Difference between revisions of "Template:Class weapons table engineer melee"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (| fr= {{Info}} Permets de construire, de réparer et de monter le niveau des bâtiments.<br /> {{Info}} Peut aussi détruire les saboteurs ennemis.<br />)
(Updated the german version to be up-to-date)
 
(56 intermediate revisions by 34 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
<noinclude>{{retranslate}}</noinclude>
 
=== {{item name|melee}} ===
 
=== {{item name|melee}} ===
 
{{lang
 
{{lang
   | en = Note that all the Engineer's melee weapons are capable of building, repairing and upgrading buildings, as well as removing [[Electro Sapper]]s.
+
   | en = Note that all the Engineer's melee weapons are capable of building, repairing and upgrading buildings, as well as removing [[Sapper]]s.
   | cs = Všechny Engineerovi zbraně na blízko, budovy opravují, vylepšují a odstraňují [[Electro Sapper/cs|Electro Sapper]].
+
   | cs = Všechny Engineerovy zbraně na blízko, budovy opravují, vylepšují a odstraňují [[Sapper/cs|Electro Sapper]].
   | es = Todas las armas cuerpo a cuerpo del Engineer cuentan con la capacidad de reparar construcciones y destrtuir [[Electro Sapper/es|Zapadores]].
+
  | de = Alle Nahkampfwaffen des Engineers können: Gebäude aufbauen, reparieren, aufwerten und {{item link|Sapper}} entfernen.
   | fi = Huomaa, että kaikki Engineerin lähitaisteluaseet pystyvät rakentamaan, korjaamaan ja parantelemaan rakennuksia. Ne pystyvät myös poistamaan [[Electro Sapper/fi|Tyhjentäjiä]].
+
   | es = Todas las armas cuerpo a cuerpo del Engineer cuentan con la capacidad de reparar construcciones y destrtuir [[Sapper/es|Zapadores]].
   | fr = Notez que toutes les armes de mêlée de l'Engineer lui permettent de construire, réparer et améliorer les constructions alliées, ainsi que d'ôter les {{item link|Sapper}}s.
+
   | fi = Huomaa, että kaikki Engineerin lähitaisteluaseet pystyvät rakentamaan, korjaamaan ja parantelemaan rakennuksia. Ne pystyvät myös poistamaan [[Sapper/fi|Tyhjentäjiä]].
   | ja = 注: エンジニアの全近接武器は[[Buildings/ja|装置]]の建設(時間短縮)、修理、アップグレードに使用でき、また、[[spy/ja|スパイ]][[Sapper/ja|サッパー]]を破壊できます。
+
   | fr = Notez que toutes les armes de mêlée de l'Engineer lui permettent de construire, réparer et améliorer les constructions alliées, ainsi que d'ôter les [[Sapper/fr|Saboteurs]]
   | ru = Всё оружие ближнего боя инженера может строить, чинить и улучшать [[buildings/ru|постройки]], а также удалять [[Electro Sapper/ru|жучки]].
+
  | hu = Az összes közelharc-fegyver használható építmények építésére, javítására, fejlesztésére és [[Sapper/hu|Mentesítők]] eltávolítására,
   | de = Alle Nahkampfwaffen des Engineers können: Gebäude aufbauen,reparieren, upgraden und [[Electro Sapper/de|Electro Sapper]] entfernen.
+
  | it = Si noti che tutte le armi corpo a corpo dell'Ingegnere sono in grado di erigere, riparare e potenziare le costruzioni, nonché di rimuovere gli [[Sapper/it|Artificieri]].
 +
  | ja = 注: エンジニアの全近接武器は装置の建設、修理、アップグレードに使用出来るほか、スパイの{{item link|Sapper}}を破壊出来ます。
 +
  | ko = 모든 엔지니어의 근접 무기는 구조물 건설, 수리와 개선이 가능하며 {{item link|Sapper}}를 제거할 수 있습니다.
 +
   | pl = Wszystkie bronie wręcz Inżyniera mogą budować, naprawiać i ulepszać konstrukcje, jak i również usuwać [[Sapper/pl|sapery]].
 +
  | pt = Nota que todas as armas corpo a corpo do Engineer são capazes de construir, reparar e fazer upgrade de construções, e também remover [[Sapper/pt|Sappers]].
 +
  | pt-br = Note que todas as armas corpo a corpo do Engineer são capazes de construir, consertar e melhorar construções, assim como remover [[Sapper/pt-br|Sabotadores]].
 +
   | ru = Всё оружие ближнего боя инженера может строить, чинить и улучшать [[buildings/ru|постройки]], а также удалять [[Sapper/ru|жучки]].
 +
   | tr = Engineer'ın tüm yakın dövüş silahlarının binaları inşa ve tamir edebileceğini, güçledirebileceğini, ve [[Sapper/tr|Bozucu]]ları kırabileceğini unutmayın.
 +
  | zh-hant = 所有的工程師近戰武器都可以建造、修復和升級建築,也能移除[[Sapper/zh-hant|電子破壞器]]。
 +
  | zh-hans = 注意,工程师所有的近战武器都可以建造,修复,和升级建筑物,以及去掉[[Sapper/zh-hans|电子工兵]]
 
}}
 
}}
{| class="wikitable grid" width="100%"
+
{{Class weapons table header}}
! class="header" width="15%" | {{common string|cwt weapon}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|cwt kill icon}}
 
! class="header" width="5%"  | {{common string|cwt ammo loaded}}
 
! class="header" width="5%"  | {{common string|cwt ammo carried}}
 
! class="header" width="15%" | {{common string|cwt damage range}}
 
! class="header" width="50%" | {{common string|cwt notes}}
 
 
|-
 
|-
 
! {{Table icon|Wrench|{{common string|stock}}}}
 
! {{Table icon|Wrench|{{common string|stock}}}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Wrench}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Wrench}}
| rowspan="3"  align="center" | {{common string|n/a}}
+
| rowspan="6"  align="center" | {{common string|n/a}}
| rowspan="3"  align="center" | {{common string|n/a}}
+
| rowspan="6"  align="center" | {{common string|n/a}}
| rowspan="3"  align="center" | {{base crit|65|195}}
+
| rowspan="6"  align="center" | {{base crit|65|195}}
|{{lang
+
| rowspan="3" | 
  | en = {{Info}}Builds, repairs and upgrades buildings.<br />
+
|-
{{Info}}Able to remove Electro Sappers.<br />
+
! {{Table icon|Necro Smasher|{{common string|Unlock}}}}
  | cs = {{Info}}Staví, opravuje a vylepšuje [[buildings/cs|Stavby]]..<br />
+
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Necro Smasher}}
{{Info}}Lze použít k odstranění [[Electro Sapper/cs|Sapperů]].<br />
+
|-
  | fr= {{Info}} Permets de construire, de réparer et de monter le niveau des bâtiments.<br />
+
! {{Table icon|Prinny Machete|{{common string|Promotional}}}}
{{Info}} Peut aussi détruire les saboteurs ennemis.<br />
+
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Prinny Machete}}
  | ja = <!--null space-->
 
  | ru = {{Info}}Строит, чинит и улучшает постройки.<br />
 
{{Info}}Может уничтожать жучки.<br />
 
  | de = {{Info}}Kann Gebäude aufbauen, reparieren und upgraden.<br />
 
{{Info}}Kann Elektro Sapper entfernen.<br />
 
  }}
 
 
|-
 
|-
 
! {{Table icon|Golden Wrench|{{common string|distributed}}}}
 
! {{Table icon|Golden Wrench|{{common string|distributed}}}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Golden Wrench}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Golden Wrench}}
| rowspan="2" |{{lang
+
| {{Golden Wrench notes}}
  | en =
 
