Difference between revisions of "Template:Community Events Nav"
Magicalpony (talk | contribs) (/de) |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
| ro = Evenimente ale Comunităţii | | ro = Evenimente ale Comunităţii | ||
| ru = События от сообщества | | ru = События от сообщества | ||
− | | sv = | + | | sv = Gemenskaps händelser |
| tr = Topluluk etkinlikleri | | tr = Topluluk etkinlikleri | ||
| zh-hans = 社区活动 | | zh-hans = 社区活动 | ||
Line 55: | Line 55: | ||
| pt-br = Concurso de Capture a Bandeira de Ataque / Defesa e Corrida de Cargas | | pt-br = Concurso de Capture a Bandeira de Ataque / Defesa e Corrida de Cargas | ||
| ru = Конкурс карт Захвата флага и Гонки вагонеток | | ru = Конкурс карт Захвата флага и Гонки вагонеток | ||
+ | | sv = A/D CTF och Bomblopps tävling | ||
| tr = Saldırı/Savunma Bayrak Kapma ve Yük Vagonu Yarışı Modu Yarışması | | tr = Saldırı/Savunma Bayrak Kapma ve Yük Vagonu Yarışı Modu Yarışması | ||
| zh-hans = 攻防 夺旗 和 推车竞赛 | | zh-hans = 攻防 夺旗 和 推车竞赛 | ||
Line 69: | Line 70: | ||
| pt-br = Concurso Art Pass | | pt-br = Concurso Art Pass | ||
| ru = Конкурс Art Pass | | ru = Конкурс Art Pass | ||
+ | | sv = Art Pass Tävling | ||
| tr = Art Pass Yarışması | | tr = Art Pass Yarışması | ||
| zh-hans = Art Pass 竞赛 | | zh-hans = Art Pass 竞赛 | ||
Line 81: | Line 83: | ||
| pt-br = Concurso de Pontos de Controle (A)Simétricos | | pt-br = Concurso de Pontos de Controle (A)Simétricos | ||
| ru = Конкурс (а)симметричного картостроения | | ru = Конкурс (а)симметричного картостроения | ||
+ | | sv = Symetrisk CP Tvävling | ||
| tr = (A)Simetrik Kontrol Noktası Modu Yarışması | | tr = (A)Simetrik Kontrol Noktası Modu Yarışması | ||
| zh-hans = 对称型控制点竞赛 | | zh-hans = 对称型控制点竞赛 | ||
Line 95: | Line 98: | ||
| pt-br = Concurso de Capture a Bandeira Competitivo | | pt-br = Concurso de Capture a Bandeira Competitivo | ||
| ru = Конкурс соревновательного Захвата флага | | ru = Конкурс соревновательного Захвата флага | ||
+ | | sv = Tävlingsinriktad CTF Tävling | ||
| tr = Rekabetçi Bayrak Kapma Modu Yarışması | | tr = Rekabetçi Bayrak Kapma Modu Yarışması | ||
| zh-hans = 竞技夺旗竞赛 | | zh-hans = 竞技夺旗竞赛 | ||
Line 109: | Line 113: | ||
| pt-br = Concurso das Descrições dos Chapéus | | pt-br = Concurso das Descrições dos Chapéus | ||
| ru = Конкурс описания шляп | | ru = Конкурс описания шляп | ||
+ | | sv = Hatt beskrivartävling | ||
| tr = Şapka Açıklama Yarışması | | tr = Şapka Açıklama Yarışması | ||
| zh-hans = 帽子描述大赛 | | zh-hans = 帽子描述大赛 | ||
Line 119: | Line 124: | ||
| pt-br = Mercs vs. Aliens | | pt-br = Mercs vs. Aliens | ||
| ru = Mercs vs. Aliens | | ru = Mercs vs. Aliens | ||
+ | | sv = Mercs vs. Aliens | ||
| tr = Mercs vs. Aliens | | tr = Mercs vs. Aliens | ||
| zh-hans = 佣兵 vs. 异形 | | zh-hans = 佣兵 vs. 异形 | ||
Line 133: | Line 139: | ||
| pt-br = Pacote Polycount | | pt-br = Pacote Polycount | ||
| ru = Набор Polycount | | ru = Набор Polycount | ||
+ | | sv = Polycount Packet | ||
| tr = Polycount Pack | | tr = Polycount Pack | ||
| zh-hans = Polycount 礼包 | | zh-hans = Polycount 礼包 | ||
Line 175: | Line 182: | ||
| pt-br = Concursos e<br>campanhas de [[Mann vs. Machine/pt-br|MvM]] | | pt-br = Concursos e<br>campanhas de [[Mann vs. Machine/pt-br|MvM]] | ||
| ru = Конкурсы и операции по [[Mann vs. Machine/ru|МпМ]] | | ru = Конкурсы и операции по [[Mann vs. Machine/ru|МпМ]] | ||
