Difference between revisions of "Template:Class weapons table scout primary"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(added /de = german ; let's test it ;))
(Updated Shortstop stats for several languages. Overworked german version)
 
(152 intermediate revisions by 78 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
=== {{item name|primary}} ===
 
=== {{item name|primary}} ===
{| class="wikitable grid" width="100%"
+
{{Class weapons table header}}
! class="header" width="15%" | {{common string|cwt weapon}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|cwt kill icon}}
 
! class="header" width="5%"  | {{common string|cwt ammo loaded}}
 
! class="header" width="5%"  | {{common string|cwt ammo carried}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|cwt damage range}}
 
! class="header" width="50%" | {{common string|cwt notes}}
 
 
|-
 
|-
 
! {{Table icon|Scattergun|{{common string|stock}}}}
 
! {{Table icon|Scattergun|{{common string|stock}}}}
Line 24: Line 18:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
   | en =  
 
   | en =  
{{Pro}}On hit applies a [[knockback]] effect that propels enemies backwards and the user in the opposite direction (if airborne). This allows the user to perform a [[Jumping#Force_Jump|Force Jump]] and to horizontally prolong any other [[Jumping#Scout_Jumps|jumping technique]].<br/>
+
{{Pro}}On hit: applies a [[knockback]] effect that propels enemies backwards and the user in the opposite direction (if airborne). This allows the user to perform a [[Jumping#Force_Jump|Force Jump]] and to horizontally prolong any other [[Jumping#Scout_Jumps|jumping technique]].<br/>
{{Pro}}Has 50% faster firing speed.<br/>
+
{{Pro}}50% faster firing speed.<br/>
{{Pro}}Has 20% more pellets per shot.<br/>
+
{{Pro}}20% more pellets per shot.<br/>
{{Con}}Has a 60% smaller clip size.<br/>
+
{{Con}}66% smaller clip size.<br/>
{{Con}}Deals 10% less damage per pellet.<br/>
+
{{Con}}10% less damage per pellet.<br/>
{{Con}}Reloads very slowly; if one shot is unused before reloading, it is lost.<br/>
+
{{Con}}If one shot is unused before reloading, it is lost.<br/>
 +
  | cs =
 +
{{Pro}}Při zásahu [[knockback/cs|odhodí]] nepřítele, a/nebo vrhá uživatele opačným směrem, pokud je ve vzduchu.<br/>
 +
{{Pro}}O 50% rychlejší střelba.<br/>
 +
{{Pro}}S každou střelou o 20% broků navíc.<br/>
 +
{{Con}}O 66% menší zásobník.<br/>
 +
{{Con}}O 10% menší poškození na brok.<br/>
 +
{{Con}}Pomalé nabíjení.<br/>
 +
  | de =
 +
{{Pro}}Bei Treffer: Verursacht einen [[Knock back/de|Rückstoß]]effekt am Gegner, wodurch dieser rückwärts gestoßen wird, der Schütze fliegt dabei in die entgegengesetzte Richtung (falls in der Luft).Letzteres erlaubt es dem Scout, einen [[Jumping/de#Force-Sprung|Force-Sprung]] auszuführen.<br/>
 +
{{Pro}}50% schnellere Feuergeschwindigkeit.<br/>
 +
{{Pro}}Hat 20% Kugeln mehr pro Schuss.<br/>
 +
{{Con}}Magazin um 66% verkleinert.<br/>
 +
{{Con}}Teilt 10% weniger Schaden aus.<br/>
 +
{{Con}}Wenn vor dem Nachladen nur ein Schuss verbraucht ist, geht der andere verloren.<br/>
 +
  | es =
 +
{{Pro}}Al impactar: Aplica un efecto de [[knock back/es|empuje]] que impulsa al objetivo hacia atrás y al usuario en la dirección opuesta (si está en el aire). Esto le permite al usuario hacer un [[Jumping/es#Salto forzado|salto forzado]] y prolongar horizontalmente [[Jumping/es#Saltos de Scout|otros saltos]].<br/>
 +
{{Pro}}+50% de velocidad de disparo.<br/>
 +
{{Pro}}+20% de balas por disparo.<br/>
 +
{{Con}}-66% de tamaño de cargador.<br/>
 +
{{Con}}-10% de daño.<br/>
 +
{{Con}}Si no se usa un segundo disparo antes de recargar, se pierde.<br/>
 +
  | fi =
 +
{{Pro}}Osumasta: [[knockback/fi|potkaisee]] vihollisia pelaajasta poispäin, ja potkaisee pelaajaa päinvastaiseen suuntaan ampumissuunnasta (mikäli pelaaja on ilmassa). Tämä mahdollistaa [[Jumping/fi#Force Jump|kolmois-, tai jopa neloishypyn]], pidentäen pelaajan tekemää hyppyä.<br/>
 +
{{Pro}}50% nopeampi tulitusnopeus.<br/>
 +
{{Pro}}20% enemmän hauleja joka ammuksessa.<br/>
 +
{{Con}}66% pienempi lipaskoko.<br/>
 +
{{Con}}Jokainen hauli tekee 10% vähemmän vahinkoa.<br/>
 +
{{Con}}Mikäli yksi ammus on käyttämättä ennen lataamista, ammus katoaa.<br/>
 
   | fr =
 
   | fr =
{{Pro}}Chaque tir cause un effet de [[knockback/fr|recul]] qui repousse les ennemis et l'utilisateur dans la direction opposée (lors d'un tir aérien). Ceci permet à l'utilisateur de réaliser un '[[Jumping/fr#Force Jump|force jump]]' et de prolonger toute autre [[Jumping/fr#Sauts du Scout|technique de saut]].<br/>
+
{{Pro}}Chaque tir cause un effet de [[knockback/fr|recul]] qui repousse les ennemis et l'utilisateur dans la direction opposée (lors d'un tir dans les airs). Ceci permet à l'utilisateur de réaliser un '[[Jumping/fr#Force Jump|force jump]]' et de prolonger toute autre [[Jumping/fr#Sauts du Scout|technique de saut]].<br/>
{{Pro}}Cadence de tir 50% plus grande.<br/>
+
{{Pro}}Cadence de tir 50% plus rapide.<br/>
 
{{Pro}}+20% de plombs par tir.<br/>
 
{{Pro}}+20% de plombs par tir.<br/>
{{Con}}Capacité du chargeur réduite de 60%.<br/>
+
{{Con}}Capacité du chargeur réduite de 66%.<br/>
 
{{Con}}Inflige 10% de dégâts en moins par plomb.<br/>
 
{{Con}}Inflige 10% de dégâts en moins par plomb.<br/>
 
{{Con}}Rechargement très lent; s'il reste un coup chargé lors du rechargement, il sera perdu.<br/>
 