{{Info}}Builds, repairs and upgrades buildings.<br />
 
{{Info}}Able to remove Electro Sappers.<br />
 
{{Info}}Killed enemies freeze into solid [[Australium]] statues (purely cosmetic feature).<br />
 
  | cs =
 
{{Info}}Staví, opravuje a vylepšuje [[buildings/cs|Stavby]].<br />
 
{{Info}}Lze použít k odstranění [[Electro Sapper/cs|Sapperů]].<br />
 
{{Info}}Zabití nepřátelé se změní na sochy z [[Australium/cs|Australia]](pouze kosmetický efekt).<br />
 
  | es =
 
{{Info}}Los enemigos asesinados se convierten en estatuas de [[Australium/es|Australium]] (simple estética).
 
  | fi =
 
{{Info}}Rakentaa, korjaa ja parantelee rakennuksia.<br/>
 
{{Info}}Pystyy poistamaan Tyhjentäjiä.<br/>
 
{{Info}}Tapetut viholliset muuttuvat [[Australium/fi|Australium]]-patsaiksi.<br/>
 
  | fr ={{Info}} Permets de construire, de réparer et de monter le niveau des bâtiments.<br />
 
{{Info}} Peut aussi détruire les saboteurs ennemis.<br />
 
{{Info}}Les ennemis tués se changent en statues d'[[Australium/fr|Australium]] (effet purement cosmétique).
 
  | ja =
 
{{Info}}倒した相手を[[Australium/ja|黄金]]像に変える<br/>
 
  | pt-br =
 
{{Info}}Inimigos mortos são transformados em estátuas de [[Australium/pt-br|Austrálio]] (recurso puramente visual).
 
  |ru = {{Info}}Строит, чинит и улучшает постройки.<br />
 
{{Info}}Может уничтожать жучки.<br />
 
{{Info}}Убитые враги превращаются в статуи из [[Australium/ru|Австралия]] (не влияет на игру).
 
  | de =
 
{{Info}}Kann Gebäude aufbauen, reparieren und upgraden.<br />
 
{{Info}}Kann Elektro Sapper entfernen.<br />
 
{{Info}}Getötete Feinde erstarren zu [[Australium/de|Australium]] Statuen (rein kosmetischer Nutzen).<br />
 
  }}
 
 
|-
 
|-
 
! {{Table icon|Saxxy|{{common string|distributed}}}}
 
! {{Table icon|Saxxy|{{common string|distributed}}}}
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=saxxy}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Saxxy}}
 +
| {{Saxxy notes}}
 +
|-
 +
! {{Table icon|Golden Frying Pan|{{common string|distributed}}}}
 +
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Golden Frying Pan}}
 +
| {{Golden Frying Pan notes}}
 
|-
 
|-
 
! rowspan="2" | {{Table icon|Gunslinger|{{common string|unlock}}}}
 
! rowspan="2" | {{Table icon|Gunslinger|{{common string|unlock}}}}
| style="height: 60px" align="center" | {{Icon killicon|weapon=Gunslinger}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Gunslinger}}
 
| rowspan="2" align="center" | {{common string|n/a}}
 
| rowspan="2" align="center" | {{common string|n/a}}
 
| rowspan="2" align="center" | {{common string|n/a}}
 
| rowspan="2" align="center" | {{common string|n/a}}
Line 80: Line 54:
 
| rowspan="2" |{{lang
 
| rowspan="2" |{{lang
 
   | en =
 
   | en =
{{Info}}Builds, repairs and upgrades buildings.<br />
 
{{Info}}Able to remove Electro Sappers.<br />
 
 
{{Info}}Replaces standard Sentry Gun with [[Combat Mini-Sentry Gun]].<br />
 
{{Info}}Replaces standard Sentry Gun with [[Combat Mini-Sentry Gun]].<br />
 +
:Compared to a level one Sentry:
 +
::{{Pro}}Build speed increased by 150%.
 +
::{{Pro}}Metal cost is reduced by 23% (total cost of 100 metal).
 +
::{{Pro}}+35% faster rotation.
 +
::{{Pro}}+50% faster firing speed.
 +
::{{Con}}-33% health.
 +
::{{Con}}-50% damage.
 +
::{{Info}}For more information, go [[Combat Mini-Sentry Gun|here]].
 
{{Pro}}Increases maximum health by 25 points.<br />
 
{{Pro}}Increases maximum health by 25 points.<br />
 
{{Pro}}Guarantees a Critical hit on a third consecutive punch.<br />
 
{{Pro}}Guarantees a Critical hit on a third consecutive punch.<br />
 
{{Con}}No random Critical hits.<br />
 
{{Con}}No random Critical hits.<br />
 
   | cs =
 
   | cs =
{{Info}}Staví, opravuje a vylepšuje [[buildings/cs|Stavby]].<br />
+
{{Info}}Vymění standardní Sentry Gun za [[Combat Mini-Sentry Gun/cs|Bojovou Mini-Sentry Gun]].<br />
{{Info}}Lze použít k odstranění [[Electro Sapper/cs|Sapperů]].<br />
 
{{Info}}Vymění standartní Sentry Gun za [[Combat Mini-Sentry Gun/cs|Bojovou Mini-Sentry Gun]].<br />
 
 
{{Pro}}Zvýší body zdraví o 25. <br />
 
{{Pro}}Zvýší body zdraví o 25. <br />
 
{{Pro}}Garantovaný kritický zásah při každém třetím zásahu.<br />
 
{{Pro}}Garantovaný kritický zásah při každém třetím zásahu.<br />
 
{{Con}}Žádné náhodné kritické zásahy.<br />
 
{{Con}}Žádné náhodné kritické zásahy.<br />
 +
  | de =
 +
{{Info}}Ersetzt die normale Sentrygun durch eine [[Sentry Gun/de#Combat Mini-Sentry Gun|Combat Mini-Sentry Gun]].<br />
 +
:Verglichen mit einer Level 1 Sentrygun:<br/>
 +
::{Pro}Bauzeit um 150% erhöht.<br/>
 +
::{Pro}Metallpreis um 23% verringert (insgesamt Kosten bei 100 Metall).<br/>
 +
::{Pro}+35% schnellere Rotation.<br/>
 +
::{Pro}+50% schnellere Schussgeschwindigkeit.<br/>
 +
::{Con}-33% Lebenspunkte.<br/>
 +
::{Con}-50% Schaden.<br/>
 +
::{Info}Mehr Informationen finden sie [[Combat Mini-Sentry Gun/de|hier]].<br/>
 +
{{Pro}}Erhöht die maximale Gesundheit um 25 Lebenspunkte.<br />
 +
{{Pro}}Kritische Treffer für jeden dritten erfolgreichen Schlag hintereinander.<br />
 +
{{Con}}Keine zufälligen kritischen Treffer.<br />
 
   | es =  
 
   | es =  
 
{{Info}}Reemplaza el Arma Centinela por una [[Combat Mini-Sentry Gun/es|Mini-Arma Centinela de Combate]].<br />
 
{{Info}}Reemplaza el Arma Centinela por una [[Combat Mini-Sentry Gun/es|Mini-Arma Centinela de Combate]].<br />
Line 99: Line 90:
 
{{Con}}Sin impactos críticos aleatorios.<br />
 
{{Con}}Sin impactos críticos aleatorios.<br />
 
   | fi =
 
   | fi =
{{Info}}Rakentaa, korjaa ja parantelee rakennuksia.<br/>
 
{{Info}}Pystyy poistamaan Tyhjentäjiä.<br/>
 
 
{{Info}}Korvaa normaalin Vartiotykin [[Combat Mini-Sentry Gun/fi|Mini-vartiotykillä]].
 
