Difference between revisions of "True Meaning/cs"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m
 
(9 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:True Meaning}}
 
{{DISPLAYTITLE:True Meaning}}
 
{{Infobox comics
 
{{Infobox comics
| preview        = TrueMeaning Titlecard.png
+
  | preview        = TrueMeaning Titlecard.png
| release-date    = 13. prosince 2011
+
  | release-date    = 13. prosince 2011
| number-of-pages = 4
+
  | number-of-pages = 4
| artist          = [http://theminttu.deviantart.com/ Minttu Hynninen]
+
  | artist          = [https://twitter.com/TheMinttu Minttu "TheMinttu" Hynninen]
 
}}
 
}}
  
 
{{Quotation|'''Engineer'''|Pyro, nepsal jsi dopisy do jiné dimenze?}}
 
{{Quotation|'''Engineer'''|Pyro, nepsal jsi dopisy do jiné dimenze?}}
  
'''True Meaning''' (''Pravý Význam'') je [[Comics/cs|komiks]] vydaný 13. prosince 2011, ruku v ruce s aktualizací [[Australian Christmas 2011/cs|Australian Christmas 2011]].
+
'''True Meaning''' (''Pravý Význam'') je [[Comics/cs|komiks]] vydaný 13. prosince 2011, ruku v ruce s {{update link|Australian Christmas 2011}}.
  
 
== Souhrn ==
 
== Souhrn ==
Komiks se odehrává v době vánoc. Začíná Engineerem který u krbu a vánočního stromku předčítá Pyrovi knihu jménem "The Story of Australian Christmas" ''(Příběh o Australských Vánocích)''. A jak oba hledí ven z okna domu, spatří objekt který se řítí přímo na ně. Objekt, který se velmi podobá [[Grocket/cs|havarované raketě]] z komiksu "[[Grordbort's Crash/cs|Grordbort's Crash]]", poté naráží do Engineerova domu.
+
Komiks se odehrává v době vánoc. Začíná Engineerem který u krbu a vánočního stromku předčítá Pyrovi knihu jménem "The Story of Australian Christmas" (''Příběh o Australských Vánocích''). Zatímco oba hledí ven z okna, spatří objekt řítící se přímo na ně. Objekt, který se velmi podobá [[Grordbort's rockets/cs|havarované raketě]] z komiksu "[[Grordbort's Crash/cs|Grordbort's Crash]]", poté naráží do Engineerova domu.
  
Obsah rakety je plný "mimozemských zbraní", (jak je nazývá Engineer) a mimo jiné se mezi nimi nachází [[Phlogistinator/cs|Phlogistinator]], který Pyro již svírá v rukou. Na raketě se také nachází zpráva vysvětlující že zbraně byly zaslány od neznámých bytostí z jiné dimenze.
+
Obsah rakety je plný mimozemských zbraní, zejména se uvnitř nachází {{item link|Phlogistinator}}, který Pyro již svírá v rukou. Na raketě se také nachází zpráva vysvětlující že zbraně byly zaslány od neznámých bytostí z jiné dimenze.
  
 
== Strany ==
 
== Strany ==
Line 22: Line 22:
 
File:Truemeaningcomic 03.jpg|Strana 3
 
File:Truemeaningcomic 03.jpg|Strana 3
 
File:Truemeaningcomic 04.jpg|Strana 4
 
File:Truemeaningcomic 04.jpg|Strana 4
 +
</gallery>
 +
 +
== Strany (v češtině) ==
 +
{{hatnote|'''Poznámka:''' Tyto strany byly neoficiálně přeloženy českým moderátorem serveru [https://translation.steampowered.com/ Steam Translation], [https://steamcommunity.com/id/jindrich/ SC]}}
 +
<gallery>
 +
File:Truemeaningcomic 01 cs.png|Strana 1
 +
File:Truemeaningcomic 02 cs.png|Strana 2
 +
File:Truemeaningcomic 03 cs.png|Strana 3
 +
File:Truemeaningcomic 04 cs.png|Strana 4
 
</gallery>
 
</gallery>
  
Line 33: Line 42:
  
 
== Drobnosti ==
 
== Drobnosti ==
 
+
;'''Strana 1'''
=== Strana 1 ===
+
* Na římse za Engineerem je k vidění {{item link|Solemn Vow}} se Santovskou čepicí, nicméně v normální verzi komiksu je zakryt textovou bublinou, tudíž je k vidění pouze ve verzi komiksu bez bublin.
* Na římse za Engineerem je k vidění [[Solemn Vow/cs|Solemn Vow]] se Santovskou čepicí, nicméně v normální verzi komiksu je zakryt textovou bublinou, tudíž je k vidění pouze ve verzi komiksu bez bublin.
+
* Vánoční stromek z kostí je vyzdoben několika "vánočními ozdobami", které jsou ve skutečnosti zbraně a kosmetické předměty z TF2 univerza.
* Vánoční stromek z kostí je vyzdoben několika "vánočními ozdobami", které jsou ve skutečnosti zbraně a vybavení z TF2 Univerza.
 