{{Con}}Rechargement très lent; s'il reste un coup chargé lors du rechargement, il sera perdu.<br/>
 +
  | hu =
 +
{{Pro}}Találatkor [[knockback/hu|visszalöki]] az ellenfelet és a használót is (ha a levegőben van). Ezzel a használó képes olyan ugrásra, mellyel megnövelheti a levegőben bejárható út hosszát (vízszintes irányban) vagy magasabbra ugorhat egyes ugrási stílusoknál (függőleges irányban).<br/>
 +
{{Pro}}50%-kal gyorsabb tüzelési sebesség.<br/>
 +
{{Pro}}20%-kal több sörét lövésenként.<br/>
 +
{{Con}}66%-kal kisebb tár.<br/>
 +
{{Con}}10%-kal kevesebb sebzés sörétenként.<br/>
 +
{{Con}}Viszonylag lassan tölt újra; ha úgy töltünk újra, hogy egy töltény a fegyverben maradt, akkor az a töltény elveszik.<br/>
 +
  | it =
 +
{{Pro}}Per colpo ha un [[knockback/it|rinculo]] migliorato che spinge l'avversario indietro e/o l'utente nella direzione opposta se quest'ultimo è in aria. Consente al giocatore di effettuare un [[Double Jump/it#Triple Jump|triplo salto]] e di prolungare qualunque altro [[Jumping/it#Scout_Jumps|salto]].<br />
 +
{{Pro}}Ha una velocità di fuoco maggiore del 50%.<br />
 +
{{Pro}}Ha 2 (20%) proiettili aggiuntivi per colpo.<br />
 +
{{Con}}Il caricatore è più piccolo di due terzi (66%).<br />
 +
{{Con}}Infligge il 10% di danno in meno per proiettile.<br />
 +
{{Con}}Se un colpo è in canna al momento della ricarica il colpo sarà perso.<br />
 +
  | ja =
 +
{{Pro}} 命中時:[[Knock back/ja|ノックバック]] 効果で敵を後ろに吹き飛ばし、使用者(空中にいるときのみ)もその反対方向に吹き飛ぶ。これを利用して[[Jumping/ja#フォースジャンプ|フォースジャンプ]]をしたり、水平方向への移動距離を延長してその他の[[Jumping/ja#スカウトのジャンプ|ジャンプテクニック]]を実行できる。<br/>
 +
{{Pro}} 発射速度 +50%<br/>
 +
{{Pro}} 1発あたりの銃弾数 +20%<br/>
 +
{{Con}} 弾倉サイズ -66%<br/>
 +
{{Con}} 与ダメージペナルティ -10%<br/>
 +
{{Con}} リロード時に弾倉に残った弾薬も消費<br/>
 +
  | ko =
 +
{{Pro}}적중 시, 적을 위쪽으로 밀어 내고, (공중에 떠 있을 때) 사용자를 반대편으로 밀어 내는 [[knockback/ko|밀려남]] 효과가 적용됩니다. 이를 이용해 사용자는 [[Jumping/ko#자섭 점프|자섭 점프]]를 할 수 있고 다른 [[Jumping/ko#스카웃 점프|점프 기술]]의 수평 이동 거리를 늘릴 수 있습니다.<br/>
 +
{{Pro}}공격 속도가 50% 빠릅니다.<br/>
 +
{{Pro}}발사되는 탄환 수가 20% 많습니다.<br/>
 +
{{Con}}장탄수가 66% 적습니다.<br/>
 +
{{Con}}탄환 당 피해량이 10% 적습니다.<br/>
 +
{{Con}}탄환 한 개가 남아 있는 상태에서 재장전을 하면, 이는 사라집니다.<br/>
 +
  | nl =
 +
{{Pro}}Bij een raak schot wordt er een [[knockback/nl|terugslag]] effect toegepast dat de vijand wegstoot en de gebruiker een beetje wegduwt op de grond of in de tegenovergestelde richting (als de Scout in de lucht is). Dit stelt de speler in staat een [[Jumping/nl|driedubbele sprong]] te maken. <br />
 +
{{Pro}}Schiet 50% sneller. <br />
 +
{{Pro}}Heeft 20% meer hageldeeltjes per schot. <br />
 +
{{Con}}33% kleinere magazijngrootte. <br />
 +
{{Con}}Veroorzaakt 10% minder schade per hageldeeltje. <br />
 +
{{Con}}Herlaadt erg langzaam; als een schot ongebruikt blijft voor het herladen gaat deze verloren. <br />
 +
  | no =
 +
{{Pro}}Forbedret [[knockback|tilbakeslag]] effekt: driver motstandere bakover når de blir truffet og/eller driver brukeren i motsatt retning når den blir skutt i luften.  Gjør brukeren i stand til å utføre et[[Jumping/no#Kraft Hopp|Kraft Hopp]] og til å øke den horisontale lengden for alle andre [[Jumping/no#Scout Hopp|hopp teknikker]].<br/>
 +
{{Pro}}Har 50% høyere skytehastighet.<br/>
 +
{{Pro}}Har 2 (20%) flere kuler per skudd.<br/>
 +
{{Con}}Har to tredjedeler (66%) mindre magasin.<br/>
 +
{{Con}}Gjør 10% mindre skade per kule.<br/>
 +
{{Con}}Hvis ett skudd er ubrukt før omlading blir det tapt.<br/>
 +
  | pl =
 +
{{Pro}}[[Knockback/pl|Odrzuca]] trafionych przeciwników i strzelającego, gdy ten znajduje się w powietrzu. Pozwala na wykonanie [[Jumping/pl#Skok z odrzutu|skoku z odrzutu]], a także na przedłużenie skoku wykonanego [[Jumping/pl#Skoki Skauta|każdą inną techniką]].<br/>
 +
{{Pro}}Częstotliwość ataku zwiększona o 50%.<br/>
 +
{{Pro}}Każdy nabój posiada 20% więcej śrutu.<br/>
 +
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 66%.<br/>
 +
{{Con}}Każdy śrut zadaje o 10% mniej obrażeń.<br/>
 +
{{Con}}Jeśli jeden strzał jest niewykorzystany, przepada przy przeładowaniu.<br/>
 +
  | pt =
 +
{{Pro}}Em Impacto: Aplica [[knockback]] empurrando o inimigo para trás e o utilizador na direção contrária (se no ar). Isto permite fazer [[Jumping/pt#Force_Jump|Force Jump]] e prolongar horizontalmente outras [[Jumping/pt#Scout_Jumps|técnicas de salto]].<br/>
 +
{{Pro}}Tem 50% mais de velocidade a disparar.<br/>
 +
{{Pro}}Tem 20% mais balas por tiro.<br/>
 +
{{Con}}Tem 66% menos tamanho de carregador.<br/>
 +
{{Con}}Tira 10% menos de dano por bala.<br/>
 +
{{Con}}Se um tiro não for usado, ao recarregar ele é perdido.<br/>
 +
  | pt-br =
 +
{{Pro}}Ao acertar: aplica um efeito de [[knockback/pt-br|coice]] que empurra inimigos para trás e o usuário na direção oposta (se estiver no ar). Isto permite ao usuário fazer um [[Jumping/pt-br#Triple Jump|pulo triplo]] e prolongar horizontalmente qualquer outra [[Jumping/pt-br#Pulos com Scout|técnica de pulo]].<br />
 +
{{Pro}}Velocidade de tiro 50% mais rápida.<br />
 +
{{Pro}}20% mais balas por tiro.<br />
 +
{{Con}}-66% no tamanho do cartucho.<br />
 +
{{Con}}-10% de dano por bala.<br />
 +
{{Con}}Se um tiro não é usado antes de recarregar, a munição é desperdiçada.<br />
 +
  | ro =
 +
{{Pro}}Pe lovitură se aplică efectul de [[Knock back/ro|knockback]] ce împinge inamicii și/sau utilizatorul în direcția opusă când este tras în aer. Permite utilizatorului să efectueze un [[Double Jump/ro#Triplu salt|triplu salt]].<br />
 +
{{Pro}}Are viteză de tragere mai rapidă cu 50%.<br />
 +
{{Pro}}Are cu 20% mai multe alice per foc.<br />
 +
{{Con}}Are cu 66% mai puțină muniție încărcată.<br />
 +
{{Con}}Cauzează cu 10% mai puține daune per alice.<br />
 +
{{Con}}Se încarcă foarte încet; dacă un foc nu este folosit înainte de tragere, el este pierdut.<br />
 
   | ru =  
 
   | ru =  
 +
{{Pro}}При попадании применяется эффект [[knockback/ru|отбрасывания]], отталкивающий врага назад в противоположном от стреляющего направлении (если цель находится в воздухе). Данная способность также позволяет совершить [[Jumping/ru#Force Jump|силовой прыжок]] и горизонтально продлить другие [[Jumping/ru#Scout Jumps|виды прыжков]].<br/>
 +
{{Pro}}Скорость атаки: +50%.<br/>
 
{{Pro}}Отдача в цель и стреляющего.<br/>
 
{{Pro}}Отдача в цель и стреляющего.<br/>
{{Pro}}Скорость атаки: +50%.<br/>
 
 
{{Pro}}Количество пуль за выстрел: +20%.<br/>
 
{{Pro}}Количество пуль за выстрел: +20%.<br/>
{{Con}}Размер обоймы: –60%.<br/>
+
{{Con}}Размер обоймы: –66%.<br/>
 
{{Con}}Урон: –10%.<br/>
 
{{Con}}Урон: –10%.<br/>
{{Con}}Медленная перезарядка; неиспользованный патрон будет утерян при перезарядке.<br/>
+
{{Con}}Неиспользованный патрон будет утерян при перезарядке.<br/>
   | de =  
+
   | sv =  
{{Pro}}Bei einem Treffer wird ein starker [[Knock back/de|Rückstoß]]effekt am Gegner verursacht, der dafür sorgt, dass dieser entweder rückwärts fliegt oder seine Richtung ändert, falls er schon in der Luft war. Auch der Scout selbst ist von dem Rückstoß betroffen, was es ihm
+
{{Pro}}Vid träff [[Knock back/sv|kastas]] fienden och eventuellt användaren bakåt om denne är i luften. Tillåter användaren att göra ett [[Jumping#Force Jump/sv|trippelhopp]].<br />
erlaubt, einen [[Double Jump/de#Triple Jump|Dreifachsprung]] auszuführen.<br/>
+
{{Pro}}Har 50% snabbare eldgivningshastighet.<br />
{{Pro}}50% schnellere Feuergeschwindigkeit.<br/>
+
{{Pro}}Har 20% fler kulor per skott.<br />
{{Pro}}Hat 20% Kugeln mehr pro Schuss.<br/>
+
{{Con}}Har 60% mindre magasin.<br />
{{Con}}Magazin wurde um 60% verkleinert.<br/>
+
{{Con}}Gör 10% mindre skada<br />
{{Con}}Teilt 10% weniger Schaden aus.<br/>
+
{{Con}}Laddar om väldigt långsamt; om ett skott är oanvänt innan geväret laddas om, förloras det.<br />
{{Con}}Lädt sehr langsam nach. Wenn vor dem Nachladen nur ein Schuss verbraucht ist, geht der andere verloren.<br/>
+
  | tr =
 +
{{Pro}} Ateşlendiğinde vurulan düşmana (ve havadaysan, sana) geri itme uygular. Bu sayede [[Double Jump/tr|çifte zıplama]]'nın üstüne, altına ateş ederek daha da havada kalabilirsin ya da havadayken ateş ederek yönünü değiştirebilirsin.<br />
 +
{{Pro}} 50% daha hızlı ateş eder.<br />
 +
{{Pro}} 20% daha çok saçma ateşler.<br />
 +
{{Con}} 66% daha az mermi yüklüdür.<br />
 +
{{Con}} Şaçmalar 10% daha az hasar vurur.<br />
 +
{{Con}} Eğer ikinci atışı atmadan tekrar doldurursan, silahta yüklü olan ikinci mermi yok olur.<br />
 +
  | zh-hans =
 +
{{Pro}}命中时:能够[[knockback/zh-hans|击退]]目标,射击者在空中时自身也会被震退。允许使用者进行[[Jumping/zh-hans#Force_Jump|自然跳]]。<br/>
 +
{{Pro}}开火速度 +50%。<br/>
 +
{{Pro}}每次射击的子弹数 +20%。<br/>
 +
{{Con}}弹匣容量 -66%。<br/>
 +
{{Con}}伤害 -10%。<br/>
 +
{{Con}}如填装时仍有一发未发射,这发子弹会被丢弃。<br/>
 +
  | zh-hant =
 +
{{Pro}}攻擊速度變快 50%。 <br/>
 +
{{Pro}}可[[Knockback/zh-hant|震飛]]射擊目標,射擊者有後座力。<br/>
 +
{{Pro}}單發霰彈量 +20%。<br/>
 +
{{Con}}傷害值 -10%。<br/>
 +
{{Con}}彈藥上膛數 -66%。<br/>
 +
{{Info}}這武器在重裝彈時會一次全部重裝。<br/>
 +
{{Info}}裝彈時必定會同時重裝兩發,如果有一發沒用掉的話子彈就浪費掉了。<br/>
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 57: Line 171:
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Shortstop}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Shortstop}}
 
| align="center" | 4
 
| align="center" | 4
| align="center" | 36
+
| align="center" | 32
 
| align="center" |{{base crit|48|144}}
 
| align="center" |{{base crit|48|144}}
 
{{common string|cwt dmg pellet|12|4}}
 
{{common string|cwt dmg pellet|12|4}}
 
| {{lang
 
| {{lang
 
   | en =  
 
   | en =  
{{Pro}}Has 42% faster firing speed.<br/>
+
{{Pro}}42% faster firing speed.<br/>
{{Pro}}Deals 100% more damage per pellet.<br/>
+
{{Pro}}100% more damage per pellet.<br/>
 