{{Info}}Korvaa normaalin Vartiotykin [[Combat Mini-Sentry Gun/fi|Mini-vartiotykillä]].
{{Pro}}Nostaa enimmäisterveyttä 25:llä terveyspisteellä.<br/>
+
:Tason 1 vartiotykkiin verrattuna:
{{Pro}}Antaa kriittisen osuman kolmannella peräkkäisellä lyönnillä.<br/>
+
::{{Pro}}150% nopeampi rakennusnopeus.
{{Con}}Ei satunnaisia kriittisiä osumia.<br/>
+
::{{Pro}}Vaatii 23% vähemmän metallia (kuluttaa 100 metallia).
   | fr =  
+
::{{Pro}}+35% kääntymisnopeus.
{{Info}}Remplace la {{item name|Sentry Gun}} normale par une [[Sentry Gun/fr#Mini-mitrailleuse de Combat|Mini-{{item name|Sentry Gun}} de Combat]].<br />
+
::{{Con}}-33% terveyttä.
{{Pro}}Augmente de 25 la santé maximale du porteur.<br />
+
::{{Con}}-50% vahinkoa.
{{Pro}}Garantit un coup critique pour chaque troisième coup de poing consécutif réussi.<br />
+
::{{Info}}Lisätietoa voit löytää [[Combat Mini-Sentry Gun/fi|täältä]].
 +
{{Pro}}Lisää enimmäisterveyttä 25:llä terveyspisteellä.<br />
 +
{{Pro}}Kolmas perättäinen osuma on taattu kriittinen osuma.<br />
 +
{{Con}}Ei satunnaisia kriittisiä osumia.<br />
 +
   | fr =
 +
{{Info}}Remplace la {{item name|Sentry Gun}} normale par une [[Sentry Gun/fr#Mini-mitrailleuse de Combat|Mini-{{item name|Sentry Gun}} de Combat]].
 +
:Comparé à une Tourelle de niveau 1:
 +
::{{Pro}}Vitesse de construction 150% plus rapide.
 +
::{{Pro}}Le coût de construction est diminué de 23% (Pour un coût total de 100 de métal).
 +
::{{Pro}}Vitesse de rotation 35% plus rapide.
 +
::{{Con}}33% de PV en moins.
 +
::{{Con}}50% de dégâts en moins.
 +
::{{Info}}Pour plus d'information allez [[Sentry_Gun/fr#Mini-mitrailleuse_de_Combat|ici]].
 +
{{Pro}}Augmente la santé max de 25 PV pour le porteur.<br />
 +
{{Pro}}Le troisième coup de poing réussi à la suite est toujours critique.<br />
 
{{Con}}Pas de coups critiques aléatoires.<br />
 
{{Con}}Pas de coups critiques aléatoires.<br />
 +
  | hu =
 +
{{Info}}Lecseréli az őrtornyot egy gyorsabban épülő [[Combat Mini-Sentry Gun/hu|mini-őrtoronyra]].<br />
 +
{{Pro}}25 pontal növeli a maximális életerőt.<br />
 +
{{Pro}}Egymás után három sikeres ütés közül a harmadik kritikus lesz. <br />
 +
{{Con}}Nincs véletlenszerű kritikus ütése.<br />
 +
  | it =
 +
{{Info}}Sostituisce la [[Sentry Gun/it|Torretta]] con la [[Sentry Gun/it#Mini-Torretta|Mini-Torretta]]. <br />
 +
{{Pro}}Aumenta di 25 la salute massima.<br />
 +
{{Pro}}Garantisce danno critico al terzo pugno consecutivo.<br />
 +
{{Con}}Nessun colpo critico casuale.<br />
 
   | ja =  
 
   | ja =  
 
{{Info}}セントリーガンの代わりに、高速設置可能な[[Sentry Gun/ja#コンバットミニセントリー|ミニセントリー]]を設置<br/>  
 
{{Info}}セントリーガンの代わりに、高速設置可能な[[Sentry Gun/ja#コンバットミニセントリー|ミニセントリー]]を設置<br/>  
{{Pro}}着用者の最大ヘルス +25<br/>  
+
{{Pro}}着用者の最大ヘルス +25HP<br/>  
{{Pro}}攻撃3回連続ヒットでクリティカル<br/>  
+
{{Pro}}パンチを連続で命中させると3発目がクリティカルヒットになる<br/>  
 
{{Con}}ランダムクリティカルヒットなし<br/>  
 
{{Con}}ランダムクリティカルヒットなし<br/>  
 +
  | ko =
 +
{{Info}}일반 센트리 건을 [[Combat Mini-Sentry Gun/ko|전투용 소형 센트리 건]]으로 대체합니다.<br />
 +
:레벨 1 센트리 건과 비교:
 +
::{{Pro}}구조물 건설 속도가 150% 빠릅니다.
 +
::{{Pro}}구조물을 짓는데 필요한 금속이 23% 감소됩니다(100 금속).
 +
::{{Pro}}회전 속도 +35%.
 +
::{{Pro}}공격 속도 +50%.
 +
::{{Con}}최대 체력 -33%.
 +
::{{Con}}피해량 -50%.
 +
::{{Info}}자세한 정보를 알고 싶다면, [[Combat Mini-Sentry Gun/ko|이 문서]]로 가세요.
 +
{{Pro}}최대 체력이 25 증가합니다.<br />
 +
{{Pro}}적을 세 번 연속으로 타격할 경우 치명타가 발생합니다. <br />
 +
{{Con}}무작위 치명타가 발생하지 않습니다.<br />
 +
  | nl =
 +
{{Pro}}Verhoogt maximum gezondheid met 25 punten.<br />
 +
{{Pro}}Garandeert een voltreffer op de derde hit.<br />
 +
{{Con}}Geen willekeurige voltreffers.<br />
 +
  | pl =
 +
{{Info}}Zamienia działko strażnicze na szybko budujące się [[Combat Mini-Sentry Gun/pl|minidziałko]].<br />
 +
:Porównane z działkiem poziomu 1.:
 +
::{{Pro}}Prędkość budowania zwiększona o 150%.
 +
::{{Pro}}Koszt metalu zredukowany o 23% (całkowity koszt metalu wynosi 100 jednostek).
 +
::{{Pro}}+35% szybsze obracanie się.
 +
::{{Con}}-33% punktów zdrowia.
 +
::{{Con}}-50% obrażeń.
 +
::{{Info}}Aby uzyskać więcej informacji, [[Combat Mini-Sentry Gun/pl|kliknij tutaj]].
 +
{{Pro}}+25 maks. punktów zdrowia dla noszącego.<br/>
 +
{{Pro}}[[Critical/pl|Krytyczne trafienie]] przy trzech trafieniach z rzędu tego samego przeciwnika.<br/>
 +
{{Con}}Brak losowych trafień krytycznych.<br/>
 +
{{Info}}Zamienia działko na szybko budujące się [[Combat Mini-Sentry Gun/pl|minidziałko]].<br />
 +
  | pt =
 +
{{Info}}Substitui a Sentry Gun normal pela [[Combat Mini Sentry Gun/pt|Combat Mini Sentry Gun]].<br />
 +
{{Pro}}Aumenta a saúde máxima por 25 pontos.<br />
 +
{{Pro}}Garante um Critico no seu terceiro soco consecutivo.<br />
 +
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
{{Info}}Substitui a Sentinela normal pela [[Sentry_Gun/pt-br#Mini-sentinela_de_Combate|Mini-sentinela de Combate]].<br />
+
{{Info}}Substitui a Sentinela padrão por uma [[Combat Mini-Sentry Gun/pt-br|Mini-sentinela de Combate]].<br />
 +
:Comparada a uma Sentinela nível 1:
 +
::{{Pro}}Velocidade de construção aumentada em 150%.
 +
::{{Pro}}Custo de metal reduzido em 23% (custo total de 100 metais).
 +
::{{Pro}}Rotação 35% mais rápida.
 +
::{{Con}}-33% de vida.
 +
::{{Con}}-50% de dano.
 +
::{{Info}}Para mais informações, [[Combat Mini-Sentry Gun/pt-br|clique aqui]].
 
