Difference between revisions of "Audio cues/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Cosmetic changes)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Señales de audio}}
 
{{DISPLAYTITLE:Señales de audio}}
 
[[File:Call for a Coach.png|right|256px|Coaching]]
 
[[File:Call for a Coach.png|right|256px|Coaching]]
Las '''señales de audio''', similares a las [[Responses/es|respuestas de clase]], son efectos de sonido de corta duración cuyo objetivo es hacer consciente a un jugador de una circunstancia concreta. Las señales abarcan una gran variedad de situaciones que van desde [[Domination/es|dominaciones y venganzas]] hasta [[Duelling/es|Duelos]] e [[Trading/es|Intercambios]]. La mayor parte de las señales de audio van acompañadas de una pequeña ventana de [[Main Menu/es|alerta]] que aparece en el [[HUD/es|HUD]] del jugador o de un efecto visual de cualquier tipo.
+
Las '''señales de audio''', similares a las [[Responses/es|respuestas de clase]], son efectos de sonido de corta duración cuyo objetivo es hacer consciente a un jugador de una circunstancia concreta. Las señales abarcan una gran variedad de situaciones que van desde [[Domination/es|dominaciones y venganzas]] hasta [[Duelling/es|duelos]] e [[Trading/es|intercambios]]. La mayor parte de las señales de audio van acompañadas de una pequeña ventana de [[Main Menu/es|alerta]] que aparece en el [[HUD/es|HUD]] del jugador o de un efecto visual de cualquier tipo.
  
 
== Entrenador ==
 
== Entrenador ==
{{main|Coaching}}
+
{{main|Coaching/es|l1=Entrenador}}
 
Estos están acompañados de una caja del HUD con una flecha que señala hacia un área, objeto o jugador específicos.
 
Estos están acompañados de una caja del HUD con una flecha que señala hacia un área, objeto o jugador específicos.
 
* [[Media:Coach_attack_here.wav|Comando de Atacar Aquí.]]
 
* [[Media:Coach_attack_here.wav|Comando de Atacar Aquí.]]
Line 11: Line 11:
 
* [[Media:Coach_look_here.wav|Comando de Mirar Aquí.]]
 
* [[Media:Coach_look_here.wav|Comando de Mirar Aquí.]]
  
== Dominación / Venganza ==
+
== Dominación/Venganza ==
{{main|Domination}}
+
{{main|Domination/es|l1=Dominación}}
Estos efectos de sonido van acompañados de una línea especial en la referencia de muerte y de una [[Responses/es|respuesta de clase]].
+
Estos efectos de sonido van acompañados de una línea especial en la lista de víctimas y de una [[Responses/es|respuesta de clase]].
 
* [[Media:Tf_nemesis.wav|Estás siendo dominado.]]
 
* [[Media:Tf_nemesis.wav|Estás siendo dominado.]]
 
* [[Media:Tf_domination.wav|Estás dominando a alguien.]]
 
* [[Media:Tf_domination.wav|Estás dominando a alguien.]]
 
* [[Media:Tf_revenge.wav|Te has vengado de tu némesis.]]
 
* [[Media:Tf_revenge.wav|Te has vengado de tu némesis.]]
  
== Señales de Duelo ==
+
== Señales de duelo ==
{{main|Dueling Mini-Game}}
+
{{main|Dueling Mini-Game/es|l1={{item name|Dueling Mini-Game}}}}
Estos efectos de sonido forman parte de las [[Main Menu/es|alertas]] de Duelo.
+
Estos efectos de sonido son usados al usar un {{item name|Dueling Mini-Game}} y son acompañados por [[Main menu/es#Alertas|alertas]] en la pantalla.
* [[Media:Duel challenge.wav|Duelo no restringido iniciado.]]<sup></sup>
+
* [[Media:Duel challenge.wav|Duelo sin restricción iniciado.]]<sup>1</sup>
* [[Media:Duel challenge with restriction.wav|Duelo de clase restringido iniciado.]]<sup></sup>
+
* [[Media:Duel challenge with restriction.wav|Duelo por clases iniciado.]]<sup>1</sup>
* [[Media:Duel challenge accepted.wav|El desafío de Duelo ha sido aceptado.]]
+
* [[Media:Duel challenge accepted.wav|El desafío de duelo ha sido aceptado.]]
* [[Media:Duel challenge accepted with restriction.wav|El Duelo de clase restringido ha sido aceptado.]]
+
* [[Media:Duel challenge accepted with restriction.wav|El desafío de duelo por clases ha sido aceptado.]]
* [[Media:Duel challenge rejected.wav|El desafío de Duelo ha sido rechazado.]]<sup></sup>
+
* [[Media:Duel challenge rejected.wav|El desafío de duelo ha sido rechazado.]]<sup>1</sup>
* [[Media:Duel challenge rejected with restriction.wav|El Duelo de clase restringido ha sido rechazado.]]<sup></sup>
+
* [[Media:Duel challenge rejected with restriction.wav|El desafío de duelo por clases ha sido rechazado.]]<sup>1</sup>
* [[Media:Duel event.wav|La puntuación del desafío de Duelo ha sido actualizada.]]
+
* [[Media:Duel event.wav|La puntuación del desafío de duelo ha sido actualizada.]]
* [[Media:Duel score behind.wav|La puntuación del desafío de Duelo ha sido actualizada mientras estabas por detrás.]]
+
* [[Media:Duel score behind.wav|La puntuación del desafío de duelo ha sido actualizada, al ir perdiendo.]]
<sup>‡</sup> indica que la señal de audio va acompañada de una [[Responses/es|respuesta de clase]].
 
