed a few mistakes. | ||
+ | |||
+ | * You often translated "Update history" as just "Update". It seems like you only translated it as "Cronologia degli aggiornamenti" (which is what <nowiki>{{common string|update history}}</nowiki> is set to) a few times. | ||
+ | * You almost always forget to change "<nowiki>[[Scream Fortress 20XX]]" to either "[[Scream Fortress 20XX/it|Scream Fortress 20XX]]" or {{update link|Scream Fortress 20XX}}"</nowiki>. | ||
+ | * You did not translate some things (such as "Craft" and "charged shot") in the Weapons tables for some item sets. | ||
+ | * You did not change links to Wikipedia articles. | ||
+ | * You left quite a few tooltips in tables (usually Damage and Function Times) untranslated. | ||
+ | |||
+ | There were some other mistakes, like forgetting to translate "Recharge" in the infobox for the Gas Passer and the <nowiki>{{hatnote}}</nowiki> at the beginning of Crazy Legs, but these were the most common ones. | ||
+ | |||
+ | There was also this [https://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=Pocket_Halloween_Boss/it&diff=2492520&oldid=2492500 one weird time] where you [https://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=Pocket_Halloween_Boss/it&diff=prev&oldid=2492500 undid my edit] saying you were fixing some things, when, instead, you "broke" them back. | ||
+ | * By removing "<nowiki>{{item name}}</nowiki>", you made it so the infobox read "Pocket Skeleton King" instead of "Re degli Scheletri tascabile", the Italian name for that style; | ||
+ | * By removing "<nowiki>{{update link}}"</nowiki>, you made it so it linked people to the Scream Fortress 2019 article ''in English''; | ||
+ | * And by removing "/it" from <nowiki>[[Category:Items with styles/it]]</nowiki>, you grouped that article together with the articles ''in English''). | ||
+ | |||
+ | I hope this helps you improve your translations in the future. If you have any questions don't hesitate to ask. | ||
+ | |||
+ | Cheers. - [[User:BrazilianNut|BrazilianNut]] ([[User talk:BrazilianNut|talk]]) 22:28, 6 December 2019 (UTC) | ||
+ | |||
+ | :Finally, a feedback. By the way, I'll quckly ask sorry for everything, and I highly appreciate your time to point everything! But I have a few things to point at. | ||
+ | :* The Update History string is just between == == so that's why I always translated directly the sentence. Also, I've never seen <nowiki>{{common string|update history}}</nowiki> as soon as I remember. If you want, I can change it from now on. | ||
+ | :* That's partially true, because when I first started translating pages I always forgot that. But if you look in the newest pages, they are translated. | ||
+ | :* Send me the links and I'll fix it. | ||
+ | :* 99% of the times there is no Italian version of the link. | ||
+ | :* Send me the links and I'll fix it. | ||
+ | :* The Gas Passer thingy is probably a leftover, but when I "Fixed some things" I just fixed the dictionary names for the styles, as I translated them by mistake. The unedits, were all made by Dereko, as you can clearly see in the page you sent me. I did not do anything tho. | ||
+ | |||
+ | :Thanks by the way! | ||
+ | :[[User:D-ray Ent.|D-ray]] ([[User talk:D-ray Ent.|talk]]) 07:06, 7 December 2019 (UTC) | ||
+ | |||
+ | ::It's ok. I have made mistakes before as well. Many. Still do some from time to time. :B | ||
+ | |||
+ | ::Common section names, such as Update history, Trivia, and See also have common strings, but they're usually swapped in articles in favor of their translations, so it's more likely you'll see, for example, "Histórico de atualizações" in a PT-BR page rather than "<nowiki>{{common string|update history}}</nowiki>". Common strings are generally used so templates like navboxes are automatically translated. I tend to use their translations as "default" translations. <small>By the way, I already changed it to "Cronologia degli aggiornamenti", so you don't have to worry about it.</small> | ||
+ | |||