{{Pro}}Aumenta a vida máxima em 25 pontos.<br />
 
{{Pro}}Aumenta a vida máxima em 25 pontos.<br />
 
{{Pro}}Garante Crítico em seu terceiro soco consecutivo.<br />
 
{{Pro}}Garante Crítico em seu terceiro soco consecutivo.<br />
 
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
 
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
   |ru =  
+
  | ro =
 +
{{Info}}Înlocuiește [[Sentry Gun/ro|Santinela]] cu Combat Mini-Sentry Guns<br />
 +
{{Pro}}Îi dă Inginerului +25 la viață<br />
 +
{{Pro}}Primești lovituri critice pentru fiecare 3 lovituri succesive<br />
 +
{{Con}}Nu are lovituri critice la întâmplare<br />
 +
   | ru =  
 
{{Info}}Заменяет обычную турель на [[Combat Mini-Sentry Gun/ru|мини-турель]].<br />
 
{{Info}}Заменяет обычную турель на [[Combat Mini-Sentry Gun/ru|мини-турель]].<br />
{{Pro}}Увеличивает максимальный уровень здоровья на 25 ед.<br />
+
:По сравнению с обычной турелью первого уровня:
 +
:{{Pro}}Скорость возведения турели быстрее на 150%.<br />
 +
:{{Pro}}На возведение расходуется 100 единиц металла.<br />
 +
:{{Pro}}Поворачивается быстрее на 35%.<br />
 +
{{Pro}}Увеличивает максимальный уровень здоровья на 25 единиц.<br />
 
{{Pro}}Каждый третий удар по врагу будет критическим.<br />
 
{{Pro}}Каждый третий удар по врагу будет критическим.<br />
 
{{Con}}Без случайных критов.<br />
 
{{Con}}Без случайных критов.<br />
   | de =
+
   | sv =
{{Info}}Kann Gebäude aufbauen, reparieren und upgraden.<br />
+
{{Info}}Byter ut den vanliga sentryn mot en [[Combat Mini-Sentry Gun/sv|Combat Mini-Sentry Gun]].<br />
{{Info}}Kann Elektro Sapper entfernen.<br />
+
{{Pro}}Ger 25 mer hälsa.<br />
{{Info}}Ersetzt die normale Sentry Gun durch eine [[Sentry Gun/de#Combat Mini-Sentry Gun|Combat Mini-Sentry Gun]].<br />
+
{{Pro}}Garanterar en kritisk träff efter det tredje slaget i rad.<br />
{{Pro}}Erhöht die maximale Gesundheit um 25 Lebenspunkte.<br />
+
{{Con}}Inga slumpmässiga kritiska träffar.<br />
{{Pro}}Kritische Treffer für jeden dritten erfolgreichen Schlag.<br />
+
  | tr =
{{Con}}Keine zufälligen kritischen Treffer.<br />
+
{{Info}}Standart Taret'i [[Combat Mini-Sentry Gun/tr|Mini Taret]] ile değiştirir.<br />
  }}
+
:Seviye 1 Taret ile kıyaslandığında:
 +
::{{Pro}}İnşaat hızı %150 daha fazladır.
 +
::{{Pro}}Metal maliyeti 23% daha azdır (total maliyeti 100 metal).
 +
::{{Pro}}+%35 daha hızlı dönüş hızı.
 +
::{{Pro}}+%50 daha hızlı atış hızı.
 +
::{{Con}}-%33 sağlık.
 +
::{{Con}}-%50 hasar.
 +
::{{Info}}Daha fazla bilgi için, [[Combat Mini-Sentry Gun/tr|burayı]] ziyaret edin.
 +
{{Pro}}Maksimum sağlığı 25 puan arttırır.Increases maximum health by 25 points.<br />
 +
{{Pro}}Her üst üste iki darbeden sonra, üçüncü vuruş garanti kritik vuruş olur.<br />
 +
{{Con}}Rastgele kritik vuruş yapamaz.<br />
 +
  | zh-hant =
 +
{{Pro}}裝備者最大生命值  +25。<br />
 +
{{Pro}}步哨建造速度增至 150%。<br />
 +
{{Pro}}成功連續揍擊(需命中敵人)的第三拳絕對是爆擊。<br />
 +
{{Con}}無隨機爆擊。<br />
 +
{{Con}}將步哨防禦槍換成[[Combat Mini-Sentry Gun/zh-hant|迷你戰鬥步哨]]。<br />
 +
  | zh-hans =
 +
{{Info}}只能建造[[Combat Mini-Sentry Gun/zh-hans|迷你步哨枪]]代替传统步哨枪。<br />
 +
:与传统步哨枪相比:
 +
::{{Pro}}建造速度提升 150%。
 +
::{{Pro}}金属消耗减少 23% (总共需要 100 单位金属)。
 +
::{{Pro}}旋转速度增加 35%。
 +
::{{Con}}生命值减少 33%。
 +
::{{Con}}伤害减少 50%。
 +
::{{Info}}想更深了解,请参见[[Combat Mini-Sentry Gun/zh-hans|这里]]。
 +
{{Pro}}穿戴时最大生命值增加 25。<br />
 +
{{Pro}}连续命中的第三下攻击总是会对敌人造成爆击。<br />
 +
{{Con}}无随机暴击。<br />
 +
}}
 
|-
 
|-
| style="height: 60px" align="center" | {{Icon killicon|weapon=gunslinger triple punch}}
+
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=gunslinger triple punch}}
 
|-
 
|-
 
! {{Table icon|Southern Hospitality|{{common string|craft}}}}
 
! {{Table icon|Southern Hospitality|{{common string|craft}}}}
Line 141: Line 234:
 
| align="center" | {{common string|n/a}}
 
| align="center" | {{common string|n/a}}
 
| align="center" | {{base crit|65|195}}
 
| align="center" | {{base crit|65|195}}
 +
{{Bleed damage|8|5}}
 
|{{lang
 
|{{lang
 
   | en =  
 
   | en =  
{{Info}}Builds, repairs and upgrades buildings.<br />
 
{{Info}}Able to remove Electro Sappers.<br />
 
 
{{Pro}}On hit: causes opponent to [[bleed]] for 5 seconds.<br />
 
{{Pro}}On hit: causes opponent to [[bleed]] for 5 seconds.<br />
{{Con}}Raises fire vulnerability by 20%.<br />
+
{{Con}}+20% fire vulnerability.<br />
 
