Difference between revisions of "Über Update/it"
WhistleTeam (talk | contribs) (Updating with missing translations, minor fixes) |
WhistleTeam (talk | contribs) |
||
Line 45: | Line 45: | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
− | == Mappe === | + | === Mappe === |
{| class="wikitable" cellpadding=2 style="text-align:center;" | {| class="wikitable" cellpadding=2 style="text-align:center;" | ||
|- style="height: 20px;" | |- style="height: 20px;" | ||
Line 193: | Line 193: | ||
*L'elmetto del Soldato del terzo giorno assomiglia all'[http://www.flickr.com/photos/gregf422/3903068072/ elmetto] di {{w|George Smith Patton|lang=it}}. Sempre nello stesso contesto, Patton è stato generale durante la seconda guerra mondiale ed era ben noto per la sua eccentricità e per l'utilizzo di un frustino da cavallerizzo, simile a quello del Soldato. | *L'elmetto del Soldato del terzo giorno assomiglia all'[http://www.flickr.com/photos/gregf422/3903068072/ elmetto] di {{w|George Smith Patton|lang=it}}. Sempre nello stesso contesto, Patton è stato generale durante la seconda guerra mondiale ed era ben noto per la sua eccentricità e per l'utilizzo di un frustino da cavallerizzo, simile a quello del Soldato. | ||
*Prima di una grande battaglia o prima dell'inizio di una guerra, l'ufficiale in comando di un gruppo di soldati può fare un discorso per sollevare il morale delle sue truppe, similmente a quanto fa il Soldato nell'immagine della terza giornata dell'aggiornamento. | *Prima di una grande battaglia o prima dell'inizio di una guerra, l'ufficiale in comando di un gruppo di soldati può fare un discorso per sollevare il morale delle sue truppe, similmente a quanto fa il Soldato nell'immagine della terza giornata dell'aggiornamento. | ||
− | **Il discorso visto nella pagina della terza giornata utilizza uno stile di scrittura in rima simile a quello del {{w|Dr. Seuss|lang=it}}, che include frasi come "We will fight them on a BOAT!", "We will fight them in a MOAT!" (''Li combatteremo in BARCA!'', ''Li combatteremo nelle TRINCEE!'') e "{{w|Green Eggs and Ham|WE WILL NOT EAT GREEN EGGS AND HAM! | + | **Il discorso visto nella pagina della terza giornata utilizza uno stile di scrittura in rima simile a quello del {{w|Dr. Seuss|lang=it}}, che include frasi come "We will fight them on a BOAT!", "We will fight them in a MOAT!" (''Li combatteremo in BARCA!'', ''Li combatteremo nelle TRINCEE!'') e "{{w|Green Eggs and Ham|WE WILL NOT EAT GREEN EGGS AND HAM!}}" (''NOI NON MANGEREMO UOVA VERDI E PROSCIUTTO!''). |
***La prima parte è anche un riferimento al discorso di{{W|Winston Churchill|lang=it}} prima della {{w|battaglia d'Inghilterra|lang=it}}. | ***La prima parte è anche un riferimento al discorso di{{W|Winston Churchill|lang=it}} prima della {{w|battaglia d'Inghilterra|lang=it}}. | ||
**La frase "Do you maggots remember the speech from Braveheart?" (''Voi larve vi ricordate del discorso di Braveheart?'') si riferisce a [http://www.youtube.com/watch?v=enwqNa39DqE questa scena] del film ''{{w|Braveheart - Cuore impavido|lang=it}}''. | **La frase "Do you maggots remember the speech from Braveheart?" (''Voi larve vi ricordate del discorso di Braveheart?'') si riferisce a [http://www.youtube.com/watch?v=enwqNa39DqE questa scena] del film ''{{w|Braveheart - Cuore impavido|lang=it}}''. |
Revision as of 11:44, 30 June 2011
“Vai, vai, vai!” Questo articolo contiene informazioni su oggetti o mappe recentemente aggiunte. Potrebbe contenere speculazioni o inaccuratezze. Puoi aiutare a migliorare questo articolo modificando questa pagina per includere nuove informazioni |
“ | Abbiamo tenuto nascosta una delle sorprese per diversi mesi. Non vogliamo rovinarvela, ma possiamo fornirvi quattro indizi per farvi indovinare di cosa si stratta:
1.) È un cortometraggio "Meet the". — Blog Ufficiale di TF2
|
” |
L'Aggiornamento Über è un aggiornamento importante di Team Fortress 2, rilasciato il 23 giugno 2011. È stato definito l'aggiornamento più massiccio e più ambizioso di tutta la storia del gioco. Simile ad altri aggiornamenti importanti come Sniper contro Spy e l'Aggiornamento dell'Ingegnere, l'Aggiornamento Über ha annunciato i nuovi contenuti nell'arco di quattro giornate, mostrando delle anteprime, per poi concludersi con il rilascio dei contenuti all'interno del gioco e la pubblicazione del filmato Meet the Medic.
Indice
Prima giornata: Lunedì Malavitoso
La prima giornata dell'aggiornamento ha rivelato due pacchetti di oggetti in tema malavitoso per il Grosso e la Spia, rispettivamente gli Affari da Mercato Nero e l'Uomo d'Onore. Inoltre, ha svelato una nuova mappa carico, Barnblitz.
Set di oggetti
Affari da Mercato Nero | Tomislav | ||
Affare di Famiglia | |||
Avviso di Sfratto | |||
Fedora del Capo | |||
L'Uomo d'Onore | Vigilante | ||
Buon Salariato | |||
Mafioso | |||
Berretto Cosa Nostra |
Mappe
Nome | Immagine | Modalità di gioco | Nome file |
---|---|---|---|
Barnblitz | Carico |
pl_barnblitz
|
Seconda giornata: Timbuk-Martedì
La seconda giornata ha rivelato due pacchetti in tema mediorientale per il Cecchino e il Dempolitore, rispettivamente Lawrence d'Australia e Le Mille e un Democavaliere. In una pagina nascosta, accessibile cliccando su una lattina di Bonk!, è stato rivelato anche un set dell'Esploratore chiamato Il Fan #1.