+ | ::Wikipedia articles are a bit annoying. If I want a link to Wikipedia's article for the first Alien movie in Portuguese, for example, it's not just adding "pt:" after the "w:" in "<code><nowiki>[[w:Alien (film)|Alien]]</nowiki></code>". Instead, I'll have to: | ||
+ | ::* Add "pt:" after the "w:" | ||
+ | ::* Find the Wikipedia article in Portuguese | ||
+ | ::* Replace the name of the article (in this case "Alien (film)") with the name of the article in Portuguese. | ||
+ | ::In conclusion, I'll have to replace "<code><nowiki>[[w:Alien (film)|Alien]]</nowiki></code>" with "<code><nowiki>[[w:pt:Alien, o Oitavo Passageiro|Alien, o Oitavo Passageiro]]</nowiki></code>". This goes for any language, by the way. | ||
+ | |||
+ | ::If you can't find a Wikipedia article in another language, you can leave the link to the article in English and add "<nowiki>{{lang icon|en}}</nowiki>" after it. | ||
+ | |||
+ | ::<small>No, it was not Dereko who undid my edit, it was you.<br/>[https://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=Pocket_Halloween_Boss/it&diff=prev&oldid=2492500 December 6, 2019, 13:58]: I added <nowiki>{{item name}} to "Pocket Skeleton King", {{update link}} to "Scream Fortress 2019", and "/it" to "Category:Items with styles"</nowiki>;<br/>[https://wiki.teamfortress.com/w/index.php?title=Pocket_Halloween_Boss/it&diff=2492520&oldid=2492500 December 6, 2019, 16:08]: "Fixed some things".</small> | ||
+ | |||
+ | ::The pages where you left stuff untranslated (that I could find and remember) were: | ||
+ | ::* [[Gas Passer/it|Gas Passer]] (Recharge type in the infobox, tooltips in Damage and function times) | ||
+ | ::* [[Dr. Grordbort's Victory Pack/it|Dr. Grordbort's Victory Pack]] (Weapons table - "Craft", "Single shot" and "Charged shot") | ||
+ | ::* [[Second Banana/it|Second Banana]] (tooltips in Healing and function times) | ||
+ | ::* [[Hot Hand/it|Hot Hand]] (tooltip in Damage and function times) | ||
+ | |||
+ | :: I think that is all. [wipes forehead] - [[User:BrazilianNut|BrazilianNut]] ([[User talk:BrazilianNut|talk]]) 23:26, 7 December 2019 (UTC) | ||
+ | |||
+ | :::OMG now I remember! I'm so terribly sorry! I remember leaving the edit page open in my pc, and then when I came back home I changed it! That's why the dictionaries edits are not highlighted, Dereko fixed them! | ||
+ | :::I feel so stupid and brash... I didn't mean to change them. I didn't even know they were initially changed. | ||
+ | :::Sorry again for accusing... | ||
+ | :::[[User:D-ray Ent.|D-ray]] ([[User talk:D-ray Ent.|talk]]) 14:07, 8 December 2019 (UTC) | ||
+ | |||
+ | == When creating redirects... == | ||
+ | |||
+ | ...Always add <code><nowiki>{{R lang|X}}</nowiki></code> at the end, with X being the language code of the redirect (i.e. for a redirect to an article in Italian, replace X with "it"). This categorizes the page as a [[:Category:Language_redirects|language redirect]]. | ||
+ | |||
+ | Cheers. - [[User:BrazilianNut|BrazilianNut]] ([[User talk:BrazilianNut|talk]]) 23:01, 17 December 2019 (UTC) | ||
+ | |||
+ | :Ok! I'll keep it in mind! Sorry again for the last time... | ||
+ | :[[User:D-ray Ent.|D-ray]] ([[User talk:D-ray Ent.|talk]]) 16:39, 18 December 2019 (UTC) | ||
+ | |||
+ | == Pocket-Medes Painted Variants == | ||
+ | |||
+ | Hi there, you did some good red and blue team images for both styles of [[Pocket-Medes]], but I was wondering when you were going to follow up on them and complete the rest of the painted images for both styles, as they've been empty for a couple weeks now. You should also post your HLMV values in the [[Template:Painted_variants/Tutorial/Rotations|rotations]] page, so that others can see them if they need to reproduce an image. -[[User:ThatHatGuy|ThatHatGuy]] ([[User talk:ThatHatGuy|talk]]) 10:24, 6 January 2020 (UTC) | ||
+ | :Sorry I've been very busy these days, I will soon fix everything. Just one thing, do you know where I can find the rotations values on HLMV? Thanks alot! [[User:D-ray Ent.|D-ray]] ([[User talk:D-ray Ent.|talk]]) 10:31, 6 January 2020 (UTC) | ||