{{Con}}No random Critical hits.<br />
 
{{Con}}No random Critical hits.<br />
 
   | cs =  
 
   | cs =  
{{Info}}Staví, opravuje a vylepšuje [[buildings/cs|Stavby]].<br />
+
{{Pro}}Po zásahu bude nepřítel 5 vteřin [[bleed/cs|krvácet]].<br />
{{Info}}Lze použít k odstranění [[Electro Sapper/cs|Sapperů]].<br />
 
{{Pro}}Po zásahu bude nepřítel 5 vteřin krvácet.<br />
 
 
{{Con}}Větší poškození od ohně o 20%.<br />
 
{{Con}}Větší poškození od ohně o 20%.<br />
 
{{Con}}Žádné náhodné kritické zásahy.<br />
 
{{Con}}Žádné náhodné kritické zásahy.<br />
 +
  | de =
 +
{{Pro}}Bei erfolgreichem Treffer [[Bleeding/de|blutet]] der Gegner 5 Sekunden lang.<br />
 +
{{Con}}+20% Verwundbarkeit gegen Feuer.<br />
 +
{{Con}}Keine zufälligen kritischen Treffer.<br />
 
   | es =  
 
   | es =  
 
{{Pro}}Al impactar a un oponente causa [[bleed/es|hemorragia]] durante 5 segundos.<br />
 
{{Pro}}Al impactar a un oponente causa [[bleed/es|hemorragia]] durante 5 segundos.<br />
Line 159: Line 253:
 
{{Con}}Sin impactos críticos aleatorios.<br />
 
{{Con}}Sin impactos críticos aleatorios.<br />
 
   | fi =
 
   | fi =
{{Info}}Rakentaa, korjaa ja parantelee rakennuksia.<br/>
 
{{Info}}Pystyy poistamaan Tyhjentäjiä.<br/>
 
 
{{Pro}}Osumasta: aiheuttaa [[bleed/fi|verenvuodon]] vastustajaan 5 sekunnin ajaksi.<br/>
 
{{Pro}}Osumasta: aiheuttaa [[bleed/fi|verenvuodon]] vastustajaan 5 sekunnin ajaksi.<br/>
 
{{Con}}Käyttäjä ottaa 20% enemmän tulivahinkoa.<br/>
 
{{Con}}Käyttäjä ottaa 20% enemmän tulivahinkoa.<br/>
Line 168: Line 260:
 
{{Con}}Augmente de 20% la vulnérabilité aux dégâts de feu du porteur.<br />
 
{{Con}}Augmente de 20% la vulnérabilité aux dégâts de feu du porteur.<br />
 
{{Con}}Pas de coups critiques aléatoires.<br />
 
{{Con}}Pas de coups critiques aléatoires.<br />
 +
  | hu =
 +
{{Pro}}Találat esetén [[bleed/hu|vérzést]] okoz 5 másodpercig.<br />
 +
{{Con}}20%-kal nagyobb tűzzel szembeni sebezhetőség a felhasználón.<br />
 +
{{Con}}Nincs véletlenszerű kritikus ütése.<br />
 +
  | it =
 +
{{Pro}}Fa [[bleed/it|sanguinare]] i bersagli colpiti per 5 secondi.<br />
 +
{{Con}}Aumenta del 20% la vulnerabilità al [[fire/it|fuoco]].<br />
 +
{{Con}}Nessun colpo critico casuale.<br />
 
   | ja =  
 
   | ja =  
{{Pro}}命中時: 5 秒間流血<br/>  
+
{{Pro}}命中時: 5 秒間[[bleed/ja|流血]]<br/>  
 
{{Con}}着用者の炎ダメージ耐性 -20%<br/>  
 
{{Con}}着用者の炎ダメージ耐性 -20%<br/>  
 
{{Con}}ランダムクリティカルヒットなし<br/>  
 
{{Con}}ランダムクリティカルヒットなし<br/>  
 +
  | ko =
 +
{{Pro}}적중 시, 적에게 5초 동안 [[bleed/ko|출혈]]을 일으킵니다.<br />
 +
{{Con}}화염 피해에 +20% 취약해집니다.<br />
 +
{{Con}}무작위 치명타가 발생하지 않습니다.<br />
 +
  | nl =
 +
{{Pro}}Laat de vijand voor 5 seconden [[bleed/nl|bloeden]] wanneer deze geraakt wordt.<br />
 +
{{Con}}Verhoogt de zwakheid voor vuur met 20%.<br />
 +
{{Con}}Geen willekeurige voltreffers.<br />
 +
  | pl =
 +
{{Pro}}Po udanym trafieniu wywołuje [[Bleed/pl|krwawienie]] u przeciwnika przez 5 sekund.<br/>
 +
{{Con}}+20% podatności na obrażenia od ognia dla noszącego.<br/>
 +
{{Con}}Brak losowych trafień krytycznych.<br/>
 +
  | pt =
 +
{{Pro}}Ao acertar causa [[Bleed/pt|sangramento]] durante 5 segundos.<br />
 +
{{Con}}20% mais vulnerabilidade a fogo.<br />
 +
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
 
{{Pro}}Ao acertar causa [[Bleed/pt-br|sangramento]] por 5 segundos.<br />
 
{{Pro}}Ao acertar causa [[Bleed/pt-br|sangramento]] por 5 segundos.<br />
 
{{Con}}20% menos resistência a fogo.<br />
 
{{Con}}20% menos resistência a fogo.<br />
 
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
 
{{Con}}Não possui críticos aleatórios.<br />
   |ru =  
+
  | ro =
 +
{{Pro}}La o lovitură reușită, adversarul sângerează 5 secunde<br />
 +
{{Con}}Inginerul este vulnerabil +20% fire damage<br />
 +
{{Con}}Nu are lovituri critice la întâmplare<br />
 +
   | ru =  
 