  
 
== Señales generales ==
 
== Señales generales ==
 
* [[Media:Notification_alert.wav|Tienes una nueva notificación.]] Esto suena para cualquier [[Main Menu/es|alerta]] general sin efecto de sonido específico.
 
* [[Media:Notification_alert.wav|Tienes una nueva notificación.]] Esto suena para cualquier [[Main Menu/es|alerta]] general sin efecto de sonido específico.
* [[Media:Hud_warning.wav|Construcción siendo zapada.]] Este es el sonido que acompaña a la advertencia en el [[HUD/es|HUD]] de las construcciones del [[Engineer/es|Engineer]] cuando una o varias construcciones están siendo [[Electro Sapper/es|zapadas]].
+
* [[Media:Hud_warning.wav|La construcción está dañada.]] Este es el sonido que acompaña a la advertencia en el [[HUD/es|HUD]] del [[Engineer/es|Engineer]] y [[Spy/es|Spy]] si sus construcciones están dañadas o si el {{item link|Sentry Gun}} necesita munición.
* [[Media:Medic_alert.wav|Auto Llamada del Medic.]] Este es el sonido que acompaña a la característica de Auto-Llamada del Medic permitida en la configuración avanzada del multijugador.
+
* [[Media:Medic_alert.wav|Solicitud automática del Medic.]] Este es el sonido que acompaña a la característica de «Solicitud automática» del Medic, la cual puede activarse en las [[Multiplayer options/es#Advanced multiplayer options|opciones multijugador avanzadas]].
* [[Media:Marked_for_death_Indicator.wav|Marca de la muerte.]] Este es el sonido que se escucha cuando has sido marcado por muerte con el [[Fan O'War/es|Abanico Bélico]].
+
* [[Media:Marked_for_death_Indicator.wav|Marcado de muerte.]] Este es el sonido que se escucha cuando has sido [[Mechanics/es#MarkedForDeath|marcado por muerte]] con el {{item link|Fan O'War}}, o cuando el temporizador se acaba al llevar el dosier en [[Mannpower/es|Mannpower]].
* [[Media:Achievement_earned.wav|Logro Obtenido.]] Acompañado por un [[:File:Achieved.png|símbolo de trofeo]] encima de aquel que obtiene el logro.
+
* [[Media:Achievement_earned.wav|Logro obtenido.]] Acompañado por un [[:File:Achieved.png|símbolo de trofeo]] encima de aquel que obtiene un [[Achievements/es|logro]].
* [[Media:System_message_alert.wav|Tienes una nueva notificación del sistema.]] Se usa en los mensajes oficiales de Valve, normalmente cuando el sistema de items está deshabilitado por mantenimiento.
+
* [[Media:System_message_alert.wav|Tienes una nueva notificación del sistema.]] Usado en los mensajes oficiales de Valve, normalmente cuando el sistema de objetos será deshabilitado por mantenimiento.
* [[Media:Happy birthday.wav|Tienes una nueva notificación festiva.]] Se usa cuando un [[Secret Saxton/es|Regalo Secreto]] o un [[Pile o' Gifts/es|Montón de Regalos]] se reparte. Se usa también cuando las armas [[Strange/es|Raras]] suben de rango.
+
* [[Media:Happy birthday.wav|Tienes una nueva notificación festiva.]] Usado cuando se reparte un {{item link|Secret Saxton}} o un [[Pile o' Gifts/es|Montón de Regalos]]. Usado también cuando las armas [[Strange/es|Raras]] suben de nivel.
 +
* [[Media:Chat display text.wav|Tienes una nueva notificación de grupo.]] Usado cuando un miembro de un grupo envía un mensaje por el chat del grupo.
  