+ | | sv = [[Mann vs. Machine/sv|MvM]] Tävling & Tjänstgöring | ||
| es = Concursos y campañas de [[Mann vs. Machine/es|MvM]] | | es = Concursos y campañas de [[Mann vs. Machine/es|MvM]] | ||
| zh-hans = [[Mann vs. Machine/zh-hans|MvM]] 竞赛 & 旅程 | | zh-hans = [[Mann vs. Machine/zh-hans|MvM]] 竞赛 & 旅程 | ||
Line 186: | Line 194: | ||
| pt-br = Mappers vs. Machines | | pt-br = Mappers vs. Machines | ||
| ru = Mappers vs. Machines | | ru = Mappers vs. Machines | ||
+ | | sv = Mappers vs. Machines | ||
| tr = Mappers vs. Machines <!-- Haritacılar Makinelere Karşı --> | | tr = Mappers vs. Machines <!-- Haritacılar Makinelere Karşı --> | ||
| es = Operación Mappers vs. Machines | | es = Operación Mappers vs. Machines | ||
Line 217: | Line 226: | ||
| pt-br = Atualizações | | pt-br = Atualizações | ||
| ru = Обновления | | ru = Обновления | ||
+ | | sv = Uppdateringar | ||
| tr = Güncellemeler | | tr = Güncellemeler | ||
| zh-hans = 更新 | | zh-hans = 更新 | ||
Line 232: | Line 242: | ||
| pt-br = Atualização do Guard Dog | | pt-br = Atualização do Guard Dog | ||
| ru = Обновление «Сторожевой пес» | | ru = Обновление «Сторожевой пес» | ||
+ | | sv= Vakthunds Uppdateringen | ||
| tr = Guard Dog Güncellemesi | | tr = Guard Dog Güncellemesi | ||
| zh-hans = 守卫犬更新 | | zh-hans = 守卫犬更新 | ||
Line 245: | Line 256: | ||
| pt-br = Atualização Fancy X Nasty | | pt-br = Atualização Fancy X Nasty | ||
| ru = Обновление «Модный против Подлого» | | ru = Обновление «Модный против Подлого» | ||
+ | | sv = Fancy vs. Nasty Uppdateringen | ||
| tr = Fancy vs. Nasty Güncellemesi | | tr = Fancy vs. Nasty Güncellemesi | ||
| zh-hans = 花哨 vs. 老土更新 | | zh-hans = 花哨 vs. 老土更新 | ||
Line 258: | Line 270: | ||
| pt-br = Atualização do Engineer Mecânico | | pt-br = Atualização do Engineer Mecânico | ||
| ru = Обновление «Инженер-механик» | | ru = Обновление «Инженер-механик» | ||
+ | | sv = Mekanisk Engineer Uppdatering | ||
| tr = Mechanical Engineer Güncellemesi | | tr = Mechanical Engineer Güncellemesi | ||
| zh-hans = 机械工程师更新 | | zh-hans = 机械工程师更新 | ||
Line 271: | Line 284: | ||
| pt-br = Atualização Medieval | | pt-br = Atualização Medieval | ||
| ru = Средневековое обновление | | ru = Средневековое обновление | ||
+ | | sv = Medeltids Uppdateringen | ||
| tr = Ortaçağ Güncellemesi | | tr = Ortaçağ Güncellemesi | ||
| zh-hans = 中世纪更新 | | zh-hans = 中世纪更新 | ||
Line 284: | Line 298: | ||
| pt-br = Atualização "Feliz Aniversário Wiki!" | | pt-br = Atualização "Feliz Aniversário Wiki!" | ||
| ru = Обновление «С днём рожденья, Вики!» | | ru = Обновление «С днём рожденья, Вики!» | ||
+ | | sv = Wikins Födelsedags Uppdatering | ||
| tr = Wiki Doğum Günü Güncellemesi | | tr = Wiki Doğum Günü Güncellemesi | ||
| zh-hans = 维基生日更新 | | zh-hans = 维基生日更新 | ||
Line 297: | Line 312: | ||
| pt-br = Atualização Night of the Living | | pt-br = Atualização Night of the Living | ||
| ru = Ночь живого обновления | | ru = Ночь живого обновления | ||
+ | | sv = De levandes Uppdateringarnas natt | ||
| tr = Night of the Living Güncellemesi | | tr = Night of the Living Güncellemesi | ||
| zh-hans = 生灵之夜更新 | | zh-hans = 生灵之夜更新 | ||
Line 316: | Line 332: | ||
| ro = Alte evenimente | | ro = Alte evenimente | ||
| ru = Другие события | | ru = Другие события | ||
− | | sv = Andra | + | | sv = Andra Evenemang |
| tr = Diğer etkinlikler | | tr = Diğer etkinlikler | ||
| zh-hans = 其他活动 | | zh-hans = 其他活动 | ||