{{Pro}}При ударе жертва получает [[Bleed/ru|кровотечение]] на 5 сек.<br />
 
{{Pro}}При ударе жертва получает [[Bleed/ru|кровотечение]] на 5 сек.<br />
 
{{Con}}Урон, получаемый от огня, увеличен на 20%.<br />
 
{{Con}}Урон, получаемый от огня, увеличен на 20%.<br />
 
{{Con}}Без случайных критов.<br />
 
{{Con}}Без случайных критов.<br />
   | de =  
+
   | sv =
{{Info}}Kann Gebäude aufbauen, reparieren und upgraden.<br />
+
{{Pro}}Vid träff får den fienden att [[bleed|blöda]] under 5 sekunder.<br />
{{Info}}Kann Elektro Sapper entfernen.<br />
+
{{Con}}Ingenjören tar 20% mer skada från eld.<br />
{{Pro}}Bei erfolgreichem Treffer [[Bleeding/de|blutet]] der Gegner 5 Sekunden lang.<br />
+
{{Con}}Inga slumpmässiga kritiska träffar.<br />
{{Con}}Verringert die Resistenz gegen Feuerschaden um 20%.<br />
+
  | tr =
{{Con}}Keine zufälligen kritischen Treffer.<br />
+
{{Pro}}Vuruş Halinde: düşmanı 5 saniyeliğine [[bleed/tr|kanatır]].<br />
   }}
+
{{Con}}+20% alev yaranabilirliği.<br />
 +
{{Con}}Rastgele kritik vuruş yapamaz.<br />
 +
   | zh-hant =
 +
{{Pro}}命中時:[[Bleed/zh-hant|流血]] 5 秒。<br />
 +
{{Con}}無隨機爆擊。<br />
 +
{{Con}}裝備者著火脆弱度 +20%。<br />
 +
  | zh-hans =
 +
{{Pro}}让击中的目标得到[[Bleeding/zh-hans|流血效果]]持续5秒。<br />
 +
{{Con}}穿戴时受到的火焰伤害增加 20%。<br />
 +
{{Con}}无随机爆击。<br />
 +
}}
 
|-
 
|-
 
! {{Table icon|Jag|{{common string|craft}}}}
 
! {{Table icon|Jag|{{common string|craft}}}}
Line 195: Line 325:
 
|{{lang
 
|{{lang
 
   | en =  
 
   | en =  
{{Info}}Builds, repairs and upgrades buildings.<br />
+
{{Pro}}Construction hit speed boost increased by 30%.<br />
{{Info}}Able to remove Electro Sappers.<br />
+
{{Pro}}+15% faster firing speed.<br />
{{Pro}}+30% Faster construction rate.<br />
+
{{Con}}-20% slower repair rate.<br />
{{Con}}–25% Damage done.<br />
+
{{Con}}–25% damage penalty.<br />
 +
{{Con}}–33% damage penalty vs buildings.<br />
 
   | cs =  
 
   | cs =  
{{Info}}Staví, opravuje a vylepšuje [[buildings/cs|Stavby]].<br />
 
{{Info}}Lze použít k odstranění [[Electro Sapper/cs|Sapperů]].<br />
 
 
{{Pro}}O 30% rychlejší stavba.<br />
 
{{Pro}}O 30% rychlejší stavba.<br />
 
{{Con}}O 25% menší poškození.<br />
 
{{Con}}O 25% menší poškození.<br />
 +
  | de =
 +
{{Pro}}Baut Gebäude 30% schneller auf.<br />
 +
{{Pro}}+15% höhere Schussfrequenz.<br />
 +
{{Con}}-20% geringere Reparaturrate.<br />
 +
{{Con}}–25% geringerer Schaden.<br />
 +
{{Con}}–33% geringerer Schaden gegen Gebäude.<br />
 
   | es =  
 
   | es =  
 
{{Pro}}Velocidad de construcción +30%.<br />
 
{{Pro}}Velocidad de construcción +30%.<br />
 
{{Con}}Daños causados –25%<br />
 
{{Con}}Daños causados –25%<br />
 
   | fi =
 
   | fi =
{{Info}}Rakentaa, korjaa ja parantelee rakennuksia.<br/>
+
{{Pro}}30% suurempi rakennusnopeuden lisä lyödessä rakennusta.<br />
{{Info}}Pystyy poistamaan Tyhjentäjiä.<br/>
+
{{Pro}}+15% suurempi tulitusnopeus.<br />
{{Pro}}30% nopeampi rakennusnopeus.<br/>
+
{{Con}}-25% vahinkovähennys.<br />
{{Con}}Tekee 25% vähemmän vahinkoa.<br/>
+
{{Con}}20% hitaampi korjausaika.<br />
   | fr =  
+
{{Con}}-33% vähemmän vahinkoa rakennuksiin.<br />
 +
   | fr =
 
{{Pro}}Augmente de 30% la vitesse de construction.<br />
 
{{Pro}}Augmente de 30% la vitesse de construction.<br />
 +
{{Pro}}Vitesse d'attaque 15% plus rapide.<br />
 +
{{Con}}Vitesse de réparation 20% plus lente.<br />
 
{{Con}}Inflige 25% de dégâts de moins.<br />
 
{{Con}}Inflige 25% de dégâts de moins.<br />
 +
{{Con}}Inflige 33% de dégâts en moins contre les bâtiments.<br />
 +
  | hu =
 +
{{Pro}}30%-al gyorsabban épít.<br />
 +
{{Con}}25%-al kevesebbbet sebez. <br />
 +
  | it =
 +
{{Pro}}Aumenta del 30% la velocità di costruzione.<br />
 +
{{Con}}Infligge il 25% in meno di danni.<br />
 
   | ja =  
 
   | ja =  
{{Pro}}作成速度 +30%<br/>
+
{{Pro}}作成速度上昇効果 +30%<br/>
{{Con}}与ダメージ -25%<br/>
+
{{Pro}}発射速度 +15%<br />
 +
{{Con}}修理効率 -20%<br />
 +
{{Con}}与ダメージペナルティ -25%<br/>
 +
  | ko =
 +
{{Pro}}타격 시 건설 속도 증진이 30% 증가합니다.<br />
 +
{{Pro}}공격 속도가 +15% 빠릅니다.<br />
 +
{{Con}}수리 효율이 -20% 감소합니다.<br />
 +
{{Con}}피해량이 –25% 감소합니다.<br />
 +
{{Con}}구조물에게 입히는 피해량이 –33% 감소합니다.<br />
 +
  | nl =
 +
{{Pro}}+30% snellere bouwsnelheid.<br />
 +
{{Con}}-25% schade toegedaan.<br />
 +
  | pl =
 +
{{Pro}}Przyśpieszenie szybkości budowy przy uderzeniu konstrukcji zwiększone o +30%.<br/>
 +
{{Pro}}+15% częstotliwości ataku.<br/>
 +
{{Con}}-20% tempa naprawy.<br/>
 +
{{Con}}-25% zadawanych obrażeń.<br/>
 +
{{Con}}-33% zadawanych obrażeń wrogim konstrukcjom.<br/>
 +
  | pt =
 +
{{Pro}}Construção 30% mais rápida.<br />
 +
{{Con}}-25% de dano infligido.<br />
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
 
{{Pro}}Taxa de construção 30% mais rápida.<br />
 
{{Pro}}Taxa de construção 30% mais rápida.<br />
 +
{{Pro}}Disparo 15% mais rápido.<br />
 +
{{Con}}Taxa de reparo 20% mais lenta.<br />
 
{{Con}}Dano infligido 25% menor.<br />
 
{{Con}}Dano infligido 25% menor.<br />
   |ru =  
+
{{Con}}Dano infligido 33% menor contra construções.<br />
{{Pro}}Постройки возводятся на 30% быстрее.<br />
+
| ro =
 +
{{Pro}}Construiești cu 30% mai repede.<br />
 +
{{Con}}Produce cu 25% mai puține pagube.<br />
 +
   | ru =  
 +
{{Pro}}Постройки возводятся на 30% быстрее при ударе острозубом.<br />
 +
{{Pro}}Скорость атаки: +15%.<br />
 +
{{Con}}Починка построек медленее на 20%.<br />
 