Set di oggetti
Terza giornata: Guerra Mondiale del Mercoledì
La terza giornata ha rivelato due set di oggetti per il Soldato: le Formalità del Generale e Gli Armamenti Antiaerei. Più tardi, nella stessa giornata, in una pagina nascosta raggiungibile cliccando il disegno del Piro sulla lavagna, è stata rivelata una nuova arma per il Piro, il Detonatore.
Set di oggetti
Armi
Detonatore |
Quarta giornata: Meet the Medic e Annuncio Free to Play
La quarta giornata ha visto la pubblicazione di Meet the Medic, il rilascio di un nuovo set di oggetti per il Medico chiamato Studio Clinico e l'annuncio che Team Fortress 2 sarebbe diventato gratuito.
Set di oggetti
Studio Clinico | Overdose | ||
Soluzione Rapida | |||
Giuramento Solenne |
Cappelli
Per ricompensare i giocatori che hanno comprato Team Fortress 2 prima che diventasse gratuito, è stato conferito un cappello promozionale.
Prova d'Acquisto |
Quinta giornata: Stuff Friday
La quinta giornata è consistita in un post del blog riguardante l'aggiornamento,[1] che ha annunciato la disponibilità degli insulti "Meet the Medic" e Schadenfreude sul Negozio Mann Co. e l'edizione limitata della litografia di "Meet the Medic" nel Negozio Valve. Inoltre, sono stati aggiunti gli sfondi dell'Aggiornamento Über nella sezione degli Artwork del sito. La quinta giornata non è stata presentata sul minisito dell'Aggiornamento Über.
Meet the Medic (insulto) | ||
Schadenfreude |
Curiosità
- I numeri sui cartellini che il Grosso e la Spia tengono nelle loro foto durante il Mobster Monday sono le date di rilascio dei loro video Incontra la squadra.
- Timbuk-Martedì si riferisce a Template:W, una città dell'Africa occidentale che è stereotipata come una città molto lontana ed esotica.
- Il set di oggetti chiamato Lawrence d'Arabia per il Cecchino è un riferimento al film del 1962 Template:W, il quale è basato sulla vita di Template:W, un comandante britannico, e su le sue esperienze in Arabia durante la prima guerra mondiale.
- Il set di oggetti chiamato Le Mille e un Democavaliere per il Demolitore è un riferimento a Template:W, una raccolta di novelle e favole del medio oriente e del sud dell'Asia, scritte in arabico.
- Democavaliere è un termine coniato dai giocatori di Team Fortress 2, riferito a un Demolitore equipaggiato con uno dei suoi scudi in congiunzione con una delle sue spade o l'ascia.
- L'elmetto del Soldato del terzo giorno assomiglia all'elmetto di Template:W. Sempre nello stesso contesto, Patton è stato generale durante la seconda guerra mondiale ed era ben noto per la sua eccentricità e per l'utilizzo di un frustino da cavallerizzo, simile a quello del Soldato.
- Prima di una grande battaglia o prima dell'inizio di una guerra, l'ufficiale in comando di un gruppo di soldati può fare un discorso per sollevare il morale delle sue truppe, similmente a quanto fa il Soldato nell'immagine della terza giornata dell'aggiornamento.
- Il discorso visto nella pagina della terza giornata utilizza uno stile di scrittura in rima simile a quello del Template:W, che include frasi come "We will fight them on a BOAT!", "We will fight them in a MOAT!" (Li combatteremo in BARCA!, Li combatteremo nelle TRINCEE!) e "Template:W" (NOI NON MANGEREMO UOVA VERDI E PROSCIUTTO!).
- La prima parte è anche un riferimento al discorso diTemplate:W prima della Template:W.
- La frase "Do you maggots remember the speech from Braveheart?" (Voi larve vi ricordate del discorso di Braveheart?) si riferisce a questa scena del film Template:W.
- La frase "MISTER GARPABARP, TEAR DOWN THIS WALL!" (MISTER GARPABARP, ABBATTI QUESTO MURO!) si riferisce al Template:W tenuto dal presidente Template:W presso la Porta di Brandenburgo, nel quale egli ha sfidato il capo di stato dell'unione sovietica Mikhail Gorbachev ad abbattere il muro di Berlino.
- Il discorso visto nella pagina della terza giornata utilizza uno stile di scrittura in rima simile a quello del Template:W, che include frasi come "We will fight them on a BOAT!", "We will fight them in a MOAT!" (Li combatteremo in BARCA!, Li combatteremo nelle TRINCEE!) e "Template:W" (NOI NON MANGEREMO UOVA VERDI E PROSCIUTTO!).
- Il piano di battaglia della Mondiale del Mercoledì è identico a quello di Meet the Heavy.[1]
Galleria
Giorno 1. Sono stati annunciati i set di oggetti Affari da Mercato Nero e L'Uomo d'Onore.
Giorno 2. Sono stati annunciati i set di oggetti Lawrence d'Australia e Le Mille e un Democavaliere.
Giorno 3. Sono stati annunciati i set di oggetti Le Formalità del Generale e Gli Armamenti Antiaerei.
Giorno 4. Meet the Medic è stato rilasciato e il set di oggetti Studio Clinico è stato annunciato.
Pagine nascoste
La pagina nascosta del Fan #1.
La pagina nascosta del Detonatore.
Note
Collegamenti esterni
|
|