Difference between revisions of "Template:Dictionary/descriptions"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Auto: Update Weapons section)
(Auto: Update Action items section)
Line 28,846: Line 28,846:
 
   pt-br: Quando usado, este item de ação dará uma Ficha de Pato para uma pessoa aleatória no servidor!
 
   pt-br: Quando usado, este item de ação dará uma Ficha de Pato para uma pessoa aleatória no servidor!
 
   ro: Când este utilizat acest Obiect de Acțiune oferă<br>un Duck Token<br>aleator unei persoane de pe server!
 
   ro: Când este utilizat acest Obiect de Acțiune oferă<br>un Duck Token<br>aleator unei persoane de pe server!
   ru: При использовании этого предмета<br>один случайный игрок на сервере<br>получит Утиный жетон!
+
   ru: При использовании этого предмета<br>один случайный игрок на сервере<br>получит утиный жетон!
 
   sv: Vid användning ger detta Åtgärdsföremål<br>en Ankpollett<br>till en slumpvald person på servern!
 
   sv: Vid användning ger detta Åtgärdsföremål<br>en Ankpollett<br>till en slumpvald person på servern!
 
   tr: Bu Eylem Eşyası kullanıldığında<br>sunucudaki rastgele birine<br>bir Ördek Jetonu verir!
 
   tr: Bu Eylem Eşyası kullanıldığında<br>sunucudaki rastgele birine<br>bir Ördek Jetonu verir!
Line 29,033: Line 29,033:
 
   pt-br: Equipe no compartimento de Ação para encontrar mais patos. Fichas de Pato aumentam o patopoder, gerando ainda mais patos.
 
   pt-br: Equipe no compartimento de Ação para encontrar mais patos. Fichas de Pato aumentam o patopoder, gerando ainda mais patos.
 
   ro: Echipează obiectul în slot-ul de acțiune pentru a spori primirea de rățuști.<br>Folosește Duck Tokens pentru a mări nivelul de putere.<br>Nivelurile mai mari sporesc primirea de rățuști.
 
   ro: Echipează obiectul în slot-ul de acțiune pentru a spori primirea de rățuști.<br>Folosește Duck Tokens pentru a mări nivelul de putere.<br>Nivelurile mai mari sporesc primirea de rățuști.
   ru: Положите в ячейку действия, и уточки будут выпадать чаще.<br>Повышайте уровень с помощью Утиных жетонов.<br>Чем выше уровень, тем чаще выпадают уточки.
+
   ru: Положите в слот действия, и уточки будут выпадать чаще.<br>Повышайте уровень с помощью утиных жетонов.<br>Чем выше уровень, тем чаще выпадают уточки.
 
   sv: Utrusta i Åtgärdsplatsen för att hitta fler ankor.<br>Använd Ankpolletter för att öka kraftnivå.<br>Högre nivåer gör att fler ankor hittas.
 
   sv: Utrusta i Åtgärdsplatsen för att hitta fler ankor.<br>Använd Ankpolletter för att öka kraftnivå.<br>Högre nivåer gör att fler ankor hittas.
 
   tr: Ördek düşürmelerini arttırmak için Eylem Yuvası'na kuşanın.<br>Güç seviyesini arttırmak için Ördek Jetonlarını kullanın.<br>Daha yüksek seviyeler daha fazla ördek düşürür.
 
   tr: Ördek düşürmelerini arttırmak için Eylem Yuvası'na kuşanın.<br>Güç seviyesini arttırmak için Ördek Jetonlarını kullanın.<br>Daha yüksek seviyeler daha fazla ördek düşürür.
Line 29,146: Line 29,146:
 
   hu: Tartsd nyomva a Tevékenységgombot,<br>hogy gyorsan kilődd a csáklyád.<br><br>Átválthatsz rá a 6-os fegyverkategóriát választva is,<br>és kilőheted manuálisan az elsődleges támadással.<br><br>Csak SzuperMann módban használható, vagy amikor engedélyezve van a szerveren.
 
   hu: Tartsd nyomva a Tevékenységgombot,<br>hogy gyorsan kilődd a csáklyád.<br><br>Átválthatsz rá a 6-os fegyverkategóriát választva is,<br>és kilőheted manuálisan az elsődleges támadással.<br><br>Csak SzuperMann módban használható, vagy amikor engedélyezve van a szerveren.
 
