Difference between revisions of "July 8, 2015 Patch/pt-br"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Translated)
 
m
 
(6 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 4: Line 4:
 
| month        = july
 
| month        = july
 
| year        = 2015
 
| year        = 2015
| after        =  
+
| after        = {{Patch name|7|15|2015}}
 
| source-title = Team Fortress 2 Update Released
 
| source-title = Team Fortress 2 Update Released
 
| source      = http://store.steampowered.com/news/17476/
 
| source      = http://store.steampowered.com/news/17476/
 
| notes        = === 1ª Atualização ===
 
| notes        = === 1ª Atualização ===
 
* [[Killstreak Kit/pt-br|Kits de Combo]] para o {{item link|Revolver}} e a {{item link|Pistol}} agora funcionam em [[Weapons/pt-br|armas]] [[Decorated/pt-br|decoradas]]
 
* [[Killstreak Kit/pt-br|Kits de Combo]] para o {{item link|Revolver}} e a {{item link|Pistol}} agora funcionam em [[Weapons/pt-br|armas]] [[Decorated/pt-br|decoradas]]
* Os [[Projectiles/pt-br#Other_properties_of_projectiles|parafusos]] da {{item link|Rescue Ranger}} agora curam [[Sentry Gun/pt-br#Combat_Mini-Sentry_Gun|mini-sentinelas]]
+
* Os [[Projectiles/pt-br#Other_properties_of_projectiles|projéteis]] da {{item link|Rescue Ranger}} agora curam [[Sentry Gun/pt-br#Combat_Mini-Sentry_Gun|mini-sentinelas]]
 
* As bolhas de [[ÜberCharge/pt-br|Über]] da {{item link|Vaccinator}} funcionam novamente nos [[Reanimator/pt-br|Reanimadores]] no modo [[Mann vs Machine/pt-br|Mann vs. Máquina]], mas agora são enchidas instantaneamente em 90%
 
* As bolhas de [[ÜberCharge/pt-br|Über]] da {{item link|Vaccinator}} funcionam novamente nos [[Reanimator/pt-br|Reanimadores]] no modo [[Mann vs Machine/pt-br|Mann vs. Máquina]], mas agora são enchidas instantaneamente em 90%
* Corrigido [[Cosmetic items/pt-br|itens cosméticos]] com [[Particle effects/pt-br|efeitos de partícula]] de ambiente (e.x. {{item link|Soldier's Stogie}}, {{item link|Nine-Pipe Problem}}) erroneamente informando que eles tinham o efeito [[Unusual/pt-br|incomum]]  
+
* Corrigido [[Cosmetic items/pt-br|itens cosméticos]] com [[Particle effects/pt-br|efeitos de partícula]] de ambiente (ex: {{item link|Soldier's Stogie}}, {{item link|Nine-Pipe Problem}}) erroneamente informando que eles tinham o efeito [[Unusual/pt-br|incomum]] "Fumaça distinta"
 
* Corrigido [[Stickybomb Launcher/pt-br|Stickybombs]] não tendo devidamente a distância de queda nos primeiros 5 segundos de seu tempo de vida
 