== Señales de Intercambio ==
+
== Mann vs. Máquinas ==
* [[Media:Trade_changed.wav|Los objetos del intercambio han cambiado.]]
+
{{main|Mann vs. Machine/es|l1=Mann vs. Máquinas}}
* [[Media:Trade_failure.wav|El intercambio ha sido cancelado.]]
+
* [[Media:mvm_bomb_warning.wav|La bomba ha entrado a la zona de alarma.]]
* [[Media:Trade_ready.wav|Ambos jugadores han aceptado la oferta.]]
+
* [[Media:mvm_bought_in.wav|Un jugador volvió a la vida por su cuenta en el juego.]]<sup>2</sup>
* [[Media:Trade_sucess.wav|Intercambio completado.]]
+
* [[Media:mvm_player_died.wav|Un jugador ha muerto.]]
 +
* [[Media:mvm_warning.wav|El portador de la bomba ha sido mejorado.]]
 +
* [[Media:mvm_sentrybuster_intro.wav|Ha aparecido un Petacentinelas.]]
 +
* [[Media:mvm_used_powerup.wav|Se ha usado una {{item name|Power Up Canteen}}.]]<sup>2</sup>
 +
* [[Media:mvm_tank_start.wav|Un tanque ha aparecido.]]
 +
* [[Media:mvm_tank_end.wav|Un tanque ha sido destruido.]]
 +
* [[Media:mvm_lost_wave.wav|Oleada fallida.]]
 +
 
 +
== Eventos especiales ==
 +
Estas señales fueron añadidas en la {{update link|Scream Fortress Update}}.
 +
* [[Media:halloween_boss_summoned_fx.wav|El Jinete Decapitado sin Montura ha aparecido]]<sup>3</sup>
 +
* [[Media:halloween_boss_chosen_it.wav|¡TÚ LAS LLEVAS!]]
 +
* [[Media:halloween_boss_tagged_other_it.wav|Otro jugador la lleva.]]
 +
* [[Media:halloween_boss_defeated_fx.wav|El Jinete Decapitado sin Montura ha sido derrotado.]]<sup>3</sup>
 +
* [[Media:halloween_loot_spawn.wav|Una Gárgola Fantasma ha aparecido.]]<sup>3</sup>
 +
* [[Media:halloween_loot_found.wav|La Gárgola Fantasma ha desaparecido.]]<sup>3</sup>
 +
 
 +
Estas señales fueron añadidas en el {{update link|Very Scary Halloween Special}}.
 +
* [[Media:Halloween_boss_escape_sixty.wav|¡MONÓCULUS! desaparecerá en 60 segundos.]]<sup>2</sup>
 +
* [[Media:Halloween_boss_escape_ten.wav|¡MONÓCULUS! desaparecerá en 10 segundos.]]<sup>2</sup>
 +
* [[Media:Halloween_boss_escape.wav|¡MONÓCULUS! se ha ido]]<sup>3</sup>
 +
* [[Media:Halloween_boss_summoned.wav|¡MONÓCULUS! ha aparecido]]<sup>3</sup>
 +
* [[Media:Halloween_boss_player_becomes_it.wav|Un jugador ha escapado del Inframundo o una Isla del Tesoro.]]<sup>3</sup>
  
== Evento especial ==
+
Estas señales fueron añadidas en el {{update link|Spectral Halloween Special}}.
Estas señales estuvieron activas durante la actualización de [[Scream Fortress/es|Scream Fortress]].
+
* [[Media:hwn_wheel_of_fate.wav|La Ruleta del Destino gira.]]
* [[Media:halloween_boss_summoned_fx.wav|El Jinete Decapitado sin Montura ha aparecido]]<sup>‡</sup>
+
* [[Media:hwn_dance_loop.wav|El destino Baile ha sido elegido.]]
* [[Media:halloween_boss_chosen_it.wav|Has sido etiquetado como "ello".]]
+
* [[Media:Halloween_boss_escape_sixty.wav|Merasmus desaparecerá en 60 segundos.]]<sup>2</sup>
* [[Media:halloween_boss_tagged_other_it.wav|Otro jugador ha sido marcado como "ello".]]
+
* [[Media:Halloween_boss_escape_ten.wav|Merasmus desaparecerá en 10 segundos.]]<sup>2</sup>
* [[Media:halloween_boss_defeated_fx.wav|El Jinete Decapitado sin Montura ha sido derrotado.]]<sup></sup>
+
* [[Media:Halloween_boss_escape.wav|Merasmus se ha ido]]<sup>3</sup>
* [[Media:halloween_loot_spawn.wav|El regalo oculto ha aparecido.]]<sup></sup>
+
* [[Media:Halloween_boss_summoned.wav|Merasmus ha aparecido]]<sup>3</sup>
* [[Media:halloween_loot_found.wav|El regalo oculto ha sido encontrado.]]<sup>‡</sup>
 
<sup>‡</sup> indica que la señal de audio va acompañada de una ventana de [[Main Menu/es|alerta]].
 
