Difference between revisions of "Template:Active promotional item list"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
({{common string|other}})
({{Common string|ipecac recordings}})
 
(385 intermediate revisions by 79 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
==={{lang
 
==={{lang
 
   | en = Active
 
   | en = Active
 +
  | cs = Aktivní
 +
  | de = Aktiv
 
   | es = Activos actualmente
 
   | es = Activos actualmente
  | de = Aktiv
 
 
   | fr = Actifs
 
   | fr = Actifs
 +
  | it = Attivi
 
   | ko = 획득 가능
 
   | ko = 획득 가능
 +
  | no = Aktiv
 +
  | nl = Actief
 +
  | pl = Aktywne
 +
  | pt-br = Ativos
 +
  | ro = Active
 
   | ru = Можно получить сейчас
 
   | ru = Можно получить сейчас
  | it = Attivi
 
 
   | tr = Aktif
 
   | tr = Aktif
 
   | zh-hans = 目前可获得
 
   | zh-hans = 目前可获得
Line 12: Line 18:
 
   }}===
 
   }}===
  
==== [[Alien Swarm{{if lang}}|{{game title|alien swarm}}]] ====
+
==== {{Common string|games}} ====
 +
===== [[Alien Swarm{{if lang}}|{{Common string|alien swarm}}]] =====
 
{{see also|wikipedia:Alien Swarm|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Alien Swarm (Wikipedia)}}
 
{{see also|wikipedia:Alien Swarm|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Alien Swarm (Wikipedia)}}
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
+
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
Line 26: Line 33:
 
| {{Patch name|7|19|2010}}
 
| {{Patch name|7|19|2010}}
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Awarded to players who earn the ''Hat Trick'' achievement in ''Alien Swarm'' on [[Steam]].
+
   | en = Awarded to players who earn the ''Hat Trick'' achievement in ''Alien Swarm'' on [[Steam]].
 +
  | cs = Uděleno hráčům, kteří ve hře ''Alien Swarm'', na službě [[Steam/cs|Steam]], získají achievement ''Hat Trick''.
 
   | de = Wird Spielern beim Erreichen der Errungenschaft ''Hut-Trick'' in ''Alien Swarm'' [[Steam/de|Steam]] gegeben.
 
   | de = Wird Spielern beim Erreichen der Errungenschaft ''Hut-Trick'' in ''Alien Swarm'' [[Steam/de|Steam]] gegeben.
 +
  | es = Otorgado a los juagdores que completaron el logro ''Hat Trick'' en ''Alien Swarm'' en [[Steam/es|Steam]].
 +
  | fi = Palkintona pelaajille jotka ansaitsivat ''Hattu Temppu'' saavutuksen ''Alien Swarm'' [[Steam/fi|Steamissa]].
 
   | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouillé le succès ''Hat Trick'' dans ''Alien Swarm'' sur [[Steam/fr|Steam]].
 
   | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouillé le succès ''Hat Trick'' dans ''Alien Swarm'' sur [[Steam/fr|Steam]].
   | fi = Palkintona pelaajille jotka ansaitsivat ''Hattu Temppu'' saavutuksen ''Alien Swarm'' [[Steam/fi|steamissa]]
+
   | hu = Azon játékosoknak jutalmazták oda akik megszerezték a ''Hat Trick'' teljesítményt ''Alien Swarm'' játékban [[Steam/hu|Steam]]en.
   | it = Un parassita dal gioco ''Alien Swarm'', un altro gioco [[Valve/it|Valve]]. Ottenuto attraverso l'obiettivo ''Hat Trick'' in ''Alien Swarm''.
+
   | it = Ottenuto attraverso l'oibiettivo ''Hat Trick'' in ''Alien Swarm''.
   | ko = [[Steam/ko|스팀]]에서 ''Alien Swarm'' 도전과제인 ''Hat Trick''을 달성한 플레이어에게 수여.
+
  | ko = [[Steam/ko|Steam]]에서 ''Alien Swarm'' 도전 과제인 ''Hat Trick''을 달성한 플레이어에게 수여.
   | pl = Pasożyt z gry ''Alien Swarm'', innej gry [[Valve/pl|Valve]]. Otrzymana po zdobyciu osiągnięcia ''Sztuczka z kapeluszem'' w ''Alien Swarm''.
+
  | nl = Uitgereikt aan spelers die de ''Hattrick'' prestatie in ''Alien Swarm'' hebben behaald.
   | ru = Можно получить, выполнив достижение в бесплатной игре ''Alien Swarm'' в [[Steam/ru|Steam]].
+
  | no = Gitt til spillere som fullførte ''Hat Trick'' prestasjonen i ''Alien Swarm'' på [[Steam/no|Steam]].
 +
   | pl = Przyznawany graczom, którzy na platformie [[Steam/pl|Steam]] w grze ''Alien Swarm'' wykonają osiągnięcie ''Hat Trick''.
 +
   | pt-br = Concedido aos jogadores que alcançarem a conquista ''Hat Trick'' no jogo ''Alien Swarm'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au obținut realizarea ''Hat Trick'' în jocul de pe [[Steam/ro|Steam]] ''Alien Swarm''.
 +
   | ru = Выдается игрокам, получившим достижение ''Дело в шляпе'' в игре ''Alien Swarm'' в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | tr = [[Steam/tr|Steam]] 'de ''Alien Swarm'' oyunundaki ''Hat Trick'' başarımını kazananlara verilir.
 
   | tr = [[Steam/tr|Steam]] 'de ''Alien Swarm'' oyunundaki ''Hat Trick'' başarımını kazananlara verilir.
   | zh-hans = 奖励给在[[Steam/zh-hans|Steam]]上解锁''Alien Swarm''中的''帽子戏法(Hat Trick)''成就的玩家。
+
   | zh-hans = 赠送给在[[Steam/zh-hans|Steam]]上解锁了游戏《异形丛生》中的“帽子戏法”成就的玩家。
 
   | zh-hant = 這是另一款 Valve 的遊戲:《異形疾殺》中的外星寄生物。只要在遊戲裡通過兩次線上合作關卡(不限遊戲難度)就能得到。
 
   | zh-hant = 這是另一款 Valve 的遊戲:《異形疾殺》中的外星寄生物。只要在遊戲裡通過兩次線上合作關卡(不限遊戲難度)就能得到。
 
}}
 
}}
Line 41: Line 55:
 
<br>
 
<br>
  
==== [[Alliance of Valiant Arms{{if lang}}|{{game title|alliance of valiant arms}}]] ====
+
===== [[Disgaea PC{{if lang}}|{{Common string|disgaea pc}}]] =====
{{see also|wikipedia:Alliance of Valiant Arms|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Alliance of Valiant Arms (Wikipedia)}}
+
{{see also|wikipedia:Disgaea|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}||l1=Disgaea (Wikipedia)}}
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
+
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Black Rose}}
+
| {{Table icon|Prinny Machete}}
| {{Class link|Spy|br=yes}}
+
| rowspan="3" | {{class link|All classes|br=yes}}
| {{item link|weapons}} ({{item name|melee}})
+
| {{item link|weapons}}<br>{{parenthesis|{{item name|melee}}}}
| {{Patch name|2|14|2012}}
+
| rowspan="3" | {{Patch name|7|7|2016}}
| {{lang
+
| rowspan="3" | {{lang
   | en = Awarded to players who earn the  ''1st One Down'' achievement in ''Alliance of Valiant Arms'' on Steam.  
+
   | en = Awarded in [[Genuine]] quality to players who purchase ''Disgaea PC'' on [[Steam]].
   | de = Wird Spielern beim Erreichen der Errungenschaft "1st One Down" in ''Alliance of Valiant Arms'' auf Steam gegeben.
+
  | cs = Uděleno v [[Genuine/cs|Genuine kvalitě]] hráčům, kteří si zakoupili ve službě [[Steam/cs|Steam]] hru ''Disgaea PC''.
   | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouilllé le succès ''1st One Down'' dans ''Alliance of Valiant Arms'' sur Steam.
+
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que compraron ''Disgaea PC'' en [[Steam/es|Steam]].
   | it = Questo coltello in stile rosa si ottiene sbloccando l'obiettivo "1st One Down" in ''Allianche of Valiant Arms''.
+
   | fr = Attribué en qualité [[Genuine/fr|Authentique]] aux joueurs ayant acheté ''Disgaea PC'' sur [[Steam/fr|Steam]].
   | ko = 스팀]]에서 ''Alliance of Valiant Arms'' 도전과제인 ''1st One Down''을 달성한 플레이어에게 수여.  
+
   | hu = Azon játékosokat jutalmazták meg [[Genuine/hu|eredeti minőségbe]] akik megvették a "Disgaea PC"-t [[Steam/hu|Steamen]].
   | pl = Ten nóż z motywem róży można uzyskać, otrzymując osiągnięcie ''1st One Down'' w ''Alliance of Valiant Arms''.
+
   | ko = [[Steam/ko|Steam]]에서 ''Disgaea PC''를 구매한 플레이어들에게 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급
   | ru = Можно получить, выполнив достижение ''1st One Down'' в игре ''Alliance of Valiant Arms'' в Steam.
+
  | pl = Przyznawane w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy zakupią na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Disgaea PC''.
   | tr = Steam 'deki ''Alliance of Valiant Arms'' oyununda ''1st One Down'' başarımını kazananlara verilir.
+
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que comprarem o jogo ''[[Disgaea PC/pt-br|Disgaea PC]]'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
   | zh-hant = 這款玫瑰樣式的刀子可以透過解鎖遊戲《戰地之王》的成就:「1st One Down」而獲得。
+
  | ro = Dat în calitate [[Genuine/ro|Autentică]] jucătorilor care au cumpărat ''Disgaea PC'' de pe [[Steam/ro|Steam]].
 +
   | ru = Предмет [[Высшей пробы|Высшей пробы]] выдается игрокам, купившим игру ''Disgaea PC'' в [[Steam/ru|Steam]].
 +
   | tr = [[Steam/tr|Steam]]'deki ''Disgaea PC'' oyununu satın alanlara [[Genuine/tr|Hakiki]] niteliğinde verilmiştir.
 +
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给在[[Steam/zh-hans|Steam]]上购买了《魔界战记 PC》的玩家。
 
}}
 
}}
|}
 
<br>
 
 
==== [[CrimeCraft GangWars{{if lang}}|{{game title|crimecraft gangwars}}]] ====
 
{{see also|wikipedia:Crimecraft|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Crimecraft (Wikipedia)}}
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Bolt Action Blitzer}}
+
| {{Table icon|Prinny Hat}}
| {{class link|All Classes|br=yes}}
+
| rowspan="2" | {{item link|cosmetic items}}
| {{item link|cosmetic items}}
+
|-
| {{Patch name|4|17|2012}}
+
| {{Table icon|Prinny Pouch}}
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who earn the ''Key to the City'' achievement in ''CrimeCraft GangWars'' on Steam.
 
  | de = Wird Spielern beim Erreichen der Errungenschaft "Key to the City" in ''CrimeCraft GangWars'' auf Steam gegeben.
 
  | fr = Attribuée aux joueurs ayant déverrouillé le succès ''Key to the City'' dans ''CrimeCraft GangWars'' sur Steam.
 
  | it = Un elmetto da Football "imbullonato" nella testa. Rilasciato ai giocatori che hanno sbloccato l'obiettivo "Key to the City" in CrimeCraft GangWars.
 
  | ko = 스팀에서 ''CrimeCraft GangWars'' 도전과제인 ''Key to the City''를 달성한 플레이어에게 수여.
 
  | pl = Hełm piłkarski przykręcony do głowy. Przyznany graczom, którzy zdobędą osiągnięcie ''Key to the City'' w ''CrimeCraft GangWars''.
 
  | ru = Можно получить, выполнив достижение ''Key to the City'' в игре ''CrimeCraft GangWars'' в Steam.
 
  | tr = Steam 'deki ''CrimeCraft GangWars'' oyununda ''Key to the City'' başarımını kazananlara verilir.
 
  | zh-hant = 這是一頂用螺栓固定在頭部的橄欖球頭盔,於遊戲《CrimeCraft GangWars》中達成成就「Key to the City」的玩家即可獲得。
 
}}
 
 
|}
 
|}
 
<br>
 
<br>
  
==== [[Gunpoint{{if lang}}|{{game title|gunpoint}}]] ====
+
===== [[Gunpoint{{if lang}}|{{Common string|gunpoint}}]] =====
 
{{see also|wikipedia:Gunpoint_(video_game)|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Gunpoint (Wikipedia)}}
 
{{see also|wikipedia:Gunpoint_(video_game)|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Gunpoint (Wikipedia)}}
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
+
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
Line 109: Line 104:
 
| {{Patch name|6|10|2013}}
 
| {{Patch name|6|10|2013}}
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Awarded in [[Genuine|Genuine quality]] to players who purchase ''Gunpoint'' on Steam.  
+
   | en = Awarded in [[Genuine]] quality to players who purchase ''Gunpoint'' on [[Steam]].
   | de = In der Qualität "[[Genuine/de|Echt]]" an Spieler verteilt, die ''Gunpoint'' auf Steam kaufen.
+
  | cs = Uděleno v [[Genuine/cs|Genuine kvalitě]] hráčům, kteří si zakoupili ve službě [[Steam/cs|Steam]] hru ''Gunpoint''.
   | fr = Attribués en [[Genuine/fr|qualité Authentique]] aux joueurs ayant acheté ''Gunpoint'' sur Steam.
+
   | de = In der Qualität "[[Genuine/de|Echt]]" an Spieler verteilt, die ''Gunpoint'' auf [[Steam/de|Steam]] kaufen.
   | it =  
+
  | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que compraron ''Gunpoint'' en [[Steam/es|Steam]].
   | ko =
+
   | fr = Attribués en qualité [[Genuine/fr|Authentique]] aux joueurs ayant acheté ''Gunpoint'' sur [[Steam/fr|Steam]].
   | pl =  
+
   | hu = Azon játékosokat jutalmazták meg [[Genuine/hu|eredeti minőségbe]] akik megvették a "Gunpoint" játékot [[Steam/hu|Steamen]].
   | ru = Можно получить предмет Высшей пробы , купив игру ''Gunpoint'' в Steam.
+
   | ko = [[Steam/ko|Steam]]에서 ''Gunpoint''를 구매한 플레이어들에게 [[Genuine/ko|진품 등급]]으로 지급
   | tr = Steam'den ''Gunpoint'' oyununu satın alanlara [[Genuine/tr|Hahiki niteliğinde]] verilir.
+
  | nl = In [[Genuine/nl|Authentieke]] kwaliteit gegeven aan spelers die ''Gunpoint'' hebben gekocht op [[Steam/nl|Steam]].
   | zh-hant = 帶有正統屬性的本物品會送給所有在 Steam 上購買遊戲《槍口之下》的玩家。  
+
  | no = Gitt i [[Genuine/no|Ekte kvalitet]] til spillere som kjøper ''Gunpoint'' på [[Steam/no|Steam]].
 +
   | pl = Przyznawane w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy zakupią na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Gunpoint''.
 +
  | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que comprarem ''Gunpoint'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 +
  | ro = Dat în calitate [[Genuine/ro|Autentică]] jucătorilor care au cumpărat ''Gunpoint'' de pe [[Steam/ro|Steam]].
 +
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, купившим игру ''Gunpoint'' в [[Steam/ru|Steam]].
 +
   | tr = [[Steam/tr|Steam]]'den ''Gunpoint'' oyununu satın alanlara [[Genuine/tr|Hahiki niteliğinde]] verilir.
 +
  | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给在[[Steam/zh-hans|Steam]]上购买了《枪口》的玩家。
 +
   | zh-hant = 帶有正統屬性的本物品會送給所有在 [[Steam/zh-hant|Steam]] 上購買遊戲《槍口之下》的玩家。
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
 
<br>
 
<br>
  
==== [[Hero Academy{{if lang}}|{{game title|hero academy}}]] ====
+
===== [[Left 4 Dead 2{{if lang}}|{{Common string|left 4 dead 2}}]] =====
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
| {{Table icon|Void Monk Hair}}
 
| {{class link|Scout|br=yes}}
 
| rowspan="4" | {{item link|cosmetic items}}
 
| rowspan="4" | {{Patch name|08|10|2012}}
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who purchase the ''Dark Elves Pack'' DLC for ''Hero Academy'' on Steam.
 
  | de = Vergeben an alle Spieler die das ''Dark Elves Pack'' DLC für ''Hero Academy'' über Steam gekauft haben.
 
  | fr = Attribuée aux joueurs ayant acheté le DLC ''Dark Elves Pack'' pour ''Hero Acadely'' sur Steam.
 
  | ko = 스팀에서 ''Hero Academy'' DLC인 ''Dark Elves Pack''을 구매한 플레이어에게 수여.
 
  | it = Assegnato ai giocatori che hanno comprato il DLC ''Dark Elves Pack'' per ''Hero Academy'' su Steam
 
  | pl = Przyznawane graczom, którzy zakupili ''Dark Elves Pack'' DLC dla ''Hero Academy'' na platformie Steam.
 
  | ru = Можно получить, приобретя загружаемый контент ''Dark Elves Pack'' для игры ''Hero Academy'' в Steam.
 
  | tr = Steam'den ''Hero Academy'' oyununun eklenti paketi olan ''Dark Elves Pack'' 'i satın alanlara verilir.
 
  | zh-hant = 於 Steam 購買遊戲《英雄學院》的 DLC Dark Elves Pack 即可獲得物品,沒有正統屬性。
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Tribal Bones}}
 
| {{class link|Pyro|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who purchase the ''Tribe Pack'' DLC for ''Hero Academy'' on Steam.
 
  | de = An Spieler vergeben, die das ''Tribe Pack'' DLC für ''Hero Academy'' über Steam gekauft haben.
 
  | fr = Attribués aux joueurs ayant acheté le DLC ''Tribe Pack'' pour ''Hero Academy'' sur Steam.
 
  | it = Assegnato ai giocatori che hanno comprato il DLC ''Tribe Pack'' per ''Hero Academy'' su Steam.
 
  | ko = 스팀에서 ''Hero Academy'' DLC인 ''Tribe Pack''을 구매한 플레이어에게 수여.
 
  | pl = Przyznawane graczom, którzy zakupili ''Tribe Pack'' DLC dla ''Hero Academy'' na platformie Steam.
 
  | ru = Можно получить, приобретя загружаемый контент ''Tribe Pack'' для игры ''Hero Academy'' в
 
Steam.
 
  | tr = Steam'den ''Hero Academy'' oyununun eklenti paketi olan ''Tribe Pack'' 'i satın alanlara verilir.
 
  | zh-hant = 於 Steam 購買遊戲《英雄學院》的 DLC Tribe Pack 即可獲得物品,沒有正統屬性。
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Grenadier Helm}}
 
| {{class link|Demoman|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who purchase the ''Dwarves Pack'' DLC for ''Hero Academy'' on Steam.
 
  | de = An Spieler vergeben, die das ''Dwarves Pack''-DLC für ''Hero Academy'' über Steam gekauft haben.
 
  | fr = Attribué aux joueurs ayant acheté le DLC ''Dwarves Pack'' pour ''Hero Academy'' sur Steam.
 
  | it = Assegnato ai giocatori che hanno comprato il DLC ''Dwarves Pack'' per ''Hero Academy'' su Steam.
 
  | ko = 스팀에서 ''Hero Academy'' DLC인 ''Dwarves Pack''을 구매한 플레이어에게 수여.
 
  | pl = Przyznawane graczom, którzy zakupili ''Dwarves Pack'' DLC dla ''Hero Academy'' na platformie Steam.
 
  | ru = Можно получить, приобретя загружаемый контент ''Dwarves Pack'' для игры ''Hero Academy'' в Steam.
 
  | tr = Steam'den ''Hero Academy'' oyununun eklenti paketi olan ''Dwarves Pack'' 'i satın alanlara verilir.
 
  | zh-hant = 於 Steam 購買遊戲《英雄學院》的 DLC ''Dwarves Pack'' 即可獲得物品,沒有正統屬性。
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Ninja Cowl}}
 
| {{class link|Spy|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who purchase ''Hero Academy'' on Steam.
 
  | de = An Spieler vergeben, die ''Hero Academy'' über Steam gekauft haben.
 
  | fi = Palkintona pelaajille jotka ostivat ''Hero Academy'' pelin steamista.
 
  | fr = Attribué aux joueurs ayant acheté ''Hero Academy'' sur Steam.
 
  | it = Assegnato ai giocatori che hanno comprato ''Hero Academy'' su Steam.
 
  | ko = 스팀에서 ''Hero Academy''를 구매한 플레이어에게 수여.
 
  | pl = Przyznawane graczom, którzy zakupili grę ''Hero Academy'' na platformie Steam.
 
  | ru = Можно получить, приобретя игру ''Hero Academy'' в Steam.
 
  | tr = Steam'den ''Hero Academy'' oyunu satın alanlara verilir.
 
  | zh-hant = 於 Steam 購買遊戲《英雄學院》主程式即可獲得頭飾,沒有正統屬性。
 
}}
 
|}
 
<br>
 
 
 