{{Pro}}Has a clip-based reload.<br/>
 
{{Pro}}Has a clip-based reload.<br/>
{{Con}}Has 60% fewer pellets per shot.<br/>
+
{{Pro}}Alt-Fire: does a shove that pushes enemies.<br/>
{{Con}}Has a 33% smaller clip size.<br/>
+
{{Con}}60% fewer pellets per shot.<br/>
{{Con}}Draws from the same ammo pool as the [[Pistol]] and the [[Lugermorph]].<br/>
+
{{Con}}33% smaller clip size.<br/>
 +
{{Con}}20% increase in push force taken from damage and airblast while deployed.<br/>
 +
  | cs =
 +
{{Pro}}O 42% rychlejší střelba.<br/>
 +
{{Pro}}Broky udělují o 100% více poškození.<br/>
 +
{{Pro}}Rychlejší nabíjení.<br/>
 +
{{Pro}}+20% bonus k léčení.<br/>
 +
{{Con}}O 60% méně broků na střelu.<br/>
 +
{{Con}}O 33% menší zásobník.<br/>
 +
{{Con}}O 20% je nositel méně odolný vůči odhození.<br/>
 +
  | de =
 +
{{Pro}}Hat eine 42% schnellere Schussgeschwindigkeit.<br/<
 +
{{Pro}}Verursacht 100% mehr Schaden pro Kugel.<br/>
 +
{{Pro}}Lädt gesamtes Magazin auf einmal nach.<br/>
 +
{{Pro}}Sekundäre-Feuertaste: Schubst Gegner.<br/>
 +
{{Con}}Hat 60% weniger Kugeln pro Schuss.<br/>
 +
{{Con}}Magazin wurde um 33% verkleinert.<br/>
 +
{{Con}}20% erhöhte Schubkraft durch Schaden und Kompressionsdruck wenn aktiv.<br/>
 +
  | es =
 +
{{Pro}}+42% de velocidad de disparo.<br/>
 +
{{Pro}}Inflige 100% más daño por perdigón.<br/>
 +
{{Pro}}Recarga todo el cargador a la vez.<br/>
 +
{{Pro}}Disparo secundario: Empuja a los enemigos.<br/>
 +
{{Con}}60% menos perdigones por disparo.<br/>
 +
{{Con}}-33% de tamaño de cargador.<br/>
 +
{{Con}}20% de aumento de retroceso causado por daños y empuje de aire comprimido al estar activa.<br/>
 +
  | fi =
 +
{{Pro}}42% nopeampi tulitusnopeus.<br/>
 +
{{Pro}}Jokainen hauli tekee 100% enemmän vahinkoa.<br/>
 +
{{Pro}}Lipastyylinen lataus.<br/>
 +
{{Con}}Jokaisessa ammuksessa on 60% vähemmän hauleja.<br/>
 +
{{Con}}33% pienempi lipaskoko.<br/>
 +
{{Con}}20%:n lisäys vahingosta ja ilmapuhalluksesta otettuun työntövoimaan aseen ollessa aktiivisena.<br/>
 
   | fr =
 
   | fr =
{{Pro}}Cadence de tir 42% plus grande.<br/>
+
{{Pro}}Cadence de tir 42% plus rapide.<br/>
 
{{Pro}}Inflige 100% de dégâts supplémentaires par plomb.<br/>
 
{{Pro}}Inflige 100% de dégâts supplémentaires par plomb.<br/>
 
{{Pro}}Recharge un chargeur entier en une fois.<br/>
 
{{Pro}}Recharge un chargeur entier en une fois.<br/>
 +
{{Pro}}Tir alternatif : Permet de repousser les ennemis.<br/>
 
{{Con}}-60% de plombs par tir.<br/>
 
{{Con}}-60% de plombs par tir.<br/>
 
{{Con}}Capacité du chargeur réduite de 33%.<br/>
 
{{Con}}Capacité du chargeur réduite de 33%.<br/>
{{Con}}Consomme les mêmes munitions que le {{item link|Pistol}} et le {{item link|Lugermorph}}.<br/>
+
{{Con}}Augmentation de 20% de la poussée par tirs d'air comprimé et par dégâts pris quand déployé.<br/>
 +
  | hu =
 +
{{Pro}}42%-kal gyorsabb tüzelés.<br/>
 +
{{Pro}}100%-kal több sebzés sörétenként.<br/>
 +
{{Pro}}Tár-alapú újratöltés.<br/>
 +
{{Pro}}20%-kal nagyobb bónusz gyógyításnál.<br/>
 +
{{Con}}60%-kal kevesebb sörét lövésenként.<br/>
 +
{{Con}}33%-kal kisebb tárméret.<br/>
 +
{{Con}}A játékosra ható mozgáskorlátozó hatások 20%-kal nagyobbak lesznek.<br/>
 +
  | it =
 +
{{Pro}}Ha una velocità di fuoco maggiore del 42%.<br />
 +
{{Pro}}Infligge il 100% di danno in più per proiettile.<br />
 +
{{Pro}}Ha tempi di ricarica veloci.<br />
 +
{{Pro}}Alt-Fire: Infligge una leggera spinta al nemico.<br />
 +
{{Con}}Ha 6 proiettili (60%) in meno per colpo.<br />
 +
{{Con}}Il caricatore è più più piccolo di un terzo (33%).<br />
 +
{{Con}}La forza di spinta di danni o compressori aumenta del 20% mentre e equipaggiata.<br />
 +
  | ja =
 +
{{Pro}} 発射速度 +42%<br/>
 +
{{Pro}} 散弾1つあたりの与ダメージ +100%<br/>
 +
{{Pro}} 弾倉ごと一括でリロード<br/>
 +
{{Pro}} 構えている間は回復量 +20%<br/>
 +
{{Con}} 1発あたりの散弾数 -60%<br/>
 +
{{Con}} 弾倉サイズ -33%<br/>
 +
{{Con}} 構えている間はダメージやエアーブラストによる被ノックバック +20%<br/>
 +
  | ko =
 +
{{Pro}}공격 속도가 42% 빠릅니다.<br/>
 +
{{Pro}}탄환 당 피해량이 100% 많습니다.<br/>
 +
{{Pro}}탄창을 한꺼번에 재장전합니다.<br/>
 +
{{Pro}}보조기능: 적을 밀쳐낼 수 있습니다.<br/>
 +
{{Con}}발사되는 탄환 수가 60% 적습니다.<br/>
 +
{{Con}}장탄수가 33% 적습니다.<br/>
 +
{{Con}}들고 있을 때 피해와 압축 공기 분사로 받는 밀어내기 위력이 20% 증가합니다.<br/>
 +
  | nl =
 +
{{Pro}}Schiet 78% sneller.
 +
{{Pro}}VEroorzaakt 100% meer schade per hageldeeltje.
 +
{{Pro}}Heeft een snelle clip-gebaseerde herlaad.
 +
{{Con}}Heeft 60% minder hageldeeltjes per schot.
 +
{{Con}}33% kleinere magazijngrootte.
 +
  | no =
 +
{{Pro}}Skyter 42% raskere.<br/>
 +
{{Pro}}Gjør 100% mer skade per kule.<br/>
 +
{{Pro}}Har magasinbasert omladning.<br/>
 +
{{Pro}}Sekunær ild: gjør et dytt som slår fiender tilbake.<br/>
 +
{{Con}}Har 60% færre kuler per skudd.<br/>
 +
{{Con}}Har en tredjedel (33%) mindre magasin.<br/>
 +
{{Con}}20% økning i dyttekraft mottatt fra skade og kompresjonsblås når aktivt.<br/>
 +
  | pl =
 +
{{Pro}}Częstotliwość ataku zwiększona o 42%.<br/>
 +
{{Pro}}Każdy śrut zadaje 100% więcej obrażeń.<br/>
 +
{{Pro}}Przeładowywany jest jednocześnie cały magazynek.<br/>
 +
{{Pro}}Atak alternatywny: wykonuje pchnięcie, które popycha przeciwników.<br/>
 +
{{Con}}Każdy nabój posiada 60% mniej śrutu.<br/>
 +
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 33%.<br/>
 +
{{Con}}Noszący jest o 20% bardziej podatny na odpychanie, gdy broń jest dobyta.<br/>
 +
  | pt =
 +
{{Pro}}Tem 42% mais de velocidade a disparar.<br/>
 +
{{Pro}}Tira 100% mais de dano por bala.<br/>
 +
{{Pro}}Tem um recarregamento baseado num carregador.<br/>
 +
{{Con}}Tem 60% menos balas por tiro.<br/>
 +
{{Con}}Tem 33% menos de tamanho de carregador.<br/>
 +
  | pt-br =
 +
{{Pro}}Velocidade de disparo 42% mais rápida.<br />
 +
{{Pro}}+100% de dano por bala.<br />
 +
{{Pro}}Recarrega todos os tiros de uma só vez.<br />
 +
{{Pro}}Disparo-alt: empurra inimigos.<br />
 +
{{Con}}60% menos balas por tiro.<br />
 +
{{Con}}-33% no tamanho do cartucho.<br />
 +
{{Con}}+20% na força de arremesso ao sofrer dano ou rajadas de ar enquanto ativa.<br />
 +
  | ro =
 +
{{Pro}}Are viteză de tragere cu 42% mai mare.<br />
 +
{{Pro}}Dauna per alică este dublă.<br />
 +
{{Pro}}Încărcarea este pe bază de lame de cartuşe.<br />
 +
{{Pro}}Oferă un bonus de vindecare de 20% dacă este activă.
 +
{{Con}}Are cu 60% mai puține alice per foc.<br />
 +
{{Con}}Are cu 33% mai puțină muniție încărcată.<br />
 +
{{Con}}Forța de împingere la impactul cu pericolul sau aerul comprimat venit din partea adversarilor este cu 20% mai mare.<br />
 