Line 328: | Line 344: | ||
| pt-br = BlapBash | | pt-br = BlapBash | ||
| ru = BlapBash | | ru = BlapBash | ||
+ | | sv = BlapBash | ||
}}]]{{md}}[[ETF2L Highlander Community Challenge{{if lang}}|{{lang | }}]]{{md}}[[ETF2L Highlander Community Challenge{{if lang}}|{{lang | ||
| en = ETF2L Highlander Community Challenge | | en = ETF2L Highlander Community Challenge | ||
Line 340: | Line 357: | ||
| pt-br = ETF2L Highlander Community Challenge | | pt-br = ETF2L Highlander Community Challenge | ||
| ru = Соревнования ETF2L в режиме Highlander | | ru = Соревнования ETF2L в режиме Highlander | ||
+ | | sv = ETF2L Highlander Gemenskapstävling | ||
| tr = ETF2L Highlander Community Challenge | | tr = ETF2L Highlander Community Challenge | ||
| zh-hans = ETF2L Highlander 社区挑战 | | zh-hans = ETF2L Highlander 社区挑战 | ||
Line 353: | Line 371: | ||
| pt-br = Golden Charity | | pt-br = Golden Charity | ||
| ru = Золотая благотворительность | | ru = Золотая благотворительность | ||
+ | | sv = Den Gylende Välgörenhetn | ||
| tr = Golden Charity | | tr = Golden Charity | ||
| zh-hans = 黄金慈善 | | zh-hans = 黄金慈善 | ||
Line 362: | Line 381: | ||
| pt-br = Hugs.tf | | pt-br = Hugs.tf | ||
| ru = Hugs.tf | | ru = Hugs.tf | ||
+ | | sv = Hugs.tf | ||
| tr = Hugs.tf | | tr = Hugs.tf | ||
}}]]{{md}}[[Jingle Jam{{if lang}}|{{lang | }}]]{{md}}[[Jingle Jam{{if lang}}|{{lang | ||
Line 370: | Line 390: | ||
| pt-br = Jingle Jam | | pt-br = Jingle Jam | ||
| ru = Jingle Jam | | ru = Jingle Jam | ||
+ | | sv = Jingle Jam | ||
| tr = Jingle Jam | | tr = Jingle Jam | ||
}}]]{{md}}[[Pubstars vs Pros{{if lang}}|{{lang | }}]]{{md}}[[Pubstars vs Pros{{if lang}}|{{lang | ||
Line 382: | Line 403: | ||
| pt-br = Pubstars vs. Pros | | pt-br = Pubstars vs. Pros | ||
| ru = Любители против Профессионалов | | ru = Любители против Профессионалов | ||
+ | | sv = Pubstars vs Pros | ||
| tr = Pubstars vs Pros | | tr = Pubstars vs Pros | ||
| zh-hans = Pub之星 vs. 职业玩家 | | zh-hans = Pub之星 vs. 职业玩家 | ||
Line 391: | Line 413: | ||
| pt-br = Rally Call | | pt-br = Rally Call | ||
| ru = Rally Call | | ru = Rally Call | ||
+ | | sv = Rally Call | ||
}}]]{{md}}[[TF2Maps 72hr Jam{{if lang}}|{{lang | }}]]{{md}}[[TF2Maps 72hr Jam{{if lang}}|{{lang | ||
| en = TF2Maps 72hr Jam | | en = TF2Maps 72hr Jam | ||
Line 397: | Line 420: | ||
| pt-br = Jam de 72 horas do TF2Maps | | pt-br = Jam de 72 horas do TF2Maps | ||
| ru = TF2Maps 72hr Jam | | ru = TF2Maps 72hr Jam | ||
+ | | sv = TF2Maps 72hr Jam | ||
| zh-hans = TF2Maps 72小时 Jam | | zh-hans = TF2Maps 72小时 Jam | ||
}}]]<!-- | }}]]<!-- | ||
Line 403: | Line 427: | ||
}}<noinclude> | }}<noinclude> | ||
− | {{translation switching|en, da, de, es, fr, pl, pt, pt-br, ru, tr, zh-hans}} | + | {{translation switching|en, da, de, es, fr, pl, pt, pt-br, ru, sv, tr, zh-hans}} |
[[Category:Navigational templates|Community events nav]] | [[Category:Navigational templates|Community events nav]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
Revision as of 18:18, 30 September 2022
|
This template uses translation switching. The correct language will be displayed automatically. Localized versions of this template (e.g. Template:Community Events Nav/ru) are not necessary. Add your translations directly to this template by editing it. Supported languages for this template: en, da, de, es, fr, pl, pt, pt-br, ru, sv, tr, zh-hans (add) |