==== [[Left 4 Dead 2{{if lang}}|{{game title|left 4 dead 2}}/{{game title|left 4 dead 2 - the sacrifice}}]] ====
 
 
{{see also|wikipedia:Left 4 Dead 2|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Left 4 Dead 2 (Wikipedia)}}
 
{{see also|wikipedia:Left 4 Dead 2|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Left 4 Dead 2 (Wikipedia)}}
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
+
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
Line 203: Line 135:
 
| {{Table icon|Frying Pan}}
 
| {{Table icon|Frying Pan}}
 
| {{icon class|All Classes|20px}}<br> {{common string|all except engineer and spy}}
 
| {{icon class|All Classes|20px}}<br> {{common string|all except engineer and spy}}
| {{item link|weapons}} ({{item name|melee}})
+
| {{item link|weapons}}<br>{{parenthesis|{{item name|melee}}}}
 
| rowspan="2" | {{Patch name|10|6|2010}}
 
| rowspan="2" | {{Patch name|10|6|2010}}
 
| rowspan="2" | {{lang
 
| rowspan="2" | {{lang
  | en = Awarded to players who purchase ''Left 4 Dead 2'' on Steam.
+
  | en = Awarded to players who purchase ''Left 4 Dead 2'' on [[Steam]].
  | de = Beim Kauf oder Besitz von ''Left 4 Dead 2'' vergeben.
+
| cs = Uděleno hráčům, kteří si zakoupili ve službě [[Steam/cs|Steam]] hru ''Left 4 Dead 2''.
  | fr = Attribuées aux joueurs ayant acheté ''Left 4 Dead 2'' sur Steam.
+
  | de = Beim Kauf oder Besitz von ''Left 4 Dead 2'' vergeben.
  | it = Assegnato ai giocatori che comprano ''Left 4 Dead 2'' su Steam.
+
| es = Otorgado a los jugadores que compraron ''Left 4 Dead 2'' en [[Steam/es|Steam]].
Ispirati al cappello di ellis e la padella che ritroviamo in Left 4 Dead 2.
+
  | fr = Attribuées aux joueurs ayant acheté ''Left 4 Dead 2'' sur [[Steam/fr|Steam]].
  | ko = [[Steam/ko|스팀]]에서 ''Left 4 Dead 2''를 구매한 플레이어에게 수여.  
+
  | it = Assegnato ai giocatori che acquistano ''Left 4 Dead 2'' su [[Steam/it|Steam]].
  | pl = Przyznawane właścicielom ''Left 4 Dead 2''.
+
  | ko = [[Steam/ko|Steam]]에서 ''Left 4 Dead 2''를 구매한 플레이어에게 수여.
Oparte na czapce Ellisa i Patelni - broni z Left 4 Dead 2.
+
  | nl = Uitgereikt aan spelers die ''Left 4 Dead 2'' op [[Steam/nl|Steam]] hebben gekocht.
  | ru = Можно получить, приобретя игру [[Left 4 Dead 2/ru|''Left 4 Dead 2'']] в Steam.
+
| no = Gitt til spillere som kjøper ''Left 4 Dead 2'' på [[Steam/no|Steam]].
  | tr = Steam'den ''Left 4 Dead 2'' oyununu satın alanlara verilir.
+
  | pl = Przyznawane graczom, którzy zakupią i zainstalują na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Left 4 Dead 2''.
  | zh-hant = 於 Steam 擁有或購買《惡靈勢力2》即可獲得。
+
| pt-br = Concedido aos jogadores que comprarem o jogo ''Left 4 Dead 2'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 +
| ro = Dat jucătorilor care au cumpărat ''Left 4 Dead 2'' de pe [[Steam/ro|Steam]].
 +
| ru = Выдается игрокам, купившим игру ''Left 4 Dead 2'' в [[Steam/ru|Steam]].
 +
  | tr = [[Steam/tr|Steam]]'den ''Left 4 Dead 2'' oyununu satın alanlara verilir.
 +
  | zh-hant = 於 [[Steam/zh-hant|Steam]] 擁有或購買《惡靈勢力2》即可獲得。
 +
| hu = Azoknak a játékosokat jutalmazák meg, akik megvásárolják a ''Left 4 Dead 2-t'' [[Steam/hu|Steam]]-en.
 +
| zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给在[[Steam/zh-hans|Steam]]上购买了《求生之路2》的玩家。
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 225: Line 163:
 
<br>
 
<br>
  
==== [[NECA{{if lang}}|{{common string|neca action figures}}]] ====
+
===== [[Octodad: Dadliest Catch{{if lang}}|{{Common string|octodad - dadliest catch}}]] =====
{{see also|wikipedia:National Entertainment Collectibles Association|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=National Entertainment Collectibles Association (Wikipedia)}}
+
{{see also|wikipedia:Octodad:_Dadliest_Catch|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Octodad: Dadliest Catch (Wikipedia)}}
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
+
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Brigade Helm}}
+
| {{Table icon|Dadliest Catch}}
| {{Class link|Pyro|br=yes}}
 
| rowspan="18" | {{item link|cosmetic items}}
 
| rowspan="2"| {{patch name|2|1|2013}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a RED Pyro action figure from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die RED Pyro-Actionfigur von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Pyro RED dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | ko = 레드팀 파이로 액션피규어를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플래이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품 등급]]으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 紅隊火焰兵模型,並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Поджигателя Красной команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan RED Pyro aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Glengarry Bonnet}}
 
| {{Class link|Demoman|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a RED Demoman action figure from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de =
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Demoman RED dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | ko = 레드팀 데모맨 액션피규어를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플래이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품 등급]]으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 紅隊爆破兵模型,並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Подрывника Красной команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan RED Demoman aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Bonk Helm}}
 
| rowspan="2" | {{Class link|Scout|br=yes}}
 
| rowspan="16" | {{patch name|6|5|2013}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a RED Scout action figure from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die RED Scout-Actionfigur von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | ko = 레드팀 스카웃 액션피규어를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플래이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Scout RED dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 紅隊偵察兵模型,並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Разведчика Красной команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan RED Scout aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Ye Olde Baker Boy}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a BLU Scout action figure from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die BLU Scout-Actionfigur von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Scout BLU dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
| ko = 블루팀 스카웃 액션피규어를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플래이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 藍隊偵察兵模型,並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Разведчика Синей команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Scout aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Stainless Pot}}
 
| rowspan="2" | {{Class link|Soldier|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF207 BLU Soldier action figure] from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die BLU Soldier-Actionfigur von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Soldier BLU dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
| ko = [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF207 블루팀 솔저 액션피규어]를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플래이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF207 藍隊火箭兵模型],並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Солдата Синей команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Soldier aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Tyrant's Helm}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF208 RED Soldier action figure] from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF208 RED Soldier-Actionfigur] von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Soldier RED dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
| ko = [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF208 레드팀 솔저 액션 피규어]를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플래이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF208 紅隊火箭兵模型],並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Солдата Красной команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF208 RED Soldier aksiyon figürü] satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Respectless Rubber Glove}}
 
| {{Class link|Pyro|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF201 BLU Pyro action figure] from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF201 BLU Pyro-Actionfigur] von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Pyro BLU dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
| ko = [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF201 블루팀 파이로 액션피규어]를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플래이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
| zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF201 藍隊火焰兵模型],並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF201 фигурку Поджигателя Синей команды] в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF201 BLU Pyro aksiyon figürü] satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Scotsman's Stove Pipe}}
 
| {{Class link|Demoman|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF203 BLU Demoman action figure] from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF203 BLU Demoman-Actionfigur] von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Demoman BLU dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
| ko = [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF203 블루팀 데모맨 액션피규어]를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플래이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF203 藍隊爆破兵模型],並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF203 фигурку Подрывника Синей команды] в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF203 BLU Demoman aksiyon figürü] satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Officer's Ushanka}}
 
| rowspan="2" | {{Class link|Heavy|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF206 RED Heavy action figure] from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF206 RED Heavy-Actionfigur] von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Heavy RED dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | ko = [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF206 레드팀 헤비 액션피규어]를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플래이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF206 紅隊重裝兵模型],並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Пулеметчика Красной команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF206 RED Heavy aksiyon figürü] satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Tough Guy's Toque}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF205 BLU Heavy action figure] from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die BLU Heavy-Actionfigur von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Heavy BLU dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | ko = [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF205 블루팀 헤비 액션피규어]를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플래이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=FTF205 藍隊重裝兵模型],並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Пулеметчика Синей команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Heavy aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Engineer's Cap}}
 
| rowspan="2" | {{Class link|Engineer|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a RED Engineer action figure from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die RED Engineer-Actionfigur von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée de l'Engineer RED dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | ko = 레드팀 엔지니어 액션피규어를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플래이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 紅隊工程師模型,並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Инженера Красной команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan RED Engineer aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Texas Ten Gallon}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a BLU Engineer action figure from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die BLU Engineer-Actionfigur von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée de l'Engineer BLU dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | ko = 블루팀 엔지니어 액션피규어를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플레이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 藍隊工程師模型,並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Инженера Синей команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Engineer aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Otolaryngologist's Mirror}}
 
| rowspan="2" | {{Class link|Medic|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a RED Medic action figure from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die RED Medic-Actionfigur von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Medic RED dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | ko = 레드팀 메딕 액션 피규어를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플레이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 紅隊醫護兵模型,並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Медика Красной команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan RED Medic aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Vintage Tyrolean}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a BLU Medic action figure from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die BLU Medic-Actionfigur] von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Medic BLU dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | ko = 블루팀 메딕 액션피규어를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플레이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 藍隊醫護兵模型,並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Медика Синей команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Medic aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Master's Yellow Belt}}
 
| rowspan="2" | {{Class link|Sniper|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a RED Sniper action figure from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die RED Sniper-Actionfigur von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Sniper RED dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | ko = 레드팀 스나이퍼 액션피규어를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플레이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 紅隊狙擊手模型,並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Снайпера Красной команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan RED Sniper aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Professional's Panama}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a BLU Sniper action figure from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die BLU Sniper-Actionfigur von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Sniper BLU dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | ko = 블루팀 스나이퍼 액션피규어를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플레이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 藍隊狙擊手模型,並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Снайпера Синей команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Sniper aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Backbiter's Billycock}}
 
| rowspan="2" | {{Class link|Spy|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a RED Spy action figure from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die RED Spy-Actionfigur von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Spy RED dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | ko = 레드팀 스파이 액션피규어를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플레이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 紅隊間諜模型,並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Шпиона Красной команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan RED Spy aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Camera Beard}}
 
| {{lang
 
  | en = Players who purchase a BLU Spy action figure from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
 
  | de = Spieler, die die BLU Spy-Actionfigur von dem [http://store.valvesoftware.com/index.php Offiziellen Valve Store] {{lang icon|en}} oder einen anderem Retail-Geschäft gekauft haben, erhalten einen einlösbaren Steam-Code für eine [[Genuine/de|Echte]] Version des Gegenstandes in TF2.
 
  | fr = Les joueurs ayant acheté une Figurine articulée du Spy BLU dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
  | ko = 블루팀 스파이 액션피규어를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 스토어], 상점에서 구매한 플레이어들은 사용가능한 스팀 코드를 받아 입력시 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 지급.
 
  | zh-hant = 從 [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買 藍隊間諜模型,並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家即可獲得物品,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
  | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя фигурку Шпиона Красной команды в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] и активировав полученный код в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = [http://store.valvesoftware.com/index.php Resmî Valve Mağazası'ndan] veya herhangi bir perakende mağazadan BLU Spy aksiyon figürü satın alanlara şapkanın [[Genuine/tr|Hakiki nitelikteki]] versiyonu için bir Steam kodu verilir.
 
}}
 
|}
 
<br>
 
 
 
==== [[PC Gamer{{if lang}}|{{game title|pc gamer digital episode 1}}]] ====
 
{{see also|wikipedia:PC Gamer|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=PC Gamer (Wikipedia)}}
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
| {{Table icon|Killer Exclusive}}
 
 
| {{Class link|All Classes|br=yes}}
 
| {{Class link|All Classes|br=yes}}
 
| {{item link|cosmetic items}}
 
| {{item link|cosmetic items}}
| {{Patch name|9|15|2011}}
+
| {{Patch name|10|29|2014}}
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Awarded in [[Genuine|Genuine quality]] to players who redeem a code found within ''PC Gamer UK'' issue 232 (Retail), or purchase ''PC Gamer Digital Episode 1'' on Steam.
+
   | en = Awarded in [[Genuine]] quality to players who purchase ''Octodad: Dadliest Catch'' on [[Steam]].
   | de = Diesen Gegenstand erhielten Spieler in der Qualität [[Genuine/de|"Echt"]], welche die 232. Ausgabe des PC Gamer UK Magazins kauften oder PC Gamer Digital Episode 1 bei Steam herunterluden.
+
  | cs = Uděleno v [[Genuine/cs|Genuine kvalitě]] hráčům, kteří si zakoupili ve službě [[Steam/cs|Steam]] hru ''Octodad: Dadliest Catch''.
   | fr = Attribué en [[Genuine/fr|qualité Authentique]] aux joueurs ayant utilisé un code se trouvant dans le numéro 232 de ''PC Gamer UK'' issue 232 (Détail), ou acheté ''PC Gamer Digital Episode 1'' sur Steam.
+
   | de = In [[Genuine/de|Echter Qualität]] vergeben an Spieler, die ''Octodad: Dadliest Catch'' auf [[Steam/de|Steam]] gekauft und installiert haben.
   | it = Una fodera da giornalista in vecchia moda con la carta marchiata 'Press' ferma nella fascia. Questo oggetto venne assegnato in [[Genuine/it|Qualità Autentica]] ai giocatori che hanno comprato ''PC Gamer UK'' o ''PC Gamer Digital Episonde 1'' (Steam).
+
  | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que compraron ''Octodad: Dadliest Catch'' en [[Steam/es|Steam]].
   | ko = ''PC Gamer UK'' 232호에 있는 코드를 입력하거나 [[Steam/ko|스팀]]에서 ''PC Gamer Digital Episode 1''구매한 플레이어에게 [[Genuine/ko|진품 등급]]으로 수여.
+
   | fr = Attribué en qualité  [[Genuine/fr|Authentique]] aux joueurs ayant acheté Octodad: Dadliest Catch sur [[Steam/fr|Steam]].
   | pl = Staromodny brązowy kapelusz dziennikarza z karteczką z napisem "Press". Przyznany graczom w jakości [[Genuine/pl|oryginalnej]], którzy dokonali zakupu ''PC Gamer UK'' nr 232 lub ''PC Gamer Digital Episode 1'' na Steam.
+
   | hu = Azon játékosokat jutalmazták meg [[Genuine/hu|eredeti minőségbe]] akik megvásárolják Octodad: Dadliest Catch játékot [[Steam/hu|Steamen]]
   | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя 232 выпуск журнала ''PC Gamer UK'' (в розницу) или [[PC Gamer/ru|''PC Gamer Digital Episode 1'']] (цифровую версию) в Steam.
+
   | ko = [[Steam/ko|Steam]]에서 ''Octodad: Dadliest Catch''구매한 모든 플레이어에게 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 증정되었습니다.
   | tr = ''PC Gamer UK'' 'nin 232 sayısı (Perakende) alanlara veya ''PC Gamer Digital Bölüm 1'' 'i Steam'den satın alanlara [[Genuine/tr|Hakiki nitelikte]] verilir.
+
   | nl = Uitgereikt in [[Genuine/nl|Authentieke]] kwaliteit aan spelers die ''Octodad: Dadliest Catch'' op [[Steam/nl|Steam]] hebben gekocht.
   | zh-hant = 這頭飾將會以正統屬性送給任何購買了 PC Gamer UK 第 232 期(零售版)或 PC Gamer Digital Episode 1(Steam 版本)的玩家。
+
  | no = Gitt i [[Genuine/no|Ekte kvalitet]] til spillere som kjøper ''Octodad: Dadliest Catch'' på [[Steam/no|Steam]].
 +
   | pl = Przyznawany w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy zakupią i zainstalują na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Octodad: Dadliest Catch''.
 +
  | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que comprarem o jogo ''Octodad: Dadliest Catch'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 +
   | ro = Dat în calitate [[Genuine/ro|Autentică]] jucătorilor care au cumpărat ''Octodad: Dadliest Catch'' de pe [[Steam/ro|Steam]].
 +
  | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, купившим игру ''Octodad: Dadliest Catch'' в [[Steam/ru|Steam]].
 +
   | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给在[[Steam/zh-hans|Steam]]上购买了《章鱼奶爸:致命捕捉》的玩家。
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
 
<br>
 
<br>
  
==== [[Poker Night at the Inventory{{if lang}}|{{game title|poker night at the inventory}}]] ====
+
===== [[Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad{{if lang}}|{{Common string|red orchestra 2 – heroes of stalingrad}}]] =====
{{see also|wikipedia:Poker Night at the Inventory|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Poker Night at the Inventory (Wikipedia)}}
+
{{see also|wikipedia:Red Orchestra 2|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad (Wikipedia)}}
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
+
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Iron Curtain}}
+
| {{Table icon|Stahlhelm}}
| {{class link|Heavy|br=yes}}
+
| {{class link|soldier|br=yes}}
| {{item link|weapons}} ({{item name|primary}})
 
| rowspan="5" | {{Patch name|11|22|2010}}
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who earn the ''Special Item: The Heavy'' achievement in ''Poker Night at the Inventory'' on Steam.
 
  | de = Verdient durch das Freischalten der Errungenschaft ''Special Item: The Heavy'' in ''Poker Night at the Inventory'' auf Steam.
 
  | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouillé le succès  Obtenu en débloquant le succès '''Special Item: The Heavy''' dans ''Poker Night at the Inventory'' sur Steam.
 
  | it = Un rimpiazzo per la [[Minigun/it|Mitragliatrice Pesante]]. Ottenuta attraverso l'obiettivo ''Special Item: The Heavy'' in ''Poker Night at the Inventory''.
 
  | ko = [[Steam/ko|스팀]]에서 ''Poker Night at the Inventory'' 도전과제인 ''Special Item: The Heavy''를 달성한 플레이어에게 수여.
 
  | pl = Zamiennik [[Minigun/pl|Miniguna]]. Przyznany graczom, którzy zdobędą osiągnięcie ''Specjalny przedmiot: Gruby'' w ''Poker Night at the Inventory''.
 
  | ru = Можно получить предмет [[Unique/ru|уникального качества]], выполнив достижение ''Special Item: The Heavy'' в игре [[Poker Night at the Inventory/ru|''Poker Night at the Inventory'']] в Steam.
 
  | tr = Steam'de ''Poker Night at the Inventory'' oyununun ''Special Item: The Heavy'' başarımını kazananlara verilir.
 
  | zh-hant = 功能和[[Minigun/zh-hant|格林機槍]]相同的新機槍。於 Steam 在遊戲《道具撲克夜》中達成成就「Special Item: The Heavy」以獲得。
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Enthusiast's Timepiece}}
 
| {{class link|Spy|br=yes}}
 
| {{item link|weapons}} ({{item name|pda2}})
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who earn the  ''Special Item: Tycho'' achievement in ''Poker Night at the Inventory'' on Steam.
 
  | de = Verdient durch das Freischalten der Errungenschaft ''Special Item: Tycho'' in ''Poker Night at the Inventory'' auf Steam.
 
  | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouillé le succès  Obtenu en débloquant le succès '''Special Item: Tycho''' dans ''Poker Night at the Inventory'' sur Steam.
 
  | it = Un rimpiazzo per l'[[Invisibility Watch/it|Orologio dell'Invisibilità]] della [[Spy/it|Spia]]. Ottenuto attraversi l'obiettivo ''Special Item: Tycho'' in ''Poker Night at the Inventory''.
 
  | ko = [[Steam/ko|스팀]]에서 ''Poker Night at the Inventory'' 도전과제인 ''Special Item: Tycho''를 달성한 플레이어에게 수여.
 
  | pl = Zamiennik [[Invisibility Watch/pl|Zegarka Niewidzialności]] [[Spy/pl|Szpiega]]. Przyznany graczom, którzy zdobędą osiągnięcie ''Specjalny przedmiot: Tycho'' w ''Poker Night at the Inventory''.
 
  | ru = Можно получить предмет [[Unique/ru|уникального качества]], выполнив достижение ''Special Item: Tycho'' в игре [[Poker Night at the Inventory/ru|''Poker Night at the Inventory'']] в Steam.
 
  | tr = Steam'de ''Poker Night at the Inventory'' oyununun ''Special Item: Tycho'' başarımını kazananlara verilir.
 
  | zh-hant = 功能和[[Spy/zh-hant|間諜]]的[[Invisibility Watch/zh-hant|隱形手錶]]相同的金錶。於 Steam 在遊戲《道具撲克夜》中達成成就「Special Item: Tycho」以獲得。
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Lugermorph}}
 
| {{class link|Scout|br=yes}}{{class link|engineer|br=yes}}
 
| {{item link|weapons}} ({{item name|secondary}})
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who earn the  ''Special Item: Max'' achievement in ''Poker Night at the Inventory'' on Steam. This version of the Lugermorph can only be obtained in [[Unique|Unique quality]].
 