{{Con}}Урон уменьшен на 25%.<br />
 
{{Con}}Урон уменьшен на 25%.<br />
   | de =  
+
{{Con}}Урон по постройкам уменьшен на 33%.<br />
{{Info}}Kann Gebäude aufbauen, reparieren und upgraden.<br />
+
   | tr =
{{Info}}Kann Elektro Sapper entfernen.<br />
+
{{Pro}}Vuruş inşaat hızlandırması %30 artar.<br />
{{Pro}}Baut Gebäude 30% schneller auf.<br />
+
{{Pro}}+%15 daha hızlı vuruş hızı.<br />
{{Con}}Verursacht 25% weniger Schaden.<br />
+
{{Con}}-%20 daha yavaş tamir oranı.<br />
   }}
+
{{Con}}–%25 daha az hasar cezası.<br />
 +
{{Con}}Binalara karşı –%33 daha az hasar cezası.<br />
 +
  | zh-hant =
 +
{{Pro}}攻擊速度變快 15%。<br />
 +
{{Pro}}敲擊建造速度變快 30%<br />
 +
{{Con}}傷害值 -25%。<br />
 +
{{Con}}修復率減慢 20%。<br />
 +
{{Con}}對建築物傷害減弱 -33%。<br />
 +
   | zh-hans =
 +
{{Pro}}建造速度加成增加 30%。<br />
 +
{{Pro}}挥舞速度增加 15%。<br />
 +
{{Con}}修理速度减慢 20%。<br />
 +
{{Con}}伤害减少 25%。<br />
 +
{{Con}}对建筑伤害减少 33%。<br />
 +
}}
 
|-
 
|-
 
! {{Table icon|Eureka Effect|{{common string|craft}}}}
 
! {{Table icon|Eureka Effect|{{common string|craft}}}}
Line 238: Line 425:
 
|{{lang
 
|{{lang
 
   | en =  
 
   | en =  
{{Info}}Builds, repairs and upgrades buildings.<br />
+
{{Pro}}Press reload key to either teleport to your spawn area or teleporter exit.<br>
{{Info}}Able to remove Electro Sappers.<br />
+
{{Pro}}-50% metal cost when constructing or upgrading teleporters.<br/>
{{Pro}}On Alt-Fire: Teleport to spawn.<br />
+
{{Con}}Construction hit speed boost decreased by 50%.<br />
{{Con}}Cannot carry buildings.<br />
+
{{Con}}20% less metal from Dispensers and Pickups.<br>
 
   | cs =  
 
   | cs =  
{{Info}}Staví, opravuje a vylepšuje [[buildings/cs|Stavby]].<br />
 
{{Info}}Lze použít k odstranění [[Electro Sapper/cs|Sapperů]].<br />
 
 
{{Pro}}Sekundární střelba přenese na aktivní respawn.<br />
 
{{Pro}}Sekundární střelba přenese na aktivní respawn.<br />
 
{{Con}}Nelze přenášet budovy.<br />
 
{{Con}}Nelze přenášet budovy.<br />
 +
  | de =
 +
{{Pro}}Drücken Sie Ihre Nachladen-Taste, um sich entweder zum Spawn oder zum Teleporterausgang zu teleportieren.<br>
 +
{{Pro}}-50% Metallkosten für den Bau eines Teleporters.<br/>
 +
{{Con}}Bauraten-Boost bei Schlag um 50% verringert.<br />
 +
{{Con}}20% weniger Metall durch Munitionspakete oder Dispenser.<br>
 
   | es =  
 
   | es =  
 
{{Pro}}Disparo secundario: Teleporte a la base.<br />
 
{{Pro}}Disparo secundario: Teleporte a la base.<br />
 
{{Con}}No puedes transportar construcciones.<br />
 
{{Con}}No puedes transportar construcciones.<br />
 
   | fi =
 
   | fi =
{{Info}}Rakentaa, korjaa ja parantelee rakennuksia.<br/>
+
{{Pro}}Paina lataamisnäppäintä teleportataksesi joko aloituspaikkaan tai teleporttisi uloskäynnille.<br>
{{Info}}Pystyy poistamaan Tyhjentäjiä.<br/>
+
{{Pro}}-50% metallimaksua rakennettaessa tai päivittäessä teleporttereita.<br/>
{{Pro}}Toissijaisella ampumisella: teleporttaa uudelleensyntymisalueelle.<br/>
+
{{Con}}50% pienempi rakennusnopeuden lisä lyödessä rakennusta.<br />
{{Con}}Ei voi kantaa rakennuksia.<br/>
+
{{Con}}20% vähemmän metallia apulaitteista ja aselaatikoista.<br>
 
   | fr =  
 
   | fr =  
{{Pro}}La touche de tir secondaire permet à l'utilisateur de se téléporter au point de réapparition.<br />
+
{{Pro}}La touche de rechargement permet à l'utilisateur de se téléporter soit au point de réapparition, soit à son téléporteur de sortie.<br />
{{Con}}Impossible de déplacer les constructions.<br />
+
{{Pro}}Les Téléporteurs coûte 50% de métal en moins.<br/>
 +
{{Con}}Diminution de la vitesse de mise à niveau de 50%.<br />
 +
{{Con}}20% de métal en moins venant des Distributeurs et des Téléporteurs.<br>
 +
  | hu =
 +
{{Pro}}Másodlagos tüzgomb: visszateleportál a születési zónába.<br />
 +
{{Con}}Nem képes épületeket hordozni.<br />
 +
  | it =
 +
{{Pro}}Fuoco Alternativo: Teletrasporto alla propria base.<br />
 +
{{Con}}Non si possono spostare le costruzioni.<br />
 
   | ja  =  
 
   | ja  =  
{{Pro}}サブ攻撃: リスポーン地点へテレポート<br/>
+
{{Pro}}リロードキーを押してスポーン地点とテレポーター出口のどちらにテレポートするか選択<br>
{{Con}}装置の移動不可
+
{{Con}}作成速度上昇効果 -50%<br />
 +
{{Con}}ディスペンサーや弾薬箱からのメタル補給量 -50%<br>
 +
  | ko =
 +
{{Pro}}장전 단추를 눌러 부활 장소나 텔레포터 출구로 순간 이동합니다.<br />
 +
{{Pro}}텔레포터를 건설하거나 개선하는데 필요한 금속의 양이 50% 감소합니다.<br/>
 +
{{Con}}타격 시 건설 속도 증진이 50% 감소합니다.<br />
 +
{{Con}}디스펜서와 보급품에서 얻는 금속의 양이 20% 감소합니다.<br>
 +
  | nl =
 +
{{Pro}}Met Alt-Vuurknop: Teleporteer naar spawn.<br />
 +
{{Con}}kan geen gebouwen meedragen.<br />
 +
  | pl =
 +
{{Pro}}Wciśnij klawisz przeładowania, aby teleportować się do strefy odrodzenia lub wyjścia z teleportu.<br/>
 +
{{Pro}}-50% kosztu metalu podczas budowania lub ulepszania teleportów.<br/>
 +
{{Con}}Przyśpieszenie szybkości budowy po uderzeniu konstrukcji zmniejszone o 50%.<br/>
 +
{{Con}}-20% metalu z podnoszonej amunicji i zasobników.<br>
 +
  | pt =
 +
{{Pro}}Disparo-alt: Teleporte-se de volta á base.<br />
 +
{{Con}}Não pode carregar construções.<br />
 