+ | ::Registry entries for HLMV models can be found by opening the Registry Editor (type {{code|regedit}} on the Start Menu search bar) and navigating to {{code|HKEY_CURRENT_USER\Software\Valve\hlmv\}}, followed by the file path to the model you opened, as stated on the Rotations page. Assuming you didn't move or rotate the model after you saved your images, the proper values will still be listed in the registry: you'll need to copy down the Rot (rotation), Trans (position), and if different from the values listed as default on the Rotations page, the Lightrot (light rotation) values, and add them to the Medic section of the Rotations page. (If you're unsure of the proper formatting, just copy another item's formatting in the table, and change the values, and item name, as necessary. Since this item has styles, use one with alternate styles as your base to copy from, if needed.) -[[User:ThatHatGuy|ThatHatGuy]] ([[User talk:ThatHatGuy|talk]]) 12:50, 6 January 2020 (UTC) | ||
+ | :::I forgot to mention, when uploading painted variants, putting {{tlx|pid|subst=yes}} in the upload summary will automatically add them to the proper categories on the wiki, which I notice your current images are lacking. -[[User:ThatHatGuy|ThatHatGuy]] ([[User talk:ThatHatGuy|talk]]) 08:54, 7 January 2020 (UTC) | ||
+ | |||
+ | == Sorry D-ray == | ||
+ | I seem to have accidentally deleted you when I tried to add you to my "TF Wiki" group, sorry for that, D-ray. | ||
+ | |||
+ | [[File:User Dereko Name.png|100px|link=User:Dereko]] 16:57, 7 May 2020 (UTC) | ||
+ | |||
+ | == Hey == | ||
+ | |||
+ | Hey D-Ray, volevo solo dirti che sono felice di sapere di non essere l'unico Italiano "attivo" nella wiki, e volevo solo dire grazie per essere attivo. | ||
+ | La wiki Italiana ha sempre bisogno di essere aggiornata, e ci vorrebbero piu o meno sette persone minimo e una settimana di lavoro o piu per recuperare, ma grazie. [[User:MarkEngineer|<font style="text-shadow:white 2px 2px 13px;"><b><font FACE="Helvetica75BoldSmCap" color="#003b6f">Mark Unread</font>]]</b> <font FACE="Calibri" color="#003b6f">[[User_talk:MarkEngineer|talk]] | [[Special:Contributions/MarkEngineer|contributes]]</font></font> 12:51, 16 October 2020 (UTC) | ||
+ | :Purtroppo non sono più attivo come una volta. Ogni tanto torno a tradurre, ogni tanto no. Va a seconda di quanto tempo libero mi ritrovo. | ||
+ | :Questo però non nega che possa aiutarti sia chiaro. Se hai bisogno di aiuto con qualcosa, fammi un fischio! | ||
+ | :[[User:D-ray Ent.|D-ray]] ([[User talk:D-ray Ent.|talk]]) 19:39, 16 October 2020 (UTC) |
Latest revision as of 19:39, 16 October 2020
Contents
Nikno's Welcome
Heyho! Nice to see a new translator on the wiki! A big welcome from my side :)
If you've got any questions, feel free to ask me here or on my talk page, no need to write on User talk:EpicEric. ;)
Keep up your work and have fun! — shots fired by: Nikno {Talk | Contribs} 09:54, 30 June 2019 (UTC)
- Thank you for the welcome! And thank you for you help! :D
D-ray Ent. (talk) 10:00, 30 June 2019 (UTC)
- You're very welcome! I'm doing some very minor corrections to the pages you've created. Feel free to take a look at them and ask if there are any questions. I can't judge the language quality, but the wiki thingies are done well by you. If you want, feel free to join the IRC. — shots fired by: Nikno {Talk | Contribs} 10:02, 30 June 2019 (UTC)
- There is NO problem about the corrections mate. Just send me the pages you corrected, and maybe what you did. So I can learn what to do, and what to not do. :D
- D-ray Ent. (talk) 10:07, 30 June 2019 (UTC)
- You can see them in Special:RecentChanges, let's take a quick look at this:
- You don't need the
{{item name}}
at the top. On other pages you would need{{DISPLAYTITLE:Your displaytitle here}}
, but on all item pages this is done automatically and is not necessary. - If you see '#' in links, it refers to a specific section. So Taunts#Action taunts refers to the section "Actions" inside the page Taunts. If you want to translate this, you would need to check the corresponding Italian page for the section name and then write Taunts/it#Insulti Azione.