  | de = Verdient wird dieser Gegenstand durch das Freischalten der Errungenschaft ''Special Item: Max'' in ''Poker Night at the Inventory'' auf Steam. Diese Version der Lugermorph kann nur in [[Unique/de|Einzigartiger]] Qualität erhalten werden.
 
  | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouillé le succès  Obtenu en débloquant le succès '''Special Item: Max''' dans ''Poker Night at the Inventory'' sur Steam. Cet version du Lugermorph ne peut être obtenue qu'en [[Unique/fr|qualité Unique]].
 
  | it = La Pistola del personaggio "Max" usata nella serie ''Sam & Max''. Ottenuta tramite l'obiettivo ''Special Item: Max'' in ''Poker Night at the Inventory''. Questa è la stessa Lugermorph che venne conferita a coloro che avevano pre ordinato ''Sam & Max: The Devil's Playhouse'', ma può essere solamente ottenuta in qualità Unica.
 
  | ko = [[Steam/ko|스팀]]에서 ''Poker Night at the Inventory'' 도전과제인 ''Special Item: Max''를 달성한 플레이어에게 수여. 이 방법으로 획득한 루거모프는 [[Unique/ko|유니크 품질]] 입니다.
 
  | pl = Pistolet Maxa z serii gier ''Sam & Max.'' Przyznany graczom, którzy zdobędą osiągnięcie ''Specjalny przedmiot: Max'' w ''Poker Night at the Inventory''.
 
  | ru = Можно получить предмет [[Unique/ru|уникального качества]], выполнив достижение ''Special Item: Max'' в игре [[Poker Night at the Inventory/ru|''Poker Night at the Inventory'']] в Steam.
 
  | tr = Steam'de ''Poker Night at the Inventory'' oyununun ''Special Item: Max'' başarımını kazananlara verilir. Lugermorph'un bu versiyonu sadece [[Unique/tr|Olağandışı nitelikte]] elde edilebilir.
 
  | zh-hant = Max 在遊戲系列《妙探闖通關》中所用的手槍,可在遊戲《[[Poker Night at the Inventory/zh-hant|道具撲克夜]]》中達成成就「Special Item: Max」以獲得。以這種方式拿到的魯格變形式只有[[Unique/zh-hant|獨特]]屬性。
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Dangeresque, Too?}}
 
| {{class link|demoman|br=yes}}
 
 
| rowspan="2" | {{item link|cosmetic items}}
 
| rowspan="2" | {{item link|cosmetic items}}
| {{lang
+
| rowspan="2" | {{Patch name|8|2|2011}}
   | en = Awarded to players who earn the  ''Special Item: Strong Bad'' achievement in ''Poker Night at the Inventory'' on Steam.
+
| rowspan="2" | {{lang
  | de =Verdient durch das Freischalten der Errungenschaft ''Special Item: Strong Bad'' in ''Poker Night at the Inventory'' auf Steam.
+
   | en = Awarded in [[Genuine]] quality to players who pre-purchased ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' on [[Steam]] before September 13, 2011, or players who have purchased ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition''.
  | fr = Attribuées aux joueurs ayant déverrouillé le succès  Obtenu en débloquant le succès '''Special Item: Strong Bad''' dans ''Poker Night at the Inventory'' sur Steam.
+
   | cs = Uděleno v [[Genuine/cs|Genuine kvalitě]] hráčům, kteří si předobjednali ve službě [[Steam/cs|Steam]] hru ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' před 13. zářím 2011, či hráčům kteří si zakoupili ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition''.
   | it = Un paio di occhiali "a serranda" per il [[Demoman/it|Demolitore]] basati su quelli indossati da "Homestar Runner". Ottenuti tramite l'obiettivo ''Special Item: Strong Bad'' in ''Poker Night at the Inventory''.
+
   | de = Eine [[Genuine/de|"Echt"-Qualität]] dieser Werbegegenstände erhielten Spieler, welche die [[Steam/de|Steam]] Digital Deluxe Edition von ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' vor dem 30. August 2011 bei Steam kauften.
  | ko = [[Steam/ko|스팀]]에서 ''Poker Night at the Inventory'' 도전과제인 ''Special Item: Strong Bad''를 달성한 플레이어에게 수여.
+
   | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que precompraron ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' en [[Steam/es|Steam]] antes del 13 de septiembre de 2011 y a los jugadores que
   | pl = Para okularów "shutter shades" dla [[Demoman/pl|Demomana]] wzorowana na tych, noszonych przez Homestar Runnera. Przyznany graczom, którzy zdobędą osiągnięcie ''Specjalny przedmiot: Strong Bad'' w ''Poker Night at the Inventory''.
+
   | hu = Azokat a játékosokat jutalmaztták meg akik elővásároltták a ''Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad'' játékot [[Steam/hu|Steam]]en és azoknak játékosoknak akik 2011 Szeptember 13 előtt megvették a ''Red Orchestra 2 - Deluxe Edition''
   | ru = Можно получить предмет [[Unique/ru|уникального качества]], выполнив достижение ''Special Item: Strong Bad'' в игре [[Poker Night at the Inventory/ru|''Poker Night at the Inventory'']] в Steam.
+
compraron ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition''.
   | tr = Steam'de ''Poker Night at the Inventory'' oyununun ''Special Item: Strong Bad'' başarımını kazananlara verilir.
+
   | fr = Attribués en qualité [[Genuine/fr|Authentique]] aux joueurs ayant pré-commandé la version [[Steam/fr|Steam]] Digital Deluxe Edition de ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' avant le 30 août 2011.
  | zh-hant = 這是一副和百葉窗相似的眼鏡,參考自 Homestar Runner 所戴的眼鏡而製成。於 Steam 在遊戲《道具撲克夜》中達成成就「Special Item: Strong Bad」即可獲得這物品。
+
   | it = Questi oggetti promozionali sono stati assegnati in [[Genuine/it|Qualità Autentica]] ai giocatori che hanno comprato l'Edizione Deluxe Steam di ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stlingrad'' su [[Steam/it|Steam]] prima del 30 Agosto 2011.
}}
+
   | ko = 2011년 8월 30일 이전에 Steam에서 ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad''의 [[Steam/ko|Steam]] 디지털 디럭스 에디션을 예약 구매한 플레이어에게 [[Genuine/ko|진품 등급]]으로 수여.
|-
+
   | nl = Uitgereikt in [[Genuine/nl|Authentieke]] kwaliteit aan spelers die ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' voorbesteld hadden voor 13 september 2011 op [[Steam/nl|Steam]], of spelers die ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition'' gekocht hebben.
| {{Table icon|License to Maim}}
+
   | no = Gitt i [[Genuine/no|Ekte kvalitet]] til spillere som forhåndsbestilte ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' [[Steam/no|Steam]] før 13. september 2011, eller som har kjøpt ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition''.
| {{Class link|All Classes|br=yes}}
+
   | pl = Przyznane w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy zakupili w przedsprzedażny na platformie [[Steam/pl|Steam]] grę ''Red Orchestra 2: Bohaterowie Stalingradu'' przed 13 września 2011 rokiem i graczom, którzy zakupią ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition''.
| {{lang
+
   | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que compraram ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' no [[Steam/pt-br|Steam]] antes de 13 de setembro de 2011 ou aos jogadores que compraram ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition''.
  | en = Awarded to players who earn the  ''Special Item: Max'' achievement in ''Poker Night at the Inventory'' on Steam.
+
   | ro = Dat în calitate [[Genuine/ro|Autentică]] jucătorilor care au cumpărat ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' de pe [[Steam/ro|Steam]] înainte de 13 Septembrie 2011, sa jucătorilor care au cumpărat ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition''.
  | de = Verdient durch das Freischalten der Errungenschaft ''Special Item: Max'' in ''Poker Night at the Inventory'' auf Steam.
+
   | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] получили игроки, сделавшие предварительный заказ игры ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad'' в [[Steam/ru|Steam]] до 13 сентября 2011 года, а также купившие расширенное цифровое издание игры.
   | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouillé le succès  Obtenu en débloquant le succès '''Special Item: Max''' dans ''Poker Night at the Inventory'' sur Steam.
+
   | tr = ''Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad''ı 13 Eylül 2011'den önce [[Steam/tr|Steam]] üzerinden ön sipariş ile alan oyunculara veya ''Red Orchestra 2 - Digital Deluxe'ü satın alan oyunculara [[Genuine/tr|Orjinal]] kalitede verilmiştir.''.
   | it = Il distintivo della Freelance Police da ''Sam & Max''. Ottenuto tramite l'obiettivo ''Special Item: Max'' in ''Poker Night at the Inventory''.
+
  | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给于2011年9月13日之前在[[Steam/zh-hans|Steam]]上预购了《红色管弦乐队 2:斯大林格勒英雄》,或购买了《红色管弦乐队 2 - 数字豪华版》的玩家。
   | ko = 스팀에서 ''Poker Night at the Inventory'' 도전과제인 ''Special Item: Max''를 달성한 플레이어에게 수여.
+
   | zh-hant = 在2011年8月30日前預購遊戲《紅色管絃樂2:史達林格勒英雄》數位豪華版的玩家,即可在 TF2 中獲得這兩頂頭飾,而且還會是[[Genuine/zh-hant|正統屬性]]的版本。
   | pl = Odznaka Freelance Police z serii ''Sam & Max''. Przyznana graczom, którzy zdobędą osiągnięcie ''Specjalny przedmiot: Max'' w ''Poker Night at the Inventory''.
 
   | ru = Можно получить предмет [[Unique/ru|уникального качества]], выполнив достижение ''Special Item: Max'' в игре [[Poker Night at the Inventory/ru|''Poker Night at the Inventory'']] в Steam.
 
  | tr = Steam'de ''Poker Night at the Inventory'' oyununun ''Special Item: Max'' başarımını kazananlara verilir.
 
   | zh-hant = 這是遊戲系列《妙探闖通關》中,Freelance 警察所持的警徽。可在遊戲《道具撲克夜》中達成成就「Special Item: Max」以獲得。
 
}}
 
|}
 
<br>
 
 
 
==== [[Poker Night 2{{if lang}}|{{game title|poker night 2}}]] ====
 
{{see also|wikipedia:Poker Night 2|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Poker Night 2 (Wikipedia)}}
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
| {{Table icon|Long Fall Loafers}}
 
| {{Class link|Scout|br=yes}}
 
| rowspan="5" | {{item link|cosmetic items}}
 
| rowspan="5" | {{Patch name|3|12|2013}}
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who earn the ''Personality Goes a Long Way'' achievement in ''Poker Night 2'' on Steam.
 
   | de = An Spieler vergeben, die die ''Personality goes a long way''-Errungenschaft in ''Poker Night 2'' auf Steam erhalten haben.
 
  | fr = Attribués aux joueurs ayant déverrouillé le succès ''Personality Goes a Long Way'' dans ''Poker Night 2'' sur Steam.
 
   | ko = 스팀에서 ''Poker Night 2''의 도전과제인 ''Personality Goes a Long Way''를 달성한 플레이어에게 지급됩니다.
 
  | pl = Nagroda dla graczy, którzy zdobyli osiągnięcie ''Personality Goes a Long Way'' w ''Poker Night 2'' na Steam.
 
   | ru = Можно получить, выполнив достижение ''Personality Goes a Long Way'' в игре [[Poker Night 2/ru|''Poker Night 2'']] в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | tr = Steam'de ''Poker Night 2'' oyununun ''Personality Goes a Long Way'' başarımını kazananlara verilir.
 
   | zh-hant = 達成遊戲《[[Poker Night 2/zh-hant|道具撲克夜2]]》裡的成就「Personality Goes a Long Way」的玩家,即可獲得這項物品。
 
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Necronomicrown}}
+
| {{Table icon|Pilotka}}
| {{Class link|Pyro|br=yes}}
+
| {{class link|heavy|br=yes}}
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who earn the ''Book 'Em'' achievement in ''Poker Night 2'' on Steam.
 
  | de = An Spieler vergeben, die die ''Book 'Em''-Errungenschaft in ''Poker Night 2'' auf Steam erhalten haben.
 
  | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouillé le succès ''Book 'Em'' dans ''Poker Night 2'' sur Steam.
 
  | ko = 스팀에서 ''Poker Night 2''의 도전과제인 ''Book 'Em''을 달성한 플레이어에게 지급됩니다.
 
  | pl = Nagroda dla graczy, którzy zdobyli osiągnięcie ''Book 'Em'' w ''Poker Night 2'' na Steam.
 
  | ru = Можно получить, выполнив достижение ''Book 'em'' в игре [[Poker Night 2/ru|''Poker Night 2'']] в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = Steam'de ''Poker Night 2'' oyununun ''Book Em'' başarımını kazananlara verilir.
 
  | zh-hant = 達成遊戲《[[Poker Night 2/zh-hant|道具撲克夜2]]》裡的成就「Book 'Em」的玩家,即可獲得這項物品。
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Samson Skewer}}
 
| {{Class link|Heavy|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who earn the ''Orb 'n' Legends'' achievement in ''Poker Night 2'' on Steam.
 
  | de = An Spieler vergeben, die die ''Orb 'n' Legens''-Errungenschaft in ''Poker Night 2'' auf Steam erhalten haben.
 
  | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouillé le succès ''Orb 'n' Legends'' dans ''Poker Night 2'' sur Steam.
 
  | ko = 스팀에서 ''Poker Night 2''의 도전과제인 ''Orb 'n' Legends''를 달성한 플래이어에게 지급됩니다.
 
  | pl = Nagroda dla graczy, którzy zdobyli osiągnięcie ''Orb 'n' Legends'' w ''Poker Night 2'' na Steam.
 
  | ru = Можно получить, выполнив достижение ''Orb 'n' Legends'' в игре [[Poker Night 2/ru|''Poker Night 2'']] в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = Steam'de ''Poker Night 2'' oyununun ''Orb 'n' Legends'' başarımını kazananlara verilir.
 
  | zh-hant = 達成遊戲《[[Poker Night 2/zh-hant|道具撲克夜2]]》裡的成就「Orb 'n' Legends」的玩家,即可獲得這項物品。
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Bloodhound}}
 
| {{Class link|Sniper|br=yes}}{{Class link|Spy|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who earn the ''Banjo Hero'' achievement in ''Poker Night 2'' on Steam.
 
  | de = An Spieler vergeben, die die ''Banjo Hero''-Errungenschaft in ''Poker Night 2'' auf Steam erhalten haben.
 
  | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouillé le succès ''Banjo Hero'' dans ''Poker Night 2'' sur Steam.
 
  | ko = 스팀에서 ''Poker Night 2''의 도전과제인 ''Banjo Hero''를 달성한 플래이어에게 지급됩니다.
 
  | pl = Nagroda dla graczy, którzy zdobyli osiągnięcie ''Banjo Hero'' w ''Poker Night 2'' na Steam.
 
  | ru = Можно получить, выполнив достижение ''Banjo Hero'' в игре [[Poker Night 2/ru|''Poker Night 2'']] в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = Steam'de ''Poker Night 2'' oyununun ''Banjo Hero'' başarımını kazananlara verilir.
 
  | zh-hant = 達成遊戲《[[Poker Night 2/zh-hant|道具撲克夜2]]》裡的成就「Banjo Hero」的玩家,即可獲得這項物品。
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Dapper Disguise}}
 
| {{Class link|Spy|br=yes}}
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who earn the ''Trophy Wife'' achievement in ''Poker Night 2'' on Steam.
 
  | de = An Spieler vergeben, die die ''Trophy Wife''-Errungenschaft in ''Poker Night 2'' auf Steam erhalten haben.
 
  | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouillé le succès ''Trophy Wife'' dans ''Poker Night 2'' sur Steam.
 
  | ko = 스팀에서 ''Poker Night 2''의 도전과제인 ''Trophy Wife''를 달성한 플래이어에게 지급됩니다.
 
  | pl = Nagroda dla graczy, którzy zdobyli osiągnięcie ''Trophy Wife'' w ''Poker Night 2'' na Steam.
 
  | ru = Можно получить, выполнив достижение ''Trophy Wife'' в игре [[Poker Night 2/ru|''Poker Night 2'']] в [[Steam/ru|Steam]].
 
  | tr = Steam'de ''Poker Night 2'' oyununun ''Trophy Wife'' başarımını kazananlara verilir.
 
  | zh-hant = 達成遊戲《[[Poker Night 2/zh-hant|道具撲克夜2]]》裡的成就「Trophy Wife」的玩家,即可獲得這項物品。
 
}}
 
 
|}
 
|}
 
<br>
 
<br>
  
==== [[SpaceChem{{if lang}}|{{game title|spacechem}}]] ====
+
===== [[SpaceChem{{if lang}}|{{Common string|spacechem}}]] =====
 
{{see also|wikipedia:SpaceChem|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=SpaceChem (Wikipedia)}}
 
{{see also|wikipedia:SpaceChem|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=SpaceChem (Wikipedia)}}
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
+
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
Line 650: Line 245:
 
| {{Table icon|Fishcake}}
 
| {{Table icon|Fishcake}}
 
| {{class link|Heavy|br=yes}}
 
| {{class link|Heavy|br=yes}}
| {{item link|weapons}} ({{item name|secondary}})
+
| {{item link|weapons}}<br>{{parenthesis|{{item name|secondary}}}}
 
| rowspan="5" | {{Patch name|4|28|2011}}
 
| rowspan="5" | {{Patch name|4|28|2011}}
 
| rowspan="2" | {{lang
 
| rowspan="2" | {{lang
 
   | en = Can be crafted using the promotional ''SpaceChem'' items.
 
   | en = Can be crafted using the promotional ''SpaceChem'' items.
 +
  | cs = Může být vycraftováno použitím propagačních ''SpaceChem'' předmětů.
 
   | de = Kann durch das Herstellen mit ''SpaceChem''-Werbegegenständen erhalten werden.
 
   | de = Kann durch das Herstellen mit ''SpaceChem''-Werbegegenständen erhalten werden.
 +
  | es = Puede ser fabricado utilizando los objetos promocionales de ''SpaceChem''.
 
   | fr = Peuvent être fabriqués à partie des objets promotionnels de ''SpaceChem''.
 
   | fr = Peuvent être fabriqués à partie des objets promotionnels de ''SpaceChem''.
 +
  | hu = Barkácsolható a ''SpaceChem'' promóciós tárgyakkal.
 
   | it = Questi oggetti promozionali sono stati resi forgiabili attraverso blueprints inclusi gli oggetti sovrastanti.
 
   | it = Questi oggetti promozionali sono stati resi forgiabili attraverso blueprints inclusi gli oggetti sovrastanti.
 
   | ko = 홍보용 ''SpaceChem'' 아이템을 사용하여 제작할 수 있음.
 
   | ko = 홍보용 ''SpaceChem'' 아이템을 사용하여 제작할 수 있음.
   | pl = Te przedmioty można wytworzyć za pomocą planów z użyciem powyższych składników wytwarzania.
+
  | nl = Kan ontworpen worden door middel van de promotionele ''SpaceChem'' voorwerpen.
   | ru = Можно получить, сковав промо-предметы из игры [[SpaceChem/ru|''SpaceChem'']] в [[Steam/ru|Steam]].
+
  | no = Kan konstrueres med promosjonsgjenstander fra ''SpaceChem''.
 +
   | pl = Mogą być wytworzone poprzez użycie promocyjnych przedmiotów z gry ''SpaceChem''.
 +
  | pt-br = Pode ser fabricado usando os itens promocionais do jogo ''SpaceChem''.
 +
  | ro = Poate fi fabricat folosind obiectele promoționale obținute din ''SpaceChem''.
 +
   | ru = Можно получить, сковав промо-предметы из игры ''SpaceChem''.
 
   | tr = Promosyonel ''SpaceChem'' eşyalarını kullanarak işlenebilir.
 