   | ru =  
 
   | ru =  
 
{{Pro}}Скорость атаки: +42%.<br/>
 
{{Pro}}Скорость атаки: +42%.<br/>
Line 81: Line 304:
 
{{Con}}Дробинок за выстрел: –60%.<br/>
 
{{Con}}Дробинок за выстрел: –60%.<br/>
 
{{Con}}Размер обоймы: –33%.<br/>
 
{{Con}}Размер обоймы: –33%.<br/>
{{Con}}Использование боеприпасов пистолета.<br/>
+
{{Con}}Усиление отталкивания уроном и сжатым воздухом: +20%.<br/>
   | de =
+
{{Info}}Дополнительная атака: оттолкнуть врага.<br/>
{{Pro}}Hat eine 42% schnellere Schussgeschwindigkeit.<br/<
+
   | sv =  
{{Pro}}Verursacht 100% mehr Schaden pro Kugel.<br/>
+
{{Pro}}Har 42% snabbare eldgivningshastighet.<br />
{{Pro}}Lädt gesamtes Magazin auf einmal nach.<br/>
+
{{Pro}}Gör 100% mer skada per kula.<br />
{{Con}}Hat 60% weniger Kugeln pro Schuss.<br/>
+
{{Info}}Har en magasinbaserad omladdning.<br />
{{Con}}Magazin wurde um 33% verkleinert.<br/>
+
{{Con}}Har 60% mindre kulor varje skott.<br />
{{Con}}Nutzt Pistolenmunition (zieht gleichzeitig Munition für die Pistole beim Schießen ab).</br>
+
{{Con}}Har 33% mindre magasin.<br />
 +
  | tr =
 +
{{Pro}} 42% daha hızlı ateş eder.<br />
 +
{{Pro}} Saçmalar 100% daha çok hasar verir.<br />
 +
{{Pro}} Silahı tek seferde doldurur.<br />
 +
{{Pro}} Alt-Fire: Düşmanı geriye iten bir hareket yapar.<br />
 +
{{Con}} 60% daha az saçma ateşler.<br />
 +
{{Con}} 33% daha az mermi yüklüdür.<br />
 +
{{Con}} Aktifken itekleme kuvvetlerinden 20% daha çok etkilenirsin.<br />
 +
  | zh-hans =
 +
{{Pro}}开火速度+42%。<br/>
 +
{{Pro}}子弹伤害+100%。<br/>
 +
{{Pro}}使用弹夹填装。<br/>
 +
{{Pro}}辅助开火:推开敌人!<br/>
 +
{{Con}}每次射击的子弹数-60%。<br/>
 +
{{Con}}弹夹容量-33%。<br/>
 +
{{Con}}提升由伤害和压缩空气对你造成的击退作用20%。<br/>
 +
  | zh-hant =
 +
{{Info}}彈匣式彈藥填充。<br/>
 +
{{Pro}}開火速度提升 42%。<br/>
 +
{{Pro}}每發子彈傷害值多 100%(雙倍傷害)。<br/>
 +
{{Con}}單發噴射散彈數量 -60%。.<br/>
 +
{{Con}}從傷害和壓縮氣爆承受的擊退力道 +20%。<br/>
 +
{{Info}}可裝 4 發子彈並在重裝彈時一次全部重裝。<br/>
 +
{{Info}}次要攻擊鍵來推開他人!<br/>
 +
{{Info}}曼恩企業最新具有高姿態,開膛式的個人防衛武器。<br/>
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 99: Line 347:
 
| {{lang
 
| {{lang
 
   | en =  
 
   | en =  
{{Info}}A hype meter is placed on the [[HUD]] when the Soda Popper is equipped. Running or jumping with the Soda Popper out will build up 'hype'; other weapons out will not build hype. After 13 seconds of running and/or jumping, the hype meter becomes full and the player is granted [[Critical Hits#Mini-Crits|Mini-Crits]] to all of their weapons for 8 seconds.<br/>
+
{{Info}}A hype meter is placed on the [[HUD]] when the Soda Popper is equipped. Damage dealt by the player will build up 'hype'. After dealing roughly 350 damages, the player can activate Hype mode for 8 seconds, allowing for 5 additional air jumps.<br/>
{{Pro}}Has 25% faster reload speed.<br/>
+
{{Pro}}25% faster reload speed.<br/>
{{Pro}}Has 50% faster firing speed.<br/>
+
{{Pro}}50% faster firing speed.<br/>
{{Con}}Has a 60% smaller clip size.<br/>
+
{{Con}}66% smaller clip size.<br/>
 
{{Con}}If one shot is unused before reloading, it is lost.<br/>
 
{{Con}}If one shot is unused before reloading, it is lost.<br/>
{{Con}}No random [[Critical hits]].<br/>
+
  | cs =
 +
{{Info}}"Hype" měřič je umístěn na [[HUD/cs|displej]] pokud je Soda Popper nesen. Pokud je Soda Popper držen v ruce, nabíjí se měřič běháním a skákáním. Po 13 vteřinách jsou hráči garantovány [[Mini-Crits/cs|Mini-kritické zásahy]] pro všechny jeho zbraně po dobu osmi sekund.<br/>
 +
{{Pro}}O 25% rychlejší přebíjení.<br/>
 +
{{Pro}}O 50% rychlejší střelba.<br/>
 +
{{Con}}O 66% menší zásobník.<br/>
 +
  | de =
 +
{{Info}}Ein "Hype"-Meter ist auf dem [[HUD/de|HUD]] zu sehen, während der Spieler diese Waffe ausgerüstet hat. Der vom Spieler verursachte Schaden baut "Hype" auf. Nach etwa 350 Schaden kann der Spieler "Hype" für 8 Sekunden aktivieren und erhält dafür 5 zusätzliche Luftsprünge.<br/>
 +
{{Pro}}Hat eine 25% schnellere Nachladegeschwindigkeit.<br/>
 +
{{Pro}}Besitzt eine 50% höhere Schussfrequenz.<br/>
 +
{{Con}}Magazingröße wurde um 66% verkleinert.<br/>
 +
{{Con}}Wenn vor dem Nachladen nur ein Schuss verbraucht ist, geht der andere verloren.<br/>
 +
  | es =
 +
{{Info}}Un medidor de «Emoción» aparece en el [[HUD/es|HUD]] al equipar la {{item name|Soda Popper}}. El daño infligido por el jugador llenará el medidor de «Emoción». Luego de infligir aproximadamente 350 de daño, el jugador puede activar el modo Emoción por 8 segundos, que permite 5 saltos adicionales.<br/>
 +
{{Pro}}+50% de velocidad de disparo.<br/>
 +
{{Pro}}+25% de velocidad de recarga.<br/>
 +
{{Con}}-66% de tamaño de cargador.<br/>
 +
{{Con}}Si no se usa un segundo disparo antes de recargar, se pierde.<br/>
 +
  | fi =
 +
{{Info}}[[HUD/fi|HUD:iin]] ilmestyy hype-mittari, kun Limulataus on käytössä. Osumat Limulatauksella keräävät 'hypeä'; muut aseet eivät kerää sitä. Kun pelaaja tehnyt 480 vahinkoa, hän voi aktivoida Hype-tilan 8 sekunnin ajaksi, jonka aikana pelaaja voi tehdä 5 ylimääräistä ilmahyppyä.<br/>
 +
{{Pro}}25% nopeampi latausnopeus.<br/>
 +
{{Pro}}50% nopeampi tulitusnopeus.<br/>
 +
{{Con}}66% pienempi lipaskoko.<br/>
 +
{{Con}}Mikäli yksi ammus on käyttämättä ennen lataamista, ammus katoaa.<br/>
 