- Don't forget to translate (or better use
{{update link}}
) update names in the infobox and the update history. - It's easier and better to write
{{item link|Cow Mangler 5000}}
instead of [[Cow Mangler 5000/it|Mutila-Mucche 5000]], both produce the same output. You can also write{{item name|Cow Mangler 5000}}
instead of "Mutila-Mucche 5000" if you don't remember the Italian name. The benefit of the templates is also, if the official translation changes at any point in time, all translations will automatically change to that new translation. - If there are links to external pages without an Italian version, you would usually want to add a
{{lang icon|en}}
behind it to produce "(English)".
- You don't need the
- Have fun — shots fired by: Nikno {Talk | Contribs} 10:20, 30 June 2019 (UTC)
- You can see them in Special:RecentChanges, let's take a quick look at this:
- Ok, I wrote down what I need to do. Thanks for the help! If it's not a problem, send me messages about BIG mistakes I make. And how to fix them!
- D-ray Ent. (talk) 11:16, 30 June 2019 (UTC)
Chilors' Welcome
Ciao e benvenuto nella Wiki ufficiale di Team Fortress!
Ho notato la tua modifica creazione della pagina Thermal_Thruster/it oltre che ad altre tue numerose modifiche minori. Grazie per i contributi!
Io sono Chilors, il contributore italiano più attivo (attualmente) in questa Wiki. Forse avrai notato che quasi tutte le informazioni presenti sono molto datate... Questo perché la versione italiana della Wiki è stata praticamente abbandonata per anni, ed io sto facendo del mio meglio per aggiornare i contenuti!
Ti ringrazio nuovamente per la creazione della pagina. Anche se ci sono delle convenzioni che non hai rispettato, sono sicuramente causate dalla poca esperienza, e ciò è comprensibilissimo. Non c'è nulla di grave, però, quindi non preoccuparti!
Contando te, i traduttori italiani della Wiki sono solo tre/quattro e l'attività è altanenate un po' per tutti, di conseguenza pensavo di proporti di collaborare in qualche modo...? Dimmi cosa ne pensi, io ti ho mandato una richiesta di amicizia su Steam, lasciando un commento sotto al tuo profilo. Puoi anche contattarmi nella mia pagina Discussioni. Insieme possiamo migliorare molto la Wiki!
A presto!
Chilors (talk) 20:55, 3 July 2019 (UTC)
Supernatural Stalker Correction (GrampaSwood)
Hi there,
Valve doesn't translate themselves. There's a project called the Steam Translation Server which translates it. Italian has 2 moderators which you can contact about it, Chris and tummarellox. However, in the tf_italian.txt file it's translated as "Il Cacciatore Supernaturale". It might be outdated in the Dictionary, so you might want to update it there. You can also use {{item name|Supernatural Stalker}} to automatically translate the name.
GrampaSwood (talk) 09:19, 10 July 2019 (UTC)
- Thanks alot for the informations! I'll soon contact one of these guys. By the way, the ingame item is wrong, and that's why I tried to ask to one of you. After the eventual correction to the name, we will change the Dictionary of the wiki too.