   | tr = Promosyonel ''SpaceChem'' eşyalarını kullanarak işlenebilir.
 +
  | zh-hans = 可以合成《太空化学》的联动物品来获得。
 
   | zh-hant = 這兩件物品要靠以上的三項合成要素合成,才可以獲得。
 
   | zh-hant = 這兩件物品要靠以上的三項合成要素合成,才可以獲得。
 
}}
 
}}
Line 672: Line 275:
 
| rowspan="3" | {{common string|craft}}
 
| rowspan="3" | {{common string|craft}}
 
| rowspan="3" | {{lang
 
| rowspan="3" | {{lang
   | en = Awarded to players who complete the [[Australium]]-themed levels in ''SpaceChem'' on Steam, and earn the related achievements.
+
   | en = Awarded to players who complete the [[Australium]]-themed levels in ''SpaceChem'' on [[Steam]], and earn the related achievements.
   | de = An Spieler vergeben, die die [[Australium]]-basierten Level in ''SpaceChem'' auf Steam vollendet und die dazugehörigen Errungenschaften erhalten haben.
+
  | cs = Uděleno hráčům, kteří ve hře ''SpaceChem'' na službě [[Steam/cs|Steam]], dokončí levely s tématikou [[Australium/cs|Austrália]], a získají jejich příslušné achievementy.
   | fr = Attribués aux joueurs ayant terminé les niveaux sur le thème de l'[[Australium/fr|Australium]] dans ''SpaceChem'' sur Steam, et obtenu les succès associés.
+
   | de = An Spieler vergeben, die die [[Australium/de|Australium]]-basierten Level in ''SpaceChem'' auf [[Steam/de|Steam]] vollendet und die dazugehörigen Errungenschaften erhalten haben.
   | it = Questi oggetti promozionali sono stati resi disponibili ai giocatori che hanno completato tre obiettivi in tema [[Australium/it|Australium]] di ''[[Team Fortress 2/it|Team Fortress 2]]'' in ''SpaceChem''.  
+
  | es = Otorgado a los jugadores que completaron los niveles [[Australium/es|Australium]] en ''SpaceChem'' en [[Steam/es|Steam]] y completaron los logros relacionados.
   | ko = 스팀의 ''SpaceChem''에서 [[Australium/ko|오스트레일리움]] 테마 레벨을 완료하고 관련 도전과제를 달성한 플레이어에게 수여.
+
  | hu = Azokat a játékosokat jutalmazzzák meg akik megcsinálják a [[Australium/hu|Ausztrálium]] témájú szinteket a ''SpaceChem'' játékba [[Steam/hu|Steamen]], és meg kapják a hozzá járuló teljesítményekeit.
   | pl = Te przedmioty są dostępne dla graczy, którzy zdobędą trzy osiągnięcia związane z poziomami związanymi z ''Team Fortress 2'' w ''SpaceChem''.
+
   | fr = Attribués aux joueurs ayant terminé les niveaux sur le thème de l'[[Australium/fr|Australium]] dans ''SpaceChem'' sur [[Steam/fr|Steam]], et obtenu les succès associés.
   | ru = Можно получить, пройдя уровни, связанные с [[Australium/ru|австралием]], в игре [[SpaceChem/ru|''SpaceChem'']] в Steam.
+
   | it = Questi oggetti promozionali sono stati resi disponibili ai giocatori che hanno completato tre obiettivi in tema [[Australium/it|Australium]] di ''[[Team Fortress 2/it|Team Fortress 2]]'' in ''SpaceChem''.
   | tr = Steam'de ''SpaceChem'' oyununun [[Australium/tr|Avustralyum]] temalı seviyeleri tamamlayanlara ve ilgili başarımları kazananlara verilir.
+
   | ko = [[Steam/ko|Steam]]의 ''SpaceChem''에서 [[Australium/ko|오스트레일륨]] 테마 레벨을 완료하고 관련 도전 과제를 달성한 플레이어에게 수여.
   | zh-hant = 這些促銷物品只要在遊戲《[[SpaceChem/zh-hant|太空化學]]》裡達成[[Australium/zh-hant|澳元素]]相關的成就後,即可在絕地要塞2中獲得。
+
  | nl = Uitgereikt aan spelers die de [[Australium/nl|Australium]]-gethematiseerde levels in ''SpaceChem'' op [[Steam/nl|Steam]] en de bijbehorende prestaties behalen.
 +
  | no = Gitt til spillere som fullførte nivåer med [[Australium/no|Australium]] tema i ''SpaceChem'' på [[Steam/no|Steam]], og oppnådde de relaterte prestasjonene.
 +
   | pl = Przyznawane graczom, którzy na platformie [[Steam/pl|Steam]] w grze ''SpaceChem'' wykonają powiązane osiągnięcia.
 +
  | pt-br = Concedido aos jogadores que completarem os níveis temáticos de [[Australium/pt-br|Austrálio]] no jogo ''SpaceChem'' no [[Steam/pt-br|Steam]] e receberem as conquistas relacionadas.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au completat nivelele bazate pe [[Australium/ro|Australium]] în jocul de pe [[Steam/ro|Steam]] ''SpaceChem''.
 +
   | ru = Выдается игрокам, получившим достижение за прохождение уровней, связанных с [[Australium/ru|австралием]], в игре ''SpaceChem'' в [[Steam/ru|Steam]].
 +
   | tr = [[Steam/tr|Steam]]'de ''SpaceChem'' oyununun [[Australium/tr|Avustralyum]] temalı seviyeleri tamamlayanlara ve ilgili başarımları kazananlara verilir.
 +
   | zh-hans = 赠送给在[[Steam/zh-hans|Steam]]上完成《太空化学》中的[[Australium/zh-hans|澳元素]]主题关卡并达成相关成就的玩家。
 +
  | zh-hant = 這些促銷物品只要在遊戲《太空化學》裡達成[[Australium/zh-hant|澳元素]]相關的成就後,即可在絕地要塞2中獲得。
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 689: Line 300:
 
<br>
 
<br>
  
==== [[Spiral Knights{{if lang}}|{{game title|spiral knights}}]] ====
+
===== [[Spiral Knights{{if lang}}|{{Common string|spiral knights}}]] =====
 
{{see also|wikipedia:Spiral Knights|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Spiral Knights (Wikipedia)}}
 
{{see also|wikipedia:Spiral Knights|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Spiral Knights (Wikipedia)}}
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
+
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
Line 703: Line 314:
 
| {{Patch name|6|14|2011}}
 
| {{Patch name|6|14|2011}}
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Awarded to players who earn the ''Mission Accomplished'' achievement in ''Spiral Knights'' on Steam.
+
   | en = Awarded to players who earn the ''Mission Accomplished'' achievement in ''Spiral Knights'' on [[Steam]].
   | de = Wird an alle Spieler verliehen, die die Errungenschaft ''Mission Accomplished'' in ''Spiral Knights'' auf Steam freischalten.
+
  | cs = Uděleno hráčům, kteří ve hře ''Spiral Knights'' na službě [[Steam//cs|Steam]], získají achievement ''Mission Accomplished''.
   | fr = Attribuée aux joueurs ayant déverrouillé le succès "Mission Accomplie!" dans ''Spiral Knights'' sur Steam.
+
   | de = Wird an alle Spieler verliehen, die die Errungenschaft ''Mission Accomplished'' in ''Spiral Knights'' auf [[Steam/de|Steam]] freischalten.
   | it = La Celata dell'Ordine della Spirale è un [[Hats/it|cappello]] promozionale. Assegnato ai giocatori che hanno completato l'obitettivo ''Mission Accomplished'' in ''Spiral Knights''.
+
  | es = Otorgado a los jugadores que completaron el logro ''Misión cumplida'' en ''Spiral Knights'' en [[Steam/es|Steam]].
   | ko = [[Steam/ko|스팀]]에서 ''Spiral Knights'' 도전과제인 ''Mission Accomplished''를 달성한 플레이어에게 수여.
+
   | fr = Attribuée aux joueurs ayant déverrouillé le succès "Mission Accomplie!" dans ''Spiral Knights'' sur [[Steam/fr|Steam]].
   | pl = Przyznana graczom, którzy zdobyli osiągnięcie ''Misja Wykonana'' w ''Spiral Knights''.
+
   | hu = Azon játékosoknak jutalmazták oda, akik megszerezték a ''Mission Accomplished'' teljesítményt a ''Spiral Knights'' játékban a [[Steam/hu|Steam]]en.
   | ru = Можно получить, выполнив достижение ''Mission Accomplished'' в бесплатной игре [[Spiral Knights/ru|''Spiral Knights'']] в Steam.
+
  | it = Assegnato ai giocatori che hanno completato l'obitettivo ''Mission Accomplished'' in ''Spiral Knights''.
   | tr = Steam'de ''Spiral Knights'' oyununun ''Mission Accomplished'' başarımını kazananlara verilir.
+
   | ko = [[Steam/ko|Steam]]에서 ''Spiral Knights'' 도전 과제인 ''Mission Accomplished''를 달성한 플레이어에게 수여.
   | zh-hant = 在 Steam 中於遊戲《[[Spiral Knights/zh-hant|螺旋騎士團]]》完成成就「Mission Accomplished」的玩家就可以獲得。
+
  | nl = Uitgereikt aan spelers die de ''Mission Accomplished'' prestatie in ''Spiral Knights'' hebben behaald op [[Steam/nl|Steam]].
 +
  | no = Gitt til spillere som oppnådde ''Mission Accomplished'' prestasjonen i ''Spiral Knights'' på [[Steam/no|Steam]].
 +
   | pl = Przyznawana graczom, którzy na platformie [[Steam/pl|Steam]] w grze ''Spiral Knights'' wykonają osiągnięcie ''Mission Accomplished''.
 +
  | pt-br = Concedido aos jogadores que alcançarem a conquista ''Mission Accomplished'' no jogo ''Spiral Knights'' no [[Steam/pt-br|Steam]].
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au obținut realizarea  ''Mission Accomplished'' în jocul de pe [[Steam/ro|Steam]] ''Spiral Knights''.
 +
   | ru = Выдается игрокам, получившим достижение ''Mission Accomplished'' в игре ''Spiral Knights'' в [[Steam/ru|Steam]].
 +
   | tr = [[Steam/tr|Steam]]'de ''Spiral Knights'' oyununun ''Mission Accomplished'' başarımını kazananlara verilir.
 +
   | zh-hans = 赠送给在[[Steam/zh-hans|Steam]]的《螺旋骑士》中达成“Mission Accomplished”成就的玩家。
 +
  | zh-hant = 在 Steam 中於遊戲《螺旋騎士團》完成成就「Mission Accomplished」的玩家就可以獲得。
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
 
<br>
 
<br>
  
==== [[Super Monday Night Combat{{if lang}}|{{game title|super monday night combat}}]] ====
+
==== {{Common string|community}}====
{{see also|wikipedia:Super Monday Night Combat|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Super Monday Night Combat (Wikipedia)}}
+
{{update trans}}
 +
{{hatnote|{{lang
 +
  | en = This section documents non-medal cosmetic items awarded through participation with special community groups. For lists of medals awarded through community tournaments, and other community-led events, see [[Tournament Medal]] and [[Community Medal]]
 +
  | es = Esta sección documenta los objetos cosméticos otorgados a través de participaciones en ciertos grupos especiales de la comunidad. Para la lista de las medallas otorgadas en torneos , y otros eventos de la comunidad, véase el artículo sobre las [[Tournament Medal/es|Medallas de Torneo]] y las [[Community Medal/es|Medallas de la Comunidad]].
 +
  | fr = Cette section documente les objets cosmétiques non médaillés attribués par participation à des groupes communautaires spéciaux. Pour des listes de médailles attribuées lors de tournois communautaires et d'autres événements organisés par la communauté, voir [[Tournament Medal/fr|Médaille de tournoi]] et [[Community Medal/fr|Médaille communautaire]].
 +
  | pl = Ta sekcja dokumentuje przedmioty promujące tymczasowe wydarzenia społeczności i dystrybucje. Dla listy medali, które można zdobyć przez cykliczne turnieje społeczności, odwiedź stronę [[Tournament Medal/pl|Medali Turniejowych]].<br>Medale związane z dotacjami dla ograniczonych czasowo akcji charytatywnych turnieji będą tu także uwzględnione.
 +
  | ro = Această secțiune documentează obiectele obținute prin participarea în evenimente făcute de comunitate. Pentru o listă cu toate medaliile ce pot fi obținute din turnamente comunitare, vezi pagina [[Tournament Medal/ro|Medali Turniejowych]].<br>Medaliile date persoanelor care au donat filantropiilor pe periada limitată a unui eveniment creat de comunitate vor fi incluse aici.
 +
  | ru = В этом разделе документируются материалы, рекламирующие общественные мероприятия и раздачи, проводимые в течение ограниченного времени. Со списком медалей, которые можно получить в рамках повторяющихся турниров сообщества, можно ознакомиться на странице [[Tournament Medal/ru|Турнирных медалей]].<br>Сюда же будут включены медали, полученные за счет пожертвований на благотворительные акции турнира с ограниченным временем проведения.
 +
  | ko = 이 부분은 커뮤니티의 기간 한정 이벤트와 배포를 광고하는 아이템에 대해 다룹니다. 현재 얻을 수 있는 커뮤니티 메달에 대해서는 [[Tournament Medal/ko|토너먼트 메달]] 문서를 참조하여 주십시오.<br>기간 한정 기부 행사를 통한 메달도 여기에 포함되어 있습니다.
 +
  | zh-hans = 此节介绍了限时社区宣传活动和其奖励的物品。有关可通过参加社区锦标赛即可获得的奖牌的列表,请参阅[[Tournament Medal/zh-hans|锦标赛奖牌]]页面。<br>于限时锦标赛慈善活动中捐款即可获得的奖牌也将包括在其中。
 +
}}}}
 +
===== {{Common string|kritzkast}} =====
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
+
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Triclops}}
+
| {{Table icon|Lo-Fi Longwave}}
| {{class link|Pyro|br=yes}}
+
| {{class link|All classes|br=yes}}
| rowspan="2"| {{item link|cosmetic items}}
+
| {{item link|cosmetic items}}
| rowspan="2" | {{Patch name|5|10|2012}}
+
| {{patch name|6|10|2011}}
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Awarded to players who earn the ''All-Star Agent'' achievement in ''Super Monday Night Combat'' on Steam.
+
   | en = Awarded in [[Vintage]] and [[Unique]] quality to participants and winners of various KritzKast giveaways and contests.
   | de = Verdient durch das Freischalten der Errungenschaft ''All-Star Agent'' in ''Super Monday Night Combat'' auf Steam.
+
   | es = Otorgado en Calidad [[Vintage/es|Clásica]] y [[Unique/es|Única]] a los participantes y ganadores de varios concursos y sorteos de KritzKast.
   | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouillé le succès ''All-Star Agent'' dans ''Monday Night Combat'' sur Steam.
+
   | fr = Attribué en  qualité [[Vintage/fr|Rétro]] et [[Unique/fr|Unique]] aux participants et vainqueurs des divers concours et tirages au sort de KritzKast.
   | it = L'elmetto indossato dall'Assassino nelle serie ''Monday Night Combat''. Ottenuto attraverso l'obiettivo ''All-Star Agent'' in ''Super Mondat Night Combat''.  
+
   | pl = Przyznawane w jakości [[Vintage/pl|Klasycznej]] i [[Unique/pl|Unikalnej]] uczestnikom i zwycięzcom konkursów i losowań KritzKast.
   | ko = [[Steam/ko|스팀]]에서 ''Super Monday Night Combat'' 도전과제인 ''All-Star Agent''를 달성한 플레이어에게 수여.
+
   | pt-br = Concedido nas qualidades [[Vintage/pt-br|Clássica]] e [[Unique/pt-br|Única]] a participantes e vencedores de vários concursos e distribuições do KritzKast.
   | pl = Hełm noszony przez Assassina z serii ''Monday Night Combat''. Przyznana graczom, którzy zdobyli osiągnięcie ''All-Star Agent'' w ''Super Monday Night Combat''.
+
   | ro = Dat în calitățiile [[Vintage/ro|Clasic]] sau [[Unique/ro|Unic]] participanților și câștigătorilor diferitelor concursuri și tombole ținute de către KritzKast.
   | ru = Можно получить, выполнив достижение ''All-Star Agent'' в бесплатной игре [[Super Monday Night Combat/ru|''Super Monday Night Combat'']] в Steam.
+
   | ru = Предмет [[Vintage/ru|старой закалки]] и [[Unique/ru|уникального]] качества выдается победителям и участникам различных конкурсов и событий от KritzKast.
   | tr = Steam'de ''Super Monday Night Combat'' oyununun ''All-Star Agent'' başarımını kazananlara verilir.
+
   | zh-hans = 将其物品以[[Vintage/zh-hans|特等]]和[[Unique/zh-hans|独特]]品质赠送给在 KritzKast 活动中参与各种捐赠和比赛的参与者和优胜者。
   | zh-hant = 遊戲《超級周一格鬥之夜》中,殺手所帶的頭盔。在《超級周一格鬥之夜》達成成就「All-Star Agent」的玩家即可獲得。
+
   | ko = KritzKast의 다양한 기부와 행사의 참여자들과 우승자들에게 [[Vintage/ko|골동품]] 등급과 [[Unique/ko|일반]] 등급으로 수여.
 
}}
 
}}
 +
|}
 +
<br/>
 +
 +
====={{lang
 +
  | en = Official Team Fortress Wiki <!-- When you add a lang, don't forget to update the template Promo Nav too. Making a common string won't be necessary since it won't be used enough. -->
 +
  | es = Wiki Oficial de Team Fortress
 +
  | fr = Wiki Officiel de Team Fortress
 +
  | pt-br = Wiki Oficial do Team Fortress
 +
  | ro = Wiki-ul oficial Team Fortress
 +
  | ru = Официальная вики Team Fortress
 +
  | zh-hans = 军团要塞官方维基
 +
}}=====
 +
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 +
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 +
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 +
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 +
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 +
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Flamingo Kid}}
+
| {{Table icon|Wiki Cap}}
| {{class link|Sniper|br=yes}}
+
| {{class link|All classes|br=yes}}
 +
| {{item link|cosmetic items}}
 +
| {{Patch name|9|30|2010}}
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Awarded to players who earn the ''Rookie Agent'' achievement in ''Super Monday Night Combat'' on Steam.
+
   | en = Awarded in [[Community (quality)|Community]] quality to valuable contributors to the official [[Team Fortress Wiki]].
   | de = Verdient durch das Freischalten der Errungenschaft ''Rookie Agent'' in ''Super Monday Night Combat'' auf Steam.
+
   | es = Otorgado en [[Community (quality)/es|calidad de la Comunidad]] a los contribuidores valiosos de la [[Team Fortress Wiki/es|Wiki Oficial de Team Fortress]].
   | fr = Attribué aux joueurs ayant déverrouillé le succès ''Rookie Agent'' dans ''Super Monday Night Combat'' sur Steam.
+
   | fr = Attribué en qualité [[Community (quality)/fr|Communauté]] aux précieux contributeurs du [[Team Fortress Wiki/fr|Wiki Team Fortress]] officiel.
   | it = Il cappello indossato dal Gunslinger in ''Super Mondat Night Combat''. Ottenuto attraverso l'obiettivo ''Rookie Agent'' in ''Super Monday Night Combat''.
+
   | pl = Przyznawane w jakości [[Community (quality)/pl|Za Zasługi]] zasłużonym współautorom oficjalnej [[Team Fortress Wiki/pl|TF2 Wiki]].
   | ko = [[Steam/ko|스팀]]에서 ''Super Monday Night Combat'' 도전과제인 ''Rookie Agent''를 달성한 플레이어에게 수여.  
+
   | pt-br = Este item é concedido em qualidade [[Community (quality)/pt-br|Comunitária]] aos valiosos contribuidores da [[Team Fortress Wiki/pt-br|Wiki Oficial do Team Fortress]].
   | pl = Czapka noszona przez Gunslingera z ''Super Monday Night Combat''. Przyznana graczom, którzy zdobyli osiągnięcie ''Rookie Agent'' w ''Super Monday Night Combat''.
+
   | ro = Dat în calitatea [[Community (quality)/ro|Community]] persoanelor ce au contribuit major [[Team Fortress Wiki/ro|Wiki-ului Oficial Team Fortress]].
   | ru = Можно получить, выполнив достижение ''Rookie Agent'' в бесплатной игре [[Super Monday Night Combat/ru|''Super Monday Night Combat'']] в Steam.
+
   | ru = Предмет [[Community (quality)/ru|члена сообщества]] выдается пользователям, внесшим значительный вклад в развитие [[Team Fortress Wiki/ru|Team Fortress Вики]].
   | tr = Steam'de ''Super Monday Night Combat'' oyununun ''Rookie Agent'' başarımını kazananlara verilir.
+
   | zh-hans = 将其物品以[[Community (quality)/zh-hans|社区]]品质赠送给在[[Team Fortress Wiki/zh-hans|军团要塞官方维基]]中做出重大贡献的贡献者。
   | zh-hant = 遊戲《超級周一格鬥之夜》中,槍手所帶的帽子。在《超級周一格鬥之夜》達成成就「Rookie Agent」的玩家即可獲得。
+
   | ko = 공식 [[Team Fortress Wiki/ko|팀 포트리스 2 위키]]의 가치 있는 기여자들에게 [[Community (quality)/ko|커뮤니티]] 등급으로 수여.
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
 
<br>
 
<br>
  
==== [[Weta Workshop{{if lang}}|{{lang
+
==== {{Common string|other}} ====
  | en = Weta Workshop
+
===== {{Common string|ipecac recordings}} =====
    }}]] ====
 
{{see also|wikipedia:Weta Workshop|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Weta Workshop (Wikipedia)}}
 