* Corrigido [[Stickybomb Launcher/pt-br|Stickybombs]] não tendo devidamente a distância de queda nos primeiros 5 segundos de seu tempo de vida
* Corrigido um erro com o {{item link|Sandvich}}<ref>Também se aplica ao {{item link|Robo-Sandvich}}</ref> quando consumido com a [[Health/pt-br|saúde]] cheia, iria ser consumido para sempre
+
* Corrigido um erro com o {{item link|Sandvich}}<ref>Também se aplica ao {{item link|Robo-Sandvich}}</ref> em que, quando consumido com a [[Health/pt-br|vida]] cheia, seria consumido para sempre
* Corrigida a {{item link|Dalokohs Bar}}<ref>Também se aplica ao {{item link|Fishcake}}</ref>{{sic}} dando kits de saúde médios quando acionado. Agora dá corretamente kits de saúde pequenos quando largados
+
* Corrigido a {{item link|Dalokohs Bar}}<ref>Também se aplica ao {{item link|Fishcake}}</ref> dando kits médicos médios quando jogada. Agora dá corretamente kits médicos pequenos quando jogada
* Corrigido [[Suicide/pt-br|suicídio]] contando o objetivo "Get a kill on [[Powerhouse/pt-br|Powerhouse]]"
+
* Corrigido [[Suicide/pt-br|suicídio]] contando o objetivo "Mate em [[Powerhouse/pt-br|Powerhouse]]"
* Corrigido uma falha com a [[Spy taunts/pt-br#Ação|provocação]] {{item link|Box Trot}} causada quando o foco era mudado
+
* Corrigido uma falha com a [[Spy taunts/pt-br#Ação|provocação]] {{item link|Box Trot}} causada quando o foco da janela era mudado
* Corrigido um caso onde as partículas de velocidade eram visíveis para os jogadores inimigos quando um [[Spy/pt-br|Spy]] ativava o {{item link|Dead Ringer}}
+
* Corrigido um caso onde as partículas de velocidade eram visíveis para os jogadores inimigos quando um [[Spy/pt-br|Spy]] ativava a {{item link|Dead Ringer}}
* Corrigido a {{item link|Scorch Shot}} não aplicando o seu pequeno "[[Knockback/pt-br|coice]]" em inimigos que não estão pegando fogo
+
* Corrigido a {{item link|Scorch Shot}} não aplicando o seu pequeno [[Knockback/pt-br|coice]] em inimigos que não estão pegando fogo
* Corrigido o coice da {{item name|Scorch Shot}} afetando a Über do {{item link|Quick-Fix}}
+
* Corrigido o coice da {{item name|Scorch Shot}} afetando a Über da {{item link|Quick-Fix}}
* Corrigido o {{item link|Wrangler}} não desativando [[Sentry Gun/pt-br|Sentries]] por 3 segundos após a [[Death/pt-br|morte]] do [[Engineer/pt-br|Engineer]]
+
* Corrigido o {{item link|Wrangler}} não desativando [[Sentry Gun/pt-br|Sentinelas]] por 3 segundos após a [[Death/pt-br|morte]] do [[Engineer/pt-br|Engineer]]
* Corrigido um caso onde texturas e modelos não seriam o carregadas completamente em mapas com estes recursos incorporados
+
* Corrigido um caso onde texturas e modelos não seriam carregados completamente em mapas com estes recursos incorporados
* Corrigido um exploit relacionado ao completar instantaneamente um mapa de [[Payload/pt-br|carga explosiva]] enquanto [[Taunts/pt-br|provocando]] e pegando armas do chão
+
* Corrigido um exploit relacionado a completar instantaneamente um mapa de [[Payload/pt-br|carga explosiva]] enquanto [[Taunts/pt-br|provocando]] e pegando armas do chão
  
 
=== 2ª Atualização ===
 
=== 2ª Atualização ===

Latest revision as of 17:09, 7 May 2020

Fonte: Team Fortress 2 Update Released (em inglês)

Detalhes da atualização

1ª Atualização

2ª Atualização

Mudanças não documentadas

  • Corrigido a criação de servidores LAN resultando em falhas no cliente ao carregar o mapa selecionado.

Notas

  1. Também se aplica ao Sandviche Robô
  2. Também se aplica ao Bolinho de Bacalhau

Arquivos modificados

Observação: o registro de alterações abaixo é gerado pela diferença entre duas versões do jogo. Estes dados podem ser incompletos ou inconsistentes.
Alterações da revisão
Modified: tf/steam.inf
Modified: bin/engine.dll
Modified: bin/vaudio_miles.dll
Modified: tf/bin/client.dll
Modified: tf/bin/server.dll
Modified: tf/scripts/items/items_game.txt.sig
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/models/workshop/player/animations/spy_workshop_animations.mdl
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/scenes/scenes.image