- D-ray (talk) 09:35, 10 July 2019 (UTC)
- Yeah I realised you meant the "supernaturale" part was wrong, I wanted to correct it but I thought "Too much work".
- GrampaSwood (talk) 09:45, 10 July 2019 (UTC)
BrazilianNut's "My Mistakes" Report
Hi there.
I saw that your user page says "report the mistakes I've made, so I can improve". Although I do not speak Italian, I "speak wiki editing", and have noticed a few mistakes.
- You often translated "Update history" as just "Update". It seems like you only translated it as "Cronologia degli aggiornamenti" (which is what {{common string|update history}} is set to) a few times.
- You almost always forget to change "[[Scream Fortress 20XX]]" to either "[[Scream Fortress 20XX/it|Scream Fortress 20XX]]" or {{update link|Scream Fortress 20XX}}".
- You did not translate some things (such as "Craft" and "charged shot") in the Weapons tables for some item sets.
- You did not change links to Wikipedia articles.
- You left quite a few tooltips in tables (usually Damage and Function Times) untranslated.
There were some other mistakes, like forgetting to translate "Recharge" in the infobox for the Gas Passer and the {{hatnote}} at the beginning of Crazy Legs, but these were the most common ones.
There was also this one weird time where you undid my edit saying you were fixing some things, when, instead, you "broke" them back.
- By removing "{{item name}}", you made it so the infobox read "Pocket Skeleton King" instead of "Re degli Scheletri tascabile", the Italian name for that style;
- By removing "{{update link}}", you made it so it linked people to the Scream Fortress 2019 article in English;
- And by removing "/it" from [[Category:Items with styles/it]], you grouped that article together with the articles in English).
I hope this helps you improve your translations in the future. If you have any questions don't hesitate to ask.
Cheers. - BrazilianNut (talk) 22:28, 6 December 2019 (UTC)
- Finally, a feedback. By the way, I'll quckly ask sorry for everything, and I highly appreciate your time to point everything! But I have a few things to point at.
- The Update History string is just between == == so that's why I always translated directly the sentence. Also, I've never seen {{common string|update history}} as soon as I remember. If you want, I can change it from now on.
- That's partially true, because when I first started translating pages I always forgot that. But if you look in the newest pages, they are translated.
- Send me the links and I'll fix it.
- 99% of the times there is no Italian version of the link.
- Send me the links and I'll fix it.
- The Gas Passer thingy is probably a leftover, but when I "Fixed some things" I just fixed the dictionary names for the styles, as I translated them by mistake. The unedits, were all made by Dereko, as you can clearly see in the page you sent me. I did not do anything tho.
- It's ok. I have made mistakes before as well. Many. Still do some from time to time. :B
- Common section names, such as Update history, Trivia, and See also have common strings, but they're usually swapped in articles in favor of their translations, so it's more likely you'll see, for example, "Histórico de atualizações" in a PT-BR page rather than "{{common string|update history}}". Common strings are generally used so templates like navboxes are automatically translated. I tend to use their translations as "default" translations. By the way, I already changed it to "Cronologia degli aggiornamenti", so you don't have to worry about it.
- Wikipedia articles are a bit annoying. If I want a link to Wikipedia's article for the first Alien movie in Portuguese, for example, it's not just adding "pt:" after the "w:" in "
[[w:Alien (film)|Alien]]
". Instead, I'll have to:- Add "pt:" after the "w:"
- Find the Wikipedia article in Portuguese
- Replace the name of the article (in this case "Alien (film)") with the name of the article in Portuguese.
- In conclusion, I'll have to replace "
[[w:Alien (film)|Alien]]
" with "[[w:pt:Alien, o Oitavo Passageiro|Alien, o Oitavo Passageiro]]
". This goes for any language, by the way.
- Wikipedia articles are a bit annoying. If I want a link to Wikipedia's article for the first Alien movie in Portuguese, for example, it's not just adding "pt:" after the "w:" in "
- If you can't find a Wikipedia article in another language, you can leave the link to the article in English and add "{{lang icon|en}}" after it.