 
** K vidění je:
 
** K vidění je:
*** 1 pár [[Gunboats/cs|Gunboats]]
+
*** 1 pár {{item link|Gunboats}}
 
*** 6 granátů
 
*** 6 granátů
*** 4 šavle [[Shahanshah/cs|Shahanshah]]
+
*** 4 šavle {{item link|Shahanshah}}
  
=== Strana 2 ===
+
;'''Strana 2'''
* Vedle sedícího Pyra je k vidění [[Triboniophorus Tyrannus/cs|Triboniophorus Tyrannus]] s malou Santovskou čepicí, nicméně v normální verzi komiksu je zakryt textovou bublinou, tudíž je k vidění pouze ve verzi komiksu bez bublin.
+
* Vedle sedícího Pyra je k vidění {{item link|Triboniophorus Tyrannus}} s malou Santovskou čepicí, nicméně v normální verzi komiksu je zakryt textovou bublinou, tudíž je k vidění pouze ve verzi komiksu bez bublin.
  
=== Strana 3 ===
+
;'''Strana 3'''
* Malý obrázek Engineerova dědečka, [[Non-player_characters/cs#Radigan_Conagher|Radigana Conaghera]] je k vidění na zdi za Pyrem.
+
* Na zdi za Pyrem je možné spatřit malý portrét Engineerova dědečka, [[Non-player characters/cs#Radigan Conagher|Radigana Conaghera]].
  
=== Strana 4 ===
+
;'''Strana 4'''
* Engineerova poznámka o "super dítěti" je odkaz na původ fiktivního super hrdiny, [[w:cs:Superman|Supermana]].
+
* Engineerova poznámka o "super dítěti" je odkaz na původ fiktivního superhrdiny, [[w:cs:Superman|Supermana]].
  
 
== Zhlédněte také ==
 
== Zhlédněte také ==
* [[Grockets/cs|Grokety]]
+
* [[Grordbort's rockets/cs|Grordbortovy rakety]]
* [[Dr. Grordbort's Moonman Pack/cs|Dr. Grordbort's Moonman Pack]]
+
* {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}}
* [[Phlogistinator/cs|Phlogistinator]]
+
* {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}}
* [[Manmelter/cs|Manmelter]]
 
* [[Third Degree/cs|Third Degree]]
 
 
* [[Comics/cs|Komiksy]]
 
* [[Comics/cs|Komiksy]]
  
 
== Externí odkazy ==
 
== Externí odkazy ==
* [http://www.teamfortress.com/truemeaning/ ''True Meaning''] [[TF2 Official Website/cs|na oficiální webové stránce Team Fortress 2]], teamfortress.com {{lang icon}}.
+
* [https://www.teamfortress.com/truemeaning/ ''True Meaning''] {{lang icon|en}} na [[TF2 Official Website/cs|Oficiální webové stránce Team Fortress 2]].
* [http://teamfortress.com/post.php?id=6992 Příspěvek na blogu] * který doprovázel vydání ''True Meaning'' na Oficiální Webové Stránce Team Fortress 2, teamfortress.com {{lang icon}}.
+
* [https://teamfortress.com/post.php?id=6992 Příspěvek na blogu] {{lang icon|en}}, který doprovázel vydání komiksu ''True Meaning'' na Oficiální webové stránce Team Fortress 2.
* [http://tf2.cz/true-meaning/ ''True Meaning''] na Neoficiální České Webové Stránce Team Fortress 2, TF2.cz {{lang icon|cs}}.
 
  
 +
{{Australian Christmas 2011 Nav}}
 +
{{Comics Nav}}
  
{{AustralianChristmas2011 Nav}}
 
{{Comics nav}}
 
 
[[Category:Comics/cs]]
 
[[Category:Comics/cs]]

Latest revision as of 18:26, 11 August 2022

True Meaning
TrueMeaning Titlecard.png
Informace o komiksu
Vydán: 13. prosince 2011
Stránek: 4
Umělec: Minttu "TheMinttu" Hynninen
Pyro, nepsal jsi dopisy do jiné dimenze?
Engineer

True Meaning (Pravý Význam) je komiks vydaný 13. prosince 2011, ruku v ruce s Australian Christmas 2011.

Souhrn

Komiks se odehrává v době vánoc. Začíná Engineerem který u krbu a vánočního stromku předčítá Pyrovi knihu jménem "The Story of Australian Christmas" (Příběh o Australských Vánocích). Zatímco oba hledí ven z okna, spatří objekt řítící se přímo na ně. Objekt, který se velmi podobá havarované raketě z komiksu "Grordbort's Crash", poté naráží do Engineerova domu.

Obsah rakety je plný mimozemských zbraní, zejména se uvnitř nachází Phlogistinator, který Pyro již svírá v rukou. Na raketě se také nachází zpráva vysvětlující že zbraně byly zaslány od neznámých bytostí z jiné dimenze.

Strany

Strany (v češtině)

Poznámka: Tyto strany byly neoficiálně přeloženy českým moderátorem serveru Steam Translation, SC

Strany (bez textu)

Drobnosti

Strana 1
  • Na římse za Engineerem je k vidění Solemn Vow se Santovskou čepicí, nicméně v normální verzi komiksu je zakryt textovou bublinou, tudíž je k vidění pouze ve verzi komiksu bez bublin.
  • Vánoční stromek z kostí je vyzdoben několika "vánočními ozdobami", které jsou ve skutečnosti zbraně a kosmetické předměty z TF2 univerza.
Strana 2
  • Vedle sedícího Pyra je k vidění Triboniophorus Tyrannus s malou Santovskou čepicí, nicméně v normální verzi komiksu je zakryt textovou bublinou, tudíž je k vidění pouze ve verzi komiksu bez bublin.
Strana 3
  • Na zdi za Pyrem je možné spatřit malý portrét Engineerova dědečka, Radigana Conaghera.
Strana 4
  • Engineerova poznámka o "super dítěti" je odkaz na původ fiktivního superhrdiny, Supermana.

Zhlédněte také

Externí odkazy