   | fr =
 
   | fr =
{{Info}}Avec l'arme active: Remplit la jauge d'excitation lors des déplacements. Au bout de 13 secondes de course ou de saut, le Scout obtient des [[Mini-crits/fr|mini-crits]] garanties durant 8 secondes (avec n'importe quelle arme).
+
{{Info}}Infliger des dégâts avec cette arme charge la jauge d'excitation. Une fois remplie, le tir alternatif consomme la charge et permet jusqu'à 5 sauts supplémentaires pendant 8 secondes.<br/>
{{Pro}}Rechargement 25% plus rapide.
+
{{Pro}}Rechargement 25% plus rapide.<br/>
{{Pro}}Cadence de tir 50% plus grande.
+
{{Pro}}Cadence de tir 50% plus rapide.<br/>
{{Con}}Capacité du chargeur réduite de 60%.
+
{{Con}}Capacité du chargeur réduite de 66%.<br/>
{{Con}}Pas de [[Critical hits/fr|coups critiques]] aléatoires.  
+
{{Con}}Si, lors du rechargement, il reste un coup dans le chargeur, il sera perdu.<br/>
 +
  | hu =
 +
{{Info}}Hűhót gyűjt futás közben. Ahhoz, hogy a mérő megteljen (HUD-ban figyelhető), a játékosnak 13 másodpercet kell evvel a fegyverrel szaladnia vagy ugrálnia. Mikor a mérő megtelik, az effekt másodlagos tüzelőgombra aktiválható, amitől játékos képessé válik öttel több levegőben ugrást végrehajtani.
 +
{{Pro}}25%-kal gyorsabb újratöltési sebesség.<br/>
 +
{{Pro}}50%-kal gyorsabb tüzelési sebesség.<br/>
 +
{{Con}}66%-kal kisebb tárméret.<br/>
 +
{{Con}}Ha úgy töltünk újra, hogy egy töltény a fegyverben maradt, akkor az a töltény elveszik.<br/>
 +
  | it =
 +
{{Info}}Una barra tensione appare sul HUD quando l'arma e equippaggiata. La barra si caricherà per ogni colpo; usando altre armi la barra non si caricherà. Dopo aver inflitto un danno di 480, il giocatore può attivare la modalità tensione per 8 secondi, permettendo 5 ulteriori salti in aria..<br />
 +
{{Pro}}Velocità di ricarica maggiore del +25%.<br />
 +
{{Pro}}Velocità di fuoco maggiore del +50%.<br />
 +
{{Con}}Dimensioni del caricatore ridotte del -66%.<br />
 +
{{Con}}Se un colpo è in canna al momento della ricarica il colpo sarà perso.<br />
 +
  | ja =
 +
{{Info}}装備すると [[HUD/ja|HUD]]に"Hype"ゲージが表示される。ゲージは{{item name|Soda Popper}}を構えた状態で走ったりジャンプしたりすると溜まっていく(他の武器を構えている間は溜まらない)。およそ13秒程度でゲージが溜まり、Hypeモードを発動すると8秒間、空中で5段ジャンプ出来るようになる。<br/>
 +
{{Pro}}リロード速度 +25%<br/>
 +
{{Pro}}発射速度 +50%<br/>
 +
{{Con}}弾倉サイズ -66%<br/>
 +
{{Con}}リロード時に弾倉に残った弾薬も消費<br/>
 +
| ko =
 +
{{Info}}{{item name|Soda Popper}}을 장착했을 시 [[HUD/ko|HUD]]에 폭주 측정기가 나타납니다. {{item name|Soda Popper}}을 들고 피해를 입히면 '폭주'가 쌓이지만, 다른 무기로 피해를 입힐 시에는 폭주가 쌓이지 않습니다. 총 480의 피해를 입히면 폭주 측정기가 가득 차게 되고 8초간 오단 점프를 할 수 있는 폭주 모드를 발동시킬 수 있게 됩니다.<br/>
 +
{{Pro}}장전속도가 25% 빠릅니다.<br/>
 +
{{Pro}}발사 속도가 50% 빠릅니다.<br/>
 +
{{Con}}장탄수가 66% 적습니다.<br/>
 +
{{Con}}탄환 한 개가 남아 있는 상태에서 재장전을 하면, 이는 사라집니다.<br/>
 +
  | nl =
 +
{{Info}}Een hypemeter wordt op de [[HUD/nl|HUD]] weergegeven als de Frisdrankknaller in gebruik is. Rennen of springen met de Frisdrankknaller bouwt 'hype' op; andere wapens bouwen geen hype op. Na 13 seconden rennen en/of springen, zal de hypemeter vol zijn en krijgt de speler [[Critical Hits/nl#Mini-Crits|Mini-voltreffers]] met alle wapens gedurende 8 seconden. <br />
 +
{{Pro}}Heeft 25% snellere herlaadtijd. <br />
 +
{{Pro}}Heeft 50% snellere schietsnelheid. <br />
 +
{{Con}}Als één schot ongebruikt word voor het herladen, gaat deze verloren. <br />
 +
{{Con}} 66% kleinere magazijngrootte. <br />
 +
  | no =
 +
{{Info}}En "hype"-måler plasseres på [[HUD/no|HUDen]] når du bruker Brushanen. Skade spilleren påfører bygger "hype". Etter å ha påført omtrent 350 skade kan spilleren aktivere "Hype" modus i 8 sekunder, noe som tillater 5 ekstra hopp.<br/>
 +
{{Pro}}Omlader 25% raskere.<br/>
 +
{{Pro}}Skyter 50% raskere.<br/>
 +
{{Con}}Har et 66% mindre magasin.<br/>
 +
{{Con}}Om et skudd er igjen i magasinet når du omlader, forsvinner det.<br/>
 +
  | pl =
 +
{{Info}}Wyekwipowanie Buzownika powoduje wyświetlenie na [[HUD/pl|interfejsie]] paska „Odlot”, który ładowany jest poprzez zadawanie obrażeń. Po zadaniu 350 obrażeń z dowolnej broni, naciśnięcie przycisku ataku alternatywnego spowoduje aktywację „Odlotu”, dzięki któremu na 8 sekund Skaut będzie mógł wykonywać do pięciu dodatkowych skoków w powietrzu.<br/>
 +
{{Pro}}Czas przeładowywania zmniejszony o 25%.<br/>
 +
{{Pro}}Częstotliwość ataku zwiększona o 50%.<br/>
 +
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 66%.<br/>
 +
{{Con}}Jeśli jeden nabój zostanie w magazynku, przepada przy przeładowaniu.<br/>
 +
  | pt =
 +
{{Info}}Um barra de "furor" é colocada no [[HUD/pt|HUD]] quando é utilizado. Causa encherá a barra de "furor"; outras armas não encherão essa barra. Depois de 13 segundos de correr e/ou saltar, a barra de "furor" ficará cheia e o jogador terá [[Critical Hits/pt#Mini-Crits|Mini-Crits]] para todas as armas durante 8 segundos.<br/>
 +
{{Pro}}Tem 25% mais de velocidade a recarregar.<br/>
 +
{{Pro}}Tem 50% mais de velocidade a disparar.<br/>
 +
{{Con}}Tem 66% menos de tamanho de carregador.<br/>
 +
{{Con}}Se um tiro não for usado, ao recarregar ele é perdido.<br/>
 +
  | pt-br =
 +
{{Info}}Um medidor de Híper é adicionado ao [[HUD/pt-br|HUD]]. Dano causado pelo jogador enche o medidor. Após causar por volta de 350 de dano, o jogador pode ativar a Hiperatividade por 8 segundos, permitindo 5 pulos no ar adicionais.<br/>
 +
{{Pro}}+25% de velocidade de recarga.<br/>
 +
{{Pro}}+50% de velocidade de disparo.<br/>
 +
{{Con}}-66% no tamanho do cartucho.<br/>
 +
{{Con}}Se um tiro não é usado antes de recarregar, a munição é desperdiçada.<br />
 +
  | ro =
 +
{{Info}}Un metru de hiperactivitate este afișat pe [[HUD|ecran]] la echiparea acestei arme. Săritul și alergatul vor încărca metrul de 'hype' numai dacă arma este activă. După 13 secunde de alergat și/sau sărit, metrul de hiperactivitate poate fi activat timp de 8 secunde pentru a mai permite 5 salturi în aer.<br />
 +
{{Pro}}Se reîncarcă cu 25% mai repede.<br />
 +
{{Pro}}Trage cu 50% mai repede.<br />
 +
{{Con}}Muniția încărcată este cu 66% mai puțină.<br />
 +
{{Con}}Orice tragere nefolosită înainte de reîncărcarea armei determină risipă de muniție.<br/>
 
   | ru =  
 
   | ru =  
{{Info}}Копит энергию во время бега, накопив достаточно, включает мини-криты на всё оружие.<br/>
+
{{Info}}При ношении этого оружия в [[HUD/ru|дисплее игрока]] появится шкала. При нанесении противнику урона с Газировщиком заряд будет накапливаться; с другим оружием шкала заполняться не будет. После нанесения 350 единиц урона, игрок может активировать заряд, который будет длиться 8 секунд, во время его действия игрок сможет совершить 5 дополнительных прыжков.<br/>
 
{{Pro}}Скорость перезарядки: +25%.<br/>
 
{{Pro}}Скорость перезарядки: +25%.<br/>
 
{{Pro}}Скорость атаки: +50%.<br/>
 
{{Pro}}Скорость атаки: +50%.<br/>
{{Con}}Размер обоймы: –60%.<br/>
+
{{Con}}Размер обоймы: –66%.<br/>
 