- No, it was not Dereko who undid my edit, it was you.
December 6, 2019, 13:58: I added {{item name}} to "Pocket Skeleton King", {{update link}} to "Scream Fortress 2019", and "/it" to "Category:Items with styles";
December 6, 2019, 16:08: "Fixed some things".
- No, it was not Dereko who undid my edit, it was you.
- The pages where you left stuff untranslated (that I could find and remember) were:
- Gas Passer (Recharge type in the infobox, tooltips in Damage and function times)
- Dr. Grordbort's Victory Pack (Weapons table - "Craft", "Single shot" and "Charged shot")
- Second Banana (tooltips in Healing and function times)
- Hot Hand (tooltip in Damage and function times)
- The pages where you left stuff untranslated (that I could find and remember) were:
- I think that is all. [wipes forehead] - BrazilianNut (talk) 23:26, 7 December 2019 (UTC)
- OMG now I remember! I'm so terribly sorry! I remember leaving the edit page open in my pc, and then when I came back home I changed it! That's why the dictionaries edits are not highlighted, Dereko fixed them!
- I feel so stupid and brash... I didn't mean to change them. I didn't even know they were initially changed.
- Sorry again for accusing...
- D-ray (talk) 14:07, 8 December 2019 (UTC)
When creating redirects...
...Always add {{R lang|X}}
at the end, with X being the language code of the redirect (i.e. for a redirect to an article in Italian, replace X with "it"). This categorizes the page as a language redirect.
Cheers. - BrazilianNut (talk) 23:01, 17 December 2019 (UTC)
- Ok! I'll keep it in mind! Sorry again for the last time...
- D-ray (talk) 16:39, 18 December 2019 (UTC)
Pocket-Medes Painted Variants
Hi there, you did some good red and blue team images for both styles of Pocket-Medes, but I was wondering when you were going to follow up on them and complete the rest of the painted images for both styles, as they've been empty for a couple weeks now. You should also post your HLMV values in the rotations page, so that others can see them if they need to reproduce an image. -ThatHatGuy (talk) 10:24, 6 January 2020 (UTC)
- Sorry I've been very busy these days, I will soon fix everything. Just one thing, do you know where I can find the rotations values on HLMV? Thanks alot! D-ray (talk) 10:31, 6 January 2020 (UTC)
- Registry entries for HLMV models can be found by opening the Registry Editor (type
regedit
on the Start Menu search bar) and navigating toHKEY_CURRENT_USER\Software\Valve\hlmv\
, followed by the file path to the model you opened, as stated on the Rotations page. Assuming you didn't move or rotate the model after you saved your images, the proper values will still be listed in the registry: you'll need to copy down the Rot (rotation), Trans (position), and if different from the values listed as default on the Rotations page, the Lightrot (light rotation) values, and add them to the Medic section of the Rotations page. (If you're unsure of the proper formatting, just copy another item's formatting in the table, and change the values, and item name, as necessary. Since this item has styles, use one with alternate styles as your base to copy from, if needed.) -ThatHatGuy (talk) 12:50, 6 January 2020 (UTC)- I forgot to mention, when uploading painted variants, putting
{{subst:pid}}
in the upload summary will automatically add them to the proper categories on the wiki, which I notice your current images are lacking. -ThatHatGuy (talk) 08:54, 7 January 2020 (UTC)
- I forgot to mention, when uploading painted variants, putting
- Registry entries for HLMV models can be found by opening the Registry Editor (type
Sorry D-ray
I seem to have accidentally deleted you when I tried to add you to my "TF Wiki" group, sorry for that, D-ray.
Hey
Hey D-Ray, volevo solo dirti che sono felice di sapere di non essere l'unico Italiano "attivo" nella wiki, e volevo solo dire grazie per essere attivo. La wiki Italiana ha sempre bisogno di essere aggiornata, e ci vorrebbero piu o meno sette persone minimo e una settimana di lavoro o piu per recuperare, ma grazie. Mark Unread talk | contributes 12:51, 16 October 2020 (UTC)