   it: Tieni premuto il tasto dello slot "Azione"<br>per lanciare rapidamente il rampino.<br><br>Puoi in alternativa premere il tasto dello slot 6<br>per lanciarlo manualmente usando il tasto dell'attacco primario.<br><br>Utilizzabile solo in modalità Mannpower o se è abilitato sul server a cui sei connesso.
 
   it: Tieni premuto il tasto dello slot "Azione"<br>per lanciare rapidamente il rampino.<br><br>Puoi in alternativa premere il tasto dello slot 6<br>per lanciarlo manualmente usando il tasto dell'attacco primario.<br><br>Utilizzabile solo in modalità Mannpower o se è abilitato sul server a cui sei connesso.
   ko: 액션 아이템 사용 단추를 누르고 유지하여<br>갈고리를 빠르게 발사하십시오.<br><br>6번 단추를 눌러서 전환할 수도 있으며<br>공격 단추를 눌러서 수동으로 발사할 수도 있습니다.<br><br>, 기동 갈고리는 인력충만 모드가 활성화된 서버에서만 사용이 가능합니다.
+
   ko: 액션 아이템 사용 단추를 누르고 유지하여<br>갈고리를 빠르게 발사하십시오.<br><br>6번 단추를 눌러서 전환할 수도 있으며<br>공격 단추를 눌러서 수동으로 발사할 수도 있습니다.<br><br>C단, 기동 갈고리는 인력충만 모드가 활성화된 서버에서만 사용이 가능합니다.
 
   nl: Houd de actieknop ingedrukt om<br>snel een grijphaak af te vuren.<br><br>Kan optioneel naar worden gewisseld door slot6 in te drukken<br>en handmatig worden afgevuurd met de primaire aanval.<br><br>Kan enkel worden gebruikt in Mannpower-modus of wanneer ingeschakeld door de server.
 
   nl: Houd de actieknop ingedrukt om<br>snel een grijphaak af te vuren.<br><br>Kan optioneel naar worden gewisseld door slot6 in te drukken<br>en handmatig worden afgevuurd met de primaire aanval.<br><br>Kan enkel worden gebruikt in Mannpower-modus of wanneer ingeschakeld door de server.
 
   pl: Wciśnij i przytrzymaj przycisk działania,<br>by szybko wystrzelić linę kotwiczki.<br><br>Opcjonalnie można wejść na 6 slot broni<br>i ręcznie wystrzelić przy użyciu przycisku ataku.<br><br>Do użytku tylko w trybie Mannpower lub gdy serwer na to zezwala.
 
   pl: Wciśnij i przytrzymaj przycisk działania,<br>by szybko wystrzelić linę kotwiczki.<br><br>Opcjonalnie można wejść na 6 slot broni<br>i ręcznie wystrzelić przy użyciu przycisku ataku.<br><br>Do użytku tylko w trybie Mannpower lub gdy serwer na to zezwala.
Line 29,412: Line 29,412:
 
   pt-br: Quando usado, este item de ação dará uma Ficha de Pato para até outras 23 pessoas no servidor!
 
   pt-br: Quando usado, este item de ação dará uma Ficha de Pato para até outras 23 pessoas no servidor!
 
   ro: Când este utilizat acest Obiect de Acțiune oferă<br>un Duck Token<br>la maxim 23 de persoane de pe server!
 
   ro: Când este utilizat acest Obiect de Acțiune oferă<br>un Duck Token<br>la maxim 23 de persoane de pe server!
   ru: При использовании этого предмета<br>23 случайных игрока на сервере получат по одному<br>Утиному жетону!
+
   ru: При использовании этого предмета<br>23 случайных игрока на сервере получат по одному<br>утиному жетону!
 
   sv: Vid användning ger detta Åtgärdsföremål<br>en Ankpollett<br>till upp till 23 andra personer på servern!
 
   sv: Vid användning ger detta Åtgärdsföremål<br>en Ankpollett<br>till upp till 23 andra personer på servern!
 
   tr: Bu Eylem Eşyası kullanıldığında<br>sunucudaki diğer 23 kişiye<br>bir Ördek Jetonu verir!
 
   tr: Bu Eylem Eşyası kullanıldığında<br>sunucudaki diğer 23 kişiye<br>bir Ördek Jetonu verir!
Line 29,694: Line 29,694:
 
   pt-br: Abra a Caixa da Trilha Sonora do Portal 2 para revelar o que ela contém.
 
   pt-br: Abra a Caixa da Trilha Sonora do Portal 2 para revelar o que ela contém.
 
   ro: Deschide Portal 2 Soundtrack Box pentru a-i dezvălui conținutul.
 
