Difference between revisions of "User:Nihil"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(This summer will decide whether to keep translating wiki and playing TF2.)
Line 3: Line 3:
 
|steamid=nihil3487
 
|steamid=nihil3487
 
}}
 
}}
{{infobox
 
| title = <div style="font-size: 0em; height: 0px:"><font color="#f0ab5e">Nihil</font></div><!-- Is there any way to completely remove this title part? -->
 
| width = 0px
 
| image = User Nihil Pfp.png
 
}}</div>
 
 
I'm not currently active like before because I'm too busy and too lazy to work these days. [[File:Flag of South Korea.png|25px|{{User Korean}}]]<br>
 
<small>Put everything you want on my talk page if you want. I don't mind.</small>[[File:User Nihil Sign Pfp.png|25px|https://wiki.teamfortress.com/wiki/User:Nihil/sandbox/o_O]]<br>
 
 
=<big>If Valve ruins this year's summer update like other holiday updates, I'll stop translating wiki and playing TF2.</big>=
 
=<big>If Valve ruins this year's summer update like other holiday updates, I'll stop translating wiki and playing TF2.</big>=
I'm tired of trash updates and trash contents. Creators must stop putting their personal sexual fetishes and memes into their "creations," or I must stop caring about them by quitting.<br>
+
I'm tired of trash updates and trash contents. Creators must stop putting their personal sexual fetishes and memes into their "creations," or I must just stop caring about them by quitting TF2. This summer update might be my legacy of my TF2 wiki translation.<br>
If it sucks, then I will blame both Valve and other workshop "creators" because Valve's fault to pick those low-quality items•maps•effects, and creators' to make those. No one else to blame.<br>
+
This page will be replaced with my life since starting playing TF2 after I decide to quit, and I will never come back without any particular reason, which I think will be none.<br>
This page will be blanked after I decide to quit.
+
I will add some thoughts about TF2 sometimes below before update comes.
 +
{{update history|
 +
'''April 30'''
 +
* I just decided to quit TF2 before summer update comes. I tried playing a little bit more today, but it was not fun and I felt it was rather a waste of time. It's too hard for me to stand another week without games, but I need to get used to it. There's no video to watch, no games to play, and no music to listen to. I honestly don't know what to do in free time. But, I'm not quitting wiki for now.
 +
}}
 
{{youtube|51QkXAZT_8A}}
 
{{youtube|51QkXAZT_8A}}
^ He got the point.
+
^He's got the point. Although some people think he's been being too childish, I can say he only says the facts.
 
=  =
 
=  =
 
{{hatnote|Check my contributions page too.}}
 
{{hatnote|Check my contributions page too.}}
Line 23: Line 19:
 
* Updated all major update articles in korean.
 
* Updated all major update articles in korean.
 
* Updated/translated other various documents.
 