{{Con}}Неиспользованный патрон будет утерян при перезарядке.<br/>
 
{{Con}}Неиспользованный патрон будет утерян при перезарядке.<br/>
 +
  | sv =
 +
{{Info}}En "hypemätare" är placerad på [[HUD/sv|HUDen]] när Läskpopparen utrustas. Mätaren bygger upp "hype" när du gör skada med något av Spanarens vapen. Efter att 350 skada har gjorts blir hypemätaren full och spelaren kan aktivera den för att få 5 ytterligare lufthopp (totalt 6) i 10 sekunder.<br />
 +
{{Pro}}Har 25% snabbare omladdningstid<br />
 +
{{Pro}}Har 50% snabbare eldgivningshastighet.<br />
 +
{{Con}}Om ett skott är kvar när den laddas om, förloras skottet.<br />
 +
{{Con}}Har 66% mindre magasin.<br />
 +
  | tr =
 +
{{Info}} Ekranın sağ altına bir "Hype" metresi eklenir. Verdiğin hasar ile "Hype" kazanırsın. Düşmanlara toplam 350 hasar vererek tamamen doldurduktan sonra, alt-fire ile 8 saniye boyunca Hype'ı aktive ederek, havada 5 kere daha zıplayabilirsin.<br />
 +
{{Pro}} Silah 25% daha hızlı doldurulur.<br />
 +
{{Pro}} 50% daha hızlı ateş eder.<br />
 +
{{Con}} 66% daha az mermi yüklüdür.<br />
 +
{{Con}} Eğer ikinci atışı atmadan tekrar doldurursan, silahta yüklü olan ikinci mermi yok olur.<br />
 +
  | zh-hans =
 +
{{Info}}持有此武器[[HUD/zh-hans|HUD]]上显示能量条,造成伤害可以积蓄'能力'。造成350伤害积满能量,当能量积满时,可开启8秒多段跳轻盈模式。(额外5秒)<br/>
 +
{{Pro}}装弹速度加快 25%。<br/>
 +
{{Pro}}开火速度 +50%。<br/>
 +
{{Con}}弹匣容量 -66%。<br/>
 +
{{Con}}如填装时仍有一发未发射,这发子弹会被丢弃。<br/>
 +
  | zh-hant =
 +
{{Pro}}攻擊速度變快 50%。<br/>
 +
{{Pro}}裝填彈藥時間加快 25%。<br/>
 +
{{Pro}}命中時:收集亢奮能量。<br/>
 +
{{Con}}彈藥上膛數 -66%。<br/>
 +
{{Info}}當亢奮能量集滿時,按下次要攻擊鍵開啟多重跳躍能力。<br/>
 +
{{Info}}這武器會一次重裝所有的子彈。<br/>
 +
{{Info}}在累積 480 點傷害值後,玩家可啟動亢奮模式 8 秒:進行額外 5 次的空中跳躍。<br/>
 +
{{Info}}裝彈時必定會同時重裝兩發,如果有一發沒用掉的話子彈就浪費掉了。<br/>
 +
}}
 +
|-
 +
! {{Table icon|Baby Face's Blaster|{{common string|craft}}}}
 +
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Baby Face's Blaster}}
 +
| align="center" | 4
 +
| align="center" | 32
 +
| align="center" |{{base crit|60|180}}
 +
{{common string|cwt dmg pellet|6|10}}
 +
| {{lang
 +
  | en =
 +
{{info}}Equipping the Baby Face's Blaster will slow the Scout down from 133% of normal speed to 120% of normal speed. A boost meter is placed on the [[HUD]] when the Baby Face's Blaster is equipped. Dealing damage, regardless of weapon used while equipping the Baby Face's Blaster, builds up the boost meter, increasing the Scout's speed to 173% of normal speed. The boost meter maxes at 100 points of damage dealt.<br/>
 +
{{Con}}34% smaller clip size.<br/>
 +
{{Con}}10% slower movement speed on wearer.<br/>
 +
{{Con}}Boost reduced on air jumps.<br/>
 +
{{Con}}Boost reduced when hit.<br/>
 +
  | cs =
 +
{{info}}Při zásahu: Nabíjí "Boost", při plném nabití se zdvojnásobí rychlost pohybu.<br/>
 +
{{Con}}O 34% menší zásobník.<br/>
 +
{{Con}}0 10% pomalejší pohyb.<br/>
 +
{{Con}}Boost se vynuluje při skoku ve vzduchu.<br/>
 +
  | de =
 +
{{info}}Das Ausrüsten des {{item name|Baby Face's Blaster}} wird die Geschwindigkeit des Scouts von 133% auf 120% heruntersetzen. Eine "Boost"-Anzeige wird im [[HUD/de|HUD]] angezeigt, wenn der {{item name|Baby Face's Blaster}} ausgerüstet ist. Verursachter Schaden mit egal welcher Waffe wird den "Boost" erhöhen und damit die Geschwindigkeit des Scouts auf bis zu 173% erhöhen. Die "Boost"-Anzeige benötigt 100 Schadenpunkte um das Maximum zu erreichen.<br/>
 +
{{Con}}Magazingröße um 34% verringert.<br/>
 +
{{Con}}10% geringere Bewegungsgeschwindigkeit.<br/>
 +
{{Con}}Boost wird beim Springen reduziert.<br/>
 +
{{Con}}Boost wird bei erlittenem Schaden reduziert.<br />
 +
  | es =
 +
{{info}}Equipar la {{item name|Baby Face's Blaster}} ralentizará al Scout de 133% de la velocidad normal a 120% de ella. Un medidor de «Impulso» aparece en el [[HUD/es|HUD]] al equipar la {{item name|Baby Face's Blaster}}. Infligir daño, independientemente del arma utilizado al equipar la {{item name|Baby Face's Blaster}}, llena el medidor de Impulso, aumentando la velocidad del Scout hasta 173% de la velocidad normal. El medidor de Impulso se llena al infligir 100 de daño.<br/>
 +
{{Con}}-34% de tamaño de cargador.<br/>
 +
{{Con}}-10% de velocidad al portador.<br/>
 +
{{Con}}El Impulso se reduce al saltar en el aire.<br/>
 +
{{Con}}Bonificación reducida al recibir daño.<br/>
 +
  | fi =
 +
{{Info}}Pikkupojan Paukkuraudan käyttäminen hidastaa Scoutin nopeutta normaalista 133%:sta 120%:iin. [[HUD/fi|HUD:iin]] ilmestyy tehostus-mittari Pikkupojan Paukkuraudan ollessa käytössä. Sen ollessa käytössä, millä tahansa aseella tehty vahinko täyttää tehostus-mittaria, ja mittarin ollessa täynnä, Scoutin nopeus on 173%. Tehostus-mittari täyttyy 100 tehdyn vahingon jälkeen.<br/>
 +
{{Con}}-34% lippaan koko.<br/>
 +
{{Con}}10% hitaampi liikkumisnopeus käyttäjälle.<br/>
 +
{{Con}}Tehostusta menetetään ilmahypyistä.<br/>
 +
{{Con}}Tehostusta menetetään osumista.<br/>
 +
  | fr =
 +
{{info}}Infliger des dégâts avec toute arme remplit la jauge de Boost. Plus elle est pleine, plus la vitesse de déplacement du Scout est grande. Après 100 dégâts infligés (le maximum de la jauge), la vitesse de l'utilisateur est supérieure de 30% à celle d'un scout normal.<br/>
 +
{{Con}}Capacité du chargeur réduite de 34%.<br/>
 +
{{Con}}Réduction de 10% de la vitesse de déplacement du porteur.<br/>
 +
{{Con}}Le Boost diminue de 75% si l'utilisateur double-saute, et de 4% par points de dégats subit (25 points pour vider totalement la jauge).<br/>
 +
  | hu =
 +
{{info}}A Babaarc Beütőjét használva a játékos sebessége a normál 133%-áról 120%-ra csökken.. Egy boost mérő jelenik meg a [[HUD]]-on, amikor a Babaarc Beütője van felszerelve. Sebzésokozáskor, függetlenül milyen fegyverrel történik, feltölti a mérőt, ezáltal felgyorsítva a felderítőt a normál sebesség legfeljebb 173%-ára. A boost mérő teljesen feltöltődik 99 pontnyi sebzésokozáskor.<br/>
 +
{{Con}}34%-kal kisebb tár.<br/>
 +
{{Con}}10%-kal lassabb mozgási sebesség a használón.<br/>
 +
{{Con}}A boost 25%-kal csökken levegőben ugráskor.<br/>
 +
  | it =
 +
{{info}}Equippaggiare il Fucile di Baby Face rallenterà la velocità dell'esploratore dalla normale 133% al 120% di velocità. Una barra carica compare sul HUD quando equippaggiato. fare danni, con una qualunque arma mentre si usa il Fucile di Baby Face, caricherà la barra, aumentando la velocità dell'esploratore al 173%. La barra di carica raggiunge il suo massimo dopo un totale di 100 danni inflitti..<br/>
 +
{{Con}}-34% di capacità del caricatore.<br />
 +
{{Con}}movimento dell'utilizzatore ridutto del 10%.<br />
 +
{{Con}} la carica diminuisce quando si salta.<br />
 +
{{Con}} la carica diminuisce quando si colpisce.<br />
 +
  | ja =
 +
{{info}}{{item name|Baby Face's Blaster}}を装備すると、スカウトの通常時の速度が133%から120%に低下する。[[HUD/ja|HUD]]に"BOOST"ゲージが表示され、どの武器でもいいのでダメージを与えるとゲージが溜まり、それに比例してスカウトのスピードが最大173%までスピードアップする。ゲージは100ダメージ与えると満タンになる。<br/>
 +
{{Con}}弾倉サイズ -34%<br/>
 +
{{Con}}着用者の移動スピード -10%<br/>
 +
{{Con}}空中でのジャンプ時にブースト減少<br/>
 +
{{Con}}被ダメージ時にブースト減少<br/>
 +
  | ko =
 +
{{info}}{{item name|Baby Face's Blaster}}을 장착하면 스카웃의 이동 속도는 133%에서 보통 이동 속도인 120%로 줄어듭니다. {{item name|Baby Face's Blaster}}을 장착했을 때 [[HUD/ko|HUD]]에 추진력 측정기가 나타납니다. {{item name|Baby Face's Blaster}}을 장착하고 어떤 무기로든 피해를 입히면 추진력 측정기가 올라가 스카웃의 이동 속도가 최대 173%까지 상승합니다. 증진 측정기는 100의 피해를 입히면 가득 찹니다.<br/>
 +
{{Con}}장탄수가 -34% 적습니다.<br/>
 +
{{Con}}착용 시 이동 속도가 -10% 줄어듭니다.<br/>
 +
{{Con}}공중에서 점프하면 증진이 감소합니다.<br/>
 +
{{Con}}공격받으면 추진력이 감소합니다.<br/>
 +
| no =
 +
{{Info}}Om du bruker Baby Face's Blaster vil Scoutens hastighet senkes fra 133% til 120%. En måler plasseres på [[HUD/no|HUDen]] når våpenet brukes. All skade som blir påført så lenge du har våpenet øker denne måleren, som etter hvert øker Scoutens hastighet til 173% etter 100 skadepoeng er påført.<br/>
 +
{{Con}}-34% magasinstørrelse.<br/>
 +
{{Con}}10% lavere hastighet på brukeren.<br/>
 +