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
+
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Dr. Grordbort's Crest}}
+
| {{Table icon|What's in the Team Fortress 2 Soundtrack Box?}}
| rowspan="3" | {{Class link|All Classes|br=yes}}
+
| {{class link|All classes|br=yes}}
| rowspan="3" | {{item link|cosmetic items}}
+
| {{item link|action items}}
| {{Patch name|7|20|2011}}
+
| '''{{item schema|3|1|2017|id=b37efc4b6e1e4df17a695552ec7366b33d6d1218}}'''
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Awarded to players who purchase [[Dr. Grordbort's Victory Pack]] in the [[Mann Co. Store]].
+
   | en = Awarded to players who had purchased ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' from the [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music Store]<small> (out of print)</small> or [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] and redeemed the code that came with it.<br /><br />Upon using the item after {{Patch name|4|20|2017}}, the player receives the [[Audio File]] in [[Genuine]] quality.
  | de = Vergeben an alle Spieler, die [[Dr. Grordbort's Victory Pack/de|Dr. Grordbort's Siegespaket]] im [[Mann Co. Store/de|Mann Co. Store]] gekauft haben.
+
   | cs = Uděleno hráčům, kteří si zakoupili ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' z [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Hudebního obchodu Ipecac Recordings] {{lang icon|en}}, či z [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazonu] {{lang icon|en}}, a následně aktivovali propagační kód produktu.<br /><br />Po použití tohoto předmětu po {{Patch name|4|20|2017}}, hráči obdrží [[Audio File/cs|Audio File]] v [[Genuine/cs|Genuine kvalitě]].
  | fr = Attribué aux joueurs ayant acheté le  {{Item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co]].
+
   | es = Otorgado a los jugadores que compraron ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' desde [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music Store] {{lang icon|en}} <small>(agotado actualmente)</small> o [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] y canjearon su código.<br /><br />Al utilizar este objeto después del {{Patch name|4|20|2017}}, los jugadores recibirán el {{item link|Audio File}} en [[Genuine/es|Calidad Genuina]].
  | it = Assegnato ai giocatori che hanno comprato il [[Dr. Grordbort's Victory Pack/it|Pacchetto della Vittoria del Dr. Grordbort]] nel [[Mann Co. Store/it|Negozio Mann Co.]]
+
   | fr = Attribué aux joueurs ayant acheté ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' sur le magasin de musique [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings] {{lang icon|en}} <small>(épuisé)</small> ou sur [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] {{lang icon|en}} et ayant utilisé le code fourni avec l'achat.<br /><br />En utilisant l'objet après le {{Patch name|4|20|2017}}, le joueur reçoit le [[Audio File/fr|Fichier Audio]] en qualité [[Genuine/fr|Authentique]].
   | ko = [[Mann Co. Store/ko|Mann Co. 상점]]에서 [[Dr. Grordbort's Victory Pack/ko|그로드보트 박사의 필승 무장]]을 구매한 플레이어에게 수여.
+
   | nl = Uitgereikt aan spelers die ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' hadden gekocht via de [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music Store] of [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] en de inbegrepen promotionele code hebben verzilverd.<br /><br />Bij het gebruik van het voorwerp na {{Patch name|4|20|2017}}, zal de speler de {{item link|Audio File}} in [[Genuine/nl|authentieke kwaliteit]] verkrijgen.
  | pl = Złoty medal z wygrawerowanym [[Righteous Bison/pl|Prawym Bizonem]] i atomem nad nim. Otrzymany na skutek zakupu Paczki Zwycięstwa Dra Grordborta w sklepie [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co.]]
+
   | no = Gitt til spillere som hadde kjøpt ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' fra [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music Store] eller [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] og aktivert koden som fulgte med.<br /><br />Ved å bruke gjenstanden etter {{Patch name|4|20|2017}} vil spilleren motta [[Audio File/no|Lydfilen]] i [[Genuine/no|Ekte kvalitet]].
  | ru = Можно получить, приобретя [[Dr. Grordbort's Victory Pack/ru|Победоносный набор доктора Грордборта]] в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
+
   | pl = Przyznawany graczom, którzy zakupili ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' w sklepie [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music] {{lang icon|en}} lub na [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazonie] i aktywowali dołączony do niego kod.<br/><br/>Użycie przedmiotu po {{Patch name|4|20|2017|in-the}} przyzna graczowi [[Audio File/pl|Audiofila]] w jakości [[Genuine/pl|oryginał]].
   | tr = [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası]]'ndan [[Dr. Grordbort's Victory Pack/tr|Dr. Grordbort'un Zafer Paketi]]'ni satın alanlara verilir.
+
   | pt-br = Concedido aos jogadores que compraram ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' da [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music Store] ou [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] e resgataram o código promocional enviado para eles.<br /><br />Ao usar o item após [[April 20, 2017 Patch/pt-br|20 de abril de 2017]], o jogador receberá o [[Audio File/pt-br|Arquivo de Áudio]] em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]].
  | zh-hant = 在[[Mann Co. Store/zh-hant|曼恩商店]]購買[[Dr. Grordbort's Victory Pack/zh-hant|葛保諾博士勝利裝備]]的玩家即可獲得。
+
   | ro = Dat jucătorilor care au cumpărat ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' de pe [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Magazinul de muzică Ipecac]<small> (nu este în stoc)</small> sau de pe [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] și care au folosit codul promoțional inclus.<br /><br />Daca obiectul este folosit după {{Patch name|4|20|2017}}, jucătorul primește un {{item link|Audio File}} de calitatea [[Genuine/ro|Autentică]].
}}
+
   | ru = Получали игроки, купившие ''Набор музыки - Fight Songs: Музыка из Team Fortress 2'' в [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Music Store] или [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon] и использовали код который они получили после покупки в стиме. <br /><br /> При использовании предмета после [[April 20, 2017 Patch|20 Апреля, 2017]], игрок получет шапку [[ Audio_File/ru|Меломанн]] в качестве [[Genuine/ru|Высшей пробы]].
|-
+
   | tr = ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2'' müziğini [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipecac Recordings Müzik Mağazası]ndan veya [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB Amazon]'dan satın alanlara verilmiştir.<br /><br />{{Patch name|4|20|2017|date=true}} tarihinden sonra kullanıldığında oyuncuya {{item link|Audio File}} [[Genuine/tr|Hakiki]] niteliğinde verilmiştir.
| {{Table icon|Dr. Grordbort's Copper Crest}}
+
   | zh-hans = 赠送给在[https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd Ipeac Recordings 音乐商店]或[https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB 亚马逊]中购买了《Fight Songs: The Music of Team Fortress 2》并兑换了随附的代码的玩家。<br /><br />{{Patch name|4|20|2017}}之后使用该物品时,玩家将收到[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质的{{item link|Audio File}}。
| rowspan="2" | {{Patch name|12|15|2011}}
+
  | ko = [https://blixtmerchandise.shop/ipecac-music/valve-studio-orchestra-fight-songs-music-of-team-fortress-2-cd/ Ipecac Recordings Music Store]이나 [https://www.amazon.com/gp/product/B01N7UPDBB/ Amazon]에서 ''Fight Songs: The Music of Team Fortress 2''를 구매하고 동봉된 코드를 입력한 플레이어에게 수여.<br /><br />{{Patch name|4|20|2017}} 이후에 이 아이템을 사용할 경우, 플레이어에게 [[Audio File/ko|오디오 파일]][[Genuine/ko|진품]] 등급으로 수여.
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who purchase [[Dr. Grordbort's Brainiac Pack]] or [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack]] from the [[Mann Co. Store]].
 
   | de = Vergeben an alle Spieler, die [[Dr. Grordbort's Brainiac Pack/de|Dr. Grordbort's Superhirn-Paket]] oder [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/de|Dr. Grordbort's Mondhirn-Doppelpaket]] im [[Mann Co. Store/de|Mann Co. Store]] gekauft haben.
 
  | fr = Attribué aux joueurs ayant acheté le [[Dr._Grordbort's_Brainiac_Pack/fr|Lot Brainiac du Dr. Grordbort]] ou le [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/fr|Double lot Brainaire du Dr. Grordbort]] dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]].
 
   | it = Assegnato ai giocatori che hanno comprato il [[Dr. Grordbort's Brainiac Pack/it|Pacchetto Cervellone del Dr. Grordbort]] o il [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/it|Pacchetto Astronauta del Dr. Grordbort]] al [[Mann Co. Store/it|Negozio Mann Co.]]
 
   | ko = [[Mann Co. Store/ko|Mann Co. 상점]]에서 [[Dr. Grordbort's Brainiac Pack/ko|그로드보트 박사의 괴짜 무장]]이나 [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/ko|그로드보트 박사의 Moonbrain 더블 팩]]을 구매한 플레이어에게 수여.
 
  | ru = Можно получить, приобретя [[Dr._Grordbort's_Brainiac_Pack/ru|Набор умника от доктора Грордборта]] или [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/ru|Двойной мозголунный набор от доктора Грордборта]] в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
 
   | tr = [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası'ndan]] {{Item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} 'ni ya da {{Item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} 'ni satın alanlara verilir.
 
  | zh-hant = 在[[Mann Co. Store/zh-hant|曼恩商店]]購買[[Dr. Grordbort's Brainiac Pack/zh-hant|葛保諾博士超級金頭腦套裝]]或[[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/zh-hant|葛保諾博士金頭腦登月者雙重組合包]]的玩家即可獲得。
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Dr. Grordbort's Silver Crest}}
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players who purchase [[Dr. Grordbort's Moonman Pack]] or [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack]] from the [[Mann Co. Store]].
 
  | de = Vergeben an alle Spieler, die [[Dr. Grordbort's Moonman Pack/de|Dr. Grordbort's Mondmann-Paket]] oder [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/de|Dr. Grordbort's Mondhirn-Doppelpaket]] im [[Mann Co. Store/de|Mann Co. Store]] gekauft haben.
 
   | fr = Attribué aux joueurs ayant acheté le [[Dr._Grordbort's_Moonman_Pack/fr|Lot Lunaire du Dr. Grordbort]] ou le [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/fr|Double lot Brainaire du Dr. Grordbort]] dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]].
 
  | it = Assegnato ai giocatori che hanno comprato il [[Dr. Grordbort's Brainiac Pack/it|Pacchetto Cervellone del Dr. Grordbort]] o il [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/it|Pacchetto Astronauta del Dr. Grordbort]] al [[Mann Co. Store/it|Negozio Mann Co.]].
 
   | ko = [[Mann Co. Store/ko|Mann Co. 상점]]에서 [[Dr. Grordbort's Moonman Pack/ko|그로드보트 박사의 월인 무장]]이나 [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/ko|그로드보트 박사의 Moonbrain 더블 팩]]을 구매한 플레이어에게 수여.
 
   | ru = Можно получить, приобретя [[Dr. Grordbort's Moonman Pack/ru|Набор луноходца от доктора Грордборта]] или [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/ru|Двойной мозголунный набор от доктора Грордборта]] в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
 
   | tr = [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası'ndan]] {{Item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} 'ni ya da {{Item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} 'ni satın alanlara verilir.
 
   | zh-hant = 在[[Mann Co. Store/zh-hant|曼恩商店]]購買[[Dr. Grordbort's Moonman Pack/zh-hant|葛保諾博士登月者套裝]][[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/zh-hant|葛保諾博士金頭腦登月者雙重組合包]]的玩家即可獲得。
 
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
<br>
+
<br />
  
==== {{common string|other}} ====
+
===== [[Mann Co. Store{{if lang}}|{{Common string|mann co. store}}]] =====
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
+
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
|-
 
| {{Table icon|Mann Co. Cap}}
 
| {{Table icon|Mann Co. Cap}}
| rowspan="12" | {{Class link|All Classes|br=yes}}  
+
| rowspan="4" | {{Class link|All Classes|br=yes}}
| rowspan="4" | {{item link|cosmetic items}}
+
| rowspan="2" | {{item link|cosmetic items}}
 
| [[Mann-Conomy Update{{if lang}}|{{common string|mann-conomy update}}]]<br><small>{{Patch name|9|30|2010}}</small>
 
| [[Mann-Conomy Update{{if lang}}|{{common string|mann-conomy update}}]]<br><small>{{Patch name|9|30|2010}}</small>
 
| {{lang
 
| {{lang
 
   | en = Awarded to players upon completion of their first purchase in the [[Mann Co. Store]].
 
   | en = Awarded to players upon completion of their first purchase in the [[Mann Co. Store]].
 +
  | cs = Uděleno hráčům po jejich prvním nákupu v [[Mann Co. Store/cs|Mann Co. Obchodu]].
 
   | de = Verdient durch den ersten Einkauf im [[Mann Co. Store/de|Mann Co. Store]].
 
   | de = Verdient durch den ersten Einkauf im [[Mann Co. Store/de|Mann Co. Store]].
 +
  | es = Otorgado a los jugadores al completar su primera compra en la [[Mann Co. Store/es|Tienda Mann Co.]]
 
   | fr = Attribuée aux joueurs faisant leur premier achat dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]].
 
   | fr = Attribuée aux joueurs faisant leur premier achat dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]].
 
   | it = Ottenuto attraverso il primo acquisto nel [[Mann Co. Store/it|Negozio Mann Co.]].
 
   | it = Ottenuto attraverso il primo acquisto nel [[Mann Co. Store/it|Negozio Mann Co.]].
 
   | ko = [[Mann Co. Store/ko|Mann Co. 상점]]에서 첫 구매를 완료한 플레이어에게 수여.
 
   | ko = [[Mann Co. Store/ko|Mann Co. 상점]]에서 첫 구매를 완료한 플레이어에게 수여.
   | pl = Przyznawana po pierwszym zakupie w [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co.]]
+
  | nl = Uitgereikt aan de spelers wanneer ze hun eerste aankoop hebben gedaan bij de [[Mann Co. Store/nl|Mann Co.-winkel]].
   | ru = Можно получить, совершив первую покупку в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
+
  | no = Gitt til spillere etter deres første kjøp i [[Mann Co. Store/no|Mann Co. Butikken]].
 +
   | pl = Przyznawana graczom, którzy dokonają pierwszego zakupu w [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co.]]
 +
  | pt-br = Concedido aos jogadores que fizeram sua primeira compra na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]]
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au cumpărat un obiect din [[Mann Co. Store/ro|magazinul Mann Co]].
 +
   | ru = Выдается игрокам, совершившим первую покупку в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
 
   | tr = [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası'ndan]] ilk defa bir şey satın alan kullanıcılara hediye edilir.
 
   | tr = [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası'ndan]] ilk defa bir şey satın alan kullanıcılara hediye edilir.
 +
  | zh-hans = 在[[Mann Co. Store/zh-hans|曼恩公司商店]]进行首次消费即可获得。
 
   | zh-hant = 於[[Mann Co. Store/zh-hant|曼恩商店]]第一次消費即可獲得。
 
   | zh-hant = 於[[Mann Co. Store/zh-hant|曼恩商店]]第一次消費即可獲得。
 
}}
 
}}
Line 838: Line 472:
 
| {{Patch name|12|17|2010}}
 
| {{Patch name|12|17|2010}}
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Awarded to players upon completion of their first [[Map Stamp]] purchase in the [[Mann Co. Store]].
+
   | en = Awarded to players upon completion of their first [[Map Stamp]] purchase in the Mann Co. Store.
   | de = Verdient durch den ersten Einkauf einer [[Map Stamp/de|Briefmarke]] in [[Mann Co. Store/de|Mann Co. Store]].
+
  | cs = Uděleno hráčům po jejich první zakoupené [[Map Stamp/cs|Známce mapy]] z Mann Co. Obchodu.
   | fr = Attribué aux joueurs faisant leur premier achat de [[Map Stamp/fr|Timbre de carte]] dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]].
+
   | de = Verdient durch den ersten Einkauf einer [[Map Stamp/de|Briefmarke]] in Mann Co. Store.
   | it = Ottenuto attraverso il primo acquisto di un [[Map Stamp/it|Francobollo Mappa]] nel [[Mann Co. Store/it|Negozio Mann Co.]].
+
  | es = Otorgado a los jugadores al comprar al menos un {{item link|Map Stamp}} por primera vez en la Tienda Mann Co.
   | ko = [[Mann Co. Store/ko|Mann Co. 상점]]에서 첫 [[Map Stamp/ko|맵 우표]] 구매를 완료한 플레이어에게 수여.
+
   | fr = Attribué aux joueurs faisant leur premier achat de [[Map Stamp/fr|Timbre de carte]] dans le Magasin Mann Co.
   | pl = Przyznawana po pierwszym zakupie [[Map Stamp/pl|Znaczka Mapy]] w [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co.]]
+
   | it = Ottenuto attraverso il primo acquisto di un [[Map Stamp/it|Francobollo Mappa]] nel Negozio Mann Co.
   | ru = Можно получить, приобретя [[Map Stamp/ru|Коллекционную марку]] в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
+
   | ko = Mann Co. 상점에서 첫 [[Map Stamp/ko|맵 후원 우표]] 구매를 완료한 플레이어에게 수여.
   | tr = [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası'ndan]] ilk defa bir [[Map Stamp/tr|Harita Pulu]] satın alan kullanıcılara hediye edilir.
+
   | nl = Uitgereikt aan spelers wanneer hun eerste [[Map Stamp/nl|mapppostzegel]]aankoop hebben gedaan in de Mann Co.-Winkel.
   | zh-hant = [[Mann Co. Store/zh-hant|曼恩商店]]第一次購買[[Map Stamp/zh-hant|郵票]]即可獲得。
+
  | no = Gitt til spillere etter deres første kjøp av et [[Map Stamp/no|Kartfrimærke]] i [[Mann Co. Store/no|Mann Co. Butikken]].
 +
   | pl = Przyznawany graczom, którzy dokonają zakupu pierwszego [[Map Stamp/pl|Znaczka mapy]] w Sklepie Mann Co.
 +
  | pt-br = Concedido aos jogadores que compraram seu primeiro [[Map Stamp/pt-br|Selo de Mapa]] na Loja Mann Co.
 +
   | ro = Dat jucătorilor care au cumpărat un [[Map Stamp/ro|Timbru de hărți]] din magazinul Mann Co.
 +
  | ru = Выдается игрокам, которые купили [[Map Stamp/ru|Коллекционную марку]] в магазине Манн Ко.
 +
  | tr = Mann Co. Mağazası'ndan ilk defa bir [[Map Stamp/tr|Harita Pulu]] satın alan kullanıcılara hediye edilir.
 +
   | zh-hans = 在曼恩公司商店首次购买[[Map Stamp/zh-hans|地图邮票]]即可获得。
 +
  | zh-hant = 於曼恩商店第一次購買[[Map Stamp/zh-hant|郵票]]即可獲得。
 +
}}
 +
|-
 +
| {{Table icon|Mann Co. Store Package}}
 +
| {{item link|action items}}
 +
| {{patch name|05|11|2012}}
 +
| {{lang
 +
  | en = Awarded to players who make a single purchase totaling $20 or more from the Mann Co. Store.
 +
  | cs = Uděleno hráčům, kteří za jeden nákup v Mann Co. Obchodu utratí 20, či více dolarů.
 +
  | de = Vergeben an Spieler, die für mehr als 15€ im Mann Co. Store eingekauft haben.
 +
  | es = Otorgado a los jugadores que hacen una sola compra de 20 dólares o más en la Tienda Mann Co.
 +
  | fr = Attribué aux joueurs ayant acheté pour 15€ d'objets ou plus dans le Magasin Mann Co. en un seul achat.
 +
  | it = Assegnato ai giocatori che comprano oggetti dal negozio Mann Co. totalizzando 20$ o più in un acquisto singolo.
 +
  | ko = Mann Co. 상점에서 한번 구매로 $20 이상을 쓴 플레이어에게 수여.
 +
  | nl = Uitgereikt aan spelers die in één betaling $20 of meer uitgeven in de Mann Co.-winkel.
 +
  | no = Gitt til spillere som utfører ett enkelt kjøp på $20 eller mer i Mann Co. Butikken.
 +
  | pl = Przyznawana graczom, którzy podczas jednej transakcji w Sklepie Mann Co. wydali 20$ lub więcej.
 +
  | pt-br = Concedido aos jogadores que fizeram uma compra com valor de US$20,00 ou mais na Loja Mann Co.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au cheltuit cel puțin $20 deodată în magazinul Mann Co.
 +
  | ru = Выдается игрокам, которые потратили более 1220 рублей за одну покупку в магазине Манн Ко.
 +
  | zh-hans = 在曼恩公司商店单次消费超过 20 美元即可获得。
 +
  | zh-hant = 在曼恩商店一次消費滿二十美金的玩家即可獲得。
 