  
 
== Votaciones ==
 
== Votaciones ==
{{main|Voting}}
+
{{main|Voting/es|l1=Votación}}
Estas van acompañadas por el panel de votación en el HUD
+
Estas van acompañadas por el panel de votación en el HUD.
 +
Las señales fueron tomadas de la canción «[[The Art of War (Soundtrack)/es|The Art of War]]».
 
* [[Media:Vote started.wav|Ha comenzado una votación.]]
 
* [[Media:Vote started.wav|Ha comenzado una votación.]]
 
* [[Media:Vote yes.wav|Un jugador ha votado sí.]]
 
* [[Media:Vote yes.wav|Un jugador ha votado sí.]]
 
* [[Media:Vote no.wav|Un jugador ha votado no.]]
 
* [[Media:Vote no.wav|Un jugador ha votado no.]]
* [[Media:Vote success.wav|La votación se ha realizado correctamente.]]
+
* [[Media:Vote success.wav|La votación ha sido aceptada.]]
 
* [[Media:Vote failure.wav|La votación ha fallado.]]
 
* [[Media:Vote failure.wav|La votación ha fallado.]]
  
== Contenido sin usar ==
+
== Contenido sin uso ==
* [[Media:Coach student died.wav|Archivo de sonido sin usar pensado para acompañar la alerta del Entrenador que aparece cuando su aprendiz muere.]]
+
=== Señales de intercambio ===
 +
* [[Media:Trade_changed.wav|Los objetos del intercambio han cambiado.]]
 +
* [[Media:Trade_failure.wav|El intercambio ha sido cancelado.]]
 +
* [[Media:Trade_ready.wav|Ambos jugadores han aceptado la oferta.]]
 +
* [[Media:Trade_sucess.wav|Intercambio completado.]]
 +
 
 +
=== Entrenador ===
 +
* [[Media:Coach student died.wav|Archivo de sonido sin uso pensado para acompañar la alerta del Entrenador que aparece cuando su aprendiz muere.]]
 +
 
 +
== Notas ==
 +
* <sup>1</sup> Indica que la señal de audio está acompañada por una [[Responses/es#Respuestas de clase|respuesta de clase]].
 +
* <sup>2</sup> Indica que la señal de audio está acompañada por un mensaje en el chat.
 +
* <sup>3</sup> Indica que la señal de audio está acompañada por una [[Main menu/es#Alertas|ventana emergente]].
 +
 
 +
== Véase también ==
 +
* [[Responses/es|Respuestas]]
 +
* [[Voice commands/es|Comandos de voz]]
  
 
[[Category:Audio/es]]
 
[[Category:Audio/es]]

Latest revision as of 16:20, 2 November 2021

Coaching

Las señales de audio, similares a las respuestas de clase, son efectos de sonido de corta duración cuyo objetivo es hacer consciente a un jugador de una circunstancia concreta. Las señales abarcan una gran variedad de situaciones que van desde dominaciones y venganzas hasta duelos e intercambios. La mayor parte de las señales de audio van acompañadas de una pequeña ventana de alerta que aparece en el HUD del jugador o de un efecto visual de cualquier tipo.

Entrenador

Artículo principal: Entrenador

Estos están acompañados de una caja del HUD con una flecha que señala hacia un área, objeto o jugador específicos.

Dominación/Venganza

Artículo principal: Dominación

Estos efectos de sonido van acompañados de una línea especial en la lista de víctimas y de una respuesta de clase.

Señales de duelo

Artículo principal: Minijuego de Duelos

Estos efectos de sonido son usados al usar un Minijuego de Duelos y son acompañados por alertas en la pantalla.

Señales generales

Mann vs. Máquinas

Artículo principal: Mann vs. Máquinas

Eventos especiales

Estas señales fueron añadidas en la Actualización Scream Fortress.

Estas señales fueron añadidas en el Especial de Halloween Muy Siniestro.

Estas señales fueron añadidas en el Especial Espectral de Halloween.

Votaciones

Artículo principal: Votación

Estas van acompañadas por el panel de votación en el HUD. Las señales fueron tomadas de la canción «The Art of War».

Contenido sin uso

Señales de intercambio

Entrenador

Notas

  • 1 Indica que la señal de audio está acompañada por una respuesta de clase.
  • 2 Indica que la señal de audio está acompañada por un mensaje en el chat.
  • 3 Indica que la señal de audio está acompañada por una ventana emergente.

Véase también