* Updated/translated other various documents.
* Done 700+ contributions.
+
* Done 700+ contributions from December 24th, 2022 to March, 2023. <small>That's how long I had been actively translating.</small>
 +
=<big>It was fun translating thanks to y'all.=
 +
Thanks [[User:Yossef|<font color="DB9C1F">Yossef</font>]] and [[User:GrampaSwood|<font color="DB9C1F">GrampaSwood</font>]] for giving me advices, [[User:Tark|<span style="font-weight:bold;color: #5BC236">Tark</span>]] for helping me make {{tlx|map link}} template, all other korean translators, especially [[User:123rse|123rse]], [[user:ValS|ValS]] and [[User:howtoplaytf2happy|howtoplaytf2happy]], for being kind and helping me a lot, and all others who helped me in any way. I love all of you, and I will miss you. I hope to meet you anywhere else. <small>This one kinda feels like my testament...<br>
 +
사랑했습니다. 고마웠습니다. 미안했습니다.
 +
{{User Korean}}
 +
[[Category:Translators]]
 +
<!-- This will be on this page after I quit. If you see this message, I hope you not to see below yet.
 +
{{DISPLAYTITLE:Nihil}}
 +
=<big> Hi, I'm Nihil. I once translated TF2 wiki. =
 +
If you see this, it means I quitted translating wiki.
 +
== This is my life since starting playing TF2.==
 +
{{update history|
 +
'''October, 2016'''
 +
* Friend showed me TF2. I even remember he had field-tested Ballonicorn Sniper Rifle and it was Scream Fortress/Full Moon. That was how it all started.
 +
'''November 5, 2016'''
 +
* Started playing TF2. Even made my younger brother play TF2.
 +
'''February 27, 2018'''
 +
* Somehow willingly told my id and PW to scammer, resulting in losing main account and $100, and made another account right after that. Got to English to prevent the happenings like that.
 +
'''November 27, 2020'''
 +
* Got main account back after 2 years and 9 months.
 +
'''February, 2022'''
 +
* Lost the closest friend due to my dumb choice, and started being in negative nihilism all the time. Reading "No longer human" by Osamu Dazai accelerated it.
 +
'''February, 2022 ~ October, 2022'''
 +
* Keeping thinking about killing myself, but not actually committing it (Not joking). Frequently quitting TF2 and coming back.
 +
'''November 17, 2022'''
 +
* Messed up the kSAT yet hoping to go to college I applied for.
 +
'''December 10, 2022'''
 +
* Saw the official kSAT score, still hoping to go to college.
 +
'''December 15, 2022'''
 +
* Got 6 applications for college refused, losing mind.
 +
'''December 24, 2022'''
 +
* Started transating while deciding whether to go to lower-grade college with kSAT score or to study 1 more year. Feeling alive while translating after 10 months.
 +
'''January, 2023'''
 +
* Decided to study for 1 more year. Lost all feelings.
 +
'''March, 2023'''
 +
* Lost most of interest in translating.
 +
'''April 30th, 2023'''
 +
* Quitted TF2.
  
[https://open.spotify.com/playlist/706EZic2l0CJhOWNwiD23X?si=mvrFRff-TzWRQLCB4sJPoA&dd=1 spotify playlist]
+
}}
[[Category:Translators]]
+
-->

Revision as of 14:36, 30 April 2023

If Valve ruins this year's summer update like other holiday updates, I'll stop translating wiki and playing TF2.

I'm tired of trash updates and trash contents. Creators must stop putting their personal sexual fetishes and memes into their "creations," or I must just stop caring about them by quitting TF2. This summer update might be my legacy of my TF2 wiki translation.
This page will be replaced with my life since starting playing TF2 after I decide to quit, and I will never come back without any particular reason, which I think will be none.
I will add some thoughts about TF2 sometimes below before update comes.

April 30
  • I just decided to quit TF2 before summer update comes. I tried playing a little bit more today, but it was not fun and I felt it was rather a waste of time. It's too hard for me to stand another week without games, but I need to get used to it. There's no video to watch, no games to play, and no music to listen to. I honestly don't know what to do in free time. But, I'm not quitting wiki for now.

^He's got the point. Although some people think he's been being too childish, I can say he only says the facts.

Check my contributions page too.
  • Translated 62 patch notes in korean.
  • Translated roughly three quarter of remaining official maps in korean.
  • Updated all major update articles in korean.
  • Updated/translated other various documents.
  • Done 700+ contributions from December 24th, 2022 to March, 2023. That's how long I had been actively translating.

It was fun translating thanks to y'all.

Thanks Yossef and GrampaSwood for giving me advices, Tark for helping me make {{map link}} template, all other korean translators, especially 123rse, ValS and howtoplaytf2happy, for being kind and helping me a lot, and all others who helped me in any way. I love all of you, and I will miss you. I hope to meet you anywhere else. This one kinda feels like my testament...
사랑했습니다. 고마웠습니다. 미안했습니다.

Flag of South Korea.png This user is South Korean. 반가워요!