}}
 
}}
 +
|-
 +
| {{Table icon|Mann Co. Online Cap}}
 +
| {{item link|cosmetic items}}
 +
| [[Mecha Update{{if lang}}|{{common string|mecha update}}]]<br><small>{{Patch name|12|20|2012}}</small>
 +
| {{lang
 +
  | en = Awarded to players upon completion of their first purchase in the Mann Co. Store through the official Online Store or the web interface.
 +
  | cs = Uděleno hráčům po jejich prvním nákupu v Mann Co. Obchodu, skrze oficiální Online obchod nebo webový prohlížeč.
 +
  | de = Wird an Spieler bei Abschluss ihres ersten Einkaufes in dem Mann Co. Store durch den offiziellen Online Store oder Webdienst vergeben.
 +
  | es = Otorgado a los jugadores que completaron su primera compra en la Tienda Mann Co. a través de la Tienda Online oficial o desde la interfaz de la web.
 +
  | fr = Attribuée aux joueurs faisant leur premier achat dans le Magasin Mann Co. via le Magasin en ligne officiel ou l'interface web.
 +
  | ko = Mann Co. 온라인 상점 Mann Co. 온라인 상점 에서 처음으로 상품 구입에 성공한 플레이어에게 수여.
 +
  | nl = Uitgereikt aan spelers die hun eerste aankoop voltooien in de Mann Co.-winkel door de officiële online winkel of het web interface.
 +
  | no = Gitt til spillere som utfører deres første kjøp i Mann Co. Butikken gjennom den offisielle Online Butikken eller internettsiden.
 +
  | pl = Przyznawana graczom po zakończeniu pierwszego zakupu w Sklepie Mann Co. poprzez oficjalny Sklep Online lub inny interfejs sieciowy.
 +
  | pt-br = Concedido aos jogadores que fizeram sua primeira compra na Loja Mann Co. através da Loja Online ou pela interface da web.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au cumpărat un obiect din magazinul oficial online Mann Co.
 +
  | ru = Выдается игрокам, которые купили предмет из магазина Манн Ко в официальном Онлайн Магазине или через веб-интерфейс.
 +
  | zh-hans = 通过官方在线商店或网络界面在曼恩公司商店进行首次消费即可获得。
 +
  | zh-hant = 贈送給在曼恩商店的線上網頁版本第一次購買物品的玩家。
 +
}}
 +
|}
 +
<br>
 +
 +
===== [[Account types{{if lang}}|{{lang
 +
  | en = Premium Accounts
 +
  | es = Cuentas prémium
 +
  | fr = Comptes Premium
 +
  | ro =
 +
  | ru = Премиум-аккаунты
 +
  | zh-hans = 高级用户
 +
  | zh-hant = 付費玩家
 +
    }}]] =====
 +
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 +
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 +
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 +
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 +
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 +
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
|-
 
| {{Table icon|Professor Speks}}
 
| {{Table icon|Professor Speks}}
| {{Patch name|6|23|2011}}
+
| rowspan="2" | {{Class link|All Classes|br=yes}}
 +
| rowspan="2"  | {{item link|cosmetic items}}
 +
| rowspan="2" | [[Uber Update{{if lang}}|{{common string|uber update}}]]<br><small>{{Patch name|6|23|2011}}</small>
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Awarded to players who are named as a referrer when a player with a free account upgrades to a premium account. Subsequent referrals increase the counter on the item.
+
   | en = Awarded to players who are named as a referrer when a player with a free account upgrades to a premium account.<br><br>Subsequent referrals increase the counter on the item.
   | de = Verliehen an Spieler, die als Helfer benannt werden, wenn ein Spieler mit einem kostenlosen Account auf ein Premium-Account upgraden . Nachfolgende Verweise erhöhen den Zähler um einen Punkt.
+
  | cs = Uděleno hráčům, kteří byli jmenováni hráčem přecházejícím z free na premium účet jako jejich největší pomocník.<br><br>Více jmenování zvýší počítadlo pomoci předmětu.
 +
   | de = Verliehen an Spieler, die als Helfer benannt werden, wenn ein Spieler mit einem kostenlosen Account auf ein Premium-Account upgraden. Nachfolgende Verweise erhöhen den Zähler um einen Punkt.
 +
  | es = Otorgado a los jugadores que fueron nombrados como referencia por un jugador con una cuenta gratis que pasa a ser prémium.<br><br>Cuantas más referencias, mayor será el número del contador del objeto.
 
   | fr = Attribué aux joueurs désignés en tant que parrain quand un joueur avec un compte gratuit obtient un compte premium. Si le joueur est encore cité en parrain, le compteur de l'objet s'incrémentera.
 
   | fr = Attribué aux joueurs désignés en tant que parrain quand un joueur avec un compte gratuit obtient un compte premium. Si le joueur est encore cité en parrain, le compteur de l'objet s'incrémentera.
 
   | it = Assegnato ai giocatori che hanno aiutato un giocatore con un account free ad aggiornare l'account a premium. E' presente un contatore, che incrementa ogni qualvolta l'utente aiuti un altro utente.
 
   | it = Assegnato ai giocatori che hanno aiutato un giocatore con un account free ad aggiornare l'account a premium. E' presente un contatore, che incrementa ogni qualvolta l'utente aiuti un altro utente.
   | ko = 무료 계정이 프리미엄 계정으로 업그레이드 했을 때 참고인으로 언급된 사람에게 수여됨. 그 이후 추천은 아이템의 카운터를 올려줍니다.
+
   | ko = 무료 계정이 고급 계정으로 승격했을 때 참고인으로 언급된 사람에게 수여됨. 그 이후 추천은 아이템의 카운터를 올려줍니다.
 +
  | nl = Uitgereikt aan spelers die als verwijzer worden aangewezen wanneer een speler met een gratis account upgrade naar een premium account.<br><br>Volgende verwijzingen verhogen de teller op dit voorwerp.
 +
  | no = Gitt til spillere som er listet som en referanse hos spillere med en gratis bruker når de oppgraderer til en premium bruker.<br><br>Ytterligere referanser hos andre brukere øker antallet vist på gjenstanden.
 +
  | pl = Przyznawane graczom, którzy pomogą innemu graczowi z darmowym kontem ulepszyć je do konta [[Premium/pl|premium]].<br><br>Kolejne pomoce będą zwiększać licznik.
 +
  | pt-br = Concedido aos jogadores que tiveram seu nome como referêcia na atualização de conta grátis para premium<br><br>Mais de uma referência aumenta o contador do item.
 +
  | ro = Dați jucătorilor recomandați de către alt jucător, atunce când acesta își schimbă contul într-unul premium.<br><br>Recomandăriile alterioare vor crește numărul de recomandări vizibil în descrierea acestui obiect.
 
   | ru = Можно получить от новичка, который совершил покупку в магазине Манн Ко и тем самым перешел с бесплатной версии игры на премиум, если он указал, что именно вы должны их получить.
 
   | ru = Можно получить от новичка, который совершил покупку в магазине Манн Ко и тем самым перешел с бесплатной версии игры на премиум, если он указал, что именно вы должны их получить.
 +
  | zh-hans = 当拥有免费帐户的玩家升级到高级帐户时,被指定为推荐人的玩家将会得到该物品。<br><br>后续推荐将会增加该物品的计数。
 
   | zh-hant = 贈送給免費玩家升級成付費帳號時,所選擇對其幫助最大的玩家。之後如果再獲贈物品,會增加眼鏡的幫助者計數。
 
   | zh-hant = 贈送給免費玩家升級成付費帳號時,所選擇對其幫助最大的玩家。之後如果再獲贈物品,會增加眼鏡的幫助者計數。
  | pl = Przedmiotem tym nagradzani są gracze, którzy szkolą nowych graczy z darmowych kont i są oznaczeni jako najbardziej pomocny przyjaciel w trakcie zmiany z darmowego konta na konto premium.
 
 
}}
 
}}
 +
|-
 +
| {{Table icon|Proof of Purchase}}
 +
| {{lang
 +
  | en = Awarded to players who purchased ''Team Fortress 2'' before the [[Über Update]] on June 23, 2011.<br><br>Can still be obtained by activating a retail version of ''Team Fortress 2'' on Steam or buying ''The Orange Box''.
 +
  | cs = Uděleno hráčům, kteří si zakoupili ''Team Fortress 2'' před [[Über Update/cs|Über Update]] 23. června 2011.<br><br>Lze stále získat aktivací placené verze ''Team Fortress 2'' aktivačním klíčem ve službě Steam, či zakoupením ''The Orange Boxu''.
 +
  | de = Vergeben an alle Spieler die eine ''[[Team Fortress 2/de|Team Fortress 2]]'' Premium Version vor dem [[Über Update/de|Über Update]] besitzen, welches am 23. Juni 2011 erschient. Kann immer noch durch das Freischalten einer alten Einzelhandelsversion von ''Team Fortress 2'' aktiviert und erhalten werden.
 +
  | es = Otorgado a los jugadores que compraron ''Team Fortress 2'' antes de la {{update link|Über Update}} del 23 de junio de 2011.<br><br>Todavía se puede conseguir al activar una copia física de ''Team Fortress 2'' en Steam o comprando ''The Orange Box''.
 +
  | fr = Attribuée aux joueurs ayant acheté ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' avant l'{{Update link|Über Update}}, le 23 juin 2011. Peut toujours être obtenue en activant sur Steam une copie physique du jeu.
 +
  | it = Dato a coloro che hanno comprato o gli è stato regalato ''[[Team Fortress 2/it|Team Fortress 2]]'' prima dell'[[Über Update/it|Über Aggiornamento]] il 23 Giugno 2011.
 +
  | ko = 2011년 6월 23일 [[Über Update/ko|우버 업데이트]] 이전에 [[Team Fortress 2/ko|팀 포트리스 2]]를 구매한 플레이어에게 수여. 지금도 소매판 ''팀 포트리스 2''를 구매하여 Steam에 등록하면 획득할 수 있습니다.
 +
  | nl = Uitgereikt aan spelers die ''Team Fortress 2'' voor de {{update link|Über Update}} op 23 juni 2011.<br><br>Kan verkregen worden door een winkelversie van ''Team Fortress 2'' te activeren op Steam of door de ''Orange Box'' te kopen.
 +
  | no = Gitt til spillere som kjøpte ''Team Fortress 2'' før [[Über Update/no|Überoppdateringen]] 23. juni 2011.<br><br>Kan forsatt bli skaffet ved å aktivere en fysisk utgave av ''Team Fortress 2'' på Steam eller ved å kjøpe ''The Orange Box''.
 +
  | pl = Przyznany graczom, którzy zakupili ''[[Team Fortress 2/pl|Team Fortress 2]]'' przed wydaniem [[Über Update/pl|Überowej aktualizacji]]. Wciąż może być przyznana poprzez aktywację na platformie Steam pudełkowej wersji ''Team Fortress 2'' lub zakup ''[[http://store.steampowered.com/sub/469/ Orange Boxa]]''.
 +
  | pt-br = Concedido aos jogadores que compraram ''Team Fortress 2'' antes da {{update link|Über Update}} em 23 de junho de 2011.<br><br>Ainda pode ser obtido ao ativar uma versão de varejo de ''Team Fortress 2'' no Steam ou comprando ''The Orange Box''.
 +
  | ro = Dat tuturor jucătorilor care au cumpărat ''Team Fortress 2'' înainte de {{update link|Über Update}}, lansată pe data de 23 Iunie 2011.<br><br>Mai poate fi obținut dacă jucătorul activează o versiune plătită a jocului pe Steam sau dacă acesta cumpără ''Cutia Portocalie''.
 +
  | ru = Выдаётся игрокам, которые купили ''The Orange Box'' в Steam.
 +
  | zh-hans = 赠送给于2011年6月23日之前购买了《军团要塞 2》的玩家。<br><br>目前仍可通过在Steam上激活零售版《军团要塞 2》或购买“橙盒”来获得。
 +
  | zh-hant = 在2011年6月23日的[[Über Update/zh-hant|超能更新]]前已購買《[[Team Fortress 2/zh-hant|絕地要塞2]]》的玩家即可獲得。之後在 Steam 啟用零售版也可以獲得。
 +
}}
 +
|}
 +
<br>
 +
 +
===== {{common string|rock paper shotgun}} =====
 +
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 +
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 +
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 +
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 +
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 +
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 +
|-
 +
| {{Table icon|Horace}}
 +
| {{Class link|All Classes|br=yes}}
 +
| {{item link|cosmetic items}}
 +
| {{Patch name|8|27|2014}}
 +
| {{lang
 +
  | en = Awarded in [[Genuine]] quality to players who support Rock Paper Shotgun through their [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ Supporter program] and redeem the promotional code sent to them.
 +
  | cs = Uděleno v [[Genuine/cs|Genuine kvalitě]] hráčům, kteří podpořili Rock Paper Shotgun skrz jejich [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ program Podpory] {{lang icon|en}}, a aktivovali propagační kód který jim byl posléze zaslán.
 +
  | de = In [[Genuine/de|Echter Qualität]] vergeben an Spieler, die Rock Paper Shotgun während dem [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ Unterstützerprogramm] unterstüzt haben und den Werbecode eingelöst haben, den sie erhielten.
 +
  | es = Otorgado en [[Genuine/es|Calidad Genuina]] a los jugadores que apoyaron a Rock Paper Shotgun a través de su [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ programa de apoyo] {{lang icon|en}} y canjearon el código promocional recibido.
 +
  | fr = Attribué en qualité [[Genuine/fr|Authentique]] aux joueurs qui soutiennent Rock Paper Shotgun via leur [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ programme de soutien] et qui utilisent le code promotionnel qui leur a été envoyé.
 +
  | ko = [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ Supporter program]를 통하여 Rock Paper Shotgun에 후원을 한 모든 플레이어에게 [[Genuine/ko|진품]] 등급으로 얻을 수 있는 홍보용 코드가 증정되었습니다.
 +
  | nl = Uitgereikt in [[Genuine/nl|Authentieke]] kwaliteit aan spelers die Rock Paper Shotgun steunen door hun [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ steunprogramma] {{Lang icon}} en de inbegrepen code hebben verzilverd.
 +
  | no = Gitt i [[Genuine/no|Ekte kvalitet]] til spillere som støtter Rock Paper Shotgun gjennom deres [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ Støtteprogram] og aktiverer koden som sendes til dem.
 +
  | pl = Przyznawany w jakości [[Genuine/pl|oryginał]] graczom, którzy wspierają Rock Paper Shotgun poprzez ich [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ program wsparcia] {{lang icon|en}} i aktywują wysłany im kod.
 +
  | pt-br = Concedido em [[Genuine/pt-br|qualidade Genuína]] aos jogadores que apoiarem a Rock Paper Shotgun pelo [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ programa de Apoiador] {{lang icon|en}} e resgatarem o código enviado.
 +
  | ro = Dat în calitatea [[Genuine/ro|Autentică]] tuturor jucătorilor care s-au [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ abonat] la Rock Paper Shotgun și au folosit codul promoțional care le-a fost trimis.
 +
  | ru = Предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]] выдается игрокам, которые поддержали Rock Paper Shotgun в рамках [http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ программы поддержки] и активировали полученный код в Steam.
 +
  | zh-hans = 将其物品以[[Genuine/zh-hans|纯正]]品质赠送给通过[http://www.rockpapershotgun.com/supportrps/ 支持者计划]对“石头剪刀枪”(Rock Paper Shotgun)进行支持,并兑换分发给他们的促销码的玩家。
 +
}}
 +
|}
 +
<br>
 +
 +
===== {{lang
 +
  | en = Special Events
 +
  | es = Eventos especiales
 +
  | fr = Événements Spéciaux
 +
  | ro = Evenimente speciale
 +
  | ru = Особые события
 +
  | zh-hans = 特殊活动
 +
  | zh-hant = 特殊活動
 +
}} =====
 +
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 +
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 +
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 +
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 +
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 +
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
|-
 
| {{Table icon|Party Hat}}
 
| {{Table icon|Party Hat}}
 +
| rowspan="6" | {{Class link|All Classes|br=yes}}
 +
| {{item link|cosmetic items}}
 
| rowspan="2" | {{Patch name|8|23|2011}}
 
| rowspan="2" | {{Patch name|8|23|2011}}
 
| rowspan="2" | {{lang
 
| rowspan="2" | {{lang
   | en = Awarded to players who play [[Team Fortress 2]] on August 24 of any year, from 2011 onwards.
+
   | en = Awarded to players who play ''Team Fortress 2'' on August 24 of any year, from 2011 onwards.
 +
  | cs = Uděleno hráčům, kteří hrají ''Team Fortress 2'' dne 24. srpna kteréhokoli roku (platí od 2011).
 
   | de = Vergeben an alle Spieler, die [[Team Fortress 2/de|Team Fortress 2]] an dem 24. August in jedem Jahr ab 2011 gespielt haben.
 
   | de = Vergeben an alle Spieler, die [[Team Fortress 2/de|Team Fortress 2]] an dem 24. August in jedem Jahr ab 2011 gespielt haben.
 +
  | es = Otorgado a los jugadores que jueguen ''Team Fortress 2'' en el 24 de agosto de cualquier año, de 2011 en adelante.
 
   | fr = Attribué à tous les joueurs ayant joué à ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' le 24 août de l'année, à partir de 2011.
 
   | fr = Attribué à tous les joueurs ayant joué à ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' le 24 août de l'année, à partir de 2011.
 
   | it = Dato a coloro che hanno giocato a ''[[Team Fortress 2/it|Team Fortress 2]]'' il 24 Agosto 2011.
 
   | it = Dato a coloro che hanno giocato a ''[[Team Fortress 2/it|Team Fortress 2]]'' il 24 Agosto 2011.
 
   | ko = 8월 24일 [[Team Fortress 2/ko|팀 포트리스 2]]를 플레이한 플레이어에게 수여, 2011년부터 획득 가능.
 
   | ko = 8월 24일 [[Team Fortress 2/ko|팀 포트리스 2]]를 플레이한 플레이어에게 수여, 2011년부터 획득 가능.
   | pl = Przyznawana graczom, którzy zagrali w ''Team Fortress 2'' 24 sierpnia 2011.
+
  | nl = Uitgereikt aan spelers die ''Team Fortress 2'' op 24 augustus 2011 en later hebben gespeeld.
   | ru = Можно получить, сыграв в [[Team Fortress 2/ru|Team Fortress 2]] 24 августа любого года (начиная с 2011 года).
+
  | no = Gitt til spillere som spiller ''Team Fortress 2'' i løpet av 24. august, fra og med 2011.
 +
   | pl = Przyznawana graczom, którzy zagrają w ''[[Team Fortress 2/pl|Team Fortress 2]]'' 24 sierpnia, począwszy od 2011 roku.
 +
   | pt-br = Concedido aos jogadores que jogarem ''Team Fortress 2'' em 24 de agosto de qualquer ano, a partir de 2011.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care intră pe ''Team Fortress 2'' pe data de 24 August din fiecare an, începând cu 2011.
 +
  | ru = Выдается игрокам, запустившим ''Team Fortress 2'' 24 августа любого года (начиная с 2011 года).
 +
  | zh-hans = 赠送给在2011年之后的任何一年的8月24日游玩《军团要塞 2》的玩家。
 
   | zh-hant = 贈送給在2011年之後的任何一個8月24日遊玩《絕地要塞 2》的玩家,一人限拿一頂。
 
   | zh-hant = 贈送給在2011年之後的任何一個8月24日遊玩《絕地要塞 2》的玩家,一人限拿一頂。
 
}}
 
}}
Line 878: Line 663:
 
| {{item link|noise maker}}
 
| {{item link|noise maker}}
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Halloween Goodie Cauldron}}
+
| {{Table icon|Antique Halloween Goodie Cauldron}}
 