   | pt-br =
 
   | pt-br =
{{Pro}}Disparo-alt: Teleporte de volta à base.<br />
+
{{Pro}}Aperte o botão de recarregar para se teletransportar para sua área de reabastecimento ou saída do Teletransportador.<br>
{{Con}}Não pode carregar construções.<br />
+
{{Pro}}Teletransportadores custam -50% de metal.<br />
   |ru =  
+
{{Con}}Bônus de velocidade ao acertar construção sendo erguida 50% menor.<br />
{{Pro}}Альтернативная атака: телепортитрует в зону возрождения<br />
+
{{Con}}-20% de metal obtido de caixas de munição e [[Dispenser/pt-br|Fornecedores]]
{{Con}}Невозможно переносить постройки.<br />
+
   | ru =  
   | de =  
+
{{Pro}}Нажатие на кнопку перезарядки: телепортироваться к выходу телепорта или на базу.<br />
{{Info}}Kann Gebäude aufbauen, reparieren und upgraden.<br />
+
{{Pro}}Расход металла на возведение или улучшение телепорта меньше на 50%.<br />
{{Info}}Kann Elektro Sapper entfernen.<br />
+
{{Con}}Ускорение возведения постройки при ударе меньше на 50%<br />
{{Pro}}Bei Alt.-Feuer: Zum Spawn teleportieren.<br />
+
{{Con}}На 20% меньше металла от боеприпасов и раздатчиков.<br />
{{Con}}Kann keine Gebäude tragen.<br />
+
   | tr =
   }}
+
{{Pro}}Yeniden doldurma tuşuna basarak üssüne veya ışınlayıcı çıkışına ışınlan.<br>
 +
{{Pro}}Işınlayıcı inşa ederken veya güçlendirirken -%50 daha az metal maliyeti.<br/>
 +
{{Con}}Vuruş inşaat hızlandırması %50 azalır.<br />
 +
{{Con}}Otomatlar ve yerden toplamalardan %20 daha az metal.<br>
 +
  | zh-hant =
 +
{{Pro}}按下裝彈鍵來選擇傳送到重生室或你的傳送裝置出口。<br>
 +
{{Pro}}建造或升級傳送裝置金屬花費 -50%。<br/>
 +
{{Con}}敲擊建造速度變慢 50%。<br />
 +
{{Con}}從撿取或補給器獲得的金屬減少 20%。<br>
 +
{{Info}}這項工具能藉由控制釋放大量電力的閃電風暴來消除慣性,強迫螺栓、螺帽、水管等玩意自動歸位。也可以拿來敲人啦。<br>
 +
   | zh-hans =
 +
{{Pro}}按下装弹键来选择传送回己方出生点或传送出口。<br>
 +
{{Pro}}建造和升级传送装置的金属消耗减少 50%。<br/>
 +
{{Con}}建造速度加成减少 50%。<br />
 +
{{Con}}来自弹药包和补给器的金属减少 20%。<br>
 +
}}
 
|}
 
|}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
This template is meant to be used in localized versions of the [[Engineer]] article, replacing current weapon table.
 
This template is meant to be used in localized versions of the [[Engineer]] article, replacing current weapon table.
  
Make sure that section [[Template:Dictionary/common_strings#class_weapon_tables]] is also translated to your language.
+
Make sure that section [[Template:Dictionary/common_strings#class_weapons_tables]] is also translated to your language.
  
 
[[Category:Formatting templates]]
 
[[Category:Formatting templates]]
{{translation switching|cs, es, fi, fr, pt-br, ru}}
+
{{translation switching|en, cs, de, es, fi, fr, hu, it, ja, ko, pl, pt, ru, tr, zh-hant, zh-hans}}
 
[[Category:Class Weapons Tables|E]]
 
[[Category:Class Weapons Tables|E]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 15:13, 29 August 2023

Melee

Note that all the Engineer's melee weapons are capable of building, repairing and upgrading buildings, as well as removing Sappers.

Weapon Kill icon Ammo
Loaded
Ammo
Carried
Damage Range Notes / Special Abilities
Wrench
Stock
Wrench
Killicon wrench.png N/A N/A Base: 65

Crit: 195

Necro Smasher
Unlock
Necro Smasher
Killicon necro smasher.png
Prinny Machete
Promotional
Prinny Machete
Killicon prinny machete.png
Golden Wrench
Distributed
Golden Wrench
Killicon golden wrench.png Limited item from the Engineer Update.

Pictogram info.png Killed enemies freeze into solid Australium statues (purely cosmetic feature).

Saxxy
Distributed
Saxxy
Killicon saxxy.png Limited item from the Replay Update.

Pictogram info.png Killed enemies freeze into solid Australium statues (purely cosmetic feature).

Golden Frying Pan
Distributed
Golden Frying Pan
Killicon golden frying pan.png Limited item from the Two Cities Update.

Pictogram info.png Killed enemies freeze into solid Australium statues (purely cosmetic feature).

Gunslinger
Unlock
Gunslinger
Killicon gunslinger.png N/A N/A Base: 65

Crit: 195

Pictogram info.png Replaces standard Sentry Gun with Combat Mini-Sentry Gun.
Compared to a level one Sentry:
Pictogram plus.png Build speed increased by 150%.
Pictogram plus.png Metal cost is reduced by 23% (total cost of 100 metal).
Pictogram plus.png +35% faster rotation.
Pictogram plus.png +50% faster firing speed.
Pictogram minus.png -33% health.
Pictogram minus.png -50% damage.
Pictogram info.png For more information, go here.

Pictogram plus.png Increases maximum health by 25 points.
Pictogram plus.png Guarantees a Critical hit on a third consecutive punch.
Pictogram minus.png No random Critical hits.

Killicon gunslinger triple punch.png
Southern Hospitality
Craft
Southern Hospitality
Killicon southern hospitality.png N/A N/A Base: 65

Crit: 195

Bleeding:
8 / sec. × 5 secs.

Pictogram plus.png On hit: causes opponent to bleed for 5 seconds.

Pictogram minus.png +20% fire vulnerability.
Pictogram minus.png No random Critical hits.

Jag
Craft
Jag
Killicon jag.png N/A N/A Base: 49

Crit: 146

Pictogram plus.png Construction hit speed boost increased by 30%.

Pictogram plus.png +15% faster firing speed.
Pictogram minus.png -20% slower repair rate.
Pictogram minus.png –25% damage penalty.
Pictogram minus.png –33% damage penalty vs buildings.

Eureka Effect
Craft
Eureka Effect
Killicon eureka effect.png N/A N/A Base: 65

Crit: 195

Pictogram plus.png Press reload key to either teleport to your spawn area or teleporter exit.

Pictogram plus.png -50% metal cost when constructing or upgrading teleporters.
Pictogram minus.png Construction hit speed boost decreased by 50%.
Pictogram minus.png 20% less metal from Dispensers and Pickups.

This template is meant to be used in localized versions of the Engineer article, replacing current weapon table.

Make sure that section Template:Dictionary/common_strings#class_weapons_tables is also translated to your language.