Difference between revisions of "January 7, 2011 Patch/fr"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (fixed display title)
 
(5 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Patch du 7 Janvier 2011}}
 
 
{{Patch layout
 
{{Patch layout
 +
| before      = {{Patch name|1|3|2011}}
 +
| day          = 7
 +
| month        = january
 +
| year        = 2011
 +
| after        = {{Patch name|1|10|2011}}
 +
| source-title = Mise à jour disponible pour Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch
 
| source      = http://store.steampowered.com/news/4863/
 
| source      = http://store.steampowered.com/news/4863/
| source-title = Mise à jour disponible pour Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch
+
| notes       = === Changements du Source Engine ===
| before      = [[January 3, 2011 Patch/fr|Patch du 3 janvier 2011]]
+
*Ajout du drapeau "Server can execute" à la commande “<code>r_cleardecals</code>”.
| current      = Patch du 7 janvier 2011
 
| after       = [[January 10, 2011 Patch/fr|Patch du 10 janvier 2011]]
 
| notes =
 
=== Changements du Source Engine ===
 
*Ajout du drapeau "Server can execute" à la commande "r_cleardecals".
 
 
*Correction d'un problème avec le volume de transmission du microphone n'étant parfois pas associé à une touche et étant désactivé dans la fenêtre d'option Audio.
 
*Correction d'un problème avec le volume de transmission du microphone n'étant parfois pas associé à une touche et étant désactivé dans la fenêtre d'option Audio.
 
*Correction d'un crash pour les clients Mac lors de la sortie du jeu.
 
*Correction d'un crash pour les clients Mac lors de la sortie du jeu.
Line 14: Line 14:
 
=== Team Fortress 2 ===
 
=== Team Fortress 2 ===
 
*Ajout des [[kill icons/fr|icônes de frag]] proposées par la communauté.
 
*Ajout des [[kill icons/fr|icônes de frag]] proposées par la communauté.
*Correction des ennemis voyant une notification de mort si vous poignardiez leurs coéquipiers avec le [[Your Eternal Reward/fr|Eternal Reward]].
+
*Correction des ennemis voyant une notification de mort si vous poignardiez leurs coéquipiers avec {{Item link|Your Eternal Reward}}.
*Correction de l’animation d'attaque ne s'affichant pas toujours correctement avec Your Eternal Reward.
+
*Correction de l’animation d'attaque ne s'affichant pas toujours correctement avec {{Item name|Your Eternal Reward}}.
*Correction du son du critboost ne s’exécutant pas avec le [[Kritzkrieg/fr|Kritkrieg]] lorsque la charge est déployée.
+
*Correction du son du boost de critiques ne s’exécutant pas avec le {{item link|Kritzkrieg}} lorsque la charge est déployée.
*Correction d'une texture manquante sur le [[Flipped Trilby/fr|Flipped Trilby]].
+
*Correction d'une texture manquante sur le {{Item link|Flipped Trilby}}.
*Mise à jour du matériel pour le [[Jag/fr|Jag]].
+
*Mise à jour du matériel pour le {{Item link|Jag}}.
*Demande de la communauté
+
*Demandes de la communauté
 
**Correction des points de réapparition associés à un point de contrôle n'étant pas activés/désactivés correctement quand le propriétaire du point de contrôle est établi en utilisant la sortie SetOwner.
 
**Correction des points de réapparition associés à un point de contrôle n'étant pas activés/désactivés correctement quand le propriétaire du point de contrôle est établi en utilisant la sortie SetOwner.
**Ajout du drapeau "Server can execute" aux commandes "firstperson" et "thirdperson".
+
**Ajout du drapeau "Server can execute" aux commandes “<code>firstperson</code>” et “<code>thirdperson</code>”.
  
 
=== Changements non documentés ===
 
=== Changements non documentés ===
 
* Ajout d'animation de modèle côté client
 
* Ajout d'animation de modèle côté client
** Les Animations de rotation du Minigun du Heavy sont changés
+
** Modification de l'animation de rotation des miniguns du Heavy.
* Correction du [[Degreaser/fr|Dégraisseur]] n'utilisant pas l'icône native quand il tue des ennemis.
+
* Correction du {{Item link|Degreaser}} n'utilisant pas l'icône native quand il tue des ennemis.
* Correction des joueurs recevant le bonus de santé du en changeant pour le Powerjack quand l'ennemi est tué par des dégâts de brûlure.  
+
* Correction des joueurs recevant le bonus de santé du {{Item link|Powerjack}} en l'ayant en main quand l'ennemi est tué par des dégâts de brûlure.
 
}}
 
}}

Latest revision as of 02:46, 25 October 2021

Notes de mise à jour

Changements du Source Engine

  • Ajout du drapeau "Server can execute" à la commande “r_cleardecals”.
  • Correction d'un problème avec le volume de transmission du microphone n'étant parfois pas associé à une touche et étant désactivé dans la fenêtre d'option Audio.
  • Correction d'un crash pour les clients Mac lors de la sortie du jeu.

Team Fortress 2

  • Ajout des icônes de frag proposées par la communauté.
  • Correction des ennemis voyant une notification de mort si vous poignardiez leurs coéquipiers avec Ton Éternelle Récompense.
  • Correction de l’animation d'attaque ne s'affichant pas toujours correctement avec Ton Éternelle Récompense.
  • Correction du son du boost de critiques ne s’exécutant pas avec le Kritzkrieg lorsque la charge est déployée.
  • Correction d'une texture manquante sur le Chapeau de Feutre Retourné.
  • Mise à jour du matériel pour le Crochet.
  • Demandes de la communauté
    • Correction des points de réapparition associés à un point de contrôle n'étant pas activés/désactivés correctement quand le propriétaire du point de contrôle est établi en utilisant la sortie SetOwner.
    • Ajout du drapeau "Server can execute" aux commandes “firstperson” et “thirdperson”.

Changements non documentés

  • Ajout d'animation de modèle côté client
    • Modification de l'animation de rotation des miniguns du Heavy.
  • Correction du Dégraisseur n'utilisant pas l'icône native quand il tue des ennemis.
  • Correction des joueurs recevant le bonus de santé du Powerjack en l'ayant en main quand l'ennemi est tué par des dégâts de brûlure.