| {{item link|action items}}
 
| {{item link|action items}}
| [[Very Scary Halloween Special{{if lang}}|{{common string|very scary halloween special}}]]<br><small>{{patch name|10|27|2011}}</small>
+
| {{update link|Very Scary Halloween Special}}<br><small>{{patch name|10|27|2011}}</small>
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Awarded to players who played [[Team Fortress 2]] during the [[Scream Fortress Very Scary Halloween Special]], or any following Halloween event. Only awarded once. Upon using the item, the player will receive the [[Seal Mask]] and one unique costume part from the [[Scream Fortress Very Scary Halloween Special#Class sets|nine released costumes]].
+
   | en = Awarded to players who played ''Team Fortress 2'' during the [[Very Scary Halloween Special|Scream Fortress Very Scary Halloween Special]], or any following Halloween event. Only awarded once.<br><br>Upon using the item, the player receives the [[Seal Mask]] and one unique costume part from the [[Very Scary Halloween Special#Costume sets|nine released costumes]].
   | de = Vergeben an alle Spieler ,die [[Team Fortress 2/de|Team Fortress 2]] während des [[Scream Fortress Very Scary Halloween Special/de|Dritten Jährlichen Wirklich Erschreckenden Halloween-Specials]] gespielt haben. Beinhaltet nach der Öffnung des Gegenstandes die [[Seal Mask/de|Robbenmaske]] und ein weiteres einzigartiges Kostümteil aus den [[Scream Fortress Very Scary Halloween Special/de#Klassensets|neun Klassensets]].
+
  | cs = Uděleno hráčům kteří hráli ''Team Fortress 2'' během [[Very Scary Halloween Special/cs|Scream Fortress Very Scary Halloween Special]], či během jiné libovolné Halloweenské události. Může být získáno pouze jednou.<br><br>Po použití předmětu hráč získá [[Seal Mask/cs|Seal Mask]], a jednu jedinečnou část kostýmu z celkem [[Very Scary Halloween Special/cs#Halloweenské kostýmy|devíti vydaných kostýmů]].
   | fr = Offert à tous les joueurs ayant joué à [[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]] durant le {{Update link|Scream Fortress Very Scary Halloween Special}}, ou tout évènement Halloween suivant. N'est offert qu'une fois. En utilisant cet objet, le joueur reçoit le {{Item link|Seal Mask}}, ainsi qu'un morceau d'un des [[Scream Fortress Very Scary Halloween Special/fr#Ensembles_de_classe|neufs déguisements]] ajoutés au jeu.
+
   | de = Vergeben an alle Spieler ,die ''Team Fortress 2'' während des [[Very Scary Halloween Special/de|Dritten Jährlichen Wirklich Erschreckenden Halloween-Specials]] gespielt haben. Beinhaltet nach der Öffnung des Gegenstandes die [[Seal Mask/de|Robbenmaske]] und ein weiteres einzigartiges Kostümteil aus den [[Very Scary Halloween Special/de#Klassensets|neun Klassensets]].
   | it = Dato ai giocatori che hanno giocato a [[Team Fortress 2/it|Team Fortress 2]] durante l'aggiornamento [[Scream Fortress Very Scary Halloween Special/it|Speciale Molto Spaventoso di Halloween]] o qualsiasi evento Halloween successivo. All'uso dell'oggetto, il giocatore riceverà [[Seal Mask/it|La Maschera di Foca]], assieme ad un parte dei [[Scream Fortress Very Scary Halloween Special#Class sets/it|nove costumi rilasciati]] in qualità unica.
+
  | es = Otorgado a los jugadores que jugaron ''Team Fortress 2'' durante el {{update link|Very Scary Halloween Special}} o cualquier evento de Halloween posterior. Solo se obtiene una vez.<br><br>Al usar este objeto, el jugador recibe la {{item link|Seal Mask}} y una parte de uno de los [[Very Scary Halloween Special/es#Sets de disfraces|nueve sets de disfraces]].
   | ko = [[Team Fortress 2/ko|팀 포트리스 2]]를 [[Scream Fortress Very Scary Halloween Special/ko|정말 무서운 할로윈 특집]]이나 다른 할로윈 이벤트 기간에 플레이 한 플레이어에게 수여. 단 한번만 수여됩니다. 아이템을 사용하면 플레이어는 [[Seal Mask/ko|시일 마스크]]와 [[Scream Fortress Very Scary Halloween Special/ko#Class sets|아홉 개 할로윈 복장]]중 한 개를 얻게 됩니다.
+
   | fr = Offert à tous les joueurs ayant joué à ''Team Fortress 2'' durant le {{Update link|Very Scary Halloween Special}}, ou tout évènement Halloween suivant. N'est offert qu'une fois. En utilisant cet objet, le joueur reçoit le {{Item link|Seal Mask}}, ainsi qu'un morceau d'un des [[Very Scary Halloween Special/fr#Ensemble d'objets|neufs déguisements]] ajoutés au jeu.
   | pl = Przyznawana graczom, którzy zagrali w ''Team Fortress 2'' podczas Bardzo Strasznej Halloweenowej Aktualizacji.
+
   | it = Dato ai giocatori che hanno giocato a ''Team Fortress 2' durante l'aggiornamento [[Very Scary Halloween Special/it|Speciale Molto Spaventoso di Halloween]] o qualsiasi evento Halloween successivo. All'uso dell'oggetto, il giocatore riceverà la {{item link|Seal Mask}}, assieme ad un parte dei [[Very Scary Halloween Special/it#Set per le classi|nove costumi rilasciati]] in qualità unica.
   | ru = Можно было получить, сыграв в [[Team Fortress 2/ru|Team Fortress 2]] во время [[Very Scary Halloween Special/ru|очень страшного хеллоуинского выпуска]] или любого другого события на Хеллоуин. Выдавался только один раз. При использовании этого предмета игрок получит [[Seal Mask/ru|Маску тюленя]] и один предмет из [[Very_Scary_Halloween_Special/ru#Наборы|девяти хеллоуинских наборов]].
+
   | ko = ''팀 포트리스 2''를 [[Very Scary Halloween Special/ko|정말 무서운 핼러윈 특집]]이나 다른 핼러윈 행사 기간에 플레이한 플레이어에게 수여. 단 한번만 수여됩니다. 아이템을 사용하면 플레이어는 {{item link|Seal Mask}}과 [[Very Scary Halloween Special/ko#병과 세트|아홉 개 핼러윈 복장]]중 한 개를 얻게 됩니다.
   | zh-hant = 贈送給在[[Scream Fortress Very Scary Halloween Special/zh-hant|2011萬聖節更新]]遊玩《絕地要塞 2》的玩家。使用這物品後,玩家可獲得一個[[Seal Mask/zh-hant|小海豹面具]]和隨機一項在[[Scream Fortress Very Scary Halloween Special/zh-hant|2011萬聖節推出的套裝物品]]。
+
  | nl = Uitgereikt aan spelers die ''Team Fortress 2'' hebben gespeeld tijdens de {{update link|Very Scary Halloween Special}}, of één van de volgende Halloween evenementen. Maar één keer uitgedeeld.<br><br>Wanneer het voorwerp gebruikt word, krijgt de speler het {{item link|Seal Mask}} en één uniek kostuumonderdeel van één van de [[Very Scary Halloween Special/nl#Voorwerpsetten|negen uitgebrachte kostuums]].
 +
  | no = Gitt til spillere som spilte ''Team Fortress 2'' i løpet av [[Very Scary Halloween Special/no|Scream Fortress Very Scary Halloween Special]] eller noen av de senere Halloween begivenhetene. Kan kun skaffes én gang.<br><br>Når gjenstanden brukes vil spilleren motta en [[Seal Mask/no|Selmaske]] og én unik kostymedel fra [[Very Scary Halloween Special/no#Kostyme sett|de ni utgitte kostymene]].
 +
   | pl = Przyznawany graczom, którzy zagrali w ''Team Fortress 2'' podczas [[Very Scary Halloween Special/pl|Bardzo strasznego Halloween]] oraz każdego innego wydarzenia Halloweenowego. Przyznawany raz.<br><br>Po użyciu, gracz otrzyma [[Seal Mask/pl|Foczą maskę]] i jedną unikalną część kostiumu z [[Very Scary Halloween Special/pl#Costume sets|dziewięciu wydanych kostiumów]].
 +
   | pt-br = Concedido aos jogadores que jogaram ''Team Fortress 2'' durante o {{update link|Scream Fortress Very Scary Halloween Special}} ou em um evento de Dias das Bruxas posterior. Concedido apenas uma vez.<br><br>Quando usado, o jogador recebe uma {{item link|Seal Mask}} e um único cosmético dos [[Very Scary Halloween Special/pt-br#Conjuntos de fantasias|nove conjuntos de itens]].
 +
  | ro = Awarded to players who played ''Team Fortress 2'' during the [[Very Scary Halloween Special|Scream Fortress Very Scary Halloween Special]], or any following Halloween event. Only awarded once.<br><br>Upon using the item, the player receives the [[Seal Mask]] and one unique costume part from the [[Very Scary Halloween Special#Costume sets|nine released costumes]].Dat tuturor jucătorilor care au jucat ''Team Fortress 2'' în timpul {{update link|Scream Fortress Very Scary Halloween Special}} sau în oricare alt eveniment de Halloween începând de atunci. Nu este primit decât odată.<br><br>Când este folosit, jucătorul primește {{item link|Seal Mask}}-ul și o parte unică dintr-un costum din [[Very Scary Halloween Special/ro#Costume sets|cele nouă costume lansate]].
 +
  | ru = Выдается игрокам, запустившим ''Team Fortress 2'' во время празднования любого события на Хеллоуин, начиная с [[Very Scary Halloween Special/ru|Очень страшного хеллоуинского выпуска]]. За событие можно получить только один раз. При использовании этого предмета игрок получит [[Seal Mask/ru|Маску тюленя]] и один предмет из [[Very Scary Halloween Special/ru#Наборы|девяти хеллоуинских наборов]].
 +
  | zh-hans = 赠送给在{{update link|Very Scary Halloween Special}}或任何万圣节活动期间玩《军团要塞 2》的玩家。每个玩家仅可获得一次。<br><br>使用该物品时,玩家将会获得{{item link|Seal Mask}}和随机一件于[[Very Scary Halloween Special/zh-hans#Costume sets|{{update name|Very Scary Halloween Special}}中推出的九套饰品]]。
 +
   | zh-hant = 贈送給在[[Very Scary Halloween Special/zh-hant|2011萬聖節更新]]遊玩《絕地要塞 2》的玩家。使用這物品後,玩家可獲得一個[[Seal Mask/zh-hant|小海豹面具]]和隨機一項在[[Very Scary Halloween Special/zh-hant#裝飾品套裝|2011萬聖節推出的套裝物品]]。
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Spirit Of Giving}}
+
| {{Table icon|Spirit of Giving}}
 
| {{item link|cosmetic items}}
 
| {{item link|cosmetic items}}
| rowspan="3" | [[Australian Christmas 2011{{if lang}}|{{game title|australian christmas 2011}}]]<br><small>{{patch name|12|15|2011}}</small>
+
| rowspan="3" | {{update link|Australian Christmas 2011}}<br><small>{{patch name|12|15|2011}}</small>
 
| rowspan="3" | {{lang
 
| rowspan="3" | {{lang
   | en = Awarded to players with [[Premium]] accounts who played [[Team Fortress 2]] during the [[Australian Christmas 2011]] event, or any Smissmas event onwards.
+
   | en = Awarded to players who played ''Team Fortress 2'' during the [[Australian Christmas 2011]] event or any Smissmas event onwards.
   | de = Vergeben an alle Spieler, die [Team Fortress 2/de|Team Fortress 2]] während des [[Australian Christmas 2011/de|Australische Weihnachten 2011]]-Updates spielten.
+
  | cs = Uděleno hráčům s [[Premium/cs|Premium]] ''Team Fortress 2'' účty, kteří hráli během události {{update link|Australian Christmas 2011}}, či během jiné libovolné Smissmas události.
   | fr = Attribués à tous les joueurs possédant un compte Premium ayant joué à [[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]] durant le {{Update link|Australian Christmas 2011}}.
+
   | de = Vergeben an alle Spieler, die ''Team Fortress 2' während des [[Australian Christmas 2011/de|Australische Weihnachten 2011]]-Updates spielten.
   | it = Dato ai giocatori premium che hanno giocato a [[Team Fortress 2/it|Team Fortress 2]] durante il [[Australian Christmas 2011/it|Natale Australiano 2011]] o qualsiasi evento Natalizio successivo.
+
  | es = Otorgado a los jugadores que jugaron ''Team Fortress 2'' durante el evento de la {{update link|Australian Christmas 2011}} o cualquier evento de Navidad posterior.
   | ko = [[Team Fortress 2/ko|팀 포트리스 2]]를 [[Australian Christmas 2011/ko|2011 호주인의 크리스마스]]나 다른 크리스마스 이벤트 플레이 한 [[Premium/ko|프리미엄]] 계정 플레이어에게 수여.
+
   | fr = Attribués à tous les joueurs possédant un compte Premium ayant joué à ''Team Fortress 2'' durant le {{Update link|Australian Christmas 2011}}.
   | pl = Przyznawana graczom premium, którzy zagrali w ''Team Fortress 2'' podczas Australijskich Świąt 2011.
+
   | it = Dato ai giocatori premium che hanno giocato a ''Team Fortress 2'' durante il {{update link|Australian Christmas 2011}} o qualsiasi evento Natalizio successivo.
   | ru = Можно было получить, сыграв с [[Account types/ru|«премиум» аккаунта]] в [[Team Fortress 2/ru|Team Fortress 2]] во время [[Australian Christmas 2011/ru|Австралийского рождества 2011 года]].
+
   | ko = ''팀 포트리스 2''를 [[Australian Christmas 2011/ko|2011 호주인의 크리스마스]]나 다른 크리스마스 행사 플레이한 [[Premium/ko|고급]] 계정 플레이어에게 수여.
 +
  | nl = Uitgereikt aan spelers met een [[Premium/nl|Premium]] account die ''Team Fortress 2'' hebben gespeeld tijdens het {{update link|Australian Christmas 2011}} evenement, of elk volgend Smismas evenement.
 +
  | no = Gitt til spillere som spilte ''Team Fortress 2'' i løpet av [[Australian Christmas 2011/no|Australsk jul 2011]] begivenheten eller noe andre julefeiringer senere.
 +
   | pl = Przyznawany graczom z kontem [[Premium/pl|premium]], którzy zagrali w ''Team Fortress 2'' podczas [[Australian Christmas 2011/pl|Australijskich Świąt 2011]] oraz każdego kolejnego wydarzenia Śniąt.
 +
  | pt-br = Concedido aos jogadores que jogaram ''Team Fortress 2'' durante o evento do {{update link|Australian Christmas 2011}} ou em qualquer evento de fim de ano posterior.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au jucat ''Team Fortress 2'' în timpul {{update link|Australian Christmas 2011}} sau în oricare alt eveniment Smissmas începând de atunci.
 +
   | ru = Выдается игрокам с [[Account types/ru|«премиум» аккаунтом]], запустившим ''Team Fortress 2'' во время празднования любого рождественского события, начиная с [[Australian Christmas 2011/ru|Австралийского рождества 2011 года]].
 +
  | zh-hans = 赠送给于{{update link|Australian Christmas 2011}}活动或之后的任何圣诞节活动期间游玩《军团要塞 2》的玩家。
 
   | zh-hant = 贈送給在[[Australian Christmas 2011/zh-hant|2011澳大利亞聖誕更新]]或之後的聖誕節日時遊玩《絕地要塞 2》的[[Premium/zh-hant|付費]]玩家。
 
   | zh-hant = 贈送給在[[Australian Christmas 2011/zh-hant|2011澳大利亞聖誕更新]]或之後的聖誕節日時遊玩《絕地要塞 2》的[[Premium/zh-hant|付費]]玩家。
 
}}
 
}}
Line 910: Line 709:
 
|-
 
|-
 
| {{Table icon|Secret Saxton}}
 
| {{Table icon|Secret Saxton}}
| rowspan="3" | {{item link|action items}}
+
| {{item link|action items}}
|-
 
| {{Table icon|Mann Co. Store Package}}
 
| {{patch name|05|11|2012}}
 
| {{lang
 
  | en = Given to players who purchase items from the [[Mann Co. Store]] totaling $20 or more in a single purchase.
 
  | de = Vergeben an Spieler, die für mehr als 15€ im [[Mann Co. Store/de|Mann Co. Store]] eingekauft haben.
 
  | fr = Attribué aux joueurs ayant acheté pour 15€ d'objets ou plus dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]] en un seul achat.
 
  | it = Assegnato ai giocatori che comprano oggetti dal negozio Mann Co. totalizzando 20$ o più in un acquisto singolo.
 
  | ko = Mann Co. 상점에서 한번 구매로 $20 이상을 쓴 플레이어에게 수여.
 
  | ru = Можно получить, потратив более 600 рублей за одну покупку в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
 
  | zh-hant = 在[[Mann Co. Store/zh-hant|曼恩商店]]一次消費滿二十美金的玩家即可獲得。
 
}}
 
|-
 
| {{Table icon|Steam Translation Bundle}}
 
| {{patch name|08|10|2012}}
 
| {{lang
 
  | en = May be given to users of [http://translation.steampowered.com Steam Translation Server] for any applied string.
 
  | de = Wird an Benutzer vergeben, die beim [http://translation.steampowered.com Steam Translation Server] {{lang icon|en}} mindestens eine bestätigte Übersetzung haben.
 
  | fr = Peut être attribué aux utilisaters du [http://translation.steampowered.com Steam Translation Server] pour toute ligne de texte appliquée.
 
  | it = Potrebbe venire assegnato agli utenti dello [http://translation.steampowered.com Steam Translation Server].
 
  | ru = Можно получить случайным образом, занимаясь переводами на [http://translation.steampowered.com Steam Translation Server].
 
  | zh-hant = 贈送給在 [http://translation.steampowered.com Steam 翻譯伺服器]中幫忙的玩家。
 
}}
 
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Mann Co. Online Cap}}
 
| {{item link|cosmetic items}}
 
| [[Mecha Update{{if lang}}|{{common string|mecha update}}]]<br><small>{{Patch name|12|20|2012}}</small>
 
| {{lang
 
  | en = Awarded to players upon completion of their first purchase in the [[Mann Co. Store]] through the official [http://store.teamfortress.com/?appid=440 Online Store] or the web interface.
 
  | de = An Spieler vergeben, die bei Abschluss ihres ersten Einkaufes in dem [[Mann Co. Store/de|Mann Co. Store]] durch den offiziellen [http://store.teamfortress.com/?appid=440 Online Store] oder Webdienst.
 
  | fr = Attribuée aux joueurs faisant leur premier achat dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co.]] via le [http://store.teamfortress.com/?appid=440 Magasin en ligne] officiel ou l'interface web.
 
  | zh-hant = 贈送給在[[Mann Co. Store/zh-hant|曼恩商店]]的[http://store.teamfortress.com/?appid=440 線上網頁版本]第一次購買物品的玩家。
 
  | ru = Можно получить, совершив покупку предмета из [[Mann Co. Store/ru|магазина Манн Ко]] в официальном [http://store.teamfortress.com/?appid=440 Онлайн Магазине] или через веб-интерфейс.
 
  | ko = 만코 온라인 상점 [http://store.teamfortress.com/?appid=440 Mann Co. 온라인 상점] 에서 처음으로 상품 구입에 성공한 플레이어에게 수여.
 
}}
 
 
|}
 
|}
 
<br>
 
<br>
  
==== [[Merchandise{{if lang}}|{{lang
+
===== [[Weta Workshop{{if lang}}|{{lang
   | en = Valve Store
+
   | en = Weta Workshop
   | de = Valve-Store
+
   | es = Weta Workshop
   | fr = Valve Store
+
   | fr = Weta Workshop
   | ru = Магазин Valve
+
   | pt-br = Weta Workshop
   | it = Negozio Valve
+
   | ro = Weta Workshop
   | zh-hans = Valve 商店
+
   | ru = Weta Workshop
   | zh-hant = Valve 商店
+
   | zh-hans = 创意工坊
     }}]] ====  
+
     }}]] =====
 +
{{see also|wikipedia:Weta Workshop|lang={{if lang|non-en = {{SUBPAGENAME}} }}|l1=Weta Workshop (Wikipedia)}}
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable grid" width="100%" style="text-align:center"
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{item name|item}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
 
! class="header" width="10%" | {{common string|used by}}
! class="header" width="10%" | {{common string|type}}
+
! class="header" width="10%" | {{common string|type2}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" width="13%" | {{common string|released}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
! class="header" | {{common string|itt notes}}
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Balloonicorn}}
+
| {{Table icon|Dr. Grordbort's Crest}}
| {{Class link|All Classes|br=yes}}
+
| rowspan="3" | {{Class link|All Classes|br=yes}}
| rowspan="2" | {{item link|cosmetic items}}
+
| rowspan="3" | {{item link|cosmetic items}}
| [[Pyromania{{if lang}}|{{common string|pyromania update}}]]<br><small>{{patch name|6|27|2012}}</small>
+
| {{Patch name|7|20|2011}}
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Players who purchase an [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=ATF005T Inflatable Balloonicorn] or [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=S0408 Balloonicorn Plushie] from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
+
   | en = Awarded to players who purchase [[Dr. Grordbort's Victory Pack]] in the [[Mann Co. Store]].
   | de = Vergeben in der Qualität [[Genuine/de|"Echt"]] an alle Spieler, die ein [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=ATF005T aufblasbares Balloonicorn] vom [http://store.valvesoftware.com/index.php offiziellen Valve-Store] {{lang icon|en}} kaufen.
+
  | cs = Uděleno hráčům, kteří si v [[Mann Co. Store/cs|Mann Co. Obchodu]] zakoupí {{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}}.
   | fr = Les joueurs ayant acheté une [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=ATF005T Ballicorne gonflable] ou une [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=S0408 peluche Ballicorne] dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de [[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
+
   | de = Vergeben an alle Spieler, die [[Dr. Grordbort's Victory Pack/de|Dr. Grordbort's Siegespaket]] im [[Mann Co. Store/de|Mann Co. Store]] gekauft haben.
   | it = I giocatori che comprano un [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=ATF005T Pallonicorno Gonfiabile] dal [http://store.valvesoftware.com/index.php Negozio ufficiale Valve] riceveranno  un codice Steam per la versione [[Genuine/it|Autentica]] dell'oggetto in TF2.
+
  | es = Otorgado a los jugadores que compraron {{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} en la [[Mann Co. Store/es|Tienda Mann Co.]]
   | ko = [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 상점]에서 [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=ATF005T 공기주입식 풍서니콘]을 구입하여 팀 포트리스에서 사용 가능한 코드를 입력한 플레이어들에게 [[Genuine/ko|진품 등급]]으로 지급.
+
   | fr = Attribué aux joueurs ayant acheté le {{Item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} dans le [[Mann Co. Store/fr|Magasin Mann Co]].
   | pl = Przyznany graczom w jakości [[Genuine/pl|oryginalnej]], którzy zakupili [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=ATF005T nadmuchiwanego Balonorożca] z [http://store.valvesoftware.com/index.php oficjalnego sklepu Valve].
+
   | it = Assegnato ai giocatori che hanno comprato il {{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} nel [[Mann Co. Store/it|Negozio Mann Co.]]
   | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=ATF005T Надувного Надувнорога] (англ.) в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном магазине Valve] (англ.) и активировав полученный подарочный промо-код в [[Steam/ru|Steam]].
+
   | ko = [[Mann Co. Store/ko|Mann Co. 상점]]에서 [[Dr. Grordbort's Victory Pack/ko|그로드보트 박사의 필승 무장]]을 구매한 플레이어에게 수여.
   | zh-hant = [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=ATF005T 充氣式飄飄獨角獸氣球],並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家,就可獲得其虛擬版本,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
+
   | nl = Uitgereikt aan spelers die de {{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} gekocht hebben in de [[Mann Co. Store/nl|Mann Co.-Winkel]].
}}
+
   | no = Gitt til spillere som kjøper [[Dr. Grordbort's Victory Pack/no|Dr. Grordborts Seierspakke]] i [[Mann Co. Store/no|Mann Co. Butikken]].
|-  
+
   | pl = Przyznawany graczom, którzy zakupią w [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co.]] [[Dr. Grordbort's Victory Pack/pl|Pakiet zwycięstwa dra Grordborta]].
| {{Table icon|Archimedes}}
+
  | pt-br = Concedido aos jogadores que comprarem o {{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]]
| {{Class link|Medic|br=yes}}
+
  | ro = Dat jucătorilor care au cumpărat {{Item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} din [[Mann Co. Store/ro|magazinul Mann Co]].
| [[Mann vs Machine{{if lang}}|{{common string|Mann vs Machine}}]]<br><small>{{patch name|8|15|2012}}</small>
+
   | ru = Выдается игрокам, которые купили {{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}} в [[Mann Co. Store/ru|магазине Манн Ко]].
| {{lang
+
   | tr = [[Mann Co. Store/tr|Mann Co. Mağazası]]'ndan [[Dr. Grordbort's Victory Pack/tr|Dr. Grordbort'un Zafer Paketi]]'ni satın alanlara verilir.
  | en = Players who purchase an [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=S0240 Archimedes Plush] from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] will receive a redeemable Steam code for a [[Genuine|Genuine quality]] version of the item within TF2.
+
   | zh-hans = 赠送给在[[Mann Co. Store/zh-hans|曼恩公司商店]]中购买了{{item link|Dr. Grordbort's Victory Pack}}的玩家。
   | de = Vergeben in der Qualität [[Genuine/de|"Echt"]] an alle Spieler, die einen [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=S0240 Archimedes aus Plüsch] vom [http://store.valvesoftware.com/index.php offiziellen Valve-Store] {{lang icon|en}} kaufen.
+
   | zh-hant = [[Mann Co. Store/zh-hant|曼恩商店]]購買[[Dr. Grordbort's Victory Pack/zh-hant|葛保諾博士勝利裝備]]的玩家即可獲得。
  | fr = Les joueurs ayant acheté une [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=S0240 Peluche Archimède] dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] recevront un code Steam permettant d'obtenir une version de[[Genuine/fr|qualité Authentique]] de l'objet dans TF2.
 