{{Con}}Fartsøkning blir fjernet når du hopper i luften.<br/>
 +
{{Con}}Fartsøkning blir fjernet når du tar skade.<br/>
 +
| pl =
 +
{{info}}Założenie Browninga Baby Face'a spowoduje zmniejszenie prędkości ruchu Skauta ze 133% do 120% oraz wyświetlanie na [[HUD/pl|interfejsie]] paska „Sprint”, który ładowany jest poprzez zadawane obrażeń z dowolnej broni. Wraz z postępem ładowania zwiększa prędkość ruchu noszącego do maksymalnie 173%. Aby naładować „Sprint”, trzeba zadać 100 punktów obrażeń.<br/>
 +
{{Con}}-34% pojemności magazynka.<br/>
 +
{{Con}}-10% prędkości ruchu dla noszącego.<br/>
 +
{{Con}}Skoki w powietrzu redukują Sprint.<br/>
 +
{{Con}}Premia zmniejszona po otrzymaniu obrażeń.<br/>
 +
  | pt =
 +
{{info}}Equipar esta arma reduz a velocidade do Scout de 133% para 120%. Uma barra é colocada no [[HUD/pt|HUD]]. Causar dano enquanto esta arma está equipada enche a barra, aumentando a velocidade do Scout para 173%. A barra chega ao limíte quando são retirados 100 pontos de energia ao adversário.<br/>
 +
{{Pro}}Mais 40% de precisão.<br/>
 +
{{Con}}Tira 30% menos de vida.<br/>
 +
{{Con}}Velocidade reduzida 35%.<br/>
 +
{{Con}}A velocidade volta a 86% quando o Scout salta.<br/>
 +
  | pt-br =
 +
{{info}}Equipar a Destruidora do Degenerado diminui a velocidade de movimento do Scout de 133% da velocidade normal para 120% da velocidade normal. Uma barra de Energia é adicionada ao HUD enquanto a Destruidora do Degenerado estiver equipada. Causar dano com qualquer arma enche a barra, aumentando a Energia, aumentando a velocidade do Scout para 173% da velocidade normal. A barra de Energia se enche totalmente após causar 100 de dano.<br/>
 +
{{Con}}-34% no tamanho do cartucho.<br/>
 +
{{Con}}-10% na velocidade de movimento.<br/>
 +
{{Con}}A Energia é reduzida a cada pulo no ar.<br/>
 +
{{Con}}A Energia é reduzida ao sofrer dano.<br/>
 +
  | ro =
 +
{{info}}Echiparea cu această armă îl va încetini pe Scout de la 133% din viteza normală la 120% și va determina afișarea unui metru de sporire pe [[HUD/ro|ecran]]. Dauna făcută cu oricare armă echipată pe lângă aceasta va umple metrul de "boost", mărind viteza de deplasare până la 173% din viteza normală. Metrul de sporire se umple complet după efectuarea unor daune de 100 de puncte.<br/>
 +
{{Con}}Muniția încărcată este cu 34% mai puțină.<br/>
 +
{{Con}}Viteză redusă de deplasare cu până la 10%.<br/>
 +
{{Con}}Sporire redusă la salturile din aer.<br/>
 +
  | ru =
 +
{{info}}При ношении этого оружия, базовая скорость разведчика снизится с 133% до 120% от нормальной скорости. Также появится счетчик ускорения, находящийся в [[HUD/ru|дисплее игрока]]. Нанесение урона, независимо от используемого оружия при ношении Обреза Малыша, будет увеличивать счетчик, увеличивая скорость игрока до 173% от нормальной скорости. Достаточно нанести 100 единиц урона для заполнения счетчика.<br/>
 +
{{Con}}Размер обоймы: -34%.<br/>
 +
{{Con}}Скорость передвижения: -10%.<br/>
 +
{{Con}}Счетчик ускорения уменьшается при прыжке.<br/>
 +
{{Con}}Счетчик ускорения уменьшается при получении урона.<br/>
 +
  | sv =
 +
{{Info}}Att utrusta Spanaren med Barnansiktets Blästrare kommer sakta ner Spanaren från 133% av normal hastighet till 86% av normal hastighet, vilket gör honom till den tredje långsammaste klassen när vapnet är utrustat. En boost mätare blir placerad på spelarens HUD när Barnansiktets Blästrare är utrustad. Att dela ut skada med vilket vapen som helst när Barnansiktets Blästrare är utrustad bygger upp boost mätaren, utökar Spanarens hastighet till 173% av normal hastighet. Boost mätaren har ett tak på 100 poäng av skada utdelad.<br />
 +
{{Pro}}40% bättre träffsäkerhet<br />
 +
{{Con}}-30% mindre skada<br />
 +
{{Con}}35% långsammare förflyttningshastighet för bäraren<br />
 +
{{Con}}Boost ställs om vid hoppande<br />
 +
  | tr =
 +
{{Info}} Scout'un hızını, normal hızın 133%'dan normal hızın 120%'ne indirir. Ekranın sağ altına bir "Boost" metresi eklenir. Kullanılan silah önemsiz, düşmanlara hasar verdikçe "Boost" metresi dolar ve maksimum olarak Scout'un hızını normal hızın 173%'üne çıkartır. "Boost" toplam 100 hasarda tamamen dolar.<br />
 +
{{Con}} -34% daha az mermi yüklüdür.<br />
 +
{{Con}} Kullanıcıyı 10% yavaşlatır.<br />
 +
{{Con}} Zıplamak "Boost" metresini azaltır.<br />
 +
{{Con}} Vurulmak "Boost" metresini azaltır.<br />
 +
  | zh-hans =
 +
{{info}}装备后在[[HUD/zh-hans|HUD]]上显示能量条,装备娃娃脸的冲击波会使侦察兵的速度从133%减至120%。任何武器命中都可以蓄能,最高能升至173%速度。造成100点伤害即可积满蓄能槽。<br/>
 +
{{Con}}弹匣容量 -34%。<br/>
 +
{{Con}}穿戴时移动速度减慢 10%。<br/>
 +
{{Con}}空中跳跃后速度加成蓄能减少。<br/>
 +
{{Con}}被击中时速度加成蓄能减少。<br/>
 +
  | zh-hant =
 +
{{info}}裝備後偵察兵的速度會從 133% 減至 120%,並產生一個累積傷害值用的量條。用任一種武器擊中敵人都能增加武器的衝刺計量提升移動速度,最多可加到 173%(當累積的傷害值達到 100 點時)。<br/>
 +
{{Pro}}命中時:增加衝刺能量。<br/>
 +
{{Pro}}移動速度隨著能量越多而提升。<br/>
 +
{{Con}}彈藥上膛數 -34%。<br/>
 +
{{Con}}裝備者移動速度變慢 10%。<br/>
 +
{{Con}}空中跳躍會減少衝刺能量。<br/>
 +
{{Con}}受到傷害時減少衝刺能量。<br/>
 +
}}
 +
|-
 +
! {{Table icon|Back Scatter|{{common string|craft}}}}
 +
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Back Scatter}}
 +
| align="center" | 4
 +
| align="center" | 32
 +
| align="center" |{{base crit|60|180}}
 +
{{common string|cwt dmg pellet|6|10}}
 +
| {{lang
 +
  | en =
 +
{{Pro}}Minicrits targets when fired at their back from close range.<br/>
 +
{{Con}}34% smaller clip size.<br/>
 +
{{Con}}No random critical hits.<br/>
 +
{{Con}}+20% bullet spread.<br/>
 +
  | de =
 +
{{Pro}}Trifft Gegner von hinten aus kurzer Entfernung mini-kritisch<br/>
 +
{{Con}}-34% Magazingröße.<br/>
 +
{{Con}}Keine zufälligen kritischen Treffer<br/>
 +
{{Con}}20% ungenauer.<br/>
 +
  | es =
 +
{{Pro}}Causa minicríticos cuando disparas por la espalda a corta distancia.<br/>
 +
{{Con}}-34% de tamaño de cargador.<br/>
 +
{{Con}}Sin impactos críticos aleatorios.<br/>
 +
{{Con}}-20% de precisión.<br/>
 +
  | fi =
 +
{{Pro}}Tekee minikriittistä vahinkoa ammuttaessa kohteen selkään lähietäisyydeltä.<br/>
 +
{{Con}}-34% lippaan koko.<br/>
 +
{{Con}}Ei satunnaisia kriittisiä osumia.<br/>
 +
{{Con}}20% epätarkempi.<br/>
 +
  | fr =
 +
{{Pro}}Mini-crit les cibles lorsque tiré par derrière et de près.<br/>
 +
{{Con}}Capacité du chargeur réduite de 34%.<br/>
 +
{{Con}}Pas de coups critiques aléatoires.<br/>
 +
{{Con}}Dispersion des balles de +20%
 +
  | it =
 +
{{Pro}}Infligge mini-critici ai bersagli colpiti alle spalle a distanza ravvicinata.<br/>
 +
{{Con}}-34% di capacità del caricatore.<br/>
 +
{{Con}}Nessun colpo critico casuale.<br/>
 +
{{Con}}+20% Di dispersione dei proiettili.<br/>
 +
  | ja =
 +
{{Pro}}ターゲットの背後かつ近距離から攻撃するとミニクリティカル<br/>
 +
{{Con}}弾倉サイズ -34%<br/>
 +
{{Con}}ランダムクリティカルヒットなし<br/>
 +
{{Con}}散弾の拡散率 +20%<br/>
 +
  | ko =
 +
{{Pro}}근거리에서 적의 뒤를 공격하면 소형 치명타로 적중합니다.<br/>
 +
{{Con}}장탄수가 -34% 적습니다.<br/>
 +
{{Con}}무작위 치명타가 발생하지 않습니다.<br/>
 +
{{Con}}집탄도가 -20% 감소합니다.<br/>
 +
  | no =
 +
{{Pro}}Mini-krits mot motstandere hvis de skytes i ryggen på nært hold.<br/>
 +
{{Con}}-34% magasinstørrelse.<br/>
 +
{{Con}}Ingen tilfeldige kritiske treff.<br/>
 +
{{Con}}+20% kulespredning.<br/>
 +
  | pl =
 +
{{Pro}}Cel otrzymuje obrażenia minikrytyczne przy strzale w plecy z bliskiej odległości.<br/>
 +
{{Con}}Magazynek zmniejszony o 34%.<br/>
 +
{{Con}}Brak losowych trafień krytycznych.<br/>
 +
{{Con}}Rozrzut śrutu zwiększony o 20%.<br/>
 +
  | pt-br =
 +
{{Pro}}Causa minicrits ao acertar inimigos por trás e à curta distância.<br />
 +
{{Con}}-34% do tamanho do cartucho.<br />
 +
{{Con}}Sem críticos aleatórios.<br />
 +
{{Con}}+20% de dispersão das balas.<br />
 +
  | ro =
 +
{{Pro}}Atacarea inamicilor pe la spate și îndeaproape produce daună minicritică.<br/>
 +
{{Con}}Muniție încărcată cu 34% mai puțină.<br/>
 +
{{Con}}Nicio lovitură critică.<br/>
 +
{{Con}}Împrăștiere cu 20% mai multă.<br/>
 +
  | ru =
 +
{{Pro}}Наносит мини-криты при атаке со спины.<br/>
 +
{{Con}}Размер обоймы: -34%.<br/>
 
{{Con}}Без случайных критов.<br/>
 
{{Con}}Без случайных критов.<br/>
   | de =  
+
{{Con}}Точность ниже на 20%.<br/>
{{Info}}Ein "Hype" Meter ist auf dem HUD zu sehen, während der Spieler mit dieser Waffe im Einsatz ist. Rennen oder springen wird den "Hype" aufbauen. Nach 13 Sekunden von laufen und springen ist das "Hype"-Meter voll und der Spieler bekommt für 8Sekunden [[Critical Hits/de#Mini-Crits|minikritische]] Treffer für seine Waffen.<br/>
+
   | sv =  
{{Pro}}Hat eine 25% schnellere Nachladegeschwindigkeit.<br/>
+
{{Pro}}Orsakar mini-kritiska träffar när den avfyras mot någons rygg på nära håll.<br/>
{{Pro}}Besitzt eine 50% höhere Schussfrequenz.<br/>
+
{{Con}}34% mindre magasinstorlek.<br/>
{{Con}}Magazingröße wurde um 60% verkleinert.<br/>
+
{{Con}}Inga slumpmässiga kritiska träffar.<br/>
{{Con}}Wenn vor dem Nachladen nur ein Schuss verbraucht ist, geht der andere verloren.<br/>
+
{{Con}}20% större spridning av skott.<br/>
{{Con}}Keine zufälligen [[Critical hits/de|kritischen Treffer]].<br/>  
+
  | tr =
 +
{{Pro}} Düşmanların arkasından ve yakından vurulan hasarlar mini-kritik hasar verir.<br />
 +
{{Con}} -34% daha az mermi yüklüdür.<br />
 +
{{Con}} Rastgele kritik hasar vermez.<br />
 +
{{Con}} Saçmalar +20% daha çok yayılır.<br />
 +
  | zh-hans =
 +
{{Pro}}近距离射击敌人背部时迷你爆击。<br/>
 +
{{Con}}弹匣容量 -34%。<br/>
 +
{{Con}}无随机爆击。<br/>
 +
{{Con}}准确度降低 20%。<br/>
 +
  | zh-hant =
 +
{{Pro}}近距離擊中目標背部時造成小爆擊傷害。<br/>
 +
{{Con}}彈藥上膛數 -34%。<br/>
 +
{{Con}}無隨機爆擊。<br/>
 +
{{Con}}精確度降低 20%。<br/>
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
Line 130: Line 700:
 
This template is meant to be used in localized versions of the [[Scout]] article, replacing current weapon table.
 
This template is meant to be used in localized versions of the [[Scout]] article, replacing current weapon table.
  
Make sure that section [[Template:Dictionary/common_strings#class_weapon_tables]] is also translated to your language.
+
Make sure that section [[Template:Dictionary/common_strings#class_weapons_tables]] is also translated to your language.
  
 
[[Category:Formatting templates]]
 
[[Category:Formatting templates]]
{{translation switching|fr, ru}}
+
{{translation switching|en, cs, de, es, fi, fr, hu, it, ja, ko, nl, no, pl, pt, pt-br, ro, ru, sv, tr, zh-hant, zh-hans}}
 +
[[Category:Class Weapons Tables|S]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 09:31, 26 August 2023

Primary

Weapon Kill icon Ammo
Loaded
Ammo
Carried
Damage Range Notes / Special Abilities
Scattergun
Stock
Scattergun
Killicon scattergun.png 6 32 Base: 60

Crit: 180

[6 damage × 10 pellets]

Force-A-Nature
Unlock
Force-A-Nature
Killicon force-a-nature.png 2 32 Base: 65

Crit: 194

[5.4 damage × 12 pellets]

Pictogram plus.png On hit: applies a knockback effect that propels enemies backwards and the user in the opposite direction (if airborne). This allows the user to perform a Force Jump and to horizontally prolong any other jumping technique.

Pictogram plus.png 50% faster firing speed.
Pictogram plus.png 20% more pellets per shot.
Pictogram minus.png 66% smaller clip size.
Pictogram minus.png 10% less damage per pellet.
Pictogram minus.png If one shot is unused before reloading, it is lost.

Shortstop
Craft
Shortstop
Killicon shortstop.png 4 32 Base: 48

Crit: 144

[12 damage × 4 pellets]

Pictogram plus.png 42% faster firing speed.

Pictogram plus.png 100% more damage per pellet.
Pictogram plus.png Has a clip-based reload.
Pictogram plus.png Alt-Fire: does a shove that pushes enemies.
Pictogram minus.png 60% fewer pellets per shot.
Pictogram minus.png 33% smaller clip size.
Pictogram minus.png 20% increase in push force taken from damage and airblast while deployed.

Soda Popper
Craft
Soda Popper
Killicon soda popper.png 2 32 Base: 60

Crit: 180

[6 damage × 10 pellets]

Pictogram info.png A hype meter is placed on the HUD when the Soda Popper is equipped. Damage dealt by the player will build up 'hype'. After dealing roughly 350 damages, the player can activate Hype mode for 8 seconds, allowing for 5 additional air jumps.

Pictogram plus.png 25% faster reload speed.
Pictogram plus.png 50% faster firing speed.
Pictogram minus.png 66% smaller clip size.
Pictogram minus.png If one shot is unused before reloading, it is lost.

Baby Face's Blaster
Craft
Baby Face's Blaster
Killicon baby face's blaster.png 4 32 Base: 60

Crit: 180

[6 damage × 10 pellets]

Pictogram info.png Equipping the Baby Face's Blaster will slow the Scout down from 133% of normal speed to 120% of normal speed. A boost meter is placed on the HUD when the Baby Face's Blaster is equipped. Dealing damage, regardless of weapon used while equipping the Baby Face's Blaster, builds up the boost meter, increasing the Scout's speed to 173% of normal speed. The boost meter maxes at 100 points of damage dealt.

Pictogram minus.png 34% smaller clip size.
Pictogram minus.png 10% slower movement speed on wearer.
Pictogram minus.png Boost reduced on air jumps.
Pictogram minus.png Boost reduced when hit.

Back Scatter
Craft
Back Scatter
Killicon back scatter.png 4 32 Base: 60

Crit: 180

[6 damage × 10 pellets]

Pictogram plus.png Minicrits targets when fired at their back from close range.

Pictogram minus.png 34% smaller clip size.
Pictogram minus.png No random critical hits.
Pictogram minus.png +20% bullet spread.

This template is meant to be used in localized versions of the Scout article, replacing current weapon table.

Make sure that section Template:Dictionary/common_strings#class_weapons_tables is also translated to your language.