   ro: Deschide Portal 2 Soundtrack Box pentru a-i dezvălui conținutul.
   ru: Откройте эту коробку «Саундтрек Portal 2», чтобы получить ее содержимое.
+
   ru: Откройте эту коробку «Саундтрек Portal 2», чтобы узнать её содержимое.
 
   sv: Öppna Portal 2 Soundtrack-lådan för att avslöja dess innehåll.
 
   sv: Öppna Portal 2 Soundtrack-lådan för att avslöja dess innehåll.
 
   tr: İçeriğini ortaya çıkarmak için bu Portal 2 Müzik Albümü Kutusunu aç.
 
   tr: İçeriğini ortaya çıkarmak için bu Portal 2 Müzik Albümü Kutusunu aç.
Line 29,740: Line 29,740:
 
   pt-br: Abra a Caixa da Trilha Sonora do Team Fortress 2 para revelar o que ela contém.
 
   pt-br: Abra a Caixa da Trilha Sonora do Team Fortress 2 para revelar o que ela contém.
 
   ro: Deschide cutia cu coloana sonoră a Team Fortress 2 pentru a descoperi conținutul său.
 
   ro: Deschide cutia cu coloana sonoră a Team Fortress 2 pentru a descoperi conținutul său.
   ru: Откройте коробку «Саундтрек Team Fortress 2», чтобы узнать ее содержимое.
+
   ru: Откройте коробку «Саундтрек Team Fortress 2», чтобы узнать её содержимое.
 
   sv: Öppna Team Fortress 2 Soundtrack-lådan för att se vad som finns inuti.
 
   sv: Öppna Team Fortress 2 Soundtrack-lådan för att se vad som finns inuti.
 
   tr: İçeriğini ortaya çıkarmak için bu Team Fortress 2 Müzik Albümü Kutusunu aç.
 
   tr: İçeriğini ortaya çıkarmak için bu Team Fortress 2 Müzik Albümü Kutusunu aç.

Revision as of 21:04, 19 April 2024

Pictogram info.png Important! It is strongly recommended not to edit this whole page at once, as the page size is very large. Use the [edit] section links and make multiple edits instead.

Contents

Weapons

  • Do Not Want This section is automatically updated by PhoneWaveBOT. Editors: New dictionary keys (lowercase text ending with a ":") will be removed. Translators: Any additions made to this section will be lost.

Scout weapons

Scout Primary

Scout Secondary

Scout Melee

Soldier weapons

Soldier Primary

Soldier Secondary

Pyro weapons

Pyro Primary

Pyro Secondary

Pyro Melee

Demoman weapons

Demoman Primary

Demoman Secondary

Demoman Melee

Heavy weapons

Heavy Secondary

Heavy Melee

Engineer weapons

Engineer Primary

Engineer Secondary

Engineer Melee

Medic weapons

Medic Primary

Medic Secondary

Medic Melee

Sniper weapons

Sniper Primary

Sniper Secondary

Spy weapons

Spy Secondary

Spy Melee

Spy Building

Spy PDA

Multi-class weapons

Multi-class Secondary

Multi-class Melee

All class weapons

Cosmetic items

  • Do Not Want This section is automatically updated by PhoneWaveBOT. Editors: New dictionary keys (lowercase text ending with a ":") will be removed. Translators: Any additions made to this section will be lost.

Scout cosmetic items

Soldier cosmetic items

Pyro cosmetic items

Demoman cosmetic items

Heavy cosmetic items

Engineer cosmetic items

Medic cosmetic items

Sniper cosmetic items

Spy cosmetic items

Multi-class cosmetic items

All class cosmetic items

Community medals

Tournament medals

Other

Taunts

  • Do Not Want This section is automatically updated by PhoneWaveBOT. Editors: New dictionary keys (lowercase text ending with a ":") will be removed. Translators: Any additions made to this section will be lost.

Special taunts

Scout special taunts

Soldier special taunts

Pyro special taunts

Demoman special taunts

Heavy special taunts

Engineer special taunts

Medic special taunts

Sniper special taunts

Spy special taunts

All class special taunts

Tools

Crates & Cases

Keys

Halloween Spells

Costume Transmogrifiers

Robot Parts

Action items

  • Do Not Want This section is automatically updated by PhoneWaveBOT. Editors: New dictionary keys (lowercase text ending with a ":") will be removed. Translators: Any additions made to this section will be lost.

Craft items

Voodoo-Cursed Items

Removed items

Case footers