   | it = I giocatori che comprano un [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=S0240 pupazzo di Archimede] dal [http://store.valvesoftware.com/index.php Negozio ufficiale Valve] riceveranno un codice Steam per la versione [[Genuine/it|Autentica]] dell'oggetto in TF2.
 
  | ko = [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 상점]에서 [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=S0240 아르키메데스 인형]을 구입하여 팀 포트리스에서 사용 가능한 코드를 입력한 플레이어들에게 [[Genuine/ko|진품 등급]]으로 지급.
 
  | pl = Przyznany graczom w jakości [[Genuine/pl|oryginalnej]], którzy zakupili [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=S0240 pluszowego Archimedesa] z [http://store.valvesoftware.com/index.php oficjalnego sklepu Valve].
 
   | ru = Можно получить предмет [[Genuine/ru|высшей пробы]], приобретя [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=S0240 Плюшевого Архимеда] (англ.) в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном магазине Valve] (англ.) и активировав полученный подарочный промо-код в [[Steam/ru|Steam]].
 
   | zh-hant = [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=S0240 阿基米德玩偶],並在遊戲中輸入商品附贈代碼的玩家,就可獲得其虛擬版本,附帶[[Genuine/zh-hant|正統]]屬性。
 
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
| {{Table icon|What's in the Portal 2 Soundtrack Box?}}
+
| {{Table icon|Dr. Grordbort's Copper Crest}}
| {{class link|All classes|br=yes}}
+
| rowspan="2" | {{Patch name|12|15|2011}}
| {{item link|action items}}
 
| {{Patch name|10|17|2012}}
 
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Awarded to players who purchase the ''[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=MP2001 Portal 2: Songs to Test By Soundtrack]'' from the [http://store.valvesoftware.com/index.php official Valve Store] or any retail store. Became openable after [[March 12, 2013 Patch|March 12, 2013]], and contains a [[Genuine|Genuine quality]] [[Ap-Sap]].
+
   | en = Awarded to players who purchase [[Dr. Grordbort's Brainiac Pack]] or [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack]] from the Mann Co. Store.
   | de = Vergeben in der Qualität [[Genuine/de|"Echt"]] an alle Spieler, die einen [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=MP2001 Portal 2: Songs to Test By-Soundtrack] vom [http://store.valvesoftware.com/index.php offiziellen Valve-Store] {{lang icon|en}} kaufen.
+
  | cs = Uděleno hráčům, kteří si v Mann Co. Obchodu zakoupí {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}}, nebo {{item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}}.
   | fr = Attribuée aux joueurs ayant acheté la ''[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=MP2001 Bande-son Portal 2: Songs to Test By]'' dans le [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve Store officiel] ou tout autre magasin de détail. Se déverrouilla le [[March 12, 2013 Patch/fr|12 mars 2013]], et contient un [[Ap-Sap/fr|Saboteur d'Aperture]] de [[Genuine/fr|qualité Authentique]].
+
   | de = Vergeben an alle Spieler, die [[Dr. Grordbort's Brainiac Pack/de|Dr. Grordbort's Superhirn-Paket]] oder [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/de|Dr. Grordbort's Mondhirn-Doppelpaket]] im Mann Co. Store gekauft haben.
   | ko = ''[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=MP2001 Portal 2: Songs to Test By Soundtrack]'' 를 [http://store.valvesoftware.com/index.php 공식 Valve 상점]이나 다른 소매상점에서 구입한 플레이어에게 주어지며, [[March 12, 2013 Patch|March 12, 2013]]후부터 열 수 있게됨. [[Genuine|Genuine quality]] [[Ap-Sap]]가 들어있다.
+
  | es = Otorgado a los jugadores que compraron {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} o {{item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} en la [[Mann Co. Store/es|Tienda Mann Co.]]
   | zh-hant = [http://store.valvesoftware.com/index.php Valve 商店]購買《[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=MP2001 Portal 2: Songs to Test By]》遊戲原聲帶的玩家即可獲得。盒子在2013年3月12日更新後可以打開,玩家開啟後能得到一個附[[Genuine/zh-hant|正統屬性]]{{item link|Ap-Sap}}
+
   | fr = Attribué aux joueurs ayant acheté le {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} ou le {{item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} dans le Magasin Mann Co.
   | ru = Можно получить, приобретя ''[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=MP2001 Portal 2: Songs to Test By Soundtrack]'' в [http://store.valvesoftware.com/index.php официальном Магазине Valve] или в любом розничном магазине. Становится открываемым после [[March 12, 2013 Patch/ru|12 марта 2013]], и содержит [[Ap-Sap/ru|Жучок-Уитличок]] [[Genuine/ru|высшей пробы]].
+
  | it = Assegnato ai giocatori che hanno comprato il {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} o il {{item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} al Negozio Mann Co.
 +
  | ko = Mann Co. 상점에서 [[Dr. Grordbort's Brainiac Pack/ko|그로드보트 박사의 괴짜 무장]]이나 [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/ko|그로드보트 박사의 월인괴짜 갑절 꾸러미]]를 구매한 플레이어에게 수여.
 +
   | nl = Uitgereikt aan spelers die het {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} of het {{item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} hebben gekocht uit de Mann Co.-winkel.
 +
  | no = Gitt til spillere som kjøper [[Dr. Grordbort's Brainiac Pack/no|Dr. Grordborts Brainiac-pakke]] eller [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/no|Dr. Grordborts Månehjerne Dobbelpakke]] i [[Mann Co. Store/no|Mann Co. Butikken]].
 +
   | pl = Przyznawany graczom, którzy zakupią w Sklepie Mann Co. [[Dr. Grordbort's Brainiac Pack/pl|Pakiet mózgowca dra Grordborta]] lub [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/pl|Pakiet księżycowego człeka dra Grordborta]].
 +
  | pt-br = Concedido aos jogadores que comprarem o {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} ou o {{item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} na Loja Mann Co.
 +
  | ro =
 +
   | ru = Выдается игрокам, которые купили {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} или {{item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} в магазине Манн Ко.
 +
  | tr = Mann Co. Mağazası'ndan {{Item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} 'ni ya da {{Item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} 'ni satın alanlara verilir.
 +
  | zh-hans = 赠送给在曼恩公司商店中购买了{{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}}或{{item link|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}}的玩家。
 +
  | zh-hant = 在曼恩商店購買[[Dr. Grordbort's Brainiac Pack/zh-hant|葛保諾博士超級金頭腦套裝]][[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/zh-hant|葛保諾博士金頭腦登月者雙重組合包]]的玩家即可獲得。
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
| {{Table icon|Grandmaster}}
+
| {{Table icon|Dr. Grordbort's Silver Crest}}
| {{Class link|All Classes|br=yes}}
 
| {{Item link|Cosmetic items}}
 
| {{Patch name|10|2|2013}}
 
 
| {{lang
 
| {{lang
   | en = Awarded in [[Genuine|Genuine quality]] to players who purchase the Exclusive Team Fortress 2 Chess Set from [http://www.thinkgeek.com/product/1286/ ThinkGeek] or the [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=BGTF001 Valve Store].
+
   | en = Awarded to players who purchase [[Dr. Grordbort's Moonman Pack]] or Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack from the Mann Co. Store.
   | fr = Attribué en [[Genuine/fr|qualité Authentique]] aux joueurs ayant acheté le Exclusive Team Fortress 2 Chess Set sur [http://www.thinkgeek.com/product/1286/ ThinkGeek] ou le [http://store.valvesoftware.com/product.php?i=BGTF001 Valve Store].
+
  | cs = Uděleno hráčům, kteří si v Mann Co. Obchodu zakoupí {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}}, nebo Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack.
   | zh-hant = 這物品會以正統屬性送給於[http://www.thinkgeek.com/product/1286/ ThinkGeek][http://store.valvesoftware.com/product.php?i=BGTF001 Valve 商店]購買《Exclusive Team Fortress 2 Chess Set》的玩家。
+
   | de = Vergeben an alle Spieler, die [[Dr. Grordbort's Moonman Pack/de|Dr. Grordbort's Mondmann-Paket]] oder Dr. Grordbort's Mondhirn-Doppelpaket im Mann Co. Store gekauft haben.
 +
  | es = Otorgado a los jugadores que compraron {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} o {{item name|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} en la Tienda Mann Co.
 +
  | fr = Attribué aux joueurs ayant acheté le {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} ou le Double lot Brainaire du Dr. Grordbort dans le Magasin Mann Co.
 +
  | it = Assegnato ai giocatori che hanno comprato il {{item link|Dr. Grordbort's Brainiac Pack}} o il Pacchetto Astronauta del Dr. Grordbort al Negozio Mann Co.
 +
  | ko = Mann Co. 상점에서 [[Dr. Grordbort's Moonman Pack/ko|그로드보트 박사의 월인 무장]]이나 그로드보트 박사의 월인괴짜 갑절 꾸러미를 구매한 플레이어에게 수여.
 +
   | nl = Uitgereikt aan spelers die het {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} of het Dr. Grordborts Maanhersenen-dubbelpakket hebben gekocht uit de Mann Co.-winkel.
 +
  | no = Gitt til spillere som kjøper [[Dr. Grordbort's Moonman Pack/no|Dr. Grordborts Månepakke]] eller [[Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack/no|Dr. Grordborts Månehjerne Dobbelpakke]] i [[Mann Co. Store/no|Mann Co. Butikken]].
 +
  | pl =  Przyznawany graczom, którzy zakupią w Sklepie Mann Co. [[Dr. Grordbort's Moonman Pack/pl|Pakiet księżycowego człeka dra Grordborta]] lub Pakiet księżycowego mózgu dra Grordborta.
 +
  | pt-br = Concedido aos jogadores que comprarem o {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} ou o Pacote do Homem Luneural do Dr. Grordbort na Loja Mann Co.
 +
  | ro = Dat jucătorilor care au cumpărat {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} sau pachetul Dr. Grordbort's Moonbrain Double din magazinul Mann Co.
 +
  | ru = Выдается игрокам, которые купили {{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} или {{item name|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} в магазине Манн Ко.
 +
  | tr = Mann Co. Mağazası'ndan {{Item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}} 'ni ya da {{Item name|Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack}} 'ni satın alanlara verilir.
 +
  | zh-hans = 赠送给在曼恩公司商店中购买了{{item link|Dr. Grordbort's Moonman Pack}}或葛保诺博士的发明与探索组合套装的玩家。
 +
  | zh-hant = 在曼恩商店購買[[Dr. Grordbort's Moonman Pack/zh-hant|葛保諾博士登月者套裝]]或葛保諾博士金頭腦登月者雙重組合包的玩家即可獲得。
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
Line 1,020: Line 798:
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
{{translation switching|en, es, de, fr, it, ko, pl, zh-hant}}
+
{{translation switching|en, es, pl, pt-br, ro, ru, zh-hans, zh-hant}}
 
{{doc begin}}
 
{{doc begin}}
 
This template is a list to be used in the [[Promotional items]] article and its translated variants.
 
This template is a list to be used in the [[Promotional items]] article and its translated variants.
Line 1,031: Line 809:
 
See also:
 
See also:
 
* {{tl|Expired promotional item list}} ([{{fullurl:Template:Expired promotional item list|action=edit}} edit])
 
* {{tl|Expired promotional item list}} ([{{fullurl:Template:Expired promotional item list|action=edit}} edit])
 +
* {{tl|Unreleased promotional item list}} ([{{fullurl:Template:Unreleased promotional item list|action=edit}} edit])
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 16:50, 27 September 2024

Active

Games

Alien Swarm
See also: Alien Swarm (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Alien Swarm Parasite
Alien Swarm Parasite
Cosmetic items July 19, 2010 Patch Awarded to players who earn the Hat Trick achievement in Alien Swarm on Steam.


Disgaea PC
See also: Disgaea (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Prinny Machete
Prinny Machete
Weapons
(Melee)
July 7, 2016 Patch Awarded in Genuine quality to players who purchase Disgaea PC on Steam.
Prinny Hat
Prinny Hat
Cosmetic items
Prinny Pouch
Prinny Pouch


Gunpoint
See also: Gunpoint (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Crosslinker's Coil
Crosslinker's Coil
Cosmetic items June 10, 2013 Patch Awarded in Genuine quality to players who purchase Gunpoint on Steam.


Left 4 Dead 2
See also: Left 4 Dead 2 (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Frying Pan
Frying Pan
TF2 crosshair orange.png
All classes (except Engineer and Spy)
Weapons
(Melee)
October 6, 2010 Patch Awarded to players who purchase Left 4 Dead 2 on Steam.
Ellis' Cap
Ellis' Cap
Cosmetic items


Octodad: Dadliest Catch
See also: Octodad: Dadliest Catch (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Dadliest Catch
Dadliest Catch
Cosmetic items October 29, 2014 Patch Awarded in Genuine quality to players who purchase Octodad: Dadliest Catch on Steam.


Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad
See also: Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Stahlhelm
Stahlhelm
Cosmetic items August 2, 2011 Patch Awarded in Genuine quality to players who pre-purchased Red Orchestra 2: Heroes Of Stalingrad on Steam before September 13, 2011, or players who have purchased Red Orchestra 2 - Digital Deluxe Edition.
Pilotka
Pilotka


SpaceChem
See also: SpaceChem (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Fishcake
Fishcake
Weapons
(Secondary)
April 28, 2011 Patch Can be crafted using the promotional SpaceChem items.
SpaceChem Pin
SpaceChem Pin
Cosmetic items
Moustachium Bar
Moustachium Bar
Crafting anvil.png
Crafting
Craft Awarded to players who complete the Australium-themed levels in SpaceChem on Steam, and earn the related achievements.
Spacemetal Scrap
Spacemetal Scrap
'Fish'
'Fish'


Spiral Knights
See also: Spiral Knights (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Spiral Sallet
Spiral Sallet
Cosmetic items June 14, 2011 Patch Awarded to players who earn the Mission Accomplished achievement in Spiral Knights on Steam.


Community

This section documents non-medal cosmetic items awarded through participation with special community groups. For lists of medals awarded through community tournaments, and other community-led events, see Tournament Medal and Community Medal.
KritzKast
Item Used by Type Released Notes
Lo-Fi Longwave
Lo-Fi Longwave
Cosmetic items June 10, 2011 Patch Awarded in Vintage and Unique quality to participants and winners of various KritzKast giveaways and contests.


Official Team Fortress Wiki
Item Used by Type Released Notes
Wiki Cap
Wiki Cap
Cosmetic items September 30, 2010 Patch Awarded in Community quality to valuable contributors to the official Team Fortress Wiki.


Other

Ipecac Recordings
Item Used by Type Released Notes
What's in the Team Fortress 2 Soundtrack Box?
What's in the Team Fortress 2 Soundtrack Box?
Action items March 1, 2017 [Item schema update] Awarded to players who had purchased Fight Songs: The Music of Team Fortress 2 from the Ipecac Recordings Music Store (out of print) or Amazon and redeemed the code that came with it.

Upon using the item after April 20, 2017 Patch, the player receives the Audio File in Genuine quality.


Mann Co. Store
Item Used by Type Released Notes
Mann Co. Cap
Mann Co. Cap
Cosmetic items Mann-Conomy Update
September 30, 2010 Patch
Awarded to players upon completion of their first purchase in the Mann Co. Store.
World Traveler's Hat
World Traveler's Hat
December 17, 2010 Patch Awarded to players upon completion of their first Map Stamp purchase in the Mann Co. Store.
Mann Co. Store Package
Mann Co. Store Package
Action items May 11, 2012 Patch Awarded to players who make a single purchase totaling $20 or more from the Mann Co. Store.
Mann Co. Online Cap
Mann Co. Online Cap
Cosmetic items Mecha Update
December 20, 2012 Patch
Awarded to players upon completion of their first purchase in the Mann Co. Store through the official Online Store or the web interface.


Premium Accounts
Item Used by Type Released Notes
Professor Speks
Professor Speks
Cosmetic items Über Update
June 23, 2011 Patch
Awarded to players who are named as a referrer when a player with a free account upgrades to a premium account.

Subsequent referrals increase the counter on the item.
Proof of Purchase
Proof of Purchase
Awarded to players who purchased Team Fortress 2 before the Über Update on June 23, 2011.

Can still be obtained by activating a retail version of Team Fortress 2 on Steam or buying The Orange Box.


Rock Paper Shotgun
Item Used by Type Released Notes
Horace
Horace
Cosmetic items August 27, 2014 Patch Awarded in Genuine quality to players who support Rock Paper Shotgun through their Supporter program and redeem the promotional code sent to them.


Special Events
Item Used by Type Released Notes
Party Hat
Party Hat
Cosmetic items August 23, 2011 Patch Awarded to players who play Team Fortress 2 on August 24 of any year, from 2011 onwards.
Noise Maker - TF Birthday
Noise Maker - TF Birthday
Noise Maker
Antique Halloween Goodie Cauldron
Antique Halloween Goodie Cauldron
Action items Very Scary Halloween Special
October 27, 2011 Patch
Awarded to players who played Team Fortress 2 during the Scream Fortress Very Scary Halloween Special, or any following Halloween event. Only awarded once.

Upon using the item, the player receives the Seal Mask and one unique costume part from the nine released costumes.
Spirit of Giving
Spirit of Giving
Cosmetic items Australian Christmas 2011
December 15, 2011 Patch
Awarded to players who played Team Fortress 2 during the Australian Christmas 2011 event or any Smissmas event onwards.
Noise Maker - Winter Holiday
Noise Maker - Winter Holiday
Noise Maker
Secret Saxton
Secret Saxton
Action items


Weta Workshop
See also: Weta Workshop (Wikipedia)
Item Used by Type Released Notes
Dr. Grordbort's Crest
Dr. Grordbort's Crest
Cosmetic items July 20, 2011 Patch Awarded to players who purchase Dr. Grordbort's Victory Pack in the Mann Co. Store.
Dr. Grordbort's Copper Crest
Dr. Grordbort's Copper Crest
December 15, 2011 Patch Awarded to players who purchase Dr. Grordbort's Brainiac Pack or Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack from the Mann Co. Store.
Dr. Grordbort's Silver Crest
Dr. Grordbort's Silver Crest
Awarded to players who purchase Dr. Grordbort's Moonman Pack or Dr. Grordbort's Moonbrain Double Pack from the Mann Co. Store.



Documentation for Active promotional item list

This template is a list to be used in the Promotional items article and its translated variants.

If you wish